Zum Inhalt springen

brioche

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

brioche (Dänisch)

[Bearbeiten]
  Singular

Plural
Unbestimmt en brioche

briocher

Bestimmt briochen

briocherne

Worttrennung:

bri·o·che, Plural: bri·o·cher

Aussprache:

IPA: [b̥ʁiˈʌɕə]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Brioche, Apostelkuchen

Herkunft:

Entlehnung aus dem französischen brioche → fr[1]

Oberbegriffe:

[1] kage

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Den Danske Ordbog: „brioche

Quellen:

  1. Den Danske Ordbog: „brioche

brioche (Englisch)

[Bearbeiten]
Singular

Plural

the brioche

the brioches

Worttrennung:

bri·oche, Plural: bri·oches

Aussprache:

IPA: [bɹiːˈɒʃ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild brioche (britisch) (Info)

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Brioche, Apostelkuchen

Herkunft:

seit den 1820er-Jahren bezeugte Entlehnung aus dem französischen brioche → fr[1][2]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „brioche
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „brioche
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „brioche
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „brioche

Quellen:

  1. Merriam-Webster Online Dictionary „brioche
  2. Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „brioche
Singular

Plural

la brioche

les brioches

Worttrennung:

brioche, Plural: brioches

Aussprache:

IPA: [bʀijɔʃ], Plural: [bʀijɔʃ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild brioche (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Brioche, Apostelkuchen
[2] umgangssprachlich: (dicker) Bauch, Bäuchlein

Herkunft:

seit dem Beginn des 15. Jahrhunderts bezeugte Ableitung zu dem Verb brier → fr, der normannischen Variante zu broyer → fr[1][2]

Synonyme:

[1] regional: couque
[2] bedaine, ventre

Oberbegriffe:

[1] pâtisserie

Beispiele:

[1] „Le mot attribué à Marie-Antoinette : « Eh bien ! s’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche, » circula, comme on sait, à travers toute la France,“[3]
Der Marie-Antoinette zugeschriebene Ausspruch: „Na! wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie Brioche essen,“ kreiste, wie man weiß, durch ganz Frankreich,

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] manger une brioche
[2] avoir de la brioche, prendre de la brioche

Wortbildungen:

[1] brioché

Entlehnungen:

Deutsch: Brioche

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Französischer Wikipedia-Artikel „brioche
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1, 2] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „brioche
[1, 2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1, 2] Larousse: Dictionnaires Françaisbrioche
[1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 302
[1, 2] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 137

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „brioche
  2. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 302
  3. Wikisource-Quellentext „Emile Montegut, Le Roman social en Angleterre, in: Revue des Deux Mondes, 1853, Band 2, Seite 905
Singular

Plural 1 Plural 2

la brioche

le brioche le brioches

Nebenformen:

adaptiert: brioscia

Worttrennung:

bri·oche, Plural 1: bri·oche, Plural 2: bri·oches

Aussprache:

IPA: französisch: [bʀiˈjɔʃ], Plural 1: französisch: [bʀiˈjɔʃ], Plural 2: französisch: [bʀiˈjɔʃ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild brioche (Info), Plural 1: —, Plural 2:

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Brioche, Apostelkuchen

Herkunft:

seit den 1860er-Jahren bezeugte Entlehnung aus dem französischen brioche → fr[1]

Oberbegriffe:

[1] dolce

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „brioche
[1] Vocabolario on line, Treccani: „brioche
[1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione onlinebrioche
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „brioche“.
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalbrioche
[1] Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8 Eintrag „brioche“

Quellen:

  1. Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8 Eintrag „brioche“
Singular

Plural

o brioche

os brioches

Worttrennung:

bri·o·che, Plural: bri·o·ches

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Brioche, Apostelkuchen

Herkunft:

Entlehnung aus dem französischen brioche → fr[1]

Oberbegriffe:

[1] pãozinho

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „brioche
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „brioche
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „brioche
[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „brioche

Quellen:

  1. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „brioche
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy