0% found this document useful (0 votes)
43 views34 pages

Determinersand Pronounsin English

Uploaded by

mastmulla921
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
43 views34 pages

Determinersand Pronounsin English

Uploaded by

mastmulla921
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 34

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/357910279

Determiners and Pronouns in English

Preprint · January 2022


DOI: 10.13140/RG.2.2.30381.61923

CITATIONS READS

0 6,376

1 author:

Mohammed Jasim Betti


Thi Qar University
150 PUBLICATIONS 1,638 CITATIONS

SEE PROFILE

All content following this page was uploaded by Mohammed Jasim Betti on 18 January 2022.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


Determiners and Pronouns in English

Mohammed Jasim Betti

Department of English , College of Education for Humanities,


University of Thi-Qar

1. Determiners

1.1 Definition

A determiner also called determinative is a word, phrase, or affix that


occurs together with a noun or noun phrase and serves to express the
reference of that noun or noun phrase in the context ("Determiners",
2021). That is, a determiner may indicate whether the noun is referring to
a definite or indefinite element of a class, to a closer or more distant
element, to an element belonging to a specified person or thing, to a
particular number or quantity, etc. Common kinds of determiners include
definite and indefinite articles (like the English the and a or an),
demonstratives (this and that), possessive determiners (my and their),
cardinal numerals, quantifiers (many, both, all and no), distributive
determiners (each, any), and interrogative determiners (which).

Most determiners have been traditionally classed along with either


adjectives or pronouns, and this still occurs in classical grammars: for
example, demonstrative and possessive determiners are sometimes
described as demonstrative adjectives and possessive adjectives or as
(adjectival) demonstrative pronouns and (adjectival) possessive pronouns
respectively. These classical interpretations of determiners map to some
of the linguistic properties related to determiners in modern syntax
theories, such as deictic information, definiteness and genitive case.
However, modern theorists of grammar prefer to distinguish determiners
as a separate word class from adjectives, which are simple modifiers of
nouns, expressing attributes of the thing referred to (Progovac, 1998: 166;
Al-Haydary, and Betti, 2020a: 15-19; and Betti, (2022a: 2). According to
the OED (Second Edition), the word determiner was first used in its
grammatical sense by Bloomfield (1933).

This distinction applies particularly in languages like English that use


definite and indefinite articles, frequently as a necessary component of
noun phrases – the determiners may then be taken to be a class of words
that includes the articles as well as other words that function in the place
of articles. (The composition of this class may depend on the particular
language's rules of syntax; for example, in English the possessives my,
your etc. are used without articles and so can be regarded as determiners,
whereas their Italian equivalents mio etc. are used together with articles
and so may be better classed as adjectives (Progovac, 1998: 166; Betti,
2022b: 3; and Algburi, and Igaab, 2021: 36). Not all languages can be
said to have a lexically distinct class of determiners.

In some languages, the role of certain determiners can be played by


affixes (prefixes or suffixes) attached to a noun or by other types of
inflection. For example, definite articles are represented by suffixes in
Romanian, Bulgarian, Macedonian, and Swedish. (For example, in
Swedish, bok ("book"), when definite, becomes boken ("the book"),
while the Romanian caiet ("notebook") similarly becomes caietul ("the
notebook").) Some languages, such as Finnish, have possessive affixes,
which play the role of possessive determiners like my and his. Some
theoreticians unify determiners and pronouns into a single class
(Progovac, 1998: 166; Betti, 1990: 81; and Al-Seady, 1998a: 8-5).
Universal grammar is the theory that all humans are born equipped
with grammar, and all languages share certain properties. There are
arguments that determiners are not a part of universal grammar and are
instead part of an emergent syntactic category. This has been shown
through the studies of some languages' histories, (Van de Velde, 2010:
263–70; Al-Haydary, and Betti, 2020b: 25-6; n d Betti, 2021cc: 6).

1.2 Types

Determiners may be subcategorized as predeterminers, central


determiners and postdeterminers, based on the order in which they can
occur. For example, all my many very young children" uses one of each.
"My all many very young children" is not grammatically correct because
a central determiner cannot precede a predeterminer (Progovac, 1998:
166; Betti, 1993: 11; and Al-Seady, 1998b: 61-62).

A. Articles

Articles are words used with a noun (as a standalone word or a prefix or
suffix) to specify the grammatical definiteness of a noun, and, in some
languages, to volume or numerical scope (Runner, et al. 2005; Betti,
1996: 79; and Al-Seady, 2002a: 121).

B. Definite article

The definite article in the English language is the word the. It denotes
people, places, and things that have already been mentioned, implied, or
presumed to be known by the listener (Progovac, 1998: 166; Betti, 1995:
5-9; and Al-Seady, 1998c: 80-2).
C. Indefinite article

The indefinite article takes the forms of a and an in English. It is mostly


synonymous with one, but the word one is usually used when
emphasizing singularity (Matthews, 2014; Betti, 1998: 17; and Al-Seady,
2002b: 19).

D. Demonstratives

Demonstratives are words, such as this and that, used to indicate which
entities are being referred to and to distinguish those entities from others.
They are usually deictic, which means their meaning changes with
context (Runner, et al. 2005; Betti, 2002a: 72; and Betti, 2002b: 82).

They can indicate how close the things being referenced are to the
speaker, listener, or other group of people. In English Demonstratives
express proximity of things with respect to the speaker (Progovac, 1998:
166; Al-Seady, and Al-Sehlani, 2002: 42-3; and Al-Sheikh, 2006a: 61).

E. Proximal demonstratives

In English, the words this and these are the proximal demonstratives.
They express that the particular things being mentioned are very close to
the speaker (Progovac, 1998: 166; Betti, 2021ee: 7; and Al-Sheikh,
2006b: 19-21).

F. Distal demonstratives

The distal demonstratives in the English language are that and those.
They express that there is some distance between the things being
referenced and the speaker.
G. Possessive determiner

Possessive determiners such as my and their modify a noun by attributing


possession (or other sense of belonging) to someone or something, and
usually reflect the noun's genitive case. They are also known as
possessive adjectives (Runner, et al. 2005; Betti, 2002c: 67; and Betti,
and Al-Jubouri, 2015c: 86).

H. Quantifiers

Quantifiers indicate quantity (Matthews, 2014; Betti, Igaab, & Al-Ghizzi,


2018: 272; and Betti, 2020a: 11). Some examples of quantifiers include:
all, some, many, few, and no. Quantifiers are also dependent of a noun.
Quantifiers only indicate a vague quantity of objects, not a specific
number, such as twelve, dozen, first, single, or once, which would be
considered numerals (Matthews, 2014; Betti, 2007: 429; and Betti, and
Al-Jubouri, 2009: 365).

I. Distributive determiners

Distributive determiners, also called distributive adjectives, consider


members of a group separately, rather than collectively. Words such as
each, any, either, and neither are examples of distributive determiners.
This type of determiner also depends on a noun. These determiners are
not to be confused with distributive pronouns, which can operate without
a noun (Runner, et al. 2005; (Betti, 2002d: 71; and Betti, and Igaab
(2015: 201-3).

Each went his own way. (Each is used as a pronoun, without an


accompanying noun.)
Each man went his own way. (Each is used as a determiner,
accompanying the noun man.) (Nemoto, 2005: 383; Betti, 2003: 47; and
(Betti, and Mugeer, 2016: 36).

J. Interrogative determiners

Interrogatives are used to ask a question, such as which, what, and whose
(personal possessive determiner). These determiners also depend on a
noun.

K. As a functional head

Some modern grammatical approaches regard determiners as heads of


their own phrases. In such approaches, noun phrases are generally
dominated by determiner phrases whose heads are often null. Noun
phrases that contain only a noun and do not have a determiner present are
known as bare noun phrases (Nemoto, 2005: 383; Betti, 2013: 64; and
Betti, and Hashim, 2018: 279).

2. Pronouns

2.1 Definition

In linguistics and grammar, a pronoun is a word or a group of words


that one may substitute for a noun or noun phrase. Pronouns have
traditionally been regarded as one of the parts of speech, but some
modern theorists would not consider them to form a single class, in view
of the variety of functions they perform cross-linguistically (Matthews,
2014; Betti, 2015a: 19; and Betti, and Igaab, 2018: 37).

An example of a pronoun is "you", which is both plural and singular.


Subtypes include personal and possessive pronouns, reflexive and
reciprocal pronouns, demonstrative pronouns, relative and interrogative
pronouns, and indefinite pronouns (Börjars, and Burridge, 2010: 50–57;
Betti, and Ulaiwi, 2018: 95; and Betti, 2006: 149-50).

The use of pronouns often involves anaphora, where the meaning of


the pronoun is dependent on an antecedent. For example, in the sentence
That poor man looks as if he needs a new coat, the meaning of the
pronoun he is dependent on its antecedent, that poor man (Bhat, 2007: 1;
Dehham, , Betti, and Hussein, 2021: 3; and Betti, 2021h: 5)

The adjective associated with "pronoun" is "pronominal".[A] A


pronominal is also a word or phrase that acts as a pronoun. For example,
in That's not the one I wanted, the phrase the one (containing the prop-
word one) is a pronominal (Loos, et al. 2015; Betti, 2015b: 41; and Betti,
and AlFartoosy, 2019: 98-102).

2.2 Pronoun versus pro-form

Pronoun is a category of words. A pro-form is a type of function word


or expression that stands in for (expresses the same content as) another
word, phrase, clause or sentence where the meaning is recoverable from
the context (Crystal, 1985; Betti, 2020d: 49; and Betti, and Hasan, 2020:
46-8). In English, pronouns mostly function as pro-forms, but there are
pronouns that are not pro-forms and pro-forms that are not pronouns
(Huddleston and Pullum, 2002; Betti, and Yaseen, 2020: 52; and Betti,
2021a: 6), see the following examples:
1. It is a good idea.
2. I know the people who work here.
3. Who works there?
4. It is raining.
5. I asked her to help, and she did so right away.
6. James and Petra helped, but the others didn't.

Examples [1 & 2] are pronouns and pro-forms. In [1], the pronoun it


"stands in" for whatever was mentioned and is a good idea. In [2], the
relative pronoun who stands in for "the people".

Examples [3 & 4] are pronouns but not pro-forms. In [3], the


interrogative pronoun who doesn't stand in for anything. Similarly, in [4],
it is a dummy pronoun, one that doesn't stand in for anything. No other
word can function there with the same meaning; we don't say "the sky is
raining" or "the weather is raining" (Huddleston and Pullum, 2002; Betti,
2020c: 41; and Betti, and Igaab, 2019: 231).

Finally, in [5 & 6], there are pro-forms that are not pronouns. In [5], did
so is a verb phrase that stands in for "helped", inflected from to help
stated earlier in the sentence. Similarly, in [6], others is a common noun,
not a pronoun, but the others probably stands in for the names of other
people involved (e.g., Sho, Alana, and Ali), all proper nouns (Loos, et al.
2015; Betti, and Mahdi, 2020: 71; and Betti, 2002e: 62).

2.3 Grammar

Pronouns (antōnymía) are listed as one of eight parts of speech in The


Art of Grammar, mentioned by Dionysius Thrax. The pronoun is
described there as "a part of speech substitutable for a noun and marked
for a person (Progovac, 1998: 166; (Betti, 2020b: 49; and Betti, and
Ghadhab, 2020: 39).

" Pronouns continued to be regarded as a part of speech in Latin


grammar (the Latin term being pronomen, from which the English name
– through Middle French – ultimately derives), and thus in the European
tradition generally (Loos, et al. 2015; Betti, 2021c: 1; and Betti, and
Mahdi, 2021: 45).

Because of the many different syntactic roles that they play, pronouns
are less likely to be a single word class in more modern approaches to
grammar (Plotkin, Vulf 82–83; Betti, 2021e: 5; and Betti, and Khalaf ,
2021: 16).

2.4 Linguistics

Linguists in particular have trouble classifying pronouns in a single


category, and some do not agree that pronouns substitute nouns or noun
categories. Certain types of pronouns are often identical or similar in
form to determiners with related meaning. This leads some linguists, such
as Paul Postal, to regard pronouns as determiners that have had their
following noun or noun phrase deleted (Postal, 1966: 177–206; Betti,
2021g: 7; and Igaab, 2010b: 159). (Such patterning can even be claimed
for certain personal pronouns; for example, we and you might be
analyzed as determiners in phrases like we Brits and you tennis players.)

Other linguists have taken a similar view, uniting pronouns and


determiners into a single class, sometimes called "determiner-pronoun",
or regarding determiners as a subclass of pronouns or vice versa (Crystal,
1985; Hashim, and Betti, 2020: 301; and Betti, 2021i: 7). The distinction
may be considered to be one of subcategorization or valency, rather like
the distinction between transitive and intransitive verbs – determiners
take a noun phrase complement like transitive verbs do, while pronouns
do not (Morley, 2004: 68–73; Betti, 2021f: 3; and Betti, and Hashim,
2021: 47).
This is consistent with the determiner phrase viewpoint, whereby a
determiner, rather than the noun that follows it, is taken to be the head of
the phrase. Cross-linguistically, it seems as though pronouns share 3
distinct categories: point of view, person, and number. The breadth of
each subcategory however tends to differ among languages (Simon, and
Wiese, 2002: 190; Betti, 2021d: 5; and Igaab, 2010a: 26).

2.5 Binding theory and antecedents

The use of pronouns often involves anaphora, where the meaning of


the pronoun is dependent on another referential element. The referent of
the pronoun is often the same as that of a preceding (or sometimes
following) noun phrase, called the antecedent of the pronoun. The
grammatical behavior of certain types of pronouns, and in particular their
possible relationship with their antecedents, has been the focus of studies
in binding, notably in the Chomskyan government and binding theory. In
this binding context, reflexive and reciprocal pronouns in English (such
as himself and each other) are referred to as anaphors (in a specialized
restricted sense) rather than as pronominal elements. Under binding
theory, specific principles apply to different sets of pronouns (Loos, et al.
2015; Igaab, and Al-Manhalawey, 2010: 46; and Betti, 2021n: 6).

Example reflexive structure.

Since "himself" is immediately dominated by "John", Principle A is


satisfied.

In English, reflexive and reciprocal pronouns must adhere to Principle


A: an anaphor (reflexive or reciprocal, such as "each other") must be
bound in its governing category (roughly, the clause). Therefore, in
syntactic structure it must be lower in structure (it must have an
antecedent) and have a direct relationship with its referent. This is called
a C-command relationship (Crystal, 1985; Betti, 2021j: 18; and Igaab,
2015a: 19).

For instance, we see that John cut himself is grammatical, but Himself
cut John is not, despite having identical arguments, since himself, the
reflexive, must be lower in structure to John, its referent. Additionally,
we see examples like John said that Mary cut himself are not grammatical
because there is an intermediary noun, Mary, that disallows the two
referents from having a direct relationship (Huddleston and Pullum, 2002;
(Betti, 2021p: 12; and Igaab, and Al-Bdeary, 2016: 45).

Example pronoun structure. Since "him" is immediately dominated by


"John", Principle B is violated.

On the other hand, personal pronouns (such as him or them) must


adhere to Principle B: a pronoun must be free (i.e., not bound) within its
governing category (roughly, the clause). This means that although the
pronouns can have a referent, they cannot have a direct relationship with
the referent where the referent selects the pronoun. For instance, John
said Mary cut him is grammatical because the two co-referents, John and
him are separated structurally by Mary. This is why a sentence like John
cut him where him refers to John is ungrammatical (Huddleston and
Pullum, 2002; Igaab, 2015b: 25; and Betti, 2021o: 8).

2.6 Binding cross-linguistically

The type of binding that applies to subsets of pronouns varies cross-


linguistically. For instance, in German linguistics, pronouns can be split
into two distinct categories — personal pronouns and d-pronouns
(Crystal, 1985; Igaab, and Abdulhasan, 2018: 92; and Betti, 2021ff: 3).
Although personal pronouns act identically to English personal pronouns
(i.e. follow Principle B), d-pronouns follow yet another principle,
Principle C, and function similarly to nouns in that they cannot have a
direct relationship to an antecedent (Simon, and Wiese, 2002: 190; Igaab,
and Altai, 2018: 291; and Betti, 2021t: 4).

2.7 Antecedents

The following sentences give examples of particular types of pronouns


used with antecedents:

A. Third-person personal pronouns:

o That poor man looks as if he needs a new coat. (the noun


phrase that poor man is the antecedent of he)
o Julia arrived yesterday. I met her at the station. (Julia is the
antecedent of her)
o When they saw us, the lions began roaring (the lions is the
antecedent of they; as it comes after the pronoun it may be
called a postcedent)

B. Other personal pronouns in some circumstances:

o Terry and I were hoping no one would find us. (Terry and I
is the antecedent of us)
o You and Alice can come if you like. (you and Alice is the
antecedent of the second – plural – you)

C. Reflexive and reciprocal pronouns:

o Jack hurt himself. (Jack is the antecedent of himself)


o We were teasing each other. (we is the antecedent of each
other)

D. Relative pronouns:

The woman who looked at you is my sister. (the woman is the antecedent
of who) (Plotkin, 82–83; Betti, 2021q: 6; and Igaab, and Kareem (2018:
99).

Some other types, such as indefinite pronouns, are usually used


without antecedents. Relative pronouns are used without antecedents in
free relative clauses. Even third-person personal pronouns are sometimes
used without antecedents ("unprecursed") – this applies to special uses
such as dummy pronouns and generic they, as well as cases where the
referent is implied by the context (Crystal, 1985; Betti, 2021dd: 12; and
(Igaab, and Tarrad, 2019: 63).

E. English pronouns

English personal pronouns have a number of different syntactic contexts


(Subject, Object, Possessive, Reflexive) and many features (Huddleston
and Pullum, 2002; Igaab, 2010: 87; and Betti, 2021u: 7).

 person (1st, 2nd, 3rd);


 number (singular, plural);
 gender (masculine, feminine, neuter or inanimate, epicene)

Personal pronouns in standard Modern English

Number Independent
Person Subject Object Dependent Reflexive
possessive possessive
& Gender
(determiner)

Singular I me my mine myself


First
Plural we us our ours ourselves

Singular yourself
Second you your yours
Plural yourselves

Masculine he him his himself

Feminine she her hers herself

Neuter/
Third it its itself
Inanimate
Epicene themself
they them their theirs
Plural themselves

English also has other pronoun types, including demonstrative,


relative, indefinite, and interrogative pronouns (Postal, 1966: 177–8;
Igaab, 2015: 75; and Betti, 2021v: 3).

Demonstrative Relative Indefinite Interrogative

who / whom / who / whom /


this one / one's / oneself
whose whose

something / anything /
these what what
nothing (things)
someone / anyone / no
that which which
one (people)

somebody / anybody /
those that
nobody (people)

former / latter

F. Personal and possessive Pronouns

a. Personal
English personal pronouns[2]: 52

Case
Person Number
Subject Object

Singular I me
First
Plural we us

Singular
Second you
Plural

he him

she her
Third Singular
it

they them
Plural/Epicene they them

Personal pronouns may be classified by person, number, gender and


case. English has three persons (first, second and third) and two numbers
(singular and plural); in the third person singular there are also distinct
pronoun forms for male, female and neuter gender. Principal forms are
shown in the adjacent table (Morley, 2004: 68–73; and Betti, 2021w: 13).

English personal pronouns have two cases, subject and object. Subject
pronouns are used in subject position (I like to eat chips, but she does
not). Object pronouns are used for the object of a verb or preposition
(John likes me but not her) (Plotkin, 82–83; Salman, and Betti, 2020:
228; and Betti, 2021y: 5).

Other distinct forms found in some languages include:

Second person informal and formal pronouns (the T–V distinction), like
tu and vous in French. Formal second person pronouns can also signify
plurality in many languages. There is no such distinction in standard
modern English, though Elizabethan English marked the distinction with
thou (singular informal) and you (plural or singular formal). Some
dialects of English have developed informal plural second person
pronouns, for instance, y'all (Southern American English) and you guys
(American English) (Huddleston and Pullum, 2002; and Betti, 2021x: 2).

 Inclusive and exclusive first person plural pronouns, which indicate


whether or not the audience is included, that is, whether we means
"you and I" or "they and I". There is no such distinction in English.
 Intensive (emphatic) pronouns, which re-emphasize a noun or
pronoun that has already been mentioned. English uses the same
forms as the reflexive pronouns; for example: I did it myself
(contrast reflexive use, I did it to myself). (Postal,1966: 181–5;
Betti, 2021z: 9).
 Direct and indirect object pronouns, such as le and lui in French.
English uses the same form for both; for example: Mary loves him
(direct object); Mary sent him a letter (indirect object).
 Prepositional pronouns, used after a preposition. English uses
ordinary object pronouns here: Mary looked at him.
 Disjunctive pronouns, used in isolation or in certain other special
grammatical contexts, like moi in French. No distinct forms exist
in English; for example: Who does this belong to? Me.
 Strong and weak forms of certain pronouns, found in some
languages such as Polish (Simon, and Wiese, 2002: 190; Betti,
2021aa: 4).
 Pronoun avoidance, where personal pronouns are substituted by
titles or kinship terms (particularly common in South-East Asia).

b. Possessive

Possessive pronouns are used to indicate possession (in a broad sense).


Some occur as independent noun phrases: mine, yours, hers, ours, theirs:

Those clothes are mine.

Others act as a determiner and must accompany a noun: my, your, her,
our, your, their, as in:

I lost my wallet. (His and its can fall into either category, although it is
nearly always found in the second.) (Simon, and Wiese, 2002: 190; and
Betti, 2021bb: 2).
Those of the second type have traditionally also been described as
possessive adjectives, and in more modern terminology as possessive
determiners. The term "possessive pronoun" is sometimes restricted to the
first type. Both types replace possessive noun phrases (Huddleston and
Pullum, 2002). As an example, Their crusade to capture our attention
could replace The advertisers' crusade to capture our attention
(Postal,1966: 181–2; and Betti, 2002f: 57).

C. Reflexive and reciprocal

Reflexive pronouns are used when a person or thing acts on itself, for
example, John cut himself. In English they all end in -self or -selves and
must refer to a noun phrase elsewhere in the same clause.

Reciprocal pronouns refer to a reciprocal relationship (each other, one


another). They must refer to a noun phrase in the same clause. An
example in English is: They do not like each other. In some languages,
the same forms can be used as both reflexive and reciprocal pronouns.

D. Demonstrative

Demonstrative pronouns (in English, this, that and their plurals these,
those) often distinguish their targets by pointing or some other indication
of position; for example, I'll take these. They may also be anaphoric,
depending on an earlier expression for context, for example, A kid actor
would try to be all sweet, and who needs that? (Crystal, 1985; and Betti,
2021k: 16).

E. Indefinite

Indefinite pronouns, the largest group of pronouns, refer to one or more


unspecified persons or things. One group in English includes compounds
of some-, any-, every- and no- with -thing, -one and -body, for example:
Anyone can do that. Another group, including many, more, both, and
most, can appear alone or followed by of ) (Morley, 2004: 68–73; and
(Betti, 2021s: 7). In addition,

 Distributive pronouns are used to refer to members of a group


separately rather than collectively. (To each his own.)
 Negative pronouns indicate the non-existence of people or things.
(Nobody thinks that.)

Impersonal pronouns normally refer to a person but are not specific as to


first, second or third person in the way that the personal pronouns are.
(One does not clean one's own windows.) (Plotkin, 82–83; and Betti,
2021l: 4).

F. Relative and interrogative Pronouns

Relative

Relative pronouns in English include who, whom, whose, what, which


and that. They rely on an antecedent, and refer back to people or things
previously mentioned: People who smoke should quit now. They are used
in relative clauses. Relative pronouns can also be used as
complementizers (Huddleston and Pullum, 2002; Betti, 2021m: 15).

Interrogative

Relative pronouns can be used in an interrogative setting as interrogative


pronouns. Interrogative pronouns ask which person or thing is meant. In
reference to a person, one may use who (subject), whom (object) or
whose (possessive); for example, Who did that? In colloquial speech,
whom is generally replaced by who. English non-personal interrogative
pronouns (which and what) have only one form (Postal,1966: 185-6; and
(Betti, 2021ll: 5).

In English and many other languages (e.g. French and Czech), the sets
of relative and interrogative pronouns are nearly identical. Compare
English: Who is that? (interrogative) and I know the woman who came
(relative). In some other languages, interrogative pronouns and indefinite
pronouns are frequently identical (Crystal, 1985; and Betti, 2021b: 6).

G. Archaic forms

Though the personal pronouns described above are the current English
pronouns, Early Modern English (as used by Shakespeare, for example)
use a slightly different set of personal pronouns, shown in the table. The
difference is entirely in the second person. Though one would rarely find
these older forms used in recent literature, they are nevertheless
considered part of Modern English.

H. Kinship

In English, kin terms like "mother," "uncle," "cousin" are a distinct word
class from pronouns; however many Australian Aboriginal languages
have more elaborated systems of encoding kinship in language including
special kin forms of pronouns. In Murrinh-patha, for example, when
selecting a nonsingular exclusive pronoun to refer to a group, the speaker
will assess whether or not the members of the group belong to a common
class of gender or kinship. If all of the members of the referent group are
male, the MASCULINE form will be selected; if at least one is female,
the FEMININE is selected, but if all the members are in a sibling-like
kinship relation, a third SIBLING form is selected (Walsh, 1976).
In Arabana-Wangkangurru, the speaker will use entirely different sets
of pronouns depending on whether the speaker and the referent are or are
not in a common moiety ) (Morley, 2004: 68–73; and Betti, 2021r: 3).

See the following example:

They two [who are in the classificatory relationship of father and son] are
fighting. (The people involved were a man and his wife's sister's son.)
(Hercus, 2018; and Betti, 2021gg: 2).

I. Generic you and Generic they

Some special uses of personal pronouns include (Plotkin, 82–83; and


(Betti, 2021hh: 5):

 Generic you, where second person pronouns are used in an


indefinite sense: You can't buy good old-fashioned bulbs these
days.
 Generic they: In China they drive on the right.

Gender non-specific uses, where a pronoun refers to a non-specific


person or a person whose gender is not specified: English usage and
acceptance varies (and has varied) regarding generic he and singular they,
among others (Hercus, 2018; and Betti, 2021ii: 1).

 A closely related usage is the singular they to refer to a person


whose gender is specified as non-binary or genderqueer, which has
gained popularity in LGBTQ+ culture in particular (Crystal, 1985).
Vernacular usage of "yo" as a gender neutral pronoun has also been
recorded among school students in Baltimore ("Yo as a Pronoun".
Quick and Dirty Tips. 2019) (Language Log: Yo".
itre.cis.upenn.edu.).
 Preferred gender pronoun selected to reflect gender identity

Dummy pronouns (expletive pronouns), used to satisfy a grammatical


requirement for a noun or pronoun, but contributing nothing to its
meaning: It is raining (Walsh, 1976; and Betti, 2021jj: 6).

 Royal we, used to refer to a single person who is a monarch: We


are not amused.
 Nosism: The use of the pronoun we to refer to oneself.
 Resumptive pronouns, "intrusive" personal pronouns found (for
example) in some relative clauses where a gap (trace) might be
expected: This is the girl that I don't know what she said
(Postal,1966: 181–5; and (Betti, kk: 3).

References
Algburi, Basim Yahya Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2021).
Defamation in English and Arabic: A Pragmatic Contrastive
Study. International Linguistics Research, 4(2): 31-45.

Algburi, Basim Yahya Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2021). Discourse
Phases, Schemas, Speech Acts & Implicature of Bribery in
English and Arabic. International Journal of Applied Linguistics
and English Literature, 10, 5, 46-57.

Al-Haydary, Jamal Ibraheem and Mohammed Jasim Betti (2020a). The


Objective Penalty Protection of The Responsibles for the
Educational and Learning Process in Public Defamation.
Multidisciplinary International Journal, 6, 15-29.

Al-Haydary, Jamal Ibraheem and Mohammed Jasim Betti (2020b). The


Goals of the Law of Protection of Teachers, Supervisors and
Educational Counselors No. (8) 2018 and Its Legal Basis.
International Journal of Law, Management and Social Science, 4,
2, 25-38.
Al-Seady, Mohammed J. B. (1998a). Comparative Education: Some
Basic Contributions of Islamic Education to Western Educational
Thought. Al-Qadisiya Journal, 3, 2, 82-89.

Al-Seady, Mohammed J. (1998b). Teaching EFL Vocabulary. Al-


Qadisiya Journal, 3, 2, 59-69.

Al-Seady, Mohammed J. B. (1998c). The Employment of English


Lexicons by Adolescent Speakers of Nasiriya Iraqi Arabic as
Determined by Sex Differentiation. Al-Qadisiya Journal, 3, 2, 72-
79.

Al-Seady, Mohammed J. B. (2002a). English Phonetics. Nasiriya:


Afaaq.

Al-Seady, Mohammed J. B. (2002b). Some Morphological, Lexical and


Syntactic Aspects of the Interlanguage of Third Year Students/
Dept. of English/College of Education/ University of Qadisiya.
Journal of Qadisiya for Educational Sciences, 2, 1, 13-19.

Al-Seady, Mohammed J. B. and Mohammed K. A. Al-Sehlani (2002).


Collocation in Three Texts of the Absurd: A Stylistic
Comparative Cohesive Study. Journal of Al-Qadisiya for
Educational Sciences, 3, 2, 34-44.

Al-Sheikh, Zainab Kadim (2006a). Iraqi EFL Performance in using


evidentiality. Journal of University of Thi-Qar, 2(3): 68-86.

Al-Sheikh, Zainab Kadim (2006b). The Ability of Iraqi Undergraduates


to Recognize and Produce Confusing Words in English. Journal
of University of Thi-Qar, 2(3): 68-85.
Betti, Mohammed Jasim (1990). Teaching English Drama for
Educational Purposes in the Iraqi Colleges of Education with
Reference to the Universities of Basrah, Baghdad and Mosul.
Basrah: University of Basrah.

Betti, Mohammed Jasim. (1993). English for Literary Purposes (ELP): A


Case Study. Published in the literature of The Conference of
Applied Studies in Linguistics and Poetics. University of Mosul.

Betti, Mohammed Jasim. (1995). Computers and TEFL. Al-Qadisiya


Journal. 5, 1, 5-12.
Betti, Mohammed Jasim (1996). An Eclectic Method for Teaching
English Drama in the University Departments of English in Iraq as
Compared to the Aesthetic and Linguistic methods. Unpublished
Ph.D. Dissertation. Baghdad: University of Baghdad.

Betti, Mohammed Jasim (1998). English Sentence Patterns As Viewed by


Nine Structuralits: Exposition and Discussion. Qadisiya Journal,
1, 1, 1-13.

Betti, Mohammed Jasim (2002a). Translation: Dis/Advantages in TEFL.


Qadisiya Journal, 2, 3.

Betti, Mohammed Jasim. (2002b).Testing. Nasiriya: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002c). An Introduction to English Phonetics


and Phonology. Thi-Qar: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002d). English Phonetics and Phonology.


Thi-Qar: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002e). English Phonetics. Thi-Qar: Al-Hadir.


Betti, Mohammed Jasim (2002f). Methods of Research. Thi-Qar: Al-
Hadir.
https://www.researchgate.net/publication/344600800_Methods_of
_Research

Betti, Mohammed Jasim (2003). A Quantitative Sociolinguistic Study of


Educated Speakers' Attitudes Towards and Domains of Free
Variation in Nasiriya Iraq Arabic as Determined by Sex and Place
of Residence Differentiation. Journal of Basrah Studies, 1, 1, 32-
45.

Betti, Mohammed Jasim (2006). The Grammatical Categories of Literary


Prose Texts: A Study in Corpus Linguistics. Journal of Babylon
University, 12, 1, 136-149.

Betti, Mohammed Jasim. (2007). Jokes in Iraq: A Study of Coherence


and Cohesion. Journal of the College of Education-University of
Wasit, 1,1,399-411.

Betti, Mohammed Jasim and Al-Jubouri, Chasib Fannokh ( 2009)


A Structural and Intonational Study of theme and Rheme in
Iraqi Advanced EFL Learners' language Repertoire. Ahl-al-bayt
Journal, 7, 363-379.

Betti, Mohammed Jasim (2013). A Literary Analysis of Ten Plays.


Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim. (2015a). An Introduction to Drama. Diwaniya:


Nippur.

Betti, Mohammed Jasim. (2015b). Jokes in Iraq: A Study of Coherence


and Cohesion. In Betti & Igaab (Eds.), Linguistic Studies (pp.
51-67). Diwaniyah: Nippur .

Betti, Mohammed Jasim and Al-Jubouri, C. F. (2015c). Approaches and


Methods of Teaching English as a Foreign Language. Diwaniya:
Nippur.

Betti, Mohammed Jasim and Zainab Kadim Igaab (2015). (eds).


Linguistic Studies. Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim and Marwa Jubair Mugeer (2016) Tones in


English. Journal of College of Education, University of Thi-Qar,
2, 1, 16-34.

Betti, Mohammed Jasim and Hashim, Thura Ghalib (2018). The


Lawyer’s Discourse in the Courtroom: A Contrastive Study in
English and Arabic. International Journal of English Linguistics,
8, 3, 276-296.

Betti, Mohammed Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2018). A Contrastive


Study of Modulation in English and Arabic. International Journal
of English and Cultural Studies, 1, 1, 30-45.

Betti, Mohammed Jasim and Ulaiwi, W. A. (2018). Stress in English and


Arabic: A Contrastive Study. English Language and Literature
Studies, 8(1), 83-91. https://doi.org/10.5539/ells.v8n1p83.

Betti, Mohammed Jasim, Igaab, Z. K., & Al-Ghizzi, M. T. H. (2018). The


Iraqi EFL Learners’ Use of Permission, Obligation and
Prohibition. International Journal of English Linguistics, 8(3),
251-269. https://doi.org/10.5539/ijel.v8n3p251.
Betti, Mohammed Jasim (2019). The Objective Penalty Protection of the
Responsibles for the Educational and Learning Process.
Unpublished MA Thesis, Najaf: Al-Alamein Institute of Higher
Studies.

Betti, Mohammed Jasim and AlFartoosy, Montadher Hussein Hameed


(2019). Ellipsis and Reiteration in English and Arabic: A
Contrastive Study. English Language and Literature Studies, 9, 1,
93-105.

Betti, Mohammed Jasim and Zainab Kadim Igaab (2019). Sound Shift
and Metathesis in Three Pre-School Nasiriya Iraqi Arabic Children: A
Case Study. International Journal of English Linguistics; 9, 1, 229-
240.

Betti, Mohammed Jasim. and Yaseen, K. S. (2020). The Iraqi EFL


Learners’ Use of Conversational Maxims at the University Level.
Education, Language and Sociology Research, 1(1), 43-60.

Betti, Mohammed Jasim and Hasan, Ahmed Abd (2020). The Iraqi EFL
Learners’ Ability to Use Speech Acts in MA and Ph.D. Theses
Defense. Education, Language and Sociology Research, 1, 2, 41-
65.

Betti, Mohammed Jasim and Ghadhab, Amal Odeh (2020). A Pragma-


Dialectical Study of the argumentative Indicators in American
Electoral Campaign Debates. International Journal of
Advancement in Social Science and Humanity, 9, 27-74.

Betti, Mohammed Jasim (2020a). Compounding in English and Arabic:


A Contrastive Study. International Journal of Research in Social
Sciences and Humanities, 10, III, 1-13.

Betti, Mohammed Jasim (2020b). A Comprehensive Introduction to


linguistics. Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim (2020c). Using and Teaching English Drama.


Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim (2020d). A Linguistic Analysis of Two Legal


Texts in English and Arabic: A Contrastive Study of International
Conventions, Basrah Journal, 3, 1, 45-67.
Betti, Mohammed Jasim and Mahdi, Mohammed Abbas (2020). A
Conversation Analysis of Repair Trouble Sources, Inadequacy and
Positions in the Iraqi University Viva Discussions in English.
International Linguistics Research, 3, 4, 69-93.

Betti, Mohammed Jasim and Mahdi, Mohammed Abbas (2021).


A Conversation Analysis of Staff Members’ and Researchers’
Repair Strategies in the Iraqi University Viva Discussions in
English. Education, Language and Sociology Research, 2, 1, 14-
56.

Betti, Mohammed Jasim. (2021a). Theoretical and Applied Linguistics.

https://www.researchgate.net/publication/347943117_Theoretical
_and_Applied_Linguistics

Betti, Mohammed Jasim. (2021b). Applied Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/348627973_Applied_Li
nguistics

Betti, Mohammed Jasim (2021c). The Department of English in Iraq: A


System Approach.
https://www.researchgate.net/publication/349337984_The_Department_o
f_English_in_Iraq_A_System_Approach

Betti, Mohammed Jasim (2021d). An Operational Analysis of the


Department of English in Iraq.
https://www.researchgate.net/publication/349054695_An_Operati
onal_Analysis_of_the_Department_of_English_in_Iraq

Betti, Mohammed Jasim (2021e). An Input-Process-Output Analysis of


the Department of English in the Colleges of Education in Iraq.
https://www.researchgate.net/publication/349054602_An_Input-
Process-
Output_Analysis_of_the_Department_of_English_in_the_College
s_of_Education_in_Iraq

Betti, Mohammed Jasim (2021f). Applied Linguistics vs Theoretical


Linguistics.
https://www.researchgate.net/publication/349336695_Applied_Li
nguistics_vs_Theoretical_Linguistics
Betti, Mohammed Jasim (2021g). The English Used in the Department of
Arabic.
https://www.researchgate.net/publication/351229469_The_Englis
h_Used_in_the_Department_of_Arabic

Betti, Mohammed Jasim (2021h). English for Literary Purposes: A Case


Study.
https://www.researchgate.net/publication/350487483_English_for
_Literary_Purposes_A_Case_Study

Betti, Mohammed Jasim (2021i). Sentence Patterns in English.


https://www.researchgate.net/publication/350975244_Sentence_P
atterns_in_English

Betti, Mohammed Jasim (2021j). ESP and ELP.


https://www.researchgate.net/publication/351657343_ESP_and_E
LP

Betti, Mohammed Jasim (2021k). Language Alternation.


https://www.researchgate.net/publication/351938765_Language_Alternat
ion

Betti, Mohammed Jasim (2021l). Stress in English with Pedagogical


Implications.
https://www.researchgate.net/publication/352248961_Stress_in_E
nglish_with_Pedagogical_Implications

Betti, Mohammed Jasim (2021m). Intonation in English with


Pedagogical Implications.
https://www.researchgate.net/publication/352313269_Intonation_i
n_English_with_pedagogical_Implications#fullTextFileContent

Betti, Mohammed Jasim (2021n). Needs Analysis.


https://www.researchgate.net/publication/352780645_Needs_Ana
lysis

Betti, Mohammed Jasim (2021o). Slips of the Tongue and Other Slips.
https://www.researchgate.net/publication/352837551_Slips_of_the_Tong
ue_and_Other_Slips

Betti, Mohammed Jasim (2021p). Contrastive Linguistics and Other


Related Fields.
https://www.researchgate.net/publication/353052851_Contrastive
_Linguistics_and_Other_Related_Fields

Betti, Mohammed Jasim (2021q). Types of Verbs.


https://www.researchgate.net/publication/353072360_Types_of_
Verbs#fullTextFileContent
Betti, Mohammed Jasim (2021r). Aims and Objectives of Teaching
Language and Literature.
https://www.researchgate.net/publication/353143615_Aims_and_
Objectives_of_Teaching_Language_and_Literature
Betti, Mohammed Jasim (2021s). Complement and Complementation.
Betti, Mohammed Jasim (2021t). Politeness Principle.
https://www.researchgate.net/publication/353581192_Politeness_Principl
e

Betti, Mohammed Jasim (2021u). Semantics.


https://www.researchgate.net/publication/353719736_Semantics

Betti, Mohammed Jasim (2021v). Semantics in Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/353719736_Semantics

Betti, Mohammed Jasim (2021w). Pragmatics in Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/354471737_Pragmatics_in_Lin
guistics

Betti, Mohammed Jasim (2021x). Gender and Sex in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021y). Grice's Maxims.

Betti, Mohammed Jasim (2021z). Stylistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021aa). Conversation Analysis.

Betti, Mohammed Jasim (2021bb). Mitigation and Euphemism.

Betti, Mohammed Jasim (2021cc). Paraphrase in Linguistics.


Betti, Mohammed Jasim (2021dd). Impoliteness in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021ee). Portfolios.

Betti, Mohammed Jasim (2021ff). Entailment and Presupposition in


Linguistics.
Betti, Mohammed Jasim (2021gg). Metalinguistics and Metalinguistic
Awareness.

Betti, Mohammed Jasim (2021hh). Second-Language Acquisition.

Betti, Mohammed Jasim (2021ii). Language Acquisition.

Betti, Mohammed Jasim (2021jj). Ideology.

Betti, Mohammed Jasim (2021kk). Theme and Thematisation.

Betti, Mohammed Jasim (2021ll). Discourse Analysis and Text


Linguistics .
Betti, Mohammed Jasim (2022a). Form Classes: Nouns .
Betti, Mohammed Jasim (2022b). Adjectives and Adverbs.

Betti, Mohammed Jasim and Khalaf , Noor Sattar (2021). A Pragma-

Stylistic Study of Implicature in Shakespeare's Hamlet and Twelfth

Night. International Linguistics Research, Vol. 4, No. 3, 12-31.

Betti, Mohammed Jasim and Hashim, Zainab Kadhim (2021). The Effect

of Gender on the Bilingual and Bicultural Identity of the Iraqi EFL

Learners' Recognition and Production of Request. International

Linguistics Research, Vol. 4, No. 3, 32-71.

Bhat, Darbhe Narayana Shankara (2007). Pronouns. Oxford: Oxford


University Press.

Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Holt, Rinehart & Winston.


Börjars, Kersti; Burridge, Kate (2010). Introducing English grammar
(2nd ed.). London: Hodder Education.

Canberra, Australia: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific and


Asian Studies, Australian National University.

Crystal, David (1985). A dictionary of linguistics and phonetics (2nd ed.).


Basil Blackwell.

Dehham, Sabeeha Hamza, Betti, Mohammed Jasim and Hussein, Nadia


Majeed (2021). The Effect of Using Estafet Writing Technique to
Enhance Students’ Compositional Efficiency. Education, Language
and Sociology Research, 2, 1, 1-13.

Hashim, Ahmed Mohammed and Betti, Mohammed Jasim (2020).


Language Performance and Impairment of Iraqi Patients with
Alzheimer’s: A Case Study. Glossa, 3, 8, 291-309 .

Hercus, L. A. (Luise Anna), 1926-2018. (1994). A grammar of the


Arabana-Wangkangurru language, Lake Eyre Basin, South Australia.

Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2002). Cambridge grammar


of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Igaab, Zainab Kadim (2010a) Reduplication in English and Arabic: A


Contrastive Study. Journals Education for Girls, 1, 1, 3-24.

Igaab, Zainab Kadim (2010b). A Contrastive Study of Metathesis in


English and Arabic. Wasit: Journal of College of Education, 1, 7,
152-172.
Igaab, Zainab Kadim and Al-Manhalawey, Manahil Salman Owaid.
(2010). Case in English and Arabic: A Contrastive Study. Journal
of University of Thi-Qar, College of Arts, 1, 1, 1-54.

Igaab, Zainab Kadim (2015a). Apposition in English and Arabic: A


Contrastive Study. University of Thi-Qar, College of Education
for Humanities, 5, 4, 110-143.

Igaab, Zainab Kadim (2015b). Modification in English and Arabic: A


Contrastive Study. Journal of University of Thi-Qar, College of
Arts, 2, 1, 1-23.
Igaab, Zainab Kadim and Al-Bdeary, D. R. T. (2016). Substitution in
English and Arabic: A Contrastive Study. An Unpublished MA
Thesis, College of Education, University of Thi-Qar.

Igaab, Zainab Kadim and Israa Kareem (2018). Affixation in English and
Arabic: A Contrastive Study. English Language and Literature
Studies, 8, 1, 92-103.

Igaab, Zainab Kadim and Hanan Abdulhasan (2018). Collocation in


English and Arabic: A Contrastive Study. English Language and
Literature Studies, 8, 4, 89-103.

Igaab, Zainab Kadim and Altai, Saja Mohammed Magrood.(2018).


Concord in English and Arabic: A Contrastive Study. International
Journal of English Linguistics, 8, 2, 288-297.

Igaab, Zainab Kadim and Tarrad, Intisar Raham (2019). Pronouns in


English and Arabic: A Contrastive Study. English Language and
Literature Studies, 9, 1, 53-69.

Igaab, Zainab Kadim (2010). The Iraqi Undergraduates' Ability to Use


and Find Correspondence between Lexical and Sentential
Relations. University of Thi-Qar: College of Arts Journal.

Igaab, Zainab Kadim (2015): A Contrastive Study of Acronymy in English


and Arabic. Diwaniya: Dar Nippur.

Igaab, Zainab Kadim (2021). The Pragmatics of Blackmail in English and


Iraqi-Arabic. International Linguistics Research, 4, 3, 72-88.

Igaab, Zainab Kadim (2022). Insulting in English and Iraqi-Arabic: A


Pragmatic Study. English Language and Literature Studies, 12, 1,
24-36.

Loos, Eugene E.; Anderson, Susan; Day, Dwight H. Jr.; Jordan, Paul C.;
Wingate, J. Douglas (2015). "What is a pronominal?". Glossary of
linguistic terms. SIL International.

Matthews, P.H. (2014). The concise Oxford dictionary of linguistics


(3rd ed.). Oxford : Oxford Univ. Press.
Morley, George D. (2004). Explorations in Functional Syntax: A New
Framework for Lexicogrammatical Analysis, Equinox Publishing Ltd.

Nemoto, Naoko (2005). "On Mass Denotations of Bare Nouns in


Japanese and Korean" . Linguistics: 383.

Plotkin, Vulf (2006 ). The Language System of English, Universal


Publishers.

Postal, Paul (1966). Dinneen, Francis P. (ed.). "On So-Called "Pronouns"


in English". Report of the Seventeenth Annual Round Table Meeting on
Linguistics and Language Studies. Washington, D.C.: Georgetown
University Press.

Progovac, Ljiljana (1998). "Determiner Phrase in a Language without


Determiners". Journal of Linguistics. 34 (1): 166.

Runner, Jeffrey T.; Kaiser, Elsi (2005). "Binding in Picture Noun


Phrases: Implications for Binding Theory" (PDF). In Müller, Stefan (ed.).
Proceedings of the HPSG05 Conference. Lisbon: CSLI Publications.

Salman, Hussien Salah and Mohammed Jasim Betti (2020). Politeness


and Face Threatening Acts in Iraqi EFL learners’ Conversations.
GLOSSA, 3, 8, 221-233.

Simon, Horst J.; Wiese, Heike (2002). Pronouns - Grammar and


Representation. Linguistics Today.

Van de Velde, Freek (2010). "The emergence of the determiner in the


Dutch NP" (PDF). Linguistics. 48 (2): 263–299.

Walsh, Michael James (1976). The Muɹinypata Language of Northern


Australia. The Australian National University.

"Yo as a Pronoun". Quick and Dirty Tips. 2019. "Language Log: Yo".
itre.cis.upenn.edu.

View publication stats

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy