Albanian

edit

Noun

edit

dita

  1. inflection of ditë

Atanques

edit

Etymology

edit

Compare Bribri dĭˀ, Cogui ni (water).

Noun

edit

dita

  1. water

References

edit
  • Comparative Chibchan Phonology (1981)
  • Leo Wiener, Mayan and Mexican Origins (1926)

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin dicta, from dictus, perfect passive participle of dīcō (to say).

Noun

edit

dita f (plural dites)

  1. proverb, saying
    Synonyms: proverbi, refrany, parèmia

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

dita f sg

  1. feminine singular of dit

Further reading

edit

Cebuano

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: di‧ta
  • IPA(key): /diˈtaʔ/ [d̪ɪˈt̪aʔ]

Noun

edit

ditâ

  1. blackboard tree (Alstonia scholaris)
  2. (chiefly Negros) Lophopetalum javanicum

Galician

edit

Adjective

edit

dita f sg

  1. feminine singular of dito

Noun

edit

dita f (plural ditas)

  1. bliss
    Synonyms: alegría, felicidade, ledicia
    Antonyms: pena, pesar, tristeza, tristura
  2. luck
    Synonyms: fortuna, ventura, sorte
    Antonyms: desgraza, desventura, mala sorte

Verb

edit

dita

  1. inflection of ditar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. feminine singular past participle of dicir

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

From Portuguese deitar. Cognate with Kabuverdianu deta.

Verb

edit

dita

  1. to lie down
  2. to lay down

Italian

edit

Noun

edit

dita f pl

  1. plural of dito (finger)
    La mano umana ha cinque dita.The human hand has five fingers.

Anagrams

edit

Latin

edit

Verb

edit

dītā

  1. second-person singular present active imperative of dītō

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -itɐ
  • Hyphenation: di‧ta

Etymology 1

edit

From Latin dicta.

Noun

edit

dita f (plural ditas)

  1. something positive or favorable
    Synonyms: fortuna, sorte, ventura
    Antonym: desdita
  2. fate, destiny (that which cannot be avoided)
    Synonyms: destino, sina, fado
  3. (slang, uncommon) prison, penitentiary
    Synonyms: prisão, penitenciária
  4. (uncommon) speech, saying (that which is said)
    Synonyms: dizer, fala

Etymology 2

edit

Participle

edit

dita f sg

  1. feminine singular of dito

Etymology 3

edit

Verb

edit

dita

  1. inflection of ditar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

edit

Noun

edit

dita f (plural ditas)

  1. (Mexico) debt
    Synonym: deuda

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ditâ (Baybayin spelling ᜇᜒᜆ)

  1. blackboard tree (Alstonia scholaris)

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

dità (Baybayin spelling ᜇᜒᜆ)

  1. mucus-like covering of some fishes
  2. arrow poison

Anagrams

edit

Yogad

edit

Noun

edit

ditá

  1. venom
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy