Section 3: Section 4: Section Story
Section 3: Section 4: Section Story
(37) No. Verb (Dictionary Form) Passive Form Romaji (Verb → Passive) English Translation
磨きます 磨かれます Migakimasu → Migakaremasu brush/polish → is brushed
1 踏みます 踏まれます Fumimasu → Fumaremasu step on → is stepped on
2 しかります しかられます Shikarimasu → Shikararemasu scold → is scolded
3 選びます 選ばれます Erabimasu → Erabaremasu choose → is chosen
4 汚します 汚されます Yogoshimasu → Yogosaremasu make dirty → is made dirty
5 飼います 飼われます Kaimasu → Kawaremasu keep (a pet) → is kept
6 褒めます 褒められます Homemasu → Homeraremasu praise → is praised
7 捨てます 捨てられます Sutemasu → Suteraremasu throw away → is thrown away
8 見ます 見られます Mimasu → Miraremasu see → is seen
9 連れて来ます 連れて来られます Tsurete kimasu → Tsurete koraremasu bring (a person) → is brought
10 輸出します 輸出されます Yushutsu shimasu → Yushutsu saremasu export → is exported
11 注意します 注意されます Chuui shimasu → Chuui saremasu warn → is warned
SECTION 4 SECTION 6
1. Kanji wa Chuugoku ya Nihon de tsukawarete imasu. 1. (✖)Nikkō no Tōshōgū wa yaku 400 nen mae ni
English: Kanji is used in China and Japan. tateraremashita.
2. Kome wa toku ni Ajia de taberarete imasu. 2. (✖)Tōshōgū no chōkoku no naka ni "Nemuri Neko" ga
English: Rice is especially eaten in Asia. arimasu.
3. Chuugoku kara ocha ga yunyuu sarete imasu. 3. (〇)Tōshōgū no "Nemuri Neko" wa Hidari Jingorō ga
English: Tea is imported from China. tsukurimashita.
4. (〇)Jingorō wa migite o kirarete kara, hidarite de jōzu ni
chōkoku o tsukurimashita kara, “Hidari” Jingorō to
yobaremashita.
1. "Kono kēki, Tanaka-san ga tsukutta n desu ka. Oishii desu 1. Mise wa hiru ga ichiban isogashii desu ka. (Yūgata)
ne." → Iie. Ichiban isogashii no wa yūgata desu.
→ Tanaka-san wa kēki o tsukuru no ga jōzu desu. -Is the store busiest at noon? (Evening)
-"This cake, did Ms. Tanaka make it? It's delicious." → No. The busiest time is in the evening.
→ Ms. Tanaka is good at making cakes. 2. Kimura-san wa Tōkyō de umareta n desu ka. (Kyūshū)
→ Iie. Umareta no wa Kyūshū desu.
2. "Kore, Yamada-san no repōto desu ka. Namae ga kaite -Was Mr. Kimura born in Tokyo? (Kyushu)
arimasen yo." → No. He was born in Kyushu.
→ Yamada-san wa repōto ni namae o kaku no o 3. Hoka ni nanika toraremashita ka. (Saifu dake)
wasuremashita. → Iie. Torareta no wa saifu dake desu.
"Is this Mr. Yamada’s report? His name isn’t written on it." Was anything else stolen? (Only the wallet)
→ Mr. Yamada forgot to write his name on the report. → No. Only the wallet was stolen.
4. Chūgokugo to Kankokugo to Taigo ga hanaseru n desu ka.
3)"Ikeda-san, kore wa furui denwa bangō desu. Pawā Denki (Chūgokugo dake)
no bangō wa sengetsu kawarimashita yo." → Iie. Hanaseru no wa Chūgokugo dake desu.
→ Ikeda-san wa Pawā Denki no denwa bangō ga sengetsu -Can you speak Chinese, Korean, and Thai? (Only Chinese)
kawatta no o shirimasen deshita. → No. I can only speak Chinese.
"Mr. Ikeda, this is an old phone number. Power Electric’s
number changed last month." SECTION 6
→ Mr. Ikeda didn’t know that Power Electric’s phone number
changed last month. 1. Kachō ni renraku shita (no) wa ototoi desu.
English: It was the day before yesterday that I contacted the
4) "Kono hako, omoi desu ne. Hitori de wa motemasen ne." section chief.
→ Hitori de kono hako o motsu no wa muri desu. 2. Suzuki-san wa Betonamugo o hanasu (koto) ga dekimasu.
"This box is heavy, isn’t it? One person can’t carry it." English: Mr. Suzuki can speak Vietnamese.
→ It’s impossible to carry this box alone. 3. Shokuji no ato de kusuri o nomu (no) o wasuremashita.
English: I forgot to take the medicine after the meal.
SECTION 5 4.Watashi wa haha ni shikarareta (koto) ga arimasen.
English: I have never been scolded by my mother.
1. Yoru osoku made shigoto o suru no (wa) karada ni yokunai
desu.
English: Working late at night is not good for your health.
2. Kamera o motte kuru no (wo) wasuremashita.
English:I forgot to bring the camera.
3. Watashi wa sakkā o miru no (ga) suki desu.
English: I like watching soccer.
4. Watashi ga hajimete Nihon e kita no (wa) go-nen mae desu.
English: It was five years ago that I first came to Japan.
Likes Hon o yomu koto, inu no sewa (Reading books, taking care Soto de asobu (Playing outside)
of a dog)
Shopping Style Yoku kangaete kara, kau (Thinks carefully before buying) Hoshii to ittara, sugu kau (Buys immediately when they want
something)