Vés al contingut

Ute (dialecte)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de llenguaUte
Data2010
Tipusllengua Modifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants1.640 [1]
EstatEstats Units d'Amèrica
Classificació lingüística
llengua humana
llengua indígena
llengües ameríndies
llengües indígenes d'Amèrica del Nord
llengües uto-asteques
llengües uto-asteques septentrionals
llengües numic
paiute del sud Modifica el valor a Wikidata
Codis
Glottologutee1244 Modifica el valor a Wikidata
UNESCO1472 Modifica el valor a Wikidata

El ute /'juːt/ [2] és un dialecte de la llengua numica del riu Colorado, parlat pel poble ute. Els parlants viuen principalment a tres reserves: Uintah-Ouray (o Northern Ute) al nord-est de Utah, Southern Ute al sud-oest de Colorado i Ute Mountain al sud-oest de Colorado i sud-est de Utah.[3] El ute forma part de la branca numica de la família lingüística uto-asteca. Altres dialectes d'aquest Continu dialectal són el chemehuevi i el southern paiute. A partir del 2010, hi havia 1.640 parlants combinats dels tres dialectes Colorado River Numic. La llengua materna dels ute, Colorado River Numic, es classifica com una llengua amenaçada, tot i que hi ha programes de revitalització lingüística per al dialecte patrocinats per la tribu.

Ute com a terme va ser aplicat al grup pels exploradors espanyols, essent derivat del terme quasuatas, utilitzat pels espanyols de l'època per referir-se a totes les tribus al nord dels pobles pueblo i fins als pobles shoshone.[4] El poble ute anomena la seva pròpia llengua com núu-'apaghap i o núuchi, que significa "la parla del poble" i "del poble" respectivament.[3]

Fonologia

[modifica]

Vocals

[modifica]

T. Givon (2011) ofereix la següent informació ortogràfica i fonètica per a Southern Ute. L'Ute del Nord difereix del Sud i del Central en algunes àrees lèxiques i fonològiques.[2]

Southern Ute té cinc vocals, així com diversos al·lòfons, que no es mostren a l'ortografia. Cada vocal pot ser curta o llarga, i la longitud de la vocal es marca ortogràficament duplicant la vocal. En el ute, la longitud d'una vocal és sovint fonèmica i rellevant per determinar el significat. Per exemple, whca-y, que significa "embolcall", versus whcáa-y, que significa "remolí". En alguns casos, però, la diferència entre una vocal llarga i una curta és purament fonètica i no canvia el significat de la paraula. El ute pronuncia vocals en determinats entorns fonològics o gramaticals, tal com es descriu en apartats posteriors. Les vocals sonores es marquen a l'ortografia subratllant-les o, quan s'ha perdut la identitat de la vocal subjacent, amb la lletra [h].[3]

Aquí el text en negreta indica una representació ortogràfica pràctica, mentre que la representació de l'IPA s'inclou entre parèntesis.

Anterior Central Posterior
sense arrodonir arrodonida sense arrodonir arrodonida
Alt jo [i] ʉ [ɯ] tu [u]
Mitjana ɵ [œ]
baix a [ä]

Al·lòfons

[modifica]
  • [ɨ] és un al·lòfon de ʉ
  • [e] i [æ] ambdós son al·lòfons de a; això darrer s'usa més sovint en els parlants més joves, mentre que el darrer és més usat en parlants de major edat.
  • [o] és un al·lòfon de ɵ.

Consonants

[modifica]

Les consonants de Southern Ute es donen a la taula següent. Com anteriorment, les representacions ortogràfiques són en negreta i les representacions de l'IPA entre parèntesis. Totes les oclusives en el ute no tenen veu. Per tant, g aquí no indica una parada velar sonora sinó més aviat una fricativa velar sonora, semblant a luego en castellà. També és semblant al castellà la fricativa bilabial sonora v, com en la frase castellana la verdad, en contrast amb la fricativa labiodental sonora [v] que no apareix en el ute. Els sons velars k i g tenen al·lòfons uvulars: k esdevé una parada uvular sorda [q] o una fricativa uvular sorda [χ] quan està entre dues vocals o adjacent a la vocal [o] ;[Cal aclariment] igualment g es converteix en una fricativa uvular sonora [ʁ] en les mateixes condicions. Tant k o g poden convertir-se en una fricativa velar sorda [x] davant d'una terminació de paraula sense veu.

Tingueu en compte que les coronals es produeixen com a sons dentals en lloc dels sons alveolars utilitzats en anglès.[3]

Labial Dental Palatal Velar Glotal
Atura p [p] t [t] ch [] k [k] ' [ʔ]
Fricativa v [β] s [s] g [ɣ]
Nasal m [m] n [n]
Semivocal w [w] y [j]
Bategant r [ɾ]

Al·lòfons

[modifica]
  • [q], i qh (o [χ]), son al·lòfons de k
  • kh (o [x]), és un al·lòfon de k o g
  • gh, o [ʁ], és un al·lòfon de g

Estructura de la síl·laba

[modifica]

Les síl·labes solen seguir el patró CVCV. Totes les paraules han de començar per una consonant, però altres síl·labes poden incloure o no un inici. Quan hi ha un inici, normalment es compon d'una sola consonant. Les paraules amb sufixos com -'ni, -'na i 'wa, poden tenir un inici de dues consonants, encara que històricament eren - ni-'i, -na-'a i -wa-'a respectivament. Aquestes formes de sufix anteriors tenien inicis d'una sola consonant. La majoria de síl·labes no tenen codes, però algunes codes apareixen al final de paraula, com en pʉi-n, 'Estic dormint'.[2]

Accent

[modifica]

Cada paraula de Southern Ute ha de tenir una vocal accentuada. Es pot accentuar la primera o la segona vocal d'una paraula en ute, sent aquesta darrera situació la més comuna. L'accent es marca ortogràficament quan apareix a la primera vocal. En paraules compostes, l'accent primari s'aplica a la primera asta, i també es pot produir un accent secundari en una asta posterior.

L'accent vocàlic és contrastiu en parelles com, suwá, que significa "gairebé", i súwa, que significa "directament".[2] Tingueu en compte que la vocal tancada posterior no arrodonida ʉ sovint es pronuncia com a [ɨ] central alta quan està àtona. Tot i que aquest canvi produeix alguns parells mínims, és una desaccentuació, més que el canvi de vocal, el que produeix el canvi de significat i, per tant, [ɨ] queda exclòs de l'ortografia.

Processos fonològics

[modifica]

El ute té diversos processos fonològics que afecten la realització dels fonemes subjacents. A continuació es mostra una mostra representativa.

  • a canvia a [e] o [æ] (normalment per als parlants més joves i més grans, respectivament) quan està a prop de y, i o ɵ , com ara en ɵæ-qar u , 'groc' o 'ura-'æ y , 'és '. Encara que a sovint fa l'alternança quan precedeix o segueix directament y, i o ɵ, no ha d'estar directament al costat d'un d'aquests fonemes, com en sinaæv i, "llop"
  • ɵ es converteix en [o] quan precedeix o segueix directament [gh], [q] o [qh]; tanmateix, k es converteix en [q] i [qh] entre dues a s o directament davant o després de [o], de manera que el precís es desconeix el mecanisme. qhoqh, 'serp toro', és una paraula on es produeix aquest procés
  • g es converteix en [gh] quan està entre dues a s o directament davant o després de [o], com ara en pagha-'ni, "caminant"
  • w s'insereix després de g i k si la g o k segueixen directament u, [o] o ɵ, com en tagu-kwa, 's/he tenia set'
  • De vegades, les vocals s'expressen en síl·labes àtones inicials o finals de paraula, o síl·labes àtones que comencen amb una consonant sorda, consonant nasal o llisca, com ara whcaay, 'remolí'.

Morfologia

[modifica]

El ute és polisintètic. Els afixos són majoritàriament sufixos, però hi ha tres tipus principals de prefixos per als verbs i un per als substantius.[2]

Substantius

[modifica]

La majoria dels substantius en ute tenen obligatòriament sufixos. Els substantius inanimats solen prendre el sufix -p u / -v u. Tanmateix, aquest sufix de vegades també pot denotar noms animats o parts del cos. Els substantius animats solen prendre el sufix -chi, però també poden prendre -vi/-pi o -t u /-r u. Els parells de consonants p/v i t/r van ser abans al·lòfons, però ja no són predictibles; això produeix els sufixos separats per una barra inclinada. Alguns substantius animats més antics tenen una vocal final silenciosa en lloc d'un sufix explícit.

- p u també s'utilitza per derivar substantius inanimats dels verbs, com ara piki - p u "cosa podrida" de piki- "estar podrit". -t u /-r u s'utilitzen per a substantius animats que deriven de verbs o possessió: així, kaá-mi-t u "cantant" deriva de kaá-mi ya "canta" i piwa-gha-t u "persona casada, cònjuge" deriva de piwa-n "el meu cònjuge".

Hi ha tres maneres de marcar el plural, i només els substantius animats es marquen per al plural. -u és el sufix plural més comú, i -mu s'acostuma a utilitzar per als noms plurals que deriven de verbs o possessió. Aquests sufixos es col·loquen després del sufix nominal obligatori. Finalment, alguns substantius mostren el plural mitjançant la reduplicació de la primera síl·laba en combinació amb el sufix -u, com en táa-ta'wa-chi-u "homes" de ta'wa-ch i . En aquest cas, -u sense reduplicació crearia la forma dual: "dos homes".

Verbs

[modifica]

Els verbs ute poden prendre molts sufixos i diversos prefixos. La negació es marca tant amb el sufix -wa com amb el prefix ka-. Alternativament, en comptes del prefix, la forma completa kách- pot aparèixer com una paraula separada en algun lloc abans del verb que es nega.

La reduplicació de la primera síl·laba en els verbs denota el cas distributiu. Així, táa-p u gay-'u "[s/he] li va donar una puntada de peu (una de sola)" es converteix en t a -táa-p u gay-'u "[s/he] li va donar una puntada repetidament".

La incorporació pot tenir lloc a la posició del prefix més a l'esquerra per afegir els significats de la paraula incorporada al verb. Per exemple, 'apagha-y "[s/he] parla" i pia-'apagha-y "[s/he] parla dolçament".

Els verbs solen prendre el sufix -ka després de la tija quan el subjecte és plural. -ka també es pot realitzar com a -qa, -kwa, -kya, etc. segons els processos fonològics anteriors. S'utilitzen molts sufixos per indicar temps, aspecte i modalitat. Alguns dels sufixos més comuns inclouen -y per al temps present, -vaa-ni per al futur i -mi ya . per a l'habitual. Altres sufixos inclouen -ti, -k u i -ta, que marquen el cas causatiu, benefactiu i passiu respectivament.

Sintaxi

[modifica]

L'ordre de les paraules en ute és flexible i determinat principalment per la pragmàtica del discurs, tot i que els parlants utilitzaran majoritàriament l'ordre SOV quan produeixen clàusules aïllades.[2]

Ute marca substantius per a casos nominatius i oblics. La primera categoria conté subjectes i predicats, i la segona conté objectes i genitius. En la majoria dels casos, la vocal final de tot el substantiu està emmudida en el cas nominatiu i s'expressa en el cas oblic. Per exemple, "dona" en nominatiu és mama-ch i i en oblic és mama-chi. En alguns pronoms, s'afegeix el sufix -y (veu) per marcar el cas oblic, com en singular "tu", que és ' ú m u en nominatiu i ' ú m u -y en oblic.

Incorporació substantiva

[modifica]

Com s'ha descrit anteriorment a la morfologia, els substantius i altres paraules es poden incorporar com a prefixos de verbs per especificar el mètode d'acció: per exemple, wii-chi-m t u ka-y-aqh, "s/heat it with a knife" pot incorporar wii-chi-m, "ganivet", al verb t u ka-y-aqh, "menja" per produir wii-t u ka-y-aqh, "s'ho està menjant ganivet".

Referència de canvi

[modifica]

La referència de canvi utilitza el pronom independent 'uwas, "s/he", o 'um u s, "ells", per referir-se a un subjecte introduït anteriorment quan hi ha diverses parts introduïdes anteriorment, per indicar que el subjecte de l'actual clàusula és diferent del subjecte esmentat anteriorment. Per exemple, a 'áa-gha máy-kya-p u gay-k u, 'ú-vwaa pagha'ni-p u ga 'uwas, "mentre xiuxiuejaven (entre ells), va caminar per allà", quan comença l'oració, el subjecte és "ells", i s'utilitza el pronom independent quan el subjecte canvia a "ell", caràcter introduït prèviament.

Notes

[modifica]
  1. «Ute-Southern Paiute». Ethnologue [Consulta: 25 gener 2018].
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Givón, T. Ute Reference Grammar.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Givón, Talmy. Ute reference grammar. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co, 2011. ISBN 978-9027202857. OCLC 733750317. 
  4. «What is a Ute?». Arxivat de l'original el 2011-07-24. [Consulta: 24 gener 2012].
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy