Spring til indhold

Diskussion:Mordet i Orientekspressen

Sidens indhold er ikke tilgængeligt på andre sprog.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Denne flytning er noget problematisk, idet alle udgaver af bogen på dansk deler Orientekspressen i 2 (Orient Ekspressen). --Ramloser 5. maj 2010, 07:21 (CEST)[svar]

Nej. Det ISBN-link, jeg benyttede, fører faktisk til en udgave med bindestreg. Dét kunne man så vælge, men hvis man på http://bibliotek.dk søger efter bøger på dansk af Agatha Christie med "orient" i titlen, får man den korrektstavede version foreslået som den første. --Palnatoke 5. maj 2010, 07:32 (CEST)[svar]
Så vidt jeg kan se så skrives de gamle udgaver med bindestreg, "Mordet i Orient-ekspressen", og den nyeste udgave fra 2007 uden. Det link som Palnatoke giver ses at den også er skrevet "Mordet i Orient Ekspressen" og "Mord i Orientekspressen" (med forbehold for sidste er en anden bog). Den korrekt stavede version er den måde som forfatteren (her oversætteren) staver på - hvilket fik mig til at skrive her. Men eftersom den nyeste danske udgave er i et ord, er jeg for det nuværende navn. Mvh. Christian75 8. maj 2010, 17:35 (CEST)[svar]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy