Jump to content

Sam & Cat

From Wikiquote

Sam & Cat is an American teen sitcom that premiered June 8, 2013, on Nickelodeon and ran until its cancellation on July 17, 2014. It is a spin-off of both iCarly and Victorious.

#Pilot [1.01]

[edit]
Sam: I don't have anywhere I really need to be, and you kinda seem like you need a roommate.
Cat: Are you saying what I think you're saying?!
Sam: Yeah.
Cat: Your gonna stay here with me in L.A. for a while and help me find a roommate?!
Sam: I already found you a roommate!
Cat: [throws her money on the couch] Shut up, who is she?!
Sam: Me!
Cat: Oh my god! [runs and hugs Sam] This is the best day ever! So much better than yesterday when we were in garbage.
Sam: Isn't it?

Taco Truck Owner: Hey! Aren't you Sam from iCarly?
Sam: Are you a cop?
Taco Truck Owner: No.
Sam: Then Yeah, I'm Sam.

Cat: What if I fall in the toilet and get stuck again?

Sam: If she gets stuck in the toilet again, would you please text me a pic of that?

Dice:  You look like Sam from that web show iCarly.
Sam:  Nah, that chick is way hotter than me.
Cat:  (giggles) She is Sam!
Dice:  Woah, you're awesome!
Sam:  Yeah.

[Cat gets into the sofa bed next to Sam]
Sam:  Uh, what are you doing?
Cat:  I'm gonna sleep next to you so you don't get scared.
Sam:  I'm not gonna get scare— Oh, whatever.
Cat:  So, how long you going to be in L.A.?
Sam:  Uh… I don't know.
Cat:  Well, don't you want to get back to Seattle?
Sam:  Eh, I'm in no rush. I mean, my best friend moved to Italy with her dad, and my mom is kind of a nut job.

Little girl:  Can you take Darby?  He's heavy!  [hands the baby to Cat]
Cat:  No, you guys, I gotta go!  Here.  [hands the baby to Sam]
Sam:  Woah, I don't want this beast!  [places the baby in a flower pot]  Oh, yeah, pretty flowers.

Nona:  [inside a sack getting pushed through the front door in a trolley by some young kids]  Aah!
Cat:  Nona!
Sam:  Nice sack.

Sam:  What happened to you?
Nona:  Those little demons happened to me!

Dice:  And guess what I got today?
Cat:  Ooh, is it something?

Dice:  I got hair from Will Smith, Katy Perry.  I got Ryan Seacrest, Justin Bieber
Cat:  How much for the Bieber?!
Dice:  Thirty dollars.
Cat:  I'll take it!

Sam:  Hey!  Don't pick up that trash can!  There's a girl in there!
Cat:  Oh, my god!  [gets tipped out of the trash can into a garbage truck]

Sam:  C'mon, elderlies love living with other elderlies!  They eat dinner at four o'clock and talk about pills.

Cat:  [pulls Sam out from inside the sofa bed]  That's not how you sleep on a sofa bed.

Cat:  Oh, please!  You saved me from being squished in garbage!  Let me repay you with the gift of bathing!

Dice:  Save your snot!
Sam:  You're a weird kid!

Sam:  You got another robe I could wear?  You know, one that doesn't make me look like a vomiting rainbow.

Cat:  [loudly into a megaphone]  I'm stopping my vehicle!

Cat:  Hi!  What's wrong?
Young boy:  We can't find our cat.
Cat:  Shut up, my name is Cat!
Young boy:  Can you help us find our cat?

Sam:  How much Bieber did you sniff?!

Sam:  And why is there a battery in my burrito?

Sam:  Let's see.  You have red hair and I'm blonde, so I get 130 and you get no-hundred and 20.  [gives Cat $20]
Cat:  Ooo, thank you!

Cat:  We have to give him C-3PO!
Sam:  CPR?
Cat:  Okay, we'll try that first!

Cat:  Where's my Nona?!

Cat:  Is it okay if she stays here with us tonight?
Nona:  Hmm…sure. I assume you don't have a prison record.  [laughs with Cat]
Sam:  Yeah…you assume that.

Cat:  Who's gonna make me soup?
Nona:  You can learn.
Cat:  I can?
Nona:  Sure, you just open the can, pour it into a bowl, and put it in the microwave.
Cat:  Wait, slow down…

Cat:  You left the baby in the bush!?
Sam:  I'm getting the baby!

Cat:  Bye!  [gum falls out of her mouth and into a trash can]  Dang it!  My gum fell out of my mouth!

Cat: I'm gonna faint. I'm gonna puke. I'm gonna fuke!

Sam: How was school?
Cat: Learn-y.

Cat: Oh, my gosh, that was so much fun!
Sam: Not so much for this guy. [picks up a dead rat and throws it away]

Sam: Hey! Quit sniffing the Biebs.
Cat: I can't help it! He smells so talented!

[Cat starts tickling Sam on the motorcycle]
Sam: Don't tickle me.
[Cat stops, puts her fingers in Sam's ears]
Sam: Take your fingers out of my ears.
[Cats removes fingers, starts drumming on Sam's helmet with her hands]
Sam: This is gonna be a long ride.
Cat:  Our first real customer!  Now we're professional babysitters!  Shh!  Just be cool, he doesn't have to know we're new at this.
Sam:  He's three feet away.
[Cat turns around and the customer waves at her]

Cat:  Woop woop woop!  Shh!  Be cool!
Sam:  I'll try to control myself.

Sam:  Try to escape, eh?  Well, now you go in the hole, see?  [eats the bone rib]

Sam:  Okay, Math.  Let's see.  [looks at the t.v.]  Channel two plus channel five equals channel seven.

Sam:  That show was a big hit!  What kind of t.v. network cancels a big hit?!
Cat:  It's insane!  They're not even gonna do a big final episode!
Sam:  What?!

Little boy:  Can someone read me a story?
Cat:  No.
Little boy:  Is toothpaste a vegetable?
Sam:  No.
Little boy:  Can I jump off the roof?
Sam & Cat:  Yes.

Sam:  Look, on t.v. shows, they don't own a usual pear computer, so they change the pear to a banana.
Cat:  Oh!  That's so clever.

[door bell goes "ding dong"]
Cat:  Ding dong.
Sam:  Why'd you do that?
Cat:  Do what?

Dice:  Aww, you're sweet.
Sam:  [removes Dice's hat, pulls him toward her by his shirtNever call me sweet.

Sam:  You know what you need?
Cat:  My own unicorn?
Ruby:  Wait!
Nona:  Yes?
Gwen:  We want to buy that card.
Cat:  But I'm buying it.  Here's my $5.
Gwen:  I'll give you $10 for that card.
Cat:  I'll pay you $50 for that card.
Gwen:  $100!
Cat:  $200!
Nona:  [brings her hand up to her heart]  Ugh, my pace maker!
Gwen:  Alright, I'll buy that bingo card for $500!
[everyone in the room gasps]
Nona:  I'm sorry, but I have to sell the card to this little foreign girl.
Cat:  But…but…but…
Ruby:  Yes!
[the two girls walk off, then they turn around and blow raspberries at Cat]

Sam:  The next number is…G41.
[everyone awws]
Gwen:  Yes!  Look, Ruby, we got another one!
Ruby:  We should go to Vegas!
Sam:  Okay, the next number is… [sarcastically trying to trick everyone, especially the two little girls] …ahh, there's a scratch on this number; I should probably just throw this one in the trash—
Gwen:  Just say the number!
Ruby:  Get on with it!
Sam:  …B7.
Gwen & Ruby:  Bingo!!
[everyone awws]
Gwen:  We just won a giant television machine!
Ruby:  Wooo!
Cop:  [enters whistling]  Okay, this is a raid.
[everyone gasps]
Nona:  We are being raided?
Cop:  This is an illegal bingo game.
Sam:  Since when is bingo illegal?
Cop:  When you're giving away a prize worth over $2,000.
Sam:  Cat!  You're running an illegal bingo game!
Cat:  But it was Nona's idea!
Nona:  I don't even know these girls!

Cat:  That snack…that snack she's eating!  Is she eating… [grabs the little girl eating bibble, smells her breath]
Ruby:  Bibble!
[Cat lets go, walks backwards screaming]
Gwen:  You want some?
Cat:  No!  Yes!  I mean, how much bibble do you have?!
Gwen:  We brought a big tin jug of it…
Ruby:  …from England.
[Cat screams, picks up and hugs both of the little girls]

Cat:  I'm baaaaaack!!  [runs with her jug of bibble to the kitchen]  I got bibble!  I got bibble!!  I'm back and I got bibble!!  Woooooooo!!
Dice:  Did you get my money back?
Cat:  Yes!  At first.
Sam:  And then what?
Cat:  And then, they had this big tin jug of bibble which I bought!  Where's my spife?  [looks and finds her spife]  There's my spife!  [starts to open the jug of bibble]
Sam:  Wait, how much did you spend on that can?
Cat:  The can was free; I just paid for the bibble inside.
Dice:  How much?
Cat:  $500!  Plus my bike!  [points at Dice]  Don't judge me.  [carries on opening the bibble]
Sam:  You gave those little Brit brats all Dice's money?!
Cat:  And my bike!  Everybody clear?  Everybody up to speed?  I hope so 'cause I gotta eat me some bibble!  [opens the tin jug to find a load of cotton swabs]
CatCotton swabs?!

Cat:  I fell off my bike, but I don't think I broke any of my parts.

Cat:  So what do you guys wanna do?
Gwen:  Oh, anything would be lovely.
Ruby:  Lovely.
Cat:  We could make some tea.
Sam:  You could do our laundry.
Cat:  We could play games.
Sam:  You could rub my feet.
Cat:  We could sing songs.
Sam:  While you rub my feet.

Dice:  Those little girls were supposed to sell me five new Pear Phone sixes.  And they sold me rocks.  Rocks!
Cat:  They're nice rocks.
Dice:  Who cares?
Cat:  Any rock collector would.

#NewGoat [1.04]

[edit]
Cat:  Is that my toothbrush?
Sam:  Would I have a toothbrush that did this?
[music starts playing from the toothbrush, Cat starts dancing]

[doorbell]
Sam:  Here, pick a channel.  Nothing educational.
[the goat changes the t.v. channel; Sam opens the entrance door]
Sam:  Yeah?
Dilben:  Let me in.
Sam:  Why?
Dilben:  Thank you.  [watches a goat in the sofa]  Ahoy!  I knew I smelled an animal.
Sam:  Ahoy?
Dilben:  You're not allowed to have that beast in this building.
Sam:  Why are you wearing a cape?
Dilben:  Because I am.
Sam:  Are you a magician?
Dilben:  No.
Sam:  Superhero?
Dilben:  No.  I wear a cape because I like capes.
Sam:  Weirdos like capes.
Dilben:  [shows the printed papers]  See this here?
Sam:  No.
Dilben:  This paper.
Sam:  Did something poop on your forehead?
Dilben:  I command you to listen to me!
[Sam places two donuts on her ears]
Dilben:  This says, "Residents of this building may keep cats or small dogs.  No other animals allowed."
Sam:  Are caped weirdos allowed?
Dilben:  You're new to this building, aren't you?
Sam:  Kinda.
Dilben:  Well, I happen to be a big deal around here.  And you have one day to get rid of that goat.
Sam:  That's not a goat.
Dilben:  Is, too.
Sam:  It's a cat.
Dilben:  That's a lie.
Sam:  It's a small dog.
Dilben:  Another lie!
Sam:  So you have no friends?
Dilben:  Irrelevant!  Sign this, to show that you've been warned about your goat.
Sam:  I'm not signing anything.
Dilben:  You will sign it!  Or I won't leave.  [the next scene depicts Dilben with his shirt around his waist and his pants over his head, kicked out of the apartment by Sam]  How dare you put my shirt around my waist and my pants around my torso!
Sam:  Thanks for stopping by.
Dilben:  You give me back my cape!
Sam:  No.
Dilben:  Why not?!
Sam:  Because young boys shouldn't wear capes.  [closes door]
Dilben:  [leavingSherlock Holmes wore a cape.

[someone knocks the door twice]
Cat:  Come in, Dice.
Dilben:  I'm not Dice.  I'm—
Sam:  Get out.
Cat:  No.  Um, hi, Dilben!  Come in.  Would you like a muffin?
Dilben:  I spit on your muffins.
Cat:  You should try butter.
Dilben:  Your goat is still here.
Sam:  It's not our goat.
Cat:  We're just babysitting him.
Dilben:  Yeah, right.
Sam:  Hey, you got another cape.
Dilben:  I wanna speak to your grandmother.
Cat:  My Nona?
Dilben:  Get her.
Sam:  She doesn't live here anymore.
Dilben:  Whaaat?
Cat:  She moved to Elderly Acres.
Sam:  Yup.
Dilben:  Interesting.  And who else lives here with you two?
Cat:  Nobody.
Dilben:  Delicious.
Sam:  What are you yammin' about?
Dilben:  Building rules!  All apartments must have at least one adult resident.  And since you're both in high school, and you're keeping a goat!  My father has two reasons to throw you out!  [tries to leave the house but Sam interrupts him]
Sam:  Dilben.
Dilben:  Yeeees.
Sam:  Before you go… [the next scene shows Dilben with his shirt around his waist and his pants over his head, once again kicked out of the apartment by Sam]  Enjoy your Saturday.
Dilben:  I still have one more cape!
Sam:  Suck a truck.  [closes door]
Dilben:  [leaving]  I will not suck a truck!  Or enjoy my Saturday!
Sam:  [opens door]  Alright, Dilben, you can have your cape back!  [Dilben runs to the door trying to get his cape back]  Whoops!  [closes the door; Dilben fails and leaves]

Nona:  Call Dr. Stanky.
Cat:  Dr. Stanky!
Sam:  Use your phone.

Cat:  Boys, boys, boys!  Fighting is never the answer!  Now let's try using our words.

Cat:  You know what they say, "Easy like a goat."
Sam:  Who says that?
Cat:  The goat keepers?

[doorbell]
Cat:  Ding dong.
Sam:  Ugh!  That's Dilben.
Cat:  Okay, Goomer, are you ready?
Goomer:  Yep.  I'm Uncle live here, and I'm you.
Cat:  No!  You're our uncle and you live here!
Goomer:  Uncle Fudge.
Sam and Cat:  No!
Cat:  [opens the entrance door]  Hi, Dilben.  This must be your dad.
Dilben's father:  May we come in?
Cat:  Well, sure.
Sam:  Just get in the shower with the goat and make sure he stays there.
Dice:  I don't wanna get in the shower with a goat!
Sam:  Shower with the goat!
Dice:  Oh!
Sam:  Bleh!
[Dice runs to the bathroom]
Dilben's father:  So my son tells me that you're living here with a goat.
Sam:  Not anymore.
Cat:  No more goat.
Dilben:  They had a goat.
Sam:  Well, now we don't.
Cat:  Sam!
Dilben:  And they're living here by themselves without a proper grown-up.
Sam:  By ourselves?
Cat:  Uncle Goomer?  [Goomer doesn't want to respond as he wishes to be called "Uncle Fudge"]
Sam:  Uncle Fudge?
Goomer:  Oh, hi.  I'm their uncle, and I live here.
Cat:  With us.
Goomer:  With them.
Sam:  And he's twenty-seven.
Cat:  Yup, wanna see his I.D.?
Sam:  They don't need to see his I.D.
Dilben's father:  I would like to see his I.D.
Goomer:  Sure, I got it right here in my pants.
Sam:  You don't need to show them your I.D.
Goomer:  Here it is.
[the goat bleats, runs to the room; Dice runs after it]
Dice:  Murf!  Come back here!
Dilben:  Ahoy!
Dilben's father:  That's a goat!
Sam:  Well, thanks for swinging by.
Dilben's father:  Now this says you live in Van Nuys.
Goomer:  Well…I'm so ashamed.
Dilben:  Ha!  You girls are outta here.
Cat:  But this is our home!
Sam:  Look if you want us outta here then you're gonna have to call the cops.
Unknown man:  [enters]  Dilben?  Are you in here?  Dilben!
Dilben:  Uh, what?!  I've never seen that man before in my life; go away, dad—uh…stranger.
Sam:  Who are you?
Unknown man:  Dilben's father.
Dilben:  No!
Cat:  Well, then who's this man?
Dilben's fake father:  All right then.  I can clear this up.  [runs out the house, scared]
Sam:  What is going on?
Cat:  This is getting kinda weird.
Goomer:  I'm Uncle Fudge.
Sam:  Shut up.
Dilben's true father:  Has Dilben been telling you that his father owns this building?
Cat:  Uh-huh.
Sam:  Yeah.
Dilben's true father:  Well, I don't.
Sam:  You're really his father?
Dilben's true father:  That's right.  He's embarrassed of me because of my job.
Cat:  What's your job?
Dilben's true father:  I sell—
Dilben:  Don't say it!
Dilben's true father:  I sell wide shoes to wide-footed women.
Dilben:  Oh, no!  Aaah!  [sits on the sofa, embarrassed]
Sam:  Yowza.
Cat:  Why is it such a big deal?
Dilben:  You think it's easy being unlikable and having a dad, who sells wide shoes to wide-footed women?!
Dilben's true father:  You think it's fun for me, having a son who wears capes?!
Dilben:  They're fashionable!
Sam:  Okay, ho ho hold on.  So…you're just an annoying kid who lives in this building?
Dilben's true father:  He certainly is.
Cat:  And you just sell wide shoes?
Dilben's true father:  To wide-footed women, yes.
Sam:  Well, since neither of you have any power over us… [the next scene shows Dilben and his true father with their shirts around their waists and their pants over their heads, kicked out of the apartment by Sam]  Bye!  [closes door]
Cat:  Murf sneezed on Goomer.
Goomer:  Bad dog.
Cat:  She's always texting me about wazzing.
Sam:  Sometimes while I'm wazzing.

Mrs. Torso:  I thought I told you not to come.
Sam:  You did.
Mrs. Torso:  Then, why are you here?
Sam:  Oh, because we don't care what you say.
Cat:  [laughs]  She's so disrespectful!

Cat:  Vice President of what?
Sam:  I think it's the Vice President of America.
Cat:  Oh.  Do we know what his name is?
Sam:  Nah, we're just high school students.

Cat:  In school, we learned the ancient Indians used to weave rugs.
Mrs. Torso:  What are you, dumb?
Sam:  Hey! Weave her alone.
Cat[Laughs] She is all up in your business!
Sam:  That red headed girl is done with her food.
Bugles:  Understood! [Takes Cat's food]
Cat:  No! [Angry at Sam] You lied to a robot!

Cat:  Look, there's a naked robot!
Sam:  Where?
Cat: It's a machine!
Sam: Please don't show me what it does.
Cat: Watch what it does! [flips the switch] See? I flipped the switch, and then the machine flipped it back to its original position.
Sam: Please don't show me again.
Cat: Watch again!

Cat: I want five yo-yos.
Dice: You can have one yo-yo.
Cat: Five!
Dice: Four!
Cat: Three!
Dice: Two!
Cat: One!
Dice: Okay, one yo-yo.
Cat: Haha, sucker!
Sam:  We're ceiling inspectors.
Cat:  Here to check your ceiling.
Sam:  It's the overhead kind. Put a check by that.
Cat:  Check by that!
Sam:(to Goomer) What do we call your mom?
Cat: Oh, yeah, what's her last name?
Goomer: Same as mine: Merr. So just call her Mrs. Merr.
Sam: Wait, your last name is Merr?
Goomer: Yeah, my Daddy was French, so my first name is Gieux, and my last name is Merr. See? Gieux Merr.
Sam: Gieux.
Cat: Merr. Like what those three wise guys brought baby Jesus.

Sam: (to Sikowitz) We need to use this classroom.
Sikowitz: You strike me as pushy.
Cat: She can be pushy.
Sam: I can also be punchy and kicky.

Sam and Cat's Super Rockin' Fun Time Babysitting Service

Cat:  That makes sense, even to me!
Nona:  These pork fingers are so spicy! Oh! My mouth is on fire! Oh!
Bugles[sprays Nona with fire extinguisher] Fire! Fire! Fire! Fire! Fire!
Goomer:  Where's your motorcycle?
Sam:  Oh, it's right over—[sees motorcycle is gone]
Sam:  [violently shakes Cat] CAAAAAAAT! WAKE UP! Where is my motorcycle?! WHERE...IS...MY...MOTORCYCLE?!?!


Sam:  Hey!  This is America—you speak either English or Spanish!

Cat:  Excuse me!  I am looking for an elderly man who I do not know and whose face I do not remember.  Has anyone seen an elderly man who I do not know and whose face I do not remember?
Sam:  Anyway, don't look at it like we're babysitting ya.  You'll just be, like, crashing here with your two cool teenage buds.
Cat:  Cat and Sam.
Sam:  I don't like it when you say it that way.
Cat:  Sam and Cat.
Sam:  Better.

Sam:  Hello!  Dice!  You still there?  If you let us out now, I promise I won't break both of your legs!
Cat:  Hey, Sam.  Try to open the door to the safe so we can get outta here!
Sam:  Wow, why didn't I think of that?

Goomer:  What's the combination?
Cat:  Nine oh two nine one!
Sam:  That's our zip code.
Cat:  Five seven three two
Sam:  That's your phone number.
Cat:  I give up.
Cat: (to Oscar) But babysitting is supposed to make kids happy. Don't you wanna be happy?
Oscar: I don't know. What's it like?
Cat: Did you hear that?
Sam: You hear this? (snores)

[Whenever he gets injured]
Oscar: Predicament!

Mrs. Lurkin: Come on, Oscar. I'm taking you away from these irresponsible girls.
Oscar: No.
Mrs. Lurkin: What?
Oscar: First, you apologize to Sam and Cat.
Mrs. Lurkin: Apologize? For what?
Oscar: For shouting at them after they gave me the best day of my life. Yeah, I got hurt, real bad, but for the first time of my life, I actually had fun.
Cat: We had fun with you too, Oscar.
Sam: Kinda.
Mrs. Lurkin: Oscar, what is your point?
Oscar: That living life trying new things is worth getting a little hurt sometimes.
Cat: Yeah, haven't you heard the 47 songs about what doesn't kill you makes you stronger?
Sam: I don't want to babysit.
Cat: We're getting paid double.
Sam: I like this plan.
Sam: Is there a spell in there that can turn my mom into a woman with a job?

#PeezyB [1.16]

[edit]
Peezy B (to Sam): Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. What's your name, Goldilocks?
Sam: Puckett.
Peezy B: Well, guess what, Puckett?
Sam: What?
Peezy B: You got swag and you got spunk. You got that swaggy spunk!
Narrator (on Dice's laptop screen):  Heeeeeeeeyyyy kkkkkiiiiiddddssss.  It's time for the wet and wacky world of Salmon Cat.  Today's episode is about SSSSSHHHHHAAAAAARRRIIIINNNNNNGGGG.
Sam:  [watching Salmon Cat on the screen]  Ugh.  This is TTTTTTTOOOOOOOOOORRRRRRRRRRTTTTTTTTTUUUUUUUUUURRRRRRRRREEEEEEEE.
Cat:  [watching Salmon Cat on the screen]  Shh!  I like it!
Salmon Cat (on Dice's laptop screen):  Meow meow meow meow meow.  I've got a whole bag of candy!
Octo Piggy (on Dice's laptop screen):  Oink, oink, oink!  Hi there, Salmon Cat!
Salmon Cat (on Dice's laptop screen):  Hi there, Octo Piggy!
Octo Piggy (on Dice's laptop screen):  Can I have some candy?
Salmon Cat (on Dice's laptop screen):  Noooooooooo.
Octo Piggy (on Dice's laptop screen):  But I was hoping you would SSSSSHHHHHHAAAAAARRRREEEE some of your candy with me!
Sam:  [sick of the show]  Okay.  I can't watch any more of this trash.
Cat: Well, what movie did you see?
Sam: "Blood Monkeys: Chimpley Strikes Back."
Cat: [gasps] That's rated R!
Sam: So?
Randy: [angrily] That movie messed me up, man!

Cat: Well, I am really smart.
Sam: [spits out her drink and laughs] Say that again!
Cat: I said, "I am really smart".
Sam: [spits out her drink and laughs again]

Melanie: Now, why did I have to come here?
Sam: 'Cause I need to mess with my roommate's head.
Melanie: Okay...so I'm supposed to be you. [points at Sam]
Sam: No! You're gonna be evil, insane, wild, and dangerous.
Melanie: So...you.
Sam: Me...times a hundred.
Melanie: Wait, you mean the "twinfection" thing?
Sam: Uh-huh.
Melanie: Oh, Sam, you know no one's dumb enough to fall for that.
Sam: [laughs] Let me tell you a little about my roommate. [smiles]

Sam: I tricked Cat, I tricked Cat, I'm so cool 'cause I tricked Cat! [Myron and Byron jump up and start dancing] I tricked Cat with my twin sister!
Cat: What are-
Sam: Her name is Melanie and she's dancing too!
Cat: What are they doing here?
Sam: I don't know!

#MyPoober [1.19]

[edit]
Cat: (to Ellie) Let's make a deal. How about we buy you any two desserts you want and you throw Poober in the toilet?

Sam: Hey, Cat?
Cat: Hey.
Sam: How did Ellie know that our money was in the pineapple?
Cat: [nervously changes the subject] Umm....oh, Spanish Talk Radio! I wonder what they're saying, I'll turn it up. Oh.
Sam: [turns off the radio]
Cat: I know I shouldn't have told Ellie about the pineapple, but it seemed like a good move at the time.
Sam: Dang it, Cat!
Doctor:  Nurse, what is your name?
Sam:  Sally Meatballs. [Jumps out window]
Stacey:  I'm suspicious.

#MagicATM [1.21]

[edit]
Cat:  Officer. Officer. Could you turn on the radio?
Officer Kelvin:  Yeah, sure. Hey, and maybe later, we'll go get some pizza and go to the mall and meet some boys.
Cat:  I think he's being sarcastic.
Sam[sarcastic] No!

Cat:  Sam?
Sam:  What?
Cat:  Could you please pull over so I could put on my seat belt?
Sam:  No!

Sam:  Get the keys from the cop?
Cat:  Okay. Which one?
Sam:  The one I'm sitting on!
Lucas: (to his brother Jepson) Why you got to be so... lumpatious?!

Woman: Hmm, do you have an appointment?
Cat: Yeah, I made one online.
Woman: Cat Valentine and Samantha Pookay?
Sam: It's Puckett.
Woman: My screen says Pookay.
Cat: I'm pretty sure it's Pookay.
Sam: Shouldn't I know?
Cat: Yeah, you should!
Dice: I'm in major trouble here.
Sam: No, you're not! 'Cause I'm gonna jump the tuna.
Dice: [grateful] Yes.
Cat: You promised me you wouldn't.
Sam: Oh, what do you care? You can't like me very much if you're gonna flirt with my ex-boyfriend right in front of my face.
Cat: W-well you flirted with Robbie right in front of my face.
Sam: Oh, you mean like this? Mmm… that was some tasty Robbie.
Cat: Y'know what? Jump your stupid motorcycle over the tuna fish.
Freddie: Whoa, whoa, whoa. That sounds dangerous.
Cat: It is… and I don't care what happens to you.

Cat: I thought you guys were fighting.
Sam: Why would we be fighting?
Cat: Well, you're both anti-social misfits, filled with anger and rage.
Jade: Wait. Is that why you haven't invited me over ever since you moved in?
Sam: And why you never wanted me to meet her?
Cat: Yeah.
Jade: What'd you think would happen?
Cat: Murder.
Jade: Do you wanna murder me?
Sam: No, I'm good.

Nona: Who are those boys in the water?
Jade: It's Frobbie! Somebody save Frobbie!
Freddie: Please don't call us that!

Cat: [Screams excessively until fainting]

Robbie: If you love Sam, why have you been going around Los Angeles fadoodling with Cat?
Freddie: I have not been "fadoodling" with Cat.
Cat: [Raises hands] You could've if you wanted to!

#YayDay [1.24]

[edit]
Sam: Ah, all right. I'll buy everyone a present for Yay Day.
Cat: Me too?
Sam: Swear no snooping?
Cat: Yes. Cross my bra.
Sam:  Do we have a hammer?
Cat:  No.
Sam:  [begins banging head into the door]
Cat:  Sam, don't do that!  Use this.
Sam:  I asked you if we had one of those!
Cat:  You asked me if we had a hammer.
Sam:  Well, what do you call that?
Cat:  A nail banger!
State regulator: What are you two, a couple of dummies? Blue Dog Soda has been banned in California!
Cat: Banned?!
Sam: Whaaaaaat?!
Cat: Why?
State regulator: 'Cause there's too much sugar in it and thanks to me, the State Bureau of Interference has passed a law: It is now illegal to sell or to drink Blue Dog Soda.
Sam: That's insane!
Cat: That's our favorite beverage.
State regulator: Too bad! Did you know that some people drink 10-12 bottles of this junk per day?
Cat: Well, we don't!
Sam: Yeah, but we drink, like, 1 or 2 a week!
State regulator: Yeah, well, some people drink too much of it.
Sam: So? Just 'cause some people drink too much of it, now nobody can have any?
State regulator: That's right! Because the public is too stupid to be trusted with things that they enjoy!
Chinese Woman: Wǒ bù xǐhuān nǐ shuōhuà de fāngshì! Wánquán bù hélǐ! ("I don't like the way you talk! It's completely unreasonable!")
State regulator: Shut up!
Worker Holding Box of Blue Dog: I'll take it myself.
Another Worker: Hey, watch out!
(Worker holding box of Blue Dog falls and spills all the Blue Dog)
Sam: [shrieks]

State regulator: So, you girls babysit?
Cat: Yeah.
Sam: Why, you gonna ban us from babysitting now, too?
State regulator: Nah. I have a kid, and I don't like him. So, maybe I'll dump him on you two for a while.

Sam: Pretty soon, we're gonna have all the Blue Dog Soda we want.
Cat: How?
Goomer: Harh.
Sam: I'm makin' it. I went online and did a ton of research, and pretty soon, I'm gonna have the exact formula.

Sam: We're making Blue Dog Soda as a protest. This is about doing what's right!
Dice: What do you mean?
Cat: Well, it's wrong that there are people out there who want to butt into everybody's business and tell us what we can and can't have!
Sam: Exactly.
Dice: Okay. So, then, what's the plan here?
Sam: We make enough Blue Dog Soda for ourselves and to sell to anyone who wants some.

Sam: [opens the door] It was Cat.
Cat: SAM!!!

State regulator: Look, are you two babysitters or not?
Sam: Listen, buddy, unless you got a warrant, you can't just come in here and b—babysitters?
State regulator: Yeah. Remember the flier? It said you two babysit.
Cat: We do.
State regulator: Good. [to Mitch] Mitch, get in here! [to Sam and Cat] This is my boy, Mitch. And I thought that maybe you two could babysit him for a few hours.
Sam: Oh, so you came here just 'cause you want us to babysit your kid?
State regulator: Yeah. And he's not much trouble. He just likes—what d'you like?
Mitch: Television, football, cheese.
State regulator: That sort of stuff.
Mitch: Why can't I just stay with you?
State regulator: Well, because Daddy has to go find some bad people and put them in jail.
Cat: What bad people?
State regulator: Somebody has been making illegal Blue Dog Soda and selling it.
Sam: No, those "jerks."
Cat: Yeah, "jerks."
State regulator: We don't know who it is, yet, but some genius copied the formula.
Cat (to Sam): Genius.
State regulator: We're gonna find 'em, we're gonna bust 'em, and we're gonna shut 'em down.
Sam: Okay.
Cat: You do that.
Mitch: How come?
State regulator: 'Cause sugar is bad.
Sam: Okay, so, you, uh, gonna shut down the people who make grape juice? 'Cause grape juice has a lot more sugar in it than soda has.
State regulator: Uh, n-no it doesn't.
Sam: Yeah, it does.
Cat: Grape juice has lots more sugar than soda.
Sam: So, you gonna ban grape juice?
State regulator: L-look, I am not interested in facts! So, anyway, I'll be back to pick up the kid later.
Mitch: I love you, Daddy.
State regulator: Don't embarrass me.

State regulator: You Blue Dog Soda punks are in serious trouble!
Sam: Why?
State regulator: Why?!
Sam: What's your problem?
Cat: Yeah, what's wrong with making a tasty soda that everybody loves?
Dice: Which we wouldn't have had to do if you hadn't banned Blue Dog Soda in the first place!
Goomer: Has anybody seen the butt-scratcher?
Cat: What's your problem with Blue Dog?
State regulator: My problem is that some people drink too much of it and that's not healthy.
Sam: So? Some people eat too many sandwiches; you gonna ban sandwiches?
Cat: Oh, and roller coasters! What if a kid decided to ride roller coasters all day long everyday? He'd flunk out of school!
Dice: You gonna ban roller coasters?
Sam: And what about sleeping? I mean, if a person sleeps way too long, they're gonna wake up in a pile of their own poop.
Cat: You gonna ban sleeping?
Goomer: And pooping?
Dice: And what about hugs?
Sam: Right!
Dice: If you hug someone real tight for too long, you could kill 'em.
Goomer: That is true.
Sam: So, maybe you should ban hugging.
Dice: Why don't you just ban everything?
Cat: Yeah! Because too much of anything could be bad for you, but it's not fair to punish everybody.
Sam: Just 'cause some people can't control themselves.
Goomer: Don't you think people oughta be free to choose?
Cat: This is America.
Dice: The 7th-smartest country in the world.
Sam: And we don't need people like you telling everybody what we can and can't do.
[the audience cheers. The State Regulator sits down, crying]
Mitch: Dad, what's wrong?
State regulator: They're right! I'm so stupid!

Sam: To Blue Dog!
Cat: And to freedom! [the quartet celebrates their victory with bottles of Blue Dog Soda]
People: Ariana, will you take our picture?
Ariana Grande (Cat): Uh… sure. Wait, you don't want me in the picture, right?
People: No. Oh, no. We want a picture with Jennette.
Jennette McCurdy (Sam): Oh, yeah. L.O.L.
Sam: Did you get a B?
Kim: [sadly] No. [happily] I got an A!
Cat: We trickered you into thinking she failed!

Sam: Ah, so I guess you want money now.
Matyoo: [laughs] Yes. [picks up Pear Pad] Your total with tax comes to $156.20
Cat: What?!
[Sam coughs]
Matyoo: Is there an issue?
Cat: $150!?
Sam: For a doll?!
Matyoo: For a Fresno Girl doll.
Sam: My mom's had butt surgery that didn't cost that much!
Kim: You guys, if it's too much money, you don't have to buy Gabriella for me. I'm used to being disappointed.
Sam: [walks in the apartment and sees Cat pedaling her bike which is hanging from the ceiling] Whoa! Not the weirdest thing I've ever walked in on here.

Goomer: [riding Cat's bike that's hanging from the ceiling] Look at me! I'm going nowhere!
Sam: Yeah, that pretty much sums up your life.

Sam: (to Dice) Dice, go clean up our kitchen.
Dice: No!
Sam: Then why are you here?
Cat: Hey! Who wants to try my hot crapple pie?
Sam: Let's answer together.
Dice: Let's sing the answer.
Dice and Sam: [sings] Nobody.
Nona: Flying robits?!
Sam: Robits?
Cat: That's what she calls robots.
Sam: Why would she call robots robits?
Dice: 'Cause she's old.
Nona: [sprays Dice with a hose. She smiles] I may be old, but who's wet?

Cat: Do you guys hear that?
Sam: The drone!
[Everyone runs to the door]
Cat: I don't see it!
Sam: Me, neither.
Dice: Maybe it's coming from the other way.
[Everyone runs to the other door]
Cat: Oh, I see it!
Sam: That's the moon!
Cat: Dang it!
Nona: Over there!
Sam: There it is!
Cat: OMG! Hi, drone
Dice: It's so cool
Sam: Man, it's coming pretty fast.
Cat: Real fast.
Nona: Where is it gonna land?
[Drone smashes through window]
Cat: It's here!
Sam: Beef stick.
Cat: Enormous man's underpants.
Drone: Thank you for shopping at Zappathon.com.
Dice: How great is technology?
Sam: Okay, here's your water.
Kelly: What's this?
Sam: Oh, it's from France. It's called "Aqua Toilette."
Philip: France. Merci.
Cat: "Toilette." That kinda sounds like toilet. [Sam whispers in Cat's ear]
Cat: Oh, God.

Cat: Hot rags!
ID Checker: Shut Up!

Security Woman: Bags on the belt. Shoes off.
Cat: Excuse me! I'm assuming those in First Class don't have to take off their shoes.
Security Woman: Yes, you do.
Cat: But the floor looks really dirty and sticky.
Sam: I got this.
[Sam lifts Cat onto conveyor belt and takes off Cat's shoes]

#KnockOut [1.33]

[edit]
Cat: (about Rita Rooney) But-but that's a girl.
Goomer: Yeah, the meanest girl in the world. She's cruel.
Dice: Wait, you're saying that the person picking on you is a girl?
Sam: [pushes him] Shut up.
Dice: Ow.
Sam: Hey, you! [approaches Brody] Uh, can I borrow your spear gun?
Brody: I don't know. Are you a fellow spear fisherman?
Sam: [imitates Brody] No, no! I am a spear fisherwoman!
[last lines of the series'YOU'RE THE BEST ROOMMATE EVER DON'T LEAVE PLZ]
[in Nona's apartment]
Sam: Hey, Nona. What goes…? Hey, what are you doing?
Nona: Well, I'm getting ready to go back to Elderly Acres.
Sam: What? No! What? No. You can't leave! Well, come on! What's for dinner? I mean, let's go, right? Mac and cheese and cheese and cheese and cheese, huh?
Nona: I got a phone call. I can go back now. The funk mites are gone.
Sam: Well, that's great, but—
Nona: And Cat's coming home tonight, and she's going to need her bed back.
Sam: But… but I don't want you to leave!
Nona: Oh, honey. You'll be all right.
Sam: [sobs] No, I won't!
Nona: Sam. [Pearphone rings] I think that's your phone ringing.
Sam: [answers Pearphone] Who is it?
Dice: Sam?
Sam: What do you want?
Dice: I got good news and bad news.
Sam: What?
Dice: Well, the good news is I got the cover of the magazine.
Sam: Wow. Yeah, great. What's the bad news?
Dice: One of the other boys is being taken to a scalp hospital.
Sam: That's it?
Dice: No, Cat's being arrested.
[The police puts handcuffs on Cat]
Cat: I mean, it really looks like a wig.
Sam: Wait, Cat was really arrested?
Dice: Yes. You got to get Nona to come to Arizona and bail her out, or else Cat's going to be in jail for 2 weeks.
Sam: Really? Okay, I'll try to tell Nona if I can. Bye.
Dice: Bye.
Nona: Who was that?
Sam: Oh, that was Dice and Cat.
Nona: Oh, are they coming back here?
Sam: Um, no.
Nona: What's going on?
Sam: [lying] They decide to stay in Phoenix for 2 more weeks, so Cat says you should stay here and take care of me until she gets back.
Nona: Really?
Sam: I promise.
Nona: Well, I guess I better start dinner then. [laughs]
Sam: Yep. Yes, you should. [starts lying on the couch]

Cast

[edit]
[edit]
Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia has an article about:
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy