0% found this document useful (0 votes)
89 views16 pages

JP-700 Operation Instructions

The document provides operating instructions for eccentric screw barrel pumps, detailing safety information, pump system configurations, and maintenance procedures. It includes specifications for different drive versions, operational guidelines, and troubleshooting tips for various components. The document emphasizes the importance of adhering to safety protocols and proper maintenance to ensure optimal pump performance.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
89 views16 pages

JP-700 Operation Instructions

The document provides operating instructions for eccentric screw barrel pumps, detailing safety information, pump system configurations, and maintenance procedures. It includes specifications for different drive versions, operational guidelines, and troubleshooting tips for various components. The document emphasizes the importance of adhering to safety protocols and proper maintenance to ensure optimal pump performance.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 16

ECCENTRIC SCREW PUMPS

Operating Instruction

Eccentric Screw Barrel Pumps Jaegerweg 5-7


D-85521 Ottobrunn

Tel.: +49 89 / 66 66 33 400


Fax: +49 89 / 66 66 33 411
info@jesspumpen.de
www.jesspumpen.de

Serie JP-700 DR

Valid as from: 07.2018

Page 1
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Table of Contents Page


1. General safty information 3

2. General 3

3. Drive version 3
3.1 Three-phase drive 3
3.2 Universalmotor 3
3.3 Air motor 3

4. Pump system 4
4.1. Resistance 4
4.2. Operating temperature 4

5. Starting up 4
5.1. Pump with three-phase motor 4
5.2. Pump with universal motor 4
5.3. Mains voltage, frequency 5
5.4. Air pressure 5
5.5. Direction of rotation 5
5.6. Max. immersion depth 5

6. Operation 5
6.1. Dry running 5
6.2. Suction funnel 5
6.3. Operation with close discharge 5

7. Maintenance 5
7.1. Cleaning 5
7.2. Mechanical seal 6
7.3. Stuffing box 6
7.4. Lubrication 6
7.5. Changing the stator / rotor 6
7.6. PTFE Stators 6
7.7. Replacement of the shaft sealing 6
7.7.1. Mechanical seal 6
7.7.2. Stuffing box 6
7.8. Change of motors (close coupling) 7
7.9. Change of 3-phase or gear motor (flexible coupling) 7

8. Spare parts (close coupled) 11


9. Spare parts (flexible coupling) 13
10. Declaration of Conformity 14

Page 2
ECCENTRIC SCREW PUMPS

1. General safty information


The operator must read the operating instructions before starting the pump and follow
these instructions during operation.

a) The pump must not be operated in explosion proof surroundings.


b) The pump must not be used to pump inflammable liquids.
c) The pump many only be operated in an upright position.
d) Check that the pump is suitable for the medium being pumped.
e) Note the limit values for temperature, viscosity and density of the medium being
pumped.
f) The rotor must rotate in the direction indicated by the arrow.
g) Ensure that all connections and fittings are properly tightened.
h) Check that the motor is swiched off before connecting the electric power supply.
i) Note the maximum immersion depth.
j) The pump many only be operated with the discharge closed if a bypass valve with return
line has been installed.
k) The pump must not be allowed to run dry. It must be switched off when the container is
empty.
l) The operator must wear suitable protective clothing when pumping hazardous liquids.
m) Do not reach into the pump´s intake port.

2. General
Each eccentric screw barrel pump comprises a drive and a pump system. The pumps are
available with a mechanical seal or packing, torsion shaft and a variety of stator
materials. The delivery head and volume depend on the selected pump size. This means
that the most appropriate pump can be chosen for each individual application.

3. Drive versions
3.1. Three-phase drive
0,55; 0,75; 1,1; 1,5 and 2,2 kW; 700, 900 or 1.450 rpm 230/400 V, 50 Hz, type of
protection IP 54 oder EExe II T 3.
Further available are gear motors with the same powers as above and speeds up to 650
rpm.

3.2. Universal motors with planetary gear


600 or 825 Watt, 230 V, 50 – 60 Hz
JP-180, 600 W, inside cooling, IP 24
JP-280, 825 W, inside cooling, IP 24
JP-280, 825 W, inside cooling, IP 24, speed controlled
JP-300, 825 W, surface cooling, IP 54
JP-300, 825 W, surface cooling, IP 54, speed controlled
JP-400, 550 W, pressure sealed, EEx de IIA T6, IP 54

3.3. Air motors


0,55; 1,1 and 2,0 kW each at 900 rpm and 7 bar air pressure.

Page 3
ECCENTRIC SCREW PUMPS

4. Pump systems
The ecctentric screw barrel pump is available in a number of different versions as
regards stator, geometry and stator material. The pump is used to deliver viscous, pure,
turbid, corrosive and non-corrosive liquids. The pumps are not approved for use with
inflammable liquids. They may only be used in explosive-hazard zone 0 if the operator
obtains a corresponding permit from the relevant supervisory authority (factory
inspectorate, technical control board – TÜV etc.) The pump tubes may only be installed
in an upright position.

4.1. Resistance
The suitability of the pump system for the medium is question must be checked with the
aid of a resistance table and the following table for materials.

pump part material


Immersion tube, rotor, torsion shaft, rotor stainless steel 316Ti
sleeve
mechanical seal chrome/carbon/Viton alt. SiC/SiC/Viton
stator nitrile, nitrile food grade,vCSM, Viton, PTFE

4.2. Operating temperature


The temperature of the medium must not exeed the following values:

Stator max. temperature of medium


nitrile 80 °C
nitrile food grade 80 °C
Viton 140 °C
CSM 100 °C
PTFE 140 °C
EPDM 110 °C

5. Starting up
5.1. Pump with three-phase motor, three-phase gear motor or air motor
a) Direct coupling
Pump and drive are connected with lantern. The extented motor shaft is close coupled
with the rotating parts (torsion shaft and rotor).
b) Flexible coupling
The pump and drive are connected with lantern. The pump shaft is mounted in ball
bearings. The torque is transmitted from the motor shaft to the pump shaft by a flexible
coupling.

5.2. Pump with universal motor


The pump is with the planetary gear connected. To mount the universal motor on to the
gear, the motor must be turned slightly to ensure that the driver engages correctly in the
coupling. The motor is to be firmly connected by means of the handwheel.

Page 4
ECCENTRIC SCREW PUMPS

5.3. Mains voltage, frequency


Ensure that the mains voltage and frequency are as specified in the rating plate of electric
motors. Important: Set the switch to OFF before connecting the power supply.

5.4. Compressed air pressure


The rated power of the air motor can be achieved at 7 bar air pressure. Ensure that the
air line is equipped with oiler, pressure reducer and shut-off valve. Speed control is
possible by the pressure reducer.

5.5. Direction of rotation


The motor must rotate in the direction indicated by the arrow. Reverse the motor
connections if necessary.

5.6. Maximum immersion depth


Ensure that the pump is not submerged further than its discharge port.

6. Operation
6.1. Dry running
The pump is said to run dry if it continues to operate without pumping any liquid
whatsoever. Dry running must be avoided. This can be ensured by remaining in the
attendance or with the aid of such technical means as a flow monitor, etc.

6.2. Suction funnel


At least the intake port must be completely covered with medium in order to prevent the
infiltration of air while pumping. When pumping highly viscous products, care must
also be taken to prevent the formation of suction funnels.

6.3. Operation with closed discharge


The eccentric screw pump is a positiv displacement pump and must not be operated with
closed shut-off elements, for the excessive pressure build-up may result in damage. The
use of a bypass valve with return line is strongly recommended. The maximum pressure
is then limited by the bypass valve.

7. Maintenance and repair


7.1. Cleaning
It is advisable to flush and clean the pump system after pumping corrosive, tacky,
crystallizing or contaminated liquids. The pump must be switched off and repaired
immediately if liquid leaks out below the pump motor (repair or replace mechanical
seal, tighten stuffing box gland or replace).

7.2. Mechanical seal


The single-action mechanical seal is dependent on the direction of rotation and must
therefore never be operated in the direction opposite to that indicated by the
manufacturer´s arrow. Single-action mechanical seals do not normally require any
additional parts and need only be inspected and possibly replaced if major leaks occur.

7.3. Stuffing box


Page 5
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Stuffing boxes have the function of minimizing, but not totally eliminating the escape
of medium. A lubricant or liquid coating is required to reduce the shaft wear. The
staffing box should therefore be tightened only gently by hand prior to operation. A
higher initial rate of leakage should be permitted. Uring a 10 or 20 minute running-in
time the minimum leakage should be set by tightening the gland in steps.

7.4. Lubrication
No parts of the pump need to be lubricated at short intervals. The flanged-on drive units
should be serviced as follows:
a) 3-phase motor: The ball bearings should be removed, cleaned and relubricated after
8.000 hours or two years of operation.
b) Gear: The gear mechanism should be dismantled, cleaned and filled with fresh lubricant
after 8.000 hours or two years of operation.
c) Universal motor: Refer to the operating instruction for the motor.

7.5. Changing the stator and rotor


Stator and rotor are wear parts. Their service life largely depends on the prevailing
conditions. Unscrew stator from immersion tube anti-clockwise. Then pull stator
forcibly from rotor. Replace stator and rotor as follows:
a) Unscrew slotted nut on immersion tube (part 5) and pull immersion tube off.
b) If worn, the rotor (part1) can be removed from the torsion shaft (part 2) with the aid of
two spanners (right-hand thread).
c) Clean and grease thread of the immersion tube.
d) Screw new stator hand-tight, anti-clockwise and push stator and immersion tube
together onto the rotor.
e) The rotor must be fixed as follows against rotation:
3-phase or air drive: Block shaft with 6 mm screw driver.
Universal motor: Remove motor from gear and block coupling (part 16.4) manually.

7.6. PTFE stators


PTFE stators are solid stators which, in contrary to the „rubber stators“, are not firmly
fixed with the stator sleeves. The special stator sleeve (part 8.2) has a pin which fits
with the slot on the lower end of the stator to hold it in position.

7.7. Replacement of the shaft sealing


7.7.1. Mechanical seal
a) Dismantel stator and immersion tube as described under 7.5.
b) Unscrew torsion shaft (part 2) by means of a spanner from pump shaft. Block pump
shaft with 6 mm screw driver.
c) Pull off rotating parts of the mechanical seal (part 4.1 to 4.3) from the pump shaft.
d) Remove seat and O-ring (parts 4.4, 4.5) from the seat bushing (part 26). Check sliding
faces of the seal face (part 4.3) and seat (part 4.4). When the sliding faces are in order,
worn out O-rings (parts 4.2, 4.4) can be the reason for the leakage.
e) Refitting of the new parts is as simple reversal of this procedure, but work must be done
very carefully to avoid damage of the polished seal face and seat. Use some silicone oil
or glycerine to wet O-rings, pump shaft and seat bushing.

7.7.2. Stuffing box


a) Dismantel stator and immersion tube as described under 7.5.
b) Unscrew torsion shaft (part 2) by means of a spanner from pump shaft. Block pump
shaft with 6 mm screw driver.

Page 6
ECCENTRIC SCREW PUMPS

c) Push complete stuffing box (parts 30 to 32) out of the lantern (parts 28 and 42) and pull
it from the pump shaft. Unscrew packing gland (part 32) and remove packing rings (part
31). Clean stuffing box (part 30) before inserting the new packing rings.
d) Insert packing rings into the stuffing box with the cut ends first. Make sure that the cut
ends of each following ring are turned by 90°. Screw gland handtight. Then push
stuffing box onto the pump shaft and into the lantern.
e) Minimize the leakage as described under 7.3.

7.8. Change of the 3-phase motor or gear motor or AIR4-, AIR6- or AIR8 motor
execution “close coupled”
a) Use a hook wrench to unscrew the grooved nut of the immersion tube (item 5) until the
immersion tube is free of the lantern (item 28).
b) Secure the pump shaft (item 26) with a 6 mm screw driver against rotation.
c) Turn the immersion tube and stator anticlockwise and pull them from the rotor (item 1).
Leave the gasket (item 6) in the groove of the immersion tube head.
d) Unscrew the worm screw in the head of the torsion shaft (item 2) and unscrew the torsion
shaft from the pump shaft (item 26).
e) Pull the rotation parts of the mechanical seal (items 4.1 to 4.3) from the pump shaft.
f) Remove the seat ring bushing (item 29) with the seat ring of the mechanical seal (item
4.4) from the lantern (item 28).
g) Unscrew the bolts and nuts to separate the lantern from the 3-phase or gear motor (item
25).
h) Drive the spring pin (27) out to separate the pump shaft from the motor shaft.
i) Push the pump shaft onto the motor shaft (up to the shaft shoulder).
j) Drill a hole through the motor shaft; use the existing holes of the pump shaft as template.
k) Fix both shafts with the spring pin (item 27).

Re-assemble the pump in reverse order and mind the advices of the operating manual.

7.9. Change of the 3-phase motor or gear motor or AIR4-, AIR6- or AIR8 motor
excution “flexible coupling”
a) Unscrew bolts and nuts to separate the lantern (item 48) from the drive motor (item 25)
with motor coupling (item 40).
b) Unscrew worm screw and pull the motor coupling from the dive shaft.
c) Push motor coupling onto the new drive motor and fix worm screw.
d) Use new coupling insert (item 41) before re-assembling the new drive with the lantern.

Page 7
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Three-phase drive Universal motors with gear

Mounting of Universal motor Maximum immersion depth

Page 8
ECCENTRIC SCREW PUMPS

1. Unscrew stator from immersion tube


2. Screw stator onto immersion tube
3. Screw stator and immersion tube onto rotor
4. Block shaft with screw driver

Page 9
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Drive 3-phase or air motor - close coupled


Mechanical seal

Page 10
ECCENTRIC SCREW PUMPS

8. Spare parts list


Drive 3-phase or air motor – close coupled, mechanical seal (ms)

Series: 12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1

Item. Qty. Description Material

1 1 rotor ss 316Ti
2 1 torsion shaft ss 316Ti

4.1 1 ms: spring ss 316Ti


4.2 1 ms: O-Ring Viton
4.3 1 ms: seal face chrome
4.4 1 ms: seat ring carbon
5 1 immersion tube ss 316Ti
6 1 gasket viton alt. PTFE
NBR, nitrile, nitrile
8.0 1 stator food grade, CSM,
Viton, EPDM
8.1 1 stator PTFE
8.2 1 stator sleeve ss 316Ti

25 1 3-phase, gear or air motor


26 1 motor shaft ss 316Ti
27 5 spring pin ss 316Ti
28 1 lantern polyamide
29 1 seat ring bushing ss 316Ti

34 4 hex head screw


35 4 spring washer
36 1 hanger ss 304

Page 11
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Drive 3-phase or air motor – flexible coupling

Mechanical seal

Page 12
ECCENTRIC SCREW PUMPS

9. Spare parts list


Drive 3-phase or air motor – flexible coupling, stuffing box

Series: 12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1

Item. Qty. Description Material

1 1 rotor ss 316Ti
2 1 torsion shaft ss 316Ti

4.1 1 ms: spring ss 316Ti


4.2 1 ms: O-Ring Viton
4.3 1 ms: seal face chrome
4.4 1 ms: seat ring carbon
5 1 immersion tube ss 316Ti
6 1 gasket viton alt. PTFE
NBR, nitrile, nitrile food
8.0 1 stator grade, CSM, Viton,
EPDM
8.1 1 stator PTFE
8.2 1 stator sleeve ss 316Ti

25 1 3-phase, gear or air motor


30 1 stuffing box ss 316Ti
31 5 packing ring
32 1 stuffing box gland Ss 316 Ti
33 2 hexnut ss 316Ti
34 4 hex head screw
35 4 spring washer
36 1 hanger ss 304

40 1 coupling motor
41 1 coupling insert
42 1 coupling pump
43 1 clamping screw
44 1 pump shaft Ss 316 Ti
45 2 ball bearing
46 1 spacer
47 1 circlip
48 1 lantern polyamide

Page 13
ECCENTRIC SCREW PUMPS

10. Declaration of Conformity

EU Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Produkte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart in den von uns in
Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der folgenden
EG Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Konformitätserklärung
ihre Gültigkeit.

We hereby declare that the design and construction of following designated products in the versions marketed by us comply with
the relevant fundamental safety and health requirements of the following EC directives. This declaration loses its validity if the
products will be modified in any way that is not agreed with us.

Allgemeine Bezeichnung/ general description: Exzenterschneckenpumpen/ eccentric screw pumps


bestehend aus/ consisting of
Pumpenmotor/ pump motor
und/ and
Pumpwerk/ pump tube

Seriennummer/ serial number Siehe Typenschild/ refer to the name plate

A Pumpwerke/ pump tubes

I. Nicht für den Ex Bereich zugelassene Pumpwerke/ pump tubes that are not certified for ex areas

Bezeichnung/ description JP-700.12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1 und 50.2 SR


JP-700.12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1 und 50.2 DR
JP-700.12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1 und 50.2 GM

JP-700.80.1, 80.2, 200.1, 200.2, 300.1 und 300.2 GM


JP-700.350 L

JP-7032, 7052, 7082, 7112, 7115.1 und 7115.2


JP-7032L, 7052L, 7082L, 7112L, 7115.1L und 7115.2L

JP-700 H 12.1, 12.2, 25.1, 25.2, 50.1 und 50.2


JP-700 Blockpumpen

Angewandte Richtlinien/ relevant directives EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG


Machinery directive 2006/42/EG

Angewandte harmonisierte Normen/ EN ISO 12100:2010


relevant harmonized standards EN 809:1998+A1:2009/AC:2010

II. Für den Ex Bereich zugelassene Pumpwerke/ pump tubes that are certified for ex areas

Bezeichnung/ description JP-700.12.1, 12.2, 25.1, 25.2 und 50.1 SR PTFE Atex
Baumusterprüfbescheinigung/
type examination certificate ZELM 10 ATEX 0451 X

Bezeichnung/ description JP-700.12.1, 12.2, 25.1, 25.2 und 50.1 DR PTFE Atex
Baumusterprüfbescheinigung/
Type examination certificate ZELM 10 ATEX 0451 X, 1. Ergänzung

Angewandte Richtlinien/relevant directives ATEX 2014/34/EU

EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Machinery directive 2006/42/EG

Angewandte harmonisierte Normen/ EN ISO 12100:2010


relevant harmonized standards EN 13463-1:2009
EN 809:1998+A1:2009/AC:2010
EN 13463-5:2011

Page 14
ECCENTRIC SCREW PUMPS

Die notifizierte Stelle ZELM Ex, Prüf- und Zertifizierungsstelle, Siekgraben 56, 38124 Braunschweig hat die Prüf-muster geprüft
und die oben aufgeführten Bescheinigungen ausgestellt.

The notified ex body ELM Ex, Prüf- und Zertifizierungsstelle, Siekgraben 56, 38124 Braunschweig has tested the particular type
in an examination and issued the certificates that are mentioned above.

B Fasspumpenmotoren für die JP-700 SR Pumpwerke/ drum pump motors for JP-700 SR pump tubes

I. Elektrische Fasspumpenmotoren/ electric driven drum pump motors

1. Nicht für den Ex Bereich zugelassene Motoren/ motors that are not certified for ex areas

Bezeichnung/ description JP-180, JP-280


JP-360, JP-380

Angewandte Richtlinien/ relevant directives Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU


Low voltage directive 2014/35/EU

EMV Richtlinie 2014/30/EU


EMV directive 2014/30/EU

RoHS 2011/65/EU

Angewandte harmonisierte Normen/ EN 60335-1:2012


relevant harmonized standards EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-1:2012/AC:2014
EN 60335-2-41:2003
+A1:2004+A2:2010
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997
+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006
+A1:2009+A2:2009

2. Für den Ex-Bereich zugelassene Motoren/ motors that are certified for ex areas

Bezeichnung/ description JP-400


Baumusterprüfbescheinigung/
type examination certificate ZELM 09 ATEX 0425 X

Angewandte Richtlinien/relevant directives ATEX 2014/34/EU

EMV Richtlinie 2014/30/EU


EMV directive 2014/30/EU

RoHS 2011/65/EU

Angewandte harmonisierte Normen/ EN 60079-0:2012


relevant harmonized standards EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 61000-3-2:2006/A2:2009
EN 60079-1:2007
EN 55014-2:1997/A2:2008
EN 61000-3-3:2008
EN 60079-7:2007

Die notifizierte Stelle ZELM Ex, Prüf- und Zertifizierungsstelle, Siekgraben 56, 38124 Braunschweig hat das Prüf-muster geprüft
und die oben aufgeführte Bescheinigung ausgestellt.

The notified ex body ELM Ex, Prüf- und Zertifizierungsstelle, Siekgraben 56, 38124 Braunschweig has tested the type examination
and issued the certificate that is mentioned above.

Der Universalmotor JP-400 stimmt mit den Anforderungen der Atex Richtlinie 2014/34/EU überein. Eine oder mehrere in der
obigen EG-Baumusterprüfbescheinigung genannten Normen wurden in der Zwischenzeit durch neue Normen ersetzt. Daher
erklären wir für den Universalmotor JP-400 die Übereinstimmung im Hinblick auf die neuen Normen, da die veränderten
Anforderungen durch die neuen Normen für dieses Produkt unserer Prüfung nach nicht relevant sind.

Page 15
ECCENTRIC SCREW PUMPS

The universalmotor JP-400 complies with the requirements oft the ATEX directive 2014/34/EU. One or several of the regulations
mentioned in the EC type examination certificate have been already replaced in th meantime by new regulations. Therefore we
declare regarding the universal motor JP-400 that it complies with the requirements of the new regulations as the new modifications
of the new regulations are not relevant for this product based on our approval.

Bezeichnung/ description JP-480


Baumusterprüfbescheinigung/
type examination certificate EPS 17 ATEX 1 088 X

Angewandte Richtlinien/relevant directives Maschinenrichtlinie 2006/42/EG


Machinery directive 2006/42/EC
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Low voltage directive 2014/35/EU

EMV Richtlinie 2014/30/EU


EMV directive 2014/30/EU
Richtlinie RoHS 2011/65/EU
Directive RoHS 2011/65/EU
ATEX Richtlinie 2014/34/EU
ATEX directive 2014/34/EU

Angewandte harmonisierte Normen/


relevant harmonized standards EN IEC 60079-0:2018
IEC 60079-0:2017
EN 60079-0:2014
IEC 60079-0:2014

Die notifizierte Stelle, Bureau Veritas Consumer Products Services Germany, Oehleckerring 40, 22419 Hamburg hat das
Prüfmuster geprüft und die oben aufgeführte Bescheinigung ausgestellt.

The notified Ex body, Bureau Veritas Consumer Products Services Germany, Oehleckerring 40, 22419 Hamburg has tested
the type examination and issued the certificate that is mentioned above.

II. Für den Ex Bereich zugelassene Druckluftmotoren/air driven motors that are certfied for ex areas

Bezeichnung/ description JP-Air 2 und JP-Air 3


Baumusterprüfbescheinigung/ JP-Air 2: IBExU07ATEXB014 X
type examination certificate JP-Air 3: IBExU05ATEXB007 X

Angewandte Richtlinien/relevant directives ATEX 2014/34/EU

EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Machinery directive 2006/42/EG

Angewandte harmonisierte Normen/ EN ISO 12100:2010


relevant harmonized standards EN 13463-1:2009
EN 13463-5:2011

Die notifizierte Stelle IBExU, Institut für Sicherheitstechnik GmbH, Fuchsmühlenweg 7, 09559 Freiberg bewahrt die technischen
Unterlagen gemäß Atex-Richtlinie, Anhang VII Nummer 2 auf.

The notified body IBExU, Institut für Sicherheitstechnik GmbH, Fuchsmühlenweg 7, 09559 Freiberg is keeping the technical
documentation relating to Atex-directive, annex VIII, point 2.

Ottobrunn, 20.04.2016 JESSBERGER GmbH Tobias Jessberger


Geschäftsführer/Managingdirector
Dokumentationsverantwortlicher
Authorised person for technical documentation

Benannte Stelle/ notified body QM-System & ATEX 2014/34/EU: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH (0035)

FB-0007 d EU Konformitätserklärung JP-700 Rev. 04.16

Page 16

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy