Content-Length: 101833 | pFad | http://pl.wikipedia.org/wiki/Hymn_Czadu

Hymn Czadu – Wikipedia, wolna encyklopedia Przejdź do zawartości

Hymn Czadu

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
La Tchadienne
Pieśń Czadu
ilustracja
Państwo

 Czad

Tekst

Louis Gidrol oraz studenci szkoły św. Pawła

Muzyka

Paul Villard

Lata obowiązywania

1960-

La Tchadienne

La Tchadienne (Pieśń Czadu) to hymn państwowy Czadu. Został przyjęty w roku 1960. Słowa napisał Louis Gidrol oraz studenci szkoły św. Pawła, a muzykę skomponował Paul Villard[1].

Oficjalne słowa hymnu

[edytuj | edytuj kod]
Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
Tu as conquis la terre et ton droit,
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.
O mon Pays, que Dieu te prenne en garde,
Que tes voisins admirent tes enfants.
Joyeux, pacifique, avance en chantant,
Fidèle à tes anciens te regardent.
Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
Tu as conquis la terre et ton droit,
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.[1]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b Chad – nationalanthems.info [online] [dostęp 2023-05-20] (ang.).








ApplySandwichStrip

pFad - (p)hone/(F)rame/(a)nonymizer/(d)eclutterfier!      Saves Data!


--- a PPN by Garber Painting Akron. With Image Size Reduction included!

Fetched URL: http://pl.wikipedia.org/wiki/Hymn_Czadu

Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy