Translingual

edit

Etymology

edit

From the Ancient Greek ἀ- (a-, not, without).

Prefix

edit

a-

  1. Used to form taxonomic names indicating a lack of some feature that might be expected

Derived terms

edit

English

edit

Etymology 1

edit

From Middle English a- (up, out, away), from Old English ā-, originally *ar-, *or-, from Proto-West Germanic *uʀ-, from Proto-Germanic *uz- (out-), from Proto-Indo-European *uds- (up, out). Cognate with Old Saxon a-, German er-.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ə/
  • Audio (US):(file)

Prefix

edit

a-

  1. (no longer productive) Forming verbs with the sense away, up, on, out.
    arise, await
  2. (no longer productive) Forming verbs with the sense of intensified action.
    abide, amaze

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. (rare or no longer productive) In, on, at; used to show a state, condition, or manner. Also passing into sense 2. [First attested prior to 1150][1]
    aglow, apace, afire, aboil, a-bling, abluster
  2. (no longer productive) In, into. Also passing into sense 5. [First attested prior to 1150][1]
    asunder
  3. In the direction of, or toward. [First attested prior to 1150][1]
    astern, abeam
  4. (archaic or dialectal) At such a time. [First attested prior to 1150][1]
    Come a-morning we are going hunting.
  5. (archaic or dialectal) In the act or process of. Used in some dialects before a present participle. [First attested prior to 1150][1]
    hits a-poppin
    doins a-transpirin [doings a-transpiring]
    • 1780, The Twelve Days of Christmas:
      The twelfth day of Christmas,
      My true love sent to me
      Twelve lords a-leaping,
      Eight maids a-milking,
      Seven swans a-swimming,
      Six geese a-laying,
    • circa 1850, Here We Come A-wassailing/Here We Come A-caroling
      Here we come a-wassailing
      Among the leaves so green;
      Here we come a-wand’ring
      So fair to be seen.
    • 1939, Alfred Edward Housman, Additional Poems, XIII, lines 6-7:
      Oh waste no words a-wooing
      The soft sleep to your bed;
    • 1947, A NORTH-COUNTY DUBLIN CLOSSARY:[2]
      The hay is a-cutting now. You're a-wanting.
    • 1964, Bob Dylan, "The Times They Are a-Changin' " (recorded 1963, released 1964):
      The order is rapidly fadin'
      And the first one now will later be last
      For the times they are a-changin'
    • circa 1970, bumper sticker:[3]
      If the van’s a-rockin’, don’t come a-knockin’.
Usage notes
edit

Adjectives formed with this prefix are often restricted to predicative use, owing to their origin as prepositional phrases with the preposition "on." For example, one may say "the ship is afire," but not "the afire ship," just as one may say "the ship is on fire," but not "the on fire ship."

Etymology 3

edit

From Middle English a-, a variant form of y-, from Old English ġe-, from Proto-West Germanic *ga-, from Proto-Germanic *ga-, from Proto-Indo-European *ḱóm (with).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. Alternative form of y- (archaic and dialectal) In dialect, it is sometimes conflated with sense 5 of the previous definition, and is used as a general indicator of a participle. [First attested around 1150 to 1350 (Middle English).][1]
    aware, alike
  2. (Devon) Used to form the past participle of a verb.
    I have a-gone.
    I have a-seen a bird.

Etymology 4

edit

From Anglo-Norman a-, from Old French e-, from Latin ex-.

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. (no longer productive) Forming words with the sense of wholly, or utterly out. [First attested from around 1150 to 1350.][1]
    abash

Etymology 5

edit

From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately followed by a vowel).

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. Not, without, opposite of.
    amoral, asymmetry, atheism, asexual, acyclic, atypical
    • 1948 (revised 1952), Robert Graves, The White Goddess, Faber & Faber 1999, page 7:
      When invited to believe in the Chimaera, the horse-centaurs, or the winged horse Pegasus, all of them straightforward Pelasgian cult-symbols, a philosopher felt bound to reject them as a-zoölogical improbabilities [...].
    • 2012, Faramerz Dabhoiwala, The Origins of Sex, Penguin, published 2013, page 191:
      If aroused outside the proper outlet of marriage, [female lust] could range out of control, turning its possessor into an a-feminine monster: that is what happened to fallen women.
Usage notes
edit
  • This prefix is referred to as alpha privative.
  • Used with stems that begin with consonants except sometimes h. an- is synonymous and is used in front of words that start with vowels and sometimes h.[4] For example, anesthetic and analgesic.
Synonyms
edit
Translations
edit

Etymology 6

edit

From Middle English a-, from Middle French a-, from Latin ad (towards).

Prefix

edit

a-

  1. (no longer productive) Towards; Used to indicate direction, reduction to, increase to, change into, or motion. [First attested from around 1150 to 1350.][1]
    ascend, aspire, amass, abandon, avenue
Usage notes
edit
  • Used on stems that started with sc, sp, or st, and also used on stems with a French origin.
  • Used in place of ad-.[5]

Etymology 7

edit

From Latin ab (of, off, from, away).

Prefix

edit

a-

  1. (no longer productive) Away from. [First attested from around 1150 to 1350.][1]
    avert, aperient, abridge, assoil,[4] assoilzie
Usage notes
edit
  • Variation of the prefix ab-, only used when the stem starts with the letter p or v, [4] or (rarely) s in which case the s is doubled (as in assoil and assoilzie).

Etymology 8

edit

From Middle English a-, o- (of). See a (preposition, of).

Prefix

edit

a-

  1. (no longer productive) Of, from. [First attested prior to 1150.][1]
    anew, afresh, athirst[4]
Usage notes
edit

Different Germanic and Latinate senses of a- became confused (vaguely “intensive") and are all unproductive. The Greek sense of “not” (e.g., amoral, asymmetry) remains in use.

“[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic [nice-sounding], or even archaic, and wholly otiose [pointless].” OED.
Derived terms
edit

References

edit
  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 Brown, Lesley (2003)
  2. ^ J. J. Hogan and Patrick C. O'Neill (1947) “A NORTH-COUNTY DUBLIN GLOSSARY”, in Béaloideas[1], volume 17, number 1/2, An Cumann Le Béaloideas Eireann/Folklore of lreland Society, page 263
  3. ^ See “Don’t Come A-Knockin’”, TV Tropes for more examples and discussion.
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 Urdang, Laurence (1984)
  5. ^ Lindberg, Christine A. (2007)

Etymology 9

edit

Prefix

edit

a-

  1. Alternative form of -a (empty syllable added to songs, poetry, verse and other speech)
    A-tisket a-tasket,
    A green and yellow basket

Etymology 10

edit

Prefix

edit

a-

  1. (Chester) Used as a prefix to verbs in the sense of remaining in the same condition.[1] Actively doing something.
    a-be, a-going
    Let that choilt a-be, wilt ta.Let that child alone, will you.[1]

References

edit
  1. 1.0 1.1 Robert Holland, M.R.A.C., A Glossary of Words Used in the County of Chester, Part I--A to F., English Dialect Society, London, 1884, 1

A-Pucikwar

edit

Prefix

edit

a-

  1. prefix attached to words relating to the mouth, such as the names of languages

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Ancient Greek ἀ- (a-).

Prefix

edit

a-

  1. a- (not, without)
    a- + ‎moral (moral) → ‎amoral (amoral)
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Latin ad (towards).

Prefix

edit

a-

  1. used to make verbs from adjectives and nouns
    a- + ‎feble (weak) → ‎afeblir (to weaken)
    a- + ‎sabor (taste) → ‎assaborir (to taste)
Derived terms
edit

Further reading

edit

Danish

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek ἀ- (a-, not, without), from Proto-Hellenic *ə- (un-, not; without, lacking), from Proto-Indo-European *n̥- (not, un-). Doublet of u-.

Compare an- (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel).

Prefix

edit

a-

  1. a-, un- (not)
  2. A- (atomic, nuclear)
    Synonyms: atom-, A-

Alternative forms

edit

Derived terms

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel).

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. a-: not, without, opposite of

Derived terms

edit

See also

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek ἀ- (a-).

Prefix

edit

a-

  1. without, -less

Derived terms

edit
edit

Finnish

edit

Etymology

edit

Internationalism (see English a-), ultimately from Ancient Greek ἀ- (a-).

Pronunciation

edit

Prefix

edit

a-

  1. (in loanwords) a-, non-, un-
    Synonym: epä-

Franco-Provençal

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin ad-.

Prefix

edit

a- (ORB)

  1. Attaches to verbs, sometimes adding a sense of "toward".

Derived terms

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

    Inherited from Old French a-, from Latin ad-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. A prefix forming words, especially verbs, that denote entering a state, making progress toward a goal, or the like.

    Etymology 2

    edit

    From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel; generalized from the many Latin borrowings using this prefix.

    Prefix

    edit

    a-

    1. a-, non-, -less

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit

    Galician

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Old Galician-Portuguese a-, from Latin ad-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. added to adjective X, forms verbs meaning to make/turn X
      a- + ‎curto (short) + ‎-ar → ‎acurtar (to shorten)
    2. added to noun X, forms verbs meaning to cause or make X or to cause something to have X
      a- + ‎fervor (passion) + ‎-ar → ‎afervoar (to excite)

    Etymology 2

    edit

    Borrowed from Ancient Greek ἀ- (a-), from Proto-Indo-European *n̥-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not; without)
      Synonym: in-

    Derived terms

    edit

    German

    edit

    Etymology

    edit

    From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel).

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not, without, opposite of)

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit
    • a-” in Duden online
    • a-” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

    Hanunoo

    edit

    Etymology

    edit

    From Proto-Malayo-Polynesian *ha- (adjectival prefix for adjectives of measure). Compare Bikol Central ha- and Cebuano ha-.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ʔa/ [ʔa]
    • Syllabification: a-

    Prefix

    edit

    a- (Hanunoo spelling )

    1. adjectival prefix to words denoting height, length, or depth

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit
    • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ha-₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

    Indonesian

    edit

    Etymology

    edit

    From Sanskrit अ- (a-, un-, not), from Proto-Indo-Iranian *a-, from Proto-Indo-European *n̥-.

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not, without, opposite of)

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit

    Irish

    edit

    Alternative forms

    edit
    • ai- (before a palatalized consonant, both etymologies)

    Pronunciation

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately followed by a vowel).

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not, without, opposite of)
    Derived terms
    edit

    Etymology 2

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. Alternative form of ath- used before t

    Italian

    edit
     
    Italian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia it

    Etymology 1

    edit

    Inherited from Latin ad-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. ad- (indicating direction)
    Usage notes
    edit

    Etymology 2

    edit

    Borrowed from Ancient Greek ἀ- (a-).

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (indicating lack or loss)
    Alternative forms
    edit
    • an- (before a vowel)

    Derived terms

    edit

    Japanese

    edit

    Romanization

    edit

    a-

    1. Rōmaji transcription of

    Japhug

    edit

    Etymology

    edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. (Kamnyu) my

    Derived terms

    edit

    See also

    edit
    Japhug (Kamnyu) personal pronouns and possessive prefixes
    Number Person Possessive prefixes Free pronoun Genitive
    Singular 1st a- aʑo, aj aʑɯɣ
    2nd nɤ- nɤʑo, nɤj nɤʑɯɣ
    3rd ɯ- ɯʑo ɯʑɤɣ
    Dual 1st tɕi- tɕiʑo tɕiʑɤɣ
    2nd ndʑi- ndʑiʑo ndʑiʑɤɣ
    3rd ʑɤni ʑɤniɣɯ
    Plural 1st i- iʑo, iʑora, iʑɤra iʑɤɣ, iʑɤra ɣɯ
    2nd nɯ- nɯʑo, nɯʑora, nɯʑɤra nɯʑɤɣ, nɯʑɤra ɣɯ
    3rd ʑara ʑaraɣ, ʑara ɣɯ
    Generic tɯ- tɯʑo

    Latin

    edit

    Etymology 1

    edit

    Prefix

    edit

    ā-

    1. Alternative form of ab-
    Usage notes
    edit

    Used before bilabial voiced consonants: b-, m- and v-.

    Etymology 2

    edit

    From ad (towards).

    Prefix

    edit

    a-

    1. (Before a word beginning with sc, sp or st) Alternative form of ad-
      a- + ‎scandere (climb) → ‎ascendere (climb up, go up; rise, spring up)
      a- + ‎scrībere (write) → ‎ascrībere (state in writing, add in writing; insert; appoint, enroll, enfranchise, reckon, number)
      a- + ‎spīrāre (breathe) → ‎aspīrāre (breathe or blow upon; am favorable to, assist, favor, aid; aspire or desire (to); approach, come near (to))
      a- + ‎specere (observe, look at) → ‎aspicere (look at or towards, behold; regard, respect; observe, notice; examine, inspect; consider, ponder)
      a- + ‎stringere (press, tighten, compress) → ‎astringere (draw close, bind or tie together; tighten, contract; check, restrain; oblige, necessitate)
      a- + ‎struere (compose, construct, build; ready, prepare; place, arrange) → ‎astruere (build near or to a thing, erect; build on, heap; build an additional structure)

    Latvian

    edit

    Etymology

    edit

    Via other European languages, ultimately from Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel).

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. Not, not having, without, opposite of.
      a- + ‎seksuāls → ‎aseksuāls

    Mohawk

    edit

    Alternative forms

    edit
    • aon- (before s- (iterative) and t- (cislocative))

    Prefix

    edit

    a-

    1. irrealis prefix

    References

    edit
    • Nora Deering, Helga H. Delisle (1976) Mohawk: A teaching grammar (preliminary version), Quebec: Manitou College, page 332

    Murui Huitoto

    edit

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. (unproductive) Used to form a few adverbs signifying a location or motion from or to above.

    Derived terms

    edit
    edit

    References

    edit
    • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 145
    edit

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. someone's, people's

    Usage notes

    edit

    This prefix is often used as a neutral possessive pronoun to make the citation forms of inalienable nouns: amá (someone's mother), akʼos (someone's neck), ajáád (someone's leg), ajááʼ (someone's ear), akʼéí (someone's kin). The alternative is to use the prefix ha- (one's) or bi- (his/her/its/their) to make these dictionary forms.

    See also

    edit
    Navajo possessive pronouns
    singular dual plural
    1st person shi- nihi- danihi-
    2nd person ni- nihi- danihi-
    3rd person bi-
    4th person (3o) yi-
    4th person (3a) ha-, hw-
    indefinite person (3i) a-

    Neapolitan

    edit

    Etymology

    edit

    Inherited from Latin ad-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. compare Italian a-

    Derived terms

    edit

    Northern Ndebele

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Proto-Bantu *gá-.

    Prefix

    edit

    a- (medial wa-)

    1. they; class 6 subject concord.

    Etymology 2

    edit

    From Proto-Bantu *gáá-.

    Prefix

    edit

    a-

    1. of; class 6 possessive concord.

    Etymology 3

    edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Prefix

    edit

    a-

    1. Class 6 relative concord.

    Norwegian Bokmål

    edit

    Etymology 1

    edit

    From the first letter of the Norwegian alphabet a, from Latin a, from Ancient Greek Α (A, alpha), likely through the Etruscan language, from Phoenician 𐤀 (ʾ), from Proto-Canaanite  , from Proto-Sinaitic  , from Egyptian 𓃾.

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    a-

    1. indicating the first or best in something
      Synonyms: a, A-
      a- + ‎lag → ‎a-lag

    Etymology 2

    edit

    From Ancient Greek ἀ- (a-, not, without), from Proto-Hellenic *ə- (un-, not; without, lacking), from Proto-Indo-European *n̥- (not, un-). Doublet of u-.

    Compare an- (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel).

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not, without, opposite of)
      Synonyms: a, an-
      a- + ‎politisk (political) → ‎apolitisk (apolitical)
      a- + ‎sosial (social) → ‎asosial (asocial)
      a- + ‎symmetrisk (symmetrical) → ‎asymmetrisk (asymmetrical)
      a- + ‎gnostiker (gnostic) → ‎agnostiker (agnostic)
    Alternative forms
    edit
    Derived terms
    edit

    Etymology 3

    edit

    Clipping of atom-, from the noun atom (atom), from Ancient Greek ἄτομος (átomos, indivisible, uncut, undivided), whereas atombombe is a calque of English atomic bomb.

    Prefix

    edit

    a-

    1. Short for atom-.
      a- + ‎bombe → ‎a-bombe

    References

    edit
    • “a-” in The Bokmål Dictionary.
    • “a-” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
    • a-” in Store norske leksikon

    Anagrams

    edit

    Norwegian Nynorsk

    edit

    Etymology

    edit

    From Ancient Greek ἀ- (a-, not, without).

    Prefix

    edit

    a-

    1. a- (not, without)

    Derived terms

    edit

    References

    edit

    Old English

    edit

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

    From an earlier form ar-, from Proto-West Germanic *uʀ-, from Proto-Germanic *uz-. Cognate with Old High German ar-, ir- (German er-).

    Pronunciation

    edit

    Prefix

    edit

    ā-

    1. from, away, off, out
      ānimanto take away, to remove

    Derived terms

    edit

    Descendants

    edit
    • Middle English: a-
      • English: a-

    Old French

    edit

    Etymology

    edit

      Inherited from Latin ad-, which was often reduced to a- in compounds.

      Prefix

      edit

      a-

      1. indicating movement towards something
      2. (by extension) indicating a change of state
      3. intensifying prefix
      4. alternative form of es-

      Derived terms

      edit

      Old Irish

      edit

      Prefix

      edit

      a- (class A infixed pronoun)

      1. him (triggers eclipsis)
      2. it (triggers lenition)

      Usage notes

      edit

      This form merges with the prefixes ro-, no-, di-, to-, fo-, ar-, and imm- to form ra-, na-, da-, da-, fa-, ara-, imma- respectively. It disappears after the particle (not), its only trace being the mutation it causes (eclipsis in the case of the masculine, lenition in the case of the neuter), thus ní cara (does not love) vs. ní chara (does not love it), ní ben (does not strike) vs. ní mben (does not strike him).

      Derived terms

      edit

      See also

      edit
      Old Irish affixed pronouns
      See Appendix:Old Irish affixed pronouns for details on how these forms are used.
      Note that the so-called “infixed” pronouns are technically prefixes, but they are never the first prefix in a verbal complex.
      person infixed suffixed
      class A class B class C
      1 sg m-L dom-L, dam-L -um
      2 sg t-L dot-L, dat-L, dut-L, dit-L -ut
      3 sg m a-N, e-N d-N id-N, did-N, d-N -i, -it
      3 sg f s-(N) da- -us
      3 sg n a-L, e-L d-L id-L, did-L, d-L -i, -it
      1 pl n- don-, dun-, dan- -unn
      2 pl b- dob-, dub-, dab- -uib
      3 pl s-(N) da- -us

      L means this form triggers lenition.
      N means this form triggers nasalization (eclipsis)
      (N) means this form triggers nasalization in some texts but not in others.

      Old Javanese

      edit

      Pronunciation

      edit

      Etymology 1

      edit

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Prefix

      edit

      a-

      1. stative/active verb forming
        Synonyms: (m)aN-, -um-
      2. adjective forming

      Etymology 2

      edit

      Borrowed from Sanskrit अ- (a-, un-, not)

      Prefix

      edit

      a-

      1. un-, not

      Derived terms

      edit

      Old Saxon

      edit

      Etymology

      edit

      From an earlier form ar-, from Proto-Germanic *uz-. Cognate with Old English a-, Old High German ar-, ir- (German er-).

      Pronunciation

      edit

      Prefix

      edit

      a-

      1. forming words with the sense from, away, out, off, e.g. animan

      Derived terms

      edit

      Paraujano

      edit

      Alternative forms

      edit

      Prefix

      edit

      a-

      1. Indefinite suffix, used with inalienable nouns, prepositions and non-stative verbs when no person prefix is added.
        achee[someone's] ear

      References

      edit
      • Álvarez, José, Bravo, María (2008) “a-”, in Diccionario básico de la lengua añú [Basic dictionary of the Añú language]‎[3], Maracaibo, Venezuela: University of Zulia, →ISBN, page 41.

      Phuthi

      edit

      Etymology

      edit

      From Proto-Bantu *gá-.

      Prefix

      edit

      a- (medial wa-)

      1. they; class 6 subject concord.

      Polish

      edit

      Alternative forms

      edit

      Etymology

      edit

        Learned borrowing from Ancient Greek ἀ- (a-).

        Pronunciation

        edit

        Prefix

        edit

        a-

        1. forming words with the sense of negation, a-
          a- + ‎społeczny → ‎aspołeczny

        Derived terms

        edit

        Further reading

        edit
        • a- in Polish dictionaries at PWN

        Portuguese

        edit

        Pronunciation

        edit

        Etymology 1

        edit

        From Old Galician-Portuguese a-, from Latin ad-.

        Prefix

        edit

        a-

        1. added to adjective X, forms verbs meaning to make/turn X
          a- + ‎vermelho (red) + ‎-ar → ‎avermelhar (to redden)
          a- + ‎baixo (low) + ‎-ar → ‎abaixar (to lower)
        2. added to noun X, forms verbs meaning to cause or make X or to cause something to have X
          a- + ‎pavor (dread) + ‎-ar → ‎apavorar (to frighten)
          a- + ‎fama (fame) + ‎-ar → ‎afamar (to make famous)

        Etymology 2

        edit

        Borrowed from Ancient Greek ἀ- (a-), from Proto-Indo-European *n̥-.

        Alternative forms

        edit
        • an- (before a vowel sound)

        Prefix

        edit

        a-

        1. a- (not; without)
          Synonym: in-
          amoralamoral
          anaeróbioanaerobic

        Derived terms

        edit

        Sardinian

        edit

        Etymology

        edit

        Inherited from Classical Latin ad-, from the preposition ad (to, towards).

        Prefix

        edit

        a-

        1. ad- (toward, to, tendency)

        Derived terms

        edit

        Scots

        edit

        Pronunciation

        edit

        Etymology 1

        edit

        From Middle English a- (on), derived from unstressed Middle English an (on), from Old English an (on).

        Prefix

        edit

        a-

        1. on
          aback, agley, agrufe, athort, atween

        Etymology 2

        edit

        From Middle English a-, from Old English of- (off).

        Prefix

        edit

        a-

        1. off
          adoon

        Etymology 3

        edit

        From Old Norse at- (to).

        Prefix

        edit

        a-

        1. to
          adae, agae

        Etymology 4

        edit

        From Middle English a- (up, out, away), from Old English ā-, originally *ar-, *or-, from Proto-Germanic *uz- (out-).

        Prefix

        edit

        a-

        1. away from
          abide, arise

        Etymology 5

        edit

        From Middle English and-, from Old English and- (against, back), from Proto-Germanic *andi- (across, opposite, against, away).

        Prefix

        edit

        a-

        1. against, opposite
          alang

        Etymology 6

        edit

        From Middle English a-, from Old English ane (one).

        Prefix

        edit

        a-

        1. one
          awhile

        Etymology 7

        edit

        From ah!

        Prefix

        edit

        a-

        1. ah
          aweel, alake

        Etymology 8

        edit

        From Middle English a-, from Middle French a-, from Latin ad (towards).

        Prefix

        edit

        a-

        1. towards
          avise

        Etymology 9

        edit

        From Latin ab (of, off, from, away).

        Prefix

        edit

        a-

        1. away from
          assoilzie

        References

        edit

        Serbo-Croatian

        edit

        Etymology

        edit

        From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel), from Proto-Indo-European *n̥- (un-, not), zero-grade form of *né (not). Doublet of ne.

        Prefix

        edit

        a- (Cyrillic spelling а-)

        1. Prefix prepended to words to denote a negation, deprivation or absence of a property denoted by base word.
          Synonyms: bez-, ne-
          a- + ‎sȍcijālan → ‎ȁsocijālan
          a- + ‎simètrija → ‎asimètrija
          a- + ‎brahija → ‎abrahija

        References

        edit
        • a-”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

        Sicilian

        edit

        Etymology

        edit

        Inherited from Latin ad-, from the preposition ad (to, towards).

        Pronunciation

        edit

        Prefix

        edit

        a-

        1. added to adjective or noun to create a verb, along with the suffixes -ari or -iri.
          a- + ‎capu (end) + ‎-ari → ‎accapari (to end)

        Derived terms

        edit

        Southern Ndebele

        edit

        Etymology 1

        edit

        From Proto-Bantu *gá-.

        Prefix

        edit

        a- (medial wa-)

        1. they; class 6 subject concord.

        Etymology 2

        edit

        From Proto-Bantu *gáá-.

        Prefix

        edit

        a-

        1. of; class 6 possessive concord.

        Etymology 3

        edit

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

        Prefix

        edit

        a-

        1. Class 6 relative concord.

        Spanish

        edit

        Etymology 1

        edit

          Inherited from Latin ad-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. forms words, especially verbs, that denote entering a state, making progress toward a goal, or the like
          See also
          edit

          Etymology 2

          edit

          From Ancient Greek ἀ- (a-) (ἀν- (an-) immediately preceding a vowel; generalized from the many Latin borrowings using this prefix.

          Prefix

          edit

          a-

          1. a-, non-, -less
          Usage notes
          edit
          • Used with stems that begin with consonants except h. an- is synonymous and is used in front of words that start with vowels and h. For example, analfabetismo (analphabetism).

          Derived terms

          edit

          Further reading

          edit

          Swahili

          edit

          Etymology 1

          edit

          From Proto-Bantu *à-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. she, he; 3rd person singular (m class(I)) subject concord
            Antonym: ha-
          See also
          edit
          Swahili personal pronouns (m-wa class(I/II))
          person independent subject concord object
          concord
          combined forms possessive
          affirmative negative na ndi- si-
          singular first mimi ni- si- -ni- nami, na mimi ndimi, ndiye simi, siye -angu
          second wewe u- hu- -ku- nawe, na wewe ndiwe, ndiye siwe, siye -ako
          third yeye a-, yu- ha-, hayu- -m-, -mw-, -mu- naye, na yeye ndiye siye -ake
          plural first sisi tu- hatu- -tu- nasi, na sisi ndisi, ndio sio -etu
          second ninyi m-, mw-, mu- ham-, hamw-, hamu- -wa- nanyi, na ninyi ndinyi, ndio sinyi, sio -enu
          third wao wa- hawa- -wa- nao ndio sio -ao
          reflexive -ji-
          For a full table including other classes, see Appendix:Swahili personal pronouns.

          Etymology 2

          edit

          Prefix

          edit

          a-

          1. Contraction of a- + -a- (3rd person singular (m class(I)) gnomic).

          Swazi

          edit

          Etymology 1

          edit

          From Proto-Bantu *à-.

          Prefix

          edit

          a- (medial ka-)

          1. he, she, it; class 1 subject concord, used in the subjunctive and potential mood.
          See also
          edit
          • u- (in other cases)

          Etymology 2

          edit

          From Proto-Bantu *gá-.

          Prefix

          edit

          a- (medial wa-)

          1. they; class 6 subject concord.

          Etymology 3

          edit

          From Proto-Bantu *gáá-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. of; class 6 possessive concord.

          Tagal Murut

          edit

          Etymology

          edit

          From Proto-Malayo-Polynesian *ma-, from Proto-Austronesian *ma- (stative prefix).

          Prefix

          edit

          a-

          1. used to form adjectives indicating a quality
            a- + ‎amis (sweetness) → ‎a-amis (sweet)
            a- + ‎laat (badness) → ‎a-laat (bad)

          Tagalog

          edit

          Etymology 1

          edit

          Borrowed from Spanish a, from Latin ad.

          Pronunciation

          edit

          Prefix

          edit

          a- (Baybayin spelling )

          1. at (indicating time)
            Puntahan kita sa a-primero ng Marso.
            I'll go to you at the first of March.
            Sahuran tuwing a-kinse ng bawat buwan.
            It is payday every 15th of every month.
            A-treynta y uno kahapon.
            Yesterday was the 31st.
          Usage notes
          edit
          • Only used before Spanish cardinal numbers to tell the date for a month. For the first day of a month, a-primero is more correct but a-uno is also used by younger speakers. The prefix has the same function as ika- for Tagalog cardinal numbers.
          • The prefix is optional but Spanish-oriented speakers often use it.
          Derived terms
          edit

          Etymology 2

          edit

          Pronunciation

          edit

          Prefix

          edit

          á- (Baybayin spelling ) (dialectal, chiefly Mindoro)

          1. forms contemplative aspect forms for verbs in the object or directional trigger
          Usage notes
          edit

          See also

          edit

          Tashelhit

          edit

          Etymology

          edit

          From Proto-Berber.

          Prefix

          edit

          a-.

          1. the masculine form of nouns.
          2. the masculine form of adjectives.

          Tooro

          edit

          Alternative forms

          edit
          • (before -a- or subjunctive -e-) y-
          • (before vowels in other cases) ay-

          Etymology

          edit

          From Proto-Bantu *à-.

          Pronunciation

          edit

          Prefix

          edit

          a-

          1. he, she; class 1 subject concord
            a- + ‎-kora (to do) → ‎akora (he/she does)

          See also

          edit
          Tooro personal pronouns
          class person independent possessive subject
          concord
          object
          concord
          combined forms
          na ni
          class 1 first nyowe, nye -ange n- -n- nanyowe, nanye ninyowe, ninye
          second iwe -awe o- -ku- naiwe niiwe
          third uwe -e a- -mu- nawe nuwe
          class 2 first itwe -aitu tu- -tu- naitwe niitwe
          second inywe -anyu mu- -ba- nainywe niinywe
          third abo -abo ba- -ba- nabo nubo
          class 3 gwo -agwo gu- -gu- nagwo nugwo
          class 4 yo -ayo e- -gi- nayo niyo
          class 5 lyo -alyo li- -li- nalyo niryo
          class 6 go -ago ga- -ga- nago nugo
          class 7 kyo -akyo ki- -ki- nakyo nikyo
          class 8 byo -abyo bi- -bi- nabyo nibyo
          class 9 yo -ayo e- -gi- nayo niyo
          class 10 zo -azo zi- -zi- nazo nizo
          class 11 rwo -arwo ru- -ru- narwo nurwo
          class 12 ko -ako ka- -ka- nako nuko
          class 13 two -atwo tu- -tu- natwo nutwo
          class 14 bwo -abwo bu- -bu- nabwo nubwo
          class 15 kwo -akwo ku- -ku- nakwo nukwo
          class 16 ho -aho ha- -ha- naho nuho
          class 17 (kwo) N/A ha-
          (...-yo)
          -ha- N/A nukwo
          class 18 (mwo) -amwo ha-
          (...-mu)
          -ha- N/A numwo
          reflexive -enyini, -onyini -e-

          References

          edit
          • Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary[4], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 413

          Welsh

          edit

          Pronunciation

          edit

          Prefix

          edit

          a-

          1. affirmative prefix, emphasises prefixed word
            a- + ‎trist (sad) → ‎athrist (very sad, sorrowful)
            a- + ‎traidd (piercing, penetration) → ‎athraidd (permeable)

          Usage notes

          edit

          Triggers aspirate mutation of the following consonant.

          Derived terms

          edit

          Mutation

          edit
          Mutated forms of a-
          radical soft nasal h-prothesis
          a- unchanged unchanged ha-

          Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
          All possible mutated forms are displayed for convenience.

          References

          edit
          • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “a-”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

          Xhosa

          edit

          Etymology 1

          edit

          From Proto-Bantu *gá-.

          Prefix

          edit

          a- (medial wa-)

          1. they; class 6 subject concord.

          Etymology 2

          edit

          From Proto-Bantu *gáá-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. of; class 6 possessive concord.

          Etymology 3

          edit

          (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

          Prefix

          edit

          a-

          1. Class 6 relative concord.

          Etymology 4

          edit

          From Proto-Bantu *nkà-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. not
          Usage notes
          edit

          Used in the indicative mood, prefixed to the subject concord.

          Ye'kwana

          edit
          Variant orthographies
          ALIV a-
          Brazilian standard a-
          New Tribes a-

          Pronunciation

          edit

          Prefix

          edit

          a-

          1. allomorph of öt- (detransitivizing prefix)
          2. allomorph of ö- (second-person prefix) used for stems that begin with a consonant and have a first vowel a or e

          Inflection

          edit

          Zulu

          edit

          Etymology 1

          edit

          From Proto-Bantu *à-.

          Prefix

          edit

          á- (medial ká-)

          1. he, she, it; class 1 subject concord, used in the subjunctive and potential mood.
          See also
          edit
          • u- (in other cases)

          Etymology 2

          edit

          From Proto-Bantu *gá-.

          Prefix

          edit

          á- (medial wá-)

          1. they; class 6 subject concord.

          Etymology 3

          edit

          From Proto-Bantu *gáá-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. of; class 6 possessive concord.

          Etymology 4

          edit

          Originally a reduced form of la- (general demonstrative). Compare Swazi relative forms such as lesi-, which still keep the initial l-.

          Prefix

          edit

          ā́-

          1. Used to form relative clauses.
          Usage notes
          edit

          This prefix has conditioned allomorphs o- and e-.

          Etymology 5

          edit

          From a- (relative) +‎ a- (class 6).

          Prefix

          edit

          ā́-

          1. Class 6 relative concord.

          Etymology 6

          edit

          From Proto-Bantu *nkà-.

          Prefix

          edit

          a-

          1. not
          Usage notes
          edit

          Used in the indicative mood, prefixed to the subject concord.

          Alternative forms
          edit

          Etymology 7

          edit

          Prefix

          edit

          a-

          1. Alternative form of ma- (hortative)

          References

          edit
          pFad - Phonifier reborn

          Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

          Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


          Alternative Proxies:

          Alternative Proxy

          pFad Proxy

          pFad v3 Proxy

          pFad v4 Proxy