yir
See also: yır
English
editAdjective
edityir
Ladino
editVerb
edityir (Latin spelling, Hebrew spelling ייר)[1]
- Alternative form of ir
- 1999, David M. Bunis, Moshé Cazés, edited by David M. Bunis, Voices from Jewish Salonika[1], Misgav Yerushalayim, →ISBN, page 592:
- Aspera un poko, bwen djidyó. Es virgwensa de yirse de noche. Amanyana de manyana, aydes. Aséntese en su lugar.
- Wait a minute, [my] good Jew. It’s a shame to leave at night. The day after tomorrow, go forth. May one settle in one’s place.
References
editSalar
editEtymology
editFrom Proto-Turkic *yẹr.
Noun
edityir (3rd person possessive [please provide], plural [please provide])
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editTenishev, Edhem (1976) “yir”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow
Teiwa
editNoun
edityir
- water
- yir sluan abaq
- water glass half
- half a glass of water
- water glass half
- yir sluan abaq
Derived terms
editReferences
edit- Marian Klamer, The Alor-Pantar languages: History and Typology (2014, →ISBN
Wakhi
editAlternative forms
editNoun
edityir
References
edit- Werner Otto von Hentig, Von Kabul nach Shanghai: Bericht über die Afghanistan-Mission 1915/16 und die Rückkehr über das Dach der Welt und durch die Wüsten Chinas (2003) (jir)
- Aleksandr Leonovich Griunberg, La langue wakhi (1988), page 20 (yir)