Loanwords in The World S Languages A Comparative Handbook 1st Edition Haspelmath
Loanwords in The World S Languages A Comparative Handbook 1st Edition Haspelmath
com
https://ebookname.com/product/loanwords-in-the-world-s-
languages-a-comparative-handbook-1st-edition-haspelmath/
OR CLICK HERE
DOWLOAD EBOOK
https://ebookname.com/product/atlas-of-the-world-s-languages-in-
danger-3rd-edition-christopher-moseley/
https://ebookname.com/product/the-political-class-in-advanced-
democracies-a-comparative-handbook-jens-borchert/
https://ebookname.com/product/muslim-preacher-in-the-modern-
world-a-jordanian-case-study-in-comparative-perspective-richard-
t-antoun/
https://ebookname.com/product/making-elegant-custom-tables-doug-
stowe/
Spatial Management of Risks Geographical Information
Systems 1st Edition Gerard Brugnot
https://ebookname.com/product/spatial-management-of-risks-
geographical-information-systems-1st-edition-gerard-brugnot/
https://ebookname.com/product/master-vue-js-in-6-days-become-a-
vue-js-expert-in-under-a-week-1st-edition-eric-sarrion/
https://ebookname.com/product/leadership-in-organizations-
current-issues-and-key-trends-second-edition-john-storey/
https://ebookname.com/product/demonic-possession-vulnerability-
and-performance-in-medieval-french-drama-1st-edition-andreea-
marculescu/
https://ebookname.com/product/educating-about-social-issues-in-
the-20th-and-21st-centuries-vol-1-a-critical-annotated-
bibliography-1st-edition-samuel-totten/
Susan Glaspell and Sophie Treadwell American Modernist
Women Dramatists Routledge Modern and Contemporary
Dramatists 1st Edition Barbara Ozieblo
https://ebookname.com/product/susan-glaspell-and-sophie-
treadwell-american-modernist-women-dramatists-routledge-modern-
and-contemporary-dramatists-1st-edition-barbara-ozieblo/
Loanwords in the World’s Languages
Loanwords in the
World’s Languages
A Comparative Handbook
Edited by
Martin Haspelmath
Uri Tadmor
De Gruyter Mouton
De Gruyter Mouton (formerly Mouton, The Hague)
is a Division of Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin.
앪
앝 Printed on acid-free paper which falls within the guidelines
of the ANSI to ensure permanence and durability.
ISBN 978-3-11-021843-5
” Copyright 2009 by Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 10785 Berlin, Germany.
All rights reserved, including those of translation into foreign languages. No part of this book
may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writ-
ing from the publisher.
Cover design: Martin Zech, Bremen.
Printed in Germany.
Table of contents
Notational conventions............................................................................................. ix
Acknowledgments ...................................................................................................... x
List of authors ......................................................................................................... xi
GENERAL CHAPTERS
I. The Loanword Typology project and the World Loanword Database
Martin Haspelmath and Uri Tadmor ............................................................... 1
THE LANGUAGES
1. Loanwords in Swahili
Thilo C. Schadeberg ....................................................................................... 76
8. Loanwords in Romanian
Kim Schulte ................................................................................................. 230
List of abbreviations
1 first person FREQ frequentative
2 second person FUT future
3 third person GEN genitive
A agent-like argument of canonical HON honorific
transitive verb IMP imperative
ABL ablative INCL inclusive
ABS absolutive IND indicative
ACC accusative INDF indefinite
ACT active INF infinitive
ADJ adjective INS instrumental
ADV adverb(ial) INTR intransitive
AGR agreement IPFV imperfective
AGT agent, agentive IRR irrealis
ALL allative LOC locative
ANTIP antipassive M masculine
APPL applicative MASC masculine
ART article MID middle
AUX auxiliary N- non- (e.g. NSG nonsingular,
BEN benefactive NPST nonpast)
CAUS causative NEG negation, negative
CIRC circumfix NMLZ nominalizer/nominalization
CLF classifier NOM nominative
COLL collective OBJ object
COM comitative OBL oblique
COMP complementizer P patient-like argument of
COMPL completive canonical transitive verb
COND conditional PASS passive
COP copula PFV perfective
CVB converb PL plural
DAT dative POSS possessive
DECL declarative PRED predicative
DEF definite PRF perfect
DEM demonstrative PRS present
DENOM denominal PROG progressive
DET determiner PROH prohibitive
DIMIN diminutive PROX proximal/proximate
DIST distal PST past
DISTR distributive PTCP participle
DU dual PURP purposive
DUR durative Q question particle/marker
ERG ergative QUOT quotative
EXCL exclusive RECP reciprocal
F feminine REFL reflexive
FEM feminine REL relative
FOC focus RES resultative
x Notational conventions & Acknowledgments
Acknowledgments
The Loanword Typology project, whose results are reported in this book, was
made possible by generous funding from the Department of Linguistics of the Max
Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig (Bernard Comrie, direc-
tor). Most of the authors were able to attend one or more of the ten meetings
between 2003 and 2007, organized competently by Max Planck staff members; we
thank in particular Julia Cissewski, Claudia Büchel, Peter Fröhlich and Claudia
Schmidt. We also had great help from a number of highly motivated and reliable
student assistants, not only in checking and correcting the databases, but also in
editing and even typesetting this volume. Thanks are due especially to Yan Luo,
Eva-Maria Schmortte, Birgit Jänen, Luise Dorenbusch, Jenny Seeg, Alex Jahraus,
and Tyko Dirksmeyer. For the maps, we had invaluable help from Sandra Michaelis
from Max Planck!s multimedia department. But the most important person over
the years has been our indefatigable database manager, Bradley Taylor, without
whom this project would have had to remain much more modest in its goals and
achievements. For the creation of the online version of the World Loanword Data-
base, we are grateful to the Max Planck Digital Library, especially Robert Forkel.
Alexander Adelaar
Asia Institute
The University of Melbourne
Victoria 3010
Australia
E-mail: karlaa@unimelb.edu.au
Homepage: http://www.asiainstitute.unimelb.edu.au/people/staff/adelaar.html
Willem Adelaar
Leiden University Centre for Linguistics
P.O. Box 9515
2300 RA Leiden
The Netherlands
E-mail: w.f.h.adelaar@hum.leidenuniv.nl
Homepage: http://www.hum.leiden.edu/lucl/organisation/members/adelaarwa.html
Mark J. Alves
Department of Reading, ESL, World Languages and Philosophy
Montgomery College
51 Mannakee St.
Rockville, MD 20850
U.S.A.
E-mail: mark.alves@montgomerycollege.edu
Ari Awagana
Institut für Afrikanistik
Universität Leipzig
Postfach 100920
04009 Leipzig
Germany
E-mail: awagana@rz.uni-leipzig.de
Homepage: http://www.uni-leipzig.de/~afrika
xii List of authors
Dik Bakker
Department of Linguistics and English Language
Lancaster University
Lancaster LA1 4YT
United Kingdom
E-mail: d.bakker@lancaster.ac.uk
Homepage: http://home.medewerker.uva.nl/d.bakker/
Hauke Bartels
Sorbisches Institut
Abteilung für niedersorbische Forschungen
August-Bebel-Straße 82
03046 Cottbus
Germany
E-mail: bartels@serbski-institut.de
Homepage: http://www.serbski-institut.de/cms/de/116
Cecil H. Brown
Department of Anthropology
Northern Illinois University
Stevens Building 102
DeKalb, IL 60115
U.S.A.
E-mail: chbrown@niu.edu
Homepage: http://www3.niu.edu/anthro/people/faculty/brown.htm
Marina Chumakina
Surrey Morphology Group
University of Surrey
Guildford, GU2 7XH
United Kingdom
E-mail: m.tchoumakina@surrey.ac.uk
Homepage: http://www.surrey.ac.uk/cmc/staff-profiles/marina-chumakina.htm
Bernard Comrie
University of California Santa Barbara &
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6
04103 Leipzig
Germany
E-mail: comrie@eva.mpg.de
Homepage: http://email.eva.mpg.de/~comrie/
List of authors xiii
Viktor El!ík
Ústav lingvistiky a ugrofinistiky (Institute of Linguistics and Finno-Ugric Studies)
Univerzita Karlova (Charles University)
Nám. J. Palacha 2
Praha 1, 110 00
Czech Republic
E-mail: viktor.elsik@ff.cuni.cz
Homepage: http://ulug.ff.cuni.cz/osobni/elsik/index.php
Patience Epps
Department of Linguistics
University of Texas at Austin
1 University Station B5100
Austin, TX 78712–0198
U.S.A.
E-mail: pepps@mail.utexas.edu
Lucía A. Golluscio
Instituto de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras
Universidad de Buenos Aires
er
25 de mayo 217 – 1 piso
1002 Buenos Aires
Argentina
E-mail: lgollusc@hotmail.com, golluscio@eva.mpg.de
xiv List of authors
Jeff Good
Department of Linguistics
University at Buffalo
609 Baldy Hall
Buffalo, NY 14260
U.S.A.
E-mail: jcgood@buffalo.edu
Homepage: http://buffalo.edu/˜jcgood
Anthony Grant
Department of English and History
Edge Hill University
St Helens Road
Ormskirk, Lancashire L39 4QP
United Kingdom
E-mail: granta@edgehill.ac.uk
Homepage: http://www.edgehill.ac.uk/english/EnglishLanguage/Staff/AnthonyGrant.htm
Martin Haspelmath
Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie
Deutscher Platz 6
04103 Leipzig
Germany
E-mail: haspelmath@eva.mpg.de
Homepage: http://www.eva.mpg.de/lingua/staff/haspelmath.php
List of authors xv
Ewald Hekking
Departamento de Investigaciones Antropológicas
Facultad de Filosofía
Universidad Autónoma de Querétaro
Querétaro
Mexico
E-mail: ewaldqro@ciateq.net.mx, ewaldhekking@prodigy.net.mx
Kristine A. Hildebrandt
Department of English
Southern Illinois University Edwardsville
Edwardsville IL 62026
U.S.A.
E-mail: khildeb@siue.edu, kristine.hildebrandt@googlemail.com
Homepage: http://www.siue.edu/~khildeb
Kerry Hull
College of Foreign Studies
Reitaku University
2–1–1 Hikarigaoka
Tobu Jutaku 44
Kashiwa, Chiba 277–0065
Japan
E-mail: kerryasa@aol.com
Madzhid Khalilov
G. Tsadasa Institute for Language, Literature, and Art of the Daghestan Scientific
Center of the Russian Academy of Sciences &
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6
04103 Leipzig
Germany
E-mail: khalilov@eva.mpg.de, madjid-kh@mail.ru
Maarten Kossmann
Department of African Languages and Cultures
Leiden University
P.O. Box 9515
2300 RA Leiden
The Netherlands
E-mail: m.g.kossmann@hum.leidenuniv.nl
Other documents randomly have
different content
on the part of his wife. It was as if a sword had pierced the heart of
the unfortunate Anne Boleyn: she could not bear up against so cruel
a blow, and prematurely gave birth to a dead son. God had at length
granted Henry that long-desired heir, but the grief of the mother had
cost the child's life. What an affliction for her! For some time her
recovery was despaired of. When the king entered her room, she
burst into tears. That selfish prince, soured at the thought that she
had borne him a dead son, cruelly upbraided her misfortune, instead
of consoling her. It was too much: the poor mother could not
restrain herself. 'You have no one to blame but yourself,' she
exclaimed.[280] Henry, still more angry, answered her harshly and left
the apartment.[281] These details are preserved by a well-informed
writer of the time of Elizabeth. To present Henry under so
unfavorable a light, if it were untrue, could hardly have been an
agreeable mode of paying court, as some have insinuated, to a
queen who took more after her father than her mother.
Anne now foresaw the misfortunes awaiting her: she recovered
indeed after this storm, and exerted herself by taking part once
more in conversaziones and fêtes; but she was melancholy and
uneasy, like a foundering ship, which reappears on the waves of the
sea after the storm, and still keeps afloat for a time, only to be
swallowed up at last. All her attempts to regain her husband's
affections were useless, and frightful dreams disturbed her during
the slumbers of the night. This agony lasted three months.
The wind had changed: everybody noticed it, and it was, to
certain heartless courtiers, like the signal given to an impatient pack
of hounds. They set themselves to hunt down the prey, which they
felt they could rend without danger. The ultramontanists regained
their courage. They had feared that, owing to Anne's intervention,
the cause of Rome was lost in England, and their alarm was not
unreasonable. Cranmer, uniting his efforts with those of the queen,
never ceased pushing forward the Reformation. When some one
spoke in the House of Lords about a General Council in Italy, he
exclaimed: 'It is the Word of God alone that we must listen to in
religious controversies.' At the same time, in concert with Anne, he
circulated all over England a new Prayer-book, the Primer, intended
to replace the dangerous books of the priests.[282] The people used
it. A pious and spiritual reader of that book exclaimed one day, after
meditating upon it: 'O bountiful Jesu! O sweet Saviour! despise not
him whom Thou hast ransomed at the price of such a treasure—with
Thy blood! I look with confidence to the throne of mercy.'[283]
Religion was becoming personal with Anne Boleyn.
=ANNE'S ZEAL FOR RELIGION.=
The queen and the archbishop had not stopped there: they had
attempted, so far as Henry would permit, to place true shepherds
over the flocks, instead of merchants who traded with their wool.
The bishopric of Worcester, which had been taken from Ghinnucci,
was given (as we have seen) to Latimer; so that the valley of the
Severn, which four Italian bishops had plundered for fifty years,
possessed at last a pastor who 'planted there the plenteousness of
Jesus Christ.'[284] Shaxton, another of Anne's chaplains, who at this
time professed a great attachment to Holy Scripture, had been
appointed bishop of Salisbury, in place of the famous Cardinal
Campeggio. Hilderly, formerly a Dominican prior—who had at one
time defended the immaculate conception of the Virgin, but had
afterwards acknowledged and worshipped Jesus Christ as the only
Mediator—had been nominated to the see of Rochester, in place of
the unfortunate Bishop Fisher. Finally, George Brown, ex-provincial of
the Augustines in England—an upright man, a friend of the poor, and
who, caught by the truth, had exclaimed from the pulpit, 'Go to
Christ and not to the saints!'—had been elected archbishop of
Dublin, and thus became the first evangelical prelate of Ireland, a
difficult post, which he occupied at the peril of his life.[285] Other
prelates, like Fox, bishop of Hereford, although not true Protestants,
proved themselves to be anti-Papists.
The members of the ultramontane party saw the influence of the
queen in all these nominations. Who resisted the proposal that the
English Church should be represented at the General Council? Who
endeavored to make the king advance in the direction of the
Reformation? Who threw England into the arms of the princes of
Germany?—The queen, none but the queen. She felt unhappy, it was
said, when she saw a day pass without having obtained some favor
for the Reformation.[286] Men knew that the pope was ready to
forgive everything, and even to unite with Henry against Charles V.,
if the king would submit to the conditions laid down in the bull—that
is to say, if he would put away Anne Boleyn.[287]
The condition required by the pontiff was not an impossible one,
for Henry liked to change his wives: he had six. Marriage was not to
him a oneness of life. At the end of 1535, Anne had been his wife for
three years; it was a long time for him, and he began to turn his
eyes upon others. Jane Seymour's youth eclipsed the queen's.
Unfortunate Boleyn! Sorrow had gradually diminished her freshness.
Jane had natural allies, who might help her to ascend the throne.
Her two brothers, Edward and Thomas—the elder more moderate,
the younger more arrogant—each possessing great ambition and
remarkable capacity, thought that a Seymour was as worthy as a
Boleyn to wear the English crown. The first blow did not however
proceed from them, but from a member of the queen's family—from
her sister-in-law. There is no room for indifference between near
relations: they love or, if they do not love, they hate. Lady
Rocheford, so closely allied to the queen, felt continually piqued at
her. Jealousy had engendered a deep dislike in her heart, and this
dislike was destined to lead her on to contrive the death of the
detested object. Rendered desperate by the happiness and
especially by the greatness of Anne Boleyn, it became her ruling
passion to destroy them. One obstacle, however, rose up before her.
Lord Rocheford, her husband and Anne's brother, would not enter
into her perfidious schemes. That depraved woman, who afterwards
suffered capital punishment for conniving at crime, determined to
ruin her sister-in-law and her husband together. It was arranged that
three of the courtiers should give Henry the first hints. 'Thus began,'
says an author of that day, 'a comedy which was changed into a
sorrowful tragedy.'[288] Nothing was omitted that tended to the
success of one of the most infamous court intrigues recorded in
history.
Anne became cognizant almost at the same time of her sister-in-
law's hatred of her and of her husband's love for Jane Seymour.
From that moment she foreboded an early death, and her most
anxious thoughts were for her daughter. She wondered what would
become of the poor child, and, desirous of having her brought up in
the knowledge of the Gospel, she sent for the pious simple-minded
Parker, told him of her apprehensions and her wishes, and
commended Elizabeth to him with all a mother's love.[289] Anne's
words sank so deep into his heart that he never forgot them;[290] and
twenty-three years later, when that child, who had become queen,
raised him to the primacy, he declared to Lord Burghley, that if he
were not under such great obligations to her mother, he would never
have consented to serve the daughter in such an elevated station.
[291] After consigning the youthful Elizabeth to the care of a man of
[263] Froude.
[264] Bossuet, Histoire des Variations, liv. vii. art. 8.
[265] 'Quorum morum ingenuitas et candor aliquis ingenii
præluceret.'—Letter of Sir John Cheke, 1535. Parker's
Correspondence, p. 3.
[266] 'Reginæ magnificentia quæ erga studiosos late
patuit.'—Ibid. p. 2.
[267] Wyatt, Memoirs of Anne Boleyn, p. 442.
[268] Herbert, Reign of Henry VIII. The sum was equivalent
to about 60,000l. of our money.
[269] Herbert.
[270] 'I was most bound unto her of all creatures living.'—
Cranmer to Henry VIII., 1536. Letters and Remains, p. 324.
[271] Tyndale, Doctrinal Treatises, Notice, p. lxiv.
[272] History of the Translation of the Bible, p. 97. Todd's Life
of Cranmer, i. p. 136.
[273] Parker's Correspondence, pp. 1, 2.
[274] 'Notum est quid potes; fac non minus velis quam
potes.'—Ibid. p. v.
[275] Parker to Sir W. Cecil, ibid. p. 178.
[276] 'Heu, heu! Domine Deus, in quæ tempora servasti
me!'—Parker's Memoranda, Corresp. p. 484.
[277] 'She heard her chaplain gladly to admonish her.'—Fuller,
p. 200.
[278] This sort of conspiracy extends from the publication of
the work entitled, De origine et progressu schismatis Anglicani,
1585, by Sanders—'a book,' says Bayle, 'in which there is much
passion and very little accuracy'—down to the Histoire de
Henri VIII., by Audin, a worthy successor of Sanders, and
whose work is in high favor in all papal coteries. This miserable
manufacture of outrageous fictions began even before Sanders,
and is not yet ended.
[279] 'Janam (Seymour) genibus Henrici insidentem.'—
Sanders, Heylin, Lingard.
[280] 'Laying the fault upon unkindness.'—Wyatt.
[281] 'Which the king took more hardly.'—Ibid.
[282] 'Pestilent and infectious books.'—Preface to the Primer.
[283] Strype, i. p. 339; Liturgies, p. 477.
[284] Latimer's Sermons, p. 82.
[285] 'It was to the hazard of his life.'—Cranmer's Memorials,
p. 38.
[286] Meteren, Histoire des Pays-Bas, p. 21.
[287] 'Hanno fondata questa bolla sopra la causa del
matrimonio.'—State Papers, vii. p. 637, 640.
[288] Histoire de Anne Boleyn, royne d'Angleterre, p. 181.—
This History, written in French verse of the sixteenth century,
which M. Crapelet has printed after three manuscripts in the
Imperial Library at Paris, is from the pen of Crespin, lord of
Milherve, who was in London at the time of which he speaks.
[289] 'What words her Grace's mother said to me of her
(Elizabeth) not six days before her apprehension.'—Parker's
Correspondence, p. 59.
[290] Parker to Lord Burghley, 6th October, 1572.—Ibid. p.
400.
[291] Parker to Lord Burghley, 19th March, 1571.—Ibid. p.
391.
[292] Kingston's Letters, p. 455.
[293] Kingston's Letters, p. 452.
[294] 'He would swear for the queen that she was a good
woman.'—Ibid.
[295] 'And then she defied him in scorn and displeasure.'—
Strype, p. 433.
[296] Herbert, p. 381 (ed. 1649).
[297] Addenda to the Third Book of his History.—He
acknowledges that this mistake, as he calls it, was an invention
of the miserable Sanders.
[298] Kingston's Letters, p. 455.
[299] 'This much troubled the whole company, especially the
queen.'—Herbert, p. 445.
[300] Histoire d'Anne Boleyn, by Crespin, p. 186. See also
Archéologie, xxiii. p. 64.
[301] Kingston's Letters, p. 456.
[302] 'This gracious queen falling down upon her knees as a
ball, her soul beaten down with affliction to the earth.'—Wyatt,
p. 144.
[303] 'In the same sorrow, fell into great laughing.'—
Kingston's Letters, p. 451.
[304] Kingston's Letters, p. 451.
[305] Ibid.
[306] Cranmer's Letters and Remains, letter clxxiv. to King
Henry VIII., pp. 323, 324.
[307] Cranmer's Letters and Remains, p. 457.
[308] 'She made a very good countenance.'—Cranmer's
Letters and Remains, p. 454.
[309] 'I think the most part of England prays for me.'—
Kingston's Letters, p. 457.
[310] Kingston's Letters, p. 457.
[311] Ibid.
[312] Kingston's Letters, p. 457.
CHAPTER X.
ANNE FORGIVES HER ENEMIES, AND IS PUT TO DEATH.
(May 1536.)
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
ebookname.com