01 Vibrocontrol 1000 - EN
01 Vibrocontrol 1000 - EN
Technische Dokumentation
Technical Documentation
Dokumentation Technique
C006578.01
CV-110 / 116
Measuring and Monitoring
of Absolute Bearing Vibrations
using Velocity Sensor
VIBROCONTROL 1000
Single Channel Machine Monitoring Units
C102 848.002
All rights reserved
No part of this technical documentation may be reproduced
without prior written permission of Brüel & Kjær Vibro GmbH.
Subject to change without prior notice.
Contents
1 Description ....................................................................................................................................3
3 Commissioning ..........................................................................................................................11
4 Explosion protection..................................................................................................................19
5 Service .........................................................................................................................................20
1 Description
The v ibration m onitoring s ystem V IBROCONTROL 1000 s eries C,
comprising the
♦ electronic system and the
♦ vibration velocity sensor VS - ...
is used for measuring and monitoring absolute bearing vibrations.
The vibration sensor converts the vibrations occuring at the bearing housing
into electric signals. These electric signals are supplied to the measuring and
monitoring electronics.
The electronic system can either generate
♦ the effective value of vibration velocity (veff) or
♦ the peak value of vibration displacement (sp)
comparing either of these values w ith 2 pr eset l imit v alues. I f t hese l imit
values are exceeded the respective alarm r elays ar e t ripped. V ia t he
potential-free relay contacts warnings (pre-alarm) or the disconnection of the
machine (master alarm) can be triggered.
The instruments types CV-110 and CV-116 only differ in the power
supply voltage.
CV-110 requires a power supply voltage of 230 V AC,
CV-116 requires a power supply voltage of 24 V DC.
Sensor
Power supply Analog outputs
Generation of 0...10 V
Self- characteristic
monitoring values 0/4...20 mA
Response t1 t2 Response
delay delay
Lim 1 Lim 2
"OK"-Relay Alarm relays
CV110BS (010130)
2 Technical Data
No. of measuring channels 1
Analog outputs
Number 2 - for simultanious use
Voltage output 0 ... 10 V, RL ≥ 100 kΩ
Current output 0/4 ... 20 mA, RB ≤ 500 Ω
Current output is changed by means of jumpers
Error 5 % of the measured value
3 % of full scale
10 % for the whole measuring chain, including
vibration sensor
Housing
Design Aluminium casting
Type of protection IP 65 as per DIN 40 050
Painting RAL 7032 (grey)
Dimension 220 x 120 x 90 mm (L x W x H)
Weight approx. 2 kg
EMC
EC directive 2004/108/EG EMC directive
2006/95/EG, low voltage directive
Harmonized standards applied EN 61010, EN 61326-1: 2006
National technical specifications
applied VDE0160/7.6.2, VDE 877 T2
VDE 0875/T11, VDE 877 T1
VDE 0878/T22, VDE 847/T4-11
WEEE-Reg.-No. 69572330
product category / application area: 9
Safety and reliability related values MTTF, PL and Category according to DIN EN ISO
13849-1 have been evaluated with the following results:
Test conditions:
♦ Operating temperature: 0°C, 65°C
♦ Environmental conditions: Ground Benign, Controlled
Note:
The results of this assessment are valid when the following procedures are followed:
♦ The R elays of the VC-1000 have to be operated in the „normally
energised” mode.
♦ The anal og 4 -20 m A s ignal industry-standard c urrent l oops m ust be
used.
♦ The OK Relay has to be used as system function.
♦ The V C-1000 s ystem m ust be pr otected agai nst erroneous change in
configuration
Abbreviations:
PL Performance Level
From P L " a" ( highest f ailure pr obability) t o PL "e" (lowest failure
probability)
Note:
The harmonized standard EN 954-1 is still valid (end of 2011), but it is considered
technically outdated. It was replaced by the current harmonized standards DIN EN ISO
13849-1.
More detailed information about safety and reliability values can be obtained on request
from Brüel & Kjær Vibro (info@bkvibro.com).
Limit values
Number 2
Setting range 10 % ... 100 % of full scale
Setting error 5 % of full scale
Response delay limit value LIM1 (pre-alarm)
30 ms, 1 s, 3 s, 10 s, ± 5 %
limit value LIM2 (main alarm)
30 ms, 1 s, 3 s, 10 s, ± 5 %
response delay is changed by means of jumpers
Switching hysteresis 3 % of full scale
Alarm relay
Number 2
Design monostable relay, optionally
− normally de-energized or
− normally energized
− latching or
− non latching
determined by jumpers
Self-monitoring
Sensor system, signal line and mains supply are
monitored as to interruption; fault message is
signalled by the OK-relay (without response delay).
OK relay
Number 1
Design monostable relay, generally in normally energized
non-latching
A G
CV 110 Monitoring unit Limit Relay 2
1 1 0 with Relays - Power Supply 230/115 V AC 1 Normally energized
1 1 6 with Relays - Power Supply 24 V DC 2 Normally De-energized
H
Limit Relay 2
B 1 Latching
Measured parameter, Frequency range 2 Non-Latching
for velocity transducers I
VS-068/069/168/169 Response Delay, Limit 1
1 Velocity 10 ... 1000 Hz 1 1 sec
2 Velocity 1 ... 1000 Hz 2 3 sec
3 Displacement 10 ... 1000 Hz 3 10 sec
4 30 msec
for velocity transducers J
VS-077, 079, 177 (brochure C 1334)
Response Delay, Limit 2
4 Velocity 15 ... 1000 Hz 1 1 sec
5 Velocity 2 ... 1000 Hz 2 3 sec
6 Displacement 15 ... 1000 Hz 3 10 sec
C 4 30 msec
Measuring range K
Velocity, Displacement
Limit set to Customer Specification
1 0 ... 10 mm/s 0 ... 100 µm 1 no
2 0 ... 2 mm/s 0 ... 20 µm 2 yes, set to these values:
3 0 ... 5 mm/s 0 ... 50 µm L
4 0 ... 20 mm/s 0 ... 200 µm Vibration Transducer
5 0 ... 50 mm/s 0 ... 500 µm 1 without hazardous area approved
6 0 ... 100 mm/s 0 ... 1000 µm 2 with hazardous area approved
D M
Analog Output Power Supply
1 0 ... 20 mA and 0 ... 10 V 1 230 V 50/60 Hz
2 4 ... 20 mA and 0 ... 10 V 2 115 V 50/60 Hz
E 3 24 V DC (CV-116 only)
Limit Relay 1
1 normally energized
2 normally de-energized
F
Limit Relay 1 N
1 Latching 0 Special Requirements
2 Non-Latching 0 no
1 yes, as follows:
Standard setting
A B C D E F G H I J K L M N Check sum
CV 110 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 0 125
CVBC110 (090609)
A G
CV 116 Monitoring unit Limit Relay 2
1 1 0 with Relays - Power Supply 230/115 V AC 1 Normally energized
1 1 6 with Relays - Power Supply 24 V DC 2 Normally De-energized
H
Limit Relay 2
B 1 Latching
Measured parameter, Frequency range 2 Non-Latching
for velocity transducers I
VS-068/069/168/169 Response Delay, Limit 1
1 Velocity 10 ... 1000 Hz 1 1 sec
2 Velocity 1 ... 1000 Hz 2 3 sec
3 Displacement 10 ... 1000 Hz 3 10 sec
4 30 msec
for velocity transducers J
VS-077, 079, 177 (brochure C 1334)
Response Delay, Limit 2
4 Velocity 15 ... 1000 Hz 1 1 sec
5 Velocity 2 ... 1000 Hz 2 3 sec
6 Displacement 15 ... 1000 Hz 3 10 sec
C 4 30 msec
Measuring range K
Velocity, Displacement
Limit set to Customer Specification
1 0 ... 10 mm/s 0 ... 100 µm 1 no
2 0 ... 2 mm/s 0 ... 20 µm 2 yes, set to these values:
3 0 ... 5 mm/s 0 ... 50 µm L
4 0 ... 20 mm/s 0 ... 200 µm Vibration Transducer
5 0 ... 50 mm/s 0 ... 500 µm 1 without hazardous area approved
6 0 ... 100 mm/s 0 ... 1000 µm 2 with hazardous area approved
D M
Analog Output Power Supply
1 0 ... 20 mA and 0 ... 10 V 1 230 V 50/60 Hz
2 4 ... 20 mA and 0 ... 10 V 2 115 V 50/60 Hz
E 3 24 V DC (CV-116 only)
Limit Relay 1
1 normally energized
2 normally de-energized
F
Limit Relay 1 N
1 Latching 0 Special Requirements
2 Non-Latching 0 no
1 yes, as follows:
Standard setting
A B C D E F G H I J K L M N Check sum
CV 116 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 3 0 133
CVBC110 (090609)
3 Commissioning
Adhere to attached safety instructions !
3.1 Installation
Remove housing cover and fix the base part by using 4 Phillips head screws
M6.
Any installation position is accepted!
Replace unused conduit threads replaced by sealed metallic pegs to ensure
type protection IP 65 and EMC.
220
Identification plate
90
28
30 o6,3
3
4 x M16 x 1,5 32 2
1
34 15
14
36
82 26
7
6
120
27 5
25 4
24 PE
22
0V 4 x M16 x 1,5
20
grounding
terminal grounding
204 terminal
Figure 4 Dimensions
Gehäuse/Housing
Boîtier
Vibration Velocity´Sensor
Set points/Grenzwerte Schwinggeschw.-Sensor
Valeurs limite Capteur de vitesse
de vibration
LIM 1
28
100 0% SIG 2
29 Input
30
0V 3 V
R76
1
* 31 LIM 2
100 0% 15
32 Reset/
Löschen
33 14
R75
* 34
*
Output +7
35 0/4...20mA DC
OK-Relay -6
36
0...20mA
PE * Chassis
4...20mA
*
W201
L AC-Mains Output +5
25 Versorgungsspannung 0...10V DC
Tension d'alimentation -4
24
N
23 230 VAC
115 VAC PE
*
22
PE 20 0V
+ 26
- 27
24 V DC * see note on page 22
VIBROCONTROL 1000
CV - 110
min. 16 mm 2
Schirm an Kabelverschraubung (s. Handbuch Bild 6)
* shield on cable gland (manual fig. 6)
Ecran sur boulonnage du câble (voir manuel, Fig. 6)
Gehäuse/Housing
Boîtier
Vibration Velocity´Sensor
Set points/Grenzwerte Schwinggeschw.-Sensor
Valeurs limite Capteur de vitesse
de vibration
LIM 1
28
100 0% SIG 2
29 Input
30 0V 3 V
R76
1
* 31 LIM 2
100 0% 15
32 Reset/
Löschen
33 14
R75
* 34
*
Output +7
35 0/4...20mA DC
OK-Relay -6
36
0...20mA
PE * Chassis
4...20mA
*
W201
+ 26 AC-Mains
Versorgungsspannung 0,5 A
Output
0...10V DC
+5
- 27
Tension d'alimentation F403 slow/träge
à action retardée
-4
PE
*
PE 20 0V
24V / 0,7A
*see note on page 22
VIBROCONTROL 1000
CV - 116
min. 16 mm 2
Schirm an Kabelverschraubung (s. Handbuch Bild 6)
* shield on cable gland (manual fig. 6)
Ecran sur boulonnage du câble (voir manuel, Fig. 6)
Note:
This chapter describes the connectiion terminals of CV-110 and CV-116.
Possibly necessary changes of the device setting are described in the
„Service“ chapter.
Protective conductor
The protective conductor PE of the mains supply cable must be connected to
earthing point 1 inside the housing (cf. fig. 7). Use the forked terminal which
is already fixed at earthing point 1.
EMC
The external grounding screw (cf. fig. 7) must be grounded with the shortest
possible length of cable having a minimum crosssctional area of at least
2
16 mm .
Identification plate
24 25 27 26 36 34 32 30 28
4 5 6
1 2 3
3 7
2 8
1 9
4 5 6
1415
3 7
2 8
1 9
F403
0V PE 4 5 6 7
EMV
20 22
EMC
CEM
CVANSCH2 (030911)
Screening
All cables connected to the electronic system must be screened!
normally normally
de- energized
energized
28
OK Alarm LIM 1
Alarm OK
30
limit values
OK Alarm 4 5 6
32
LIM 2 LIM 2 2
3 7
8 R75
Alarm OK 1 9
34
2 1 3
4 5 6
7
LIM 1 R76
36
Ordering code:
2 8
1 9
24 25 27 26
0% 100%
22
20
LIM1 LIM2
Ordering code:CV 1 1
A B C D E F G H I J K L M N O
LIM1-2 (010131)
Example:
Requirement Pre-alarm at 10 mm/s
Main alarm at 14 mm/s
Setting Measuring range: 20 mm/s (= 100 %)
Pre-alarm: Potentiometer LIM1
10 mm/s = 50 %
Main alarm: Potentiometer LIM2
14 mm/s = 70 %
4 5 6
3 7
LIM 2 2 8
R75
1 9
Grenzwerte 5
limit values 3
4 6
7
0% 100%
GWPOTIS (010131)
During the accelleration phase the machine might reach vibration values that
exceed the limit values (e.g. passing the resonance).
To avoid that the machine is disconnected during this phase the shut down
system c oupled w ith t he m onitoring el ectronics c an be blocked until the
operational speed is reached.
4 Explosion protection
By means of vibration monitoring system VIBROCONTROL 1000, series C,
one can also monitor machines in hazardous areas.
Identification plate
4 5 6
F102
1 2 3
3 7
2 8
1 9
3
4 5 6
7 F101
1415
2 8
1 9
0V PE 4 5 6 7
EX-F101 (030911)
It is within the responsibility of the user to make sure that the installation is
effected in accordance w ith t he l ocal r egulation and t he l ocal ac ceptance
authorities.
For further information please refer to the connecting diagram (fig. 5 and 6)
and the description of the sensor.
5 Service
Adhere to attached safety instructions!
◊ Vibration velocity
◊ Vibration displacement
♦ Frequency range (with/without linearization)
♦ Measuring range
♦ Mode of the alarm relays
◊ Latching or non-latching
◊ Delay
♦ Analog output current
◊ 0 ... 20 mA
◊ 4 ... 20 mA
Unit/Frequency Range
using Transducer: VS-068/069/168/169
Vibration 1 1 1 1 1 3 5 7 9 1
velocity 1...1000 Hz
2 4 6 8
1 1 1 1
Displacement 10...1000 Hz
1 1 1 1 1 3 5 7 9 1
Vibration
velocity 2...1000 Hz
2 4 6 8
1 1 1 1
Displacement 15...1000 Hz
W301 W301
Analog output
Delay 0/4...20mA DC
LIM2: LIM1: W201
30ms
1s 0...20mA
3s
10s
4...20mA
13 11 13 11 13 11 13 11 31 31 31 31
W301 W301
Special frequency
Switching the buffer outputs range
W106 W104
1
Vibration velocity : end of measuring range = 1 V Standard
1 Special
Transducer signal x Factor 0.28
CV1JUMP2 (010131)
24 V DC connection to CV-110
Disadvantages
Under certain prerequisites the CV-110 can be operated with 24 V DC. When
connecting the 24 V DC the following conditions must be met:
1. For such a connection the operator must guarantee maintenance of the
EMV guidelines
2 The inputs and outputs are not potential-free; i.e. the 0 volt terminal of
the anal og out put i s al ways at the same pot ential as t he 0 V of t he
operating power!
3. The tolerance range of the power supply is limited to
+ 24 V DC -20 % … + 10 %
4. Any di sturbance on t he 24 V power supply will directly affect the
measurement electronics
Note:
The 24 V DC input is protected by a 0,5 A fuse.
6 Declaration of conformity
* LIM 2
* 31
Reset 15 100 0% Reset 15
31 LIM 2 Löschen 32 Löschen
100 0% 14 14
32 33 R75
33 R75
* *
*
* Output +7 34 OK-Relais Output +7
34 0/4...20mA DC OK-Relay 0/4...20mA DC
OK-Relais - 6 35 -6
Relais OK
35 OK-Relay 36
Relais OK
0...20mA 0...20mA
36
4...20mA * 4...20mA *
PE * Chassis
W201 W201
PE * Chassis
Output +5 Output +5
0...10V DC + 2 6 DC-Mains 0,5 A 0...10V DC
L AC-Mains - 4 Versorgungsspannung - 4
25 - Tension d'alimentation F 4 0 3 slow/träge
Versorgungsspannung 27 à action retardée
24 Tension d'alimentation 24V / 0,7A
23 230 VAC PE * PE *
N 22 115 VAC 0V PE 20 0V
PE 20
2 2
min. 2,5mm min. 2,5mm
Schirm an PG-Verschraubung
* Shield on cable grip
Ecran sur boulonnage PG Verdrahtung nach Verdrahtungsplan vornehmen! Wiring according to wiring diagram! Exécuter le câblage selon schéma de câblage !
Achtung! Attention! Attention!
Beim Anschluß von Peripherie-Geräten, sind vor der Inbetrieb- Please check potentials and grounding of Lors du raccordement d'appareils périphériques, avant la mise
nahme die Potential- und Erdungsverhältnisse zu überprüfen. peripheral instruments before commissiouing. en service, vérifier les rapports de potentiel et de la mise à la
Gegebenenfalls ist eine Potentialtrennung vorzunehmen. If required, separate potentials. terre. Les cas échéant, procéder à une séparation du potentiel.