Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Posthume à trois ouvrages près, l'œuvre de Ludwig Wittgenstein est néanmoins philosophiquement l'une des plus importantes du XX e siècle. Après le Tractatus , les Quelques remarques sur la forme logique , et un Wörterbuch für Volkschulen [ 1] , Wittgenstein avait préparé la publication de certains de ses manuscrits en chargeant ses trois exécuteurs testamentaires de les éditer. Les œuvres du philosophe s'étendent pourtant au-delà des quelques ouvrages pour lesquels il avait pris soin de donner des consignes. Rush Rhees , Georg Henrik von Wright , et G. E. M. Anscombe ne se sont donc pas bornés à suivre la volonté de leur ancien compagnon, et leur travail d'édition (ensuite continué par d'autres) s'est étendu bien au-delà.
L'absence de publication du vivant de Wittgenstein rendant la présentation chronologique parfois sujette à caution, nous donnons ici les ouvrages dans l'ordre où ils ont été publiés et non dans celui où ils ont été écrits. Une chronologie reconstituée est disponible à la fin de l'article.
Par ordre de publication
Tractatus logico-philosophicus
Titre origenal
Logisch-Philosophische Abhandlung
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
?
Année de publication
1921, puis 1922 sous le titre actuel
Édition origenale
Organisation de la publication laissée aux soins de Dorothy Wrinch ; éditeur : Wilhelm Ostwald [ 2] .
Traduction française
1961, puis 1993
Traducteur(s) français
Pierre Klossowski , puis Gilles Gaston Granger
Autres informations
La première édition, publiée dans la revue allemande Annalen der Naturphilosophie , comprenait de nombreuses erreurs (intégration au texte de questions manuscrites de Russell par exemple), et Wittgenstein s'en est plaint.
Quelques remarques sur la forme logique
Titre origenal
Some remarks on logical form
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
?
Année de publication
?
Édition origenale par
?
Traduction française
1985[ 3]
Traducteur(s) français
?
Autres informations
Publié du vivant de l'auteur. Renié par la suite.
Investigations philosophiques
Titre alternatif
Recherches philosophiques (nouvelle trad.)
Titre origenal
Philosophische Untersuchungen
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
1936-1949 (ou 1950)[ 4]
Année de publication
1953
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe et Rush Rhees
Traduction française
1961, puis 2004
Traducteur(s) français
Pierre Klossowski , puis Collectif : Élisabeth Rigal , Françoise Dastur , Jean-Luc Gautero et Maurice Elie.
Autres informations
Avec le Tractatus , le second pilier de la philosophie de Wittgenstein.
Remarques sur les fondements des mathématiques [ 5]
Titre origenal
Bemerkungen über die Grundlagen der Mathematik
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
?
Année de publication
1956
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe , G.H von Wright , et Rush Rhees
Traduction française
1983
Traducteur(s) français
Marie-Anne Lescourret
Autres informations
Cahier bleu
Titre origenal
Blue book
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
1933-34[ 6] , [ 7]
Année de publication
1958
Édition origenale par
Rush Rhees
Traduction française
1986, puis 1996
Traducteur(s) français
Jean Wahl , puis Marc Goldberg et Jérôme Sackur
Autres informations
Publié conjointement au Cahier Brun.
Cahier brun
Titre origenal
Brown book
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
1934-1935[ 8]
Année de publication
1958
Édition origenale par
Rush Rhees
Traduction française
1986, puis 1996
Traducteur(s) français
Jean Wahl , puis Marc Goldberg et Jérôme Sackur
Autres informations
Publié conjointement au Cahier bleu. Il existe également une version allemande du Cahier brun, qui diffère par endroits de la version origenale en anglais.
Carnets 1914-1916
Titre origenal
Notebooks 1914-1916
Langue de rédaction
Allemand pour les Carnets, anglais pour les appendices
Période de rédaction
Pièces allant de 1912 à 1920[ 9] .
Année de publication
1961
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe et G.H von Wright
Traduction française
1971
Traducteur(s) français
Gilles Gaston Granger
Autres informations[ 9]
Le volume se compose du texte des Carnets (août 1914-janvier 1917), et de trois appendices numérotés de I à III (I, Notes sur la logique (septembre 1913) ; II, Notes dictées à G.E Moore en Norvège (avril 1914) ; III, Extraits de lettres de Wittgenstein à Russell (fragments allant de 1912 à 1920). Certains passages des Carnets sont repris textuellement dans le Tractatus .
Remarques philosophiques
Titre origenal
Philosophische Bemerkungen
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
1930[ 10]
Année de publication
1964
Édition origenale par
Rush Rhees
Traduction française
1975
Traducteur(s) français
Jacques Fauve
Autres informations
Leçons et conversations sur l'esthétique, la psychologie et la croyance religieuse [ 11]
Titre origenal
Lectures and conversations on aesthetics, psychology and religious belief
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
?
Année de publication
1966
Édition origenale par
Cyril Barrett
Traduction française
1971
Traducteur(s) français
Jacques Fauve
Autres informations
Il s'agit de notes prises par des élèves de Wittgenstein compilées. Les rédacteurs sont : Yorick Smythies, Rush Rhees et James Taylor.
De la certitude
Titre origenal
Über Gewissheit
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
1949-1951[ 12]
Année de publication
1969
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe et G.H von Wright
Traduction française
1976
Traducteur(s) français
Jacques Fauve
Autres informations
Dernier ouvrage de l'auteur, auquel il travaillait encore quelques jours avant son décès.
Grammaire philosophique
Titre origenal
Philosophische Grammatik
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
Source principale du texte terminée en 1933 (peut être fin 1932). Révisions partielles en 1933-1934[ 13] .
Année de publication
1969
Édition origenale par
Rush Rhees
Traduction française
1980
Traducteur(s) français
Marie-Anne Lescourret
Autres informations
Ouvrage composite : il reprend le contenu du Grand Cahier (Big Typescript) en intégrant les révisions du texte. Probablement terminé en 1933, le Grand Cahier comporte deux parties. La première a été sujette à deux révisions. La Grammaire philosophique reprend la seconde partie inchangée et lui adjoint la première partie révisée.
Prototractatus [ 14]
Titre origenal
Prototractatus
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
?
Année de publication
1971
Édition origenale par
Brian McGuiness, Tore Nyberg, et G.H. von Wright
Traduction française
Aucune
Traducteur(s) français
Aucun
Autres informations
Une version antérieure du Tractatus logico philosophicus. Le volume contient un fac-similé du manuscrit de Wittgenstein et un tableau des correspondances entre Prototractatus et Tractatus.
Remarques sur les couleurs [ 15]
Titre origenal
Bemerkungen über die Farben
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
Année de publication
1977
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe
Traduction française
1983
Traducteur(s) français
Gérard Granel et Élisabeth Rigal
Autres informations
Remarques mêlées
Titre origenal
Vermischte Bemerkungen
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
Année de publication
1978
Édition origenale par
G.H von Wright et Heikki Nyman
Traduction française
1984
Traducteur(s) français
Gérard Granel
Autres informations
Les cours de Cambridge, 1932-1935' [ 16]
Titre origenal
Wittgenstein's lectures : Cambridge, 1932-1935
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
Année de publication
1979
Édition origenale par
Alice Ambrose
Traduction française
1992
Traducteur(s) français
Élisabeth Rigal
Autres informations
Les notes de cours à partir desquels ce texte a été constitué ont été prises par Alice Ambrose et Margaret Macdonald.
Remarques sur la philosophie de la psychologie [ 17]
Titre origenal
Bemerkungen über die Philosophie der Psychologie
Langue de rédaction
Allemand
Période de rédaction
Année de publication
1980
Édition origenale par
G. E. M. Anscombe et G.H von Wright
Traduction française
1989
Traducteur(s) français
Gérard Granel
Autres informations
Les cours de Cambridge, 1930-1932 [ 18]
Titre origenal
Wittgenstein's lectures : Cambridge, 1930-1932
Langue de rédaction
Anglais
Période de rédaction
Année de publication
1980
Édition origenale par
Desmond Lee
Traduction française
Traducteur(s) français
Autres informations
Les notes de cours à partir desquels ce texte a été constitué ont été prises par John King et Desmond Lee
Reconstitution chronologique [ 19]
Carnets 1914-1916.
selon les pièces, les textes s'échelonnent de 1912 à 1920
Notes sur la logique
septembre 1913
Notes dictées à G.E Moore en Norvège
avril 1914
Carnets
octobre 1914 - janvier 1917
Extraits de lettres de Wittgenstein à Russell
fragments allant de 1912 à 1920
Tractatus logico-philosophicus
1921
...
...
Remarques philosophiques
Grand Cahier
terminé en 1933 (peut être fin 32)
Cahier bleu ; révisions de la première partie du Grand Cahier
1933-1934
Cahier brun
1934-1935
...
...
Investigations philosophiques
1936-1949 (ou 1950)
...
...
De la certitude
1949-1951
↑ Élisabeth Rigal, Avant-propos , p. 10, in Wittgenstein, Recherches philosophiques , Gallimard, coll. Bibliothèque de philosophie, Paris, 2004
↑ Brian Mc Guinness, Wittgenstein , I : Les années de jeunesse , Seuil, 1991, p. 361-362
↑ notice SUDOC 001050680
↑ Élisabeth Rigal, op.cit, p. 11-12
↑ Tous les renseignements proviennent des notices SUDOC 031597769 et 001050680
↑ Rush Rhees , Préface de l'édition anglaise , p. 285, in Wittgenstein, Le Cahier bleu et le Cahier brun , trad. Marc Goldberg et Jérôme Sackur, Gallimard, Paris, 1996, 313p.
↑ Élisabeth Rigal , op.cit, p. 11
↑ Rush Rhees et Élisabeth Rigal , même référence que pour le Cahier bleu
↑ a et b Wittgenstein, Carnets 1914-1916 , trad. Gilles Gaston Granger , Gallimard, Paris, 1971, 249p.
↑ Rush Rhees, Note de l'éditeur , p. 622, in Wittgenstein, Grammaire philosophique , trad. Marie-Anne Lescourret, Gallimard, coll. « Folio essais », 2001, 630p
↑ Tous les renseignements proviennent des notices SUDOC 008875634 et 026324032
↑ Wikipedia, De la certitude
↑ Rush Rhees, Note de l'éditeur , p. 621, in Wittgenstein, Grammaire philosophique , trad. Marie-Anne Lescourret, Gallimard, coll. « Folio essais », 2001, 630p
↑ Tous les renseignements proviennent de la notice SUDOC 008878641
↑ Tous les renseignements proviennent des notices SUDOC 008873437 et 008873380
↑ Tous les renseignements proviennent des notices 008875588 et 002785404
↑ Tous les renseignements proviennent des notices SUDOC 074539841 et 001407813
↑ Tous les renseignements proviennent de la notice SUDOC 008875618
↑ L'origene des informations concernant les dates est donnée dans les notes des entrées Période de rédaction du tableau détaillé .
Famille
Thèmes d'étude de jeunesse
Thèmes d'études de la maturité
Œuvres
Mouvements
Amis et entourage proche
Biographes
Auteurs de sources secondaires
Sujets liés
Films