Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also: , , and 𠂢
U+4E51, 乑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E51

[U+4E50]
CJK Unified Ideographs
[U+4E52]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 4, 丿+5, 6 strokes, cangjie input 人竹竹人 (OHHO), four-corner 20902, composition ⿸⿹𰀪丿)

Derived characters

[edit]
[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 82, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 139
  • Dae Jaweon: page 166, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 38, character 5
  • Unihan data for U+4E51

Chinese

[edit]

Etymology 1

[edit]
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

[edit]

Pictogram (象形) : (human) + + – many humans are standing.

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (140)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ngim
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiɪm/
Pan
Wuyun
/ŋᵚim/
Shao
Rongfen
/ŋiem/
Edwin
Pulleyblank
/ŋjim/
Li
Rong
/ŋjəm/
Wang
Li
/ŋĭĕm/
Bernhard
Karlgren
/ŋi̯əm/
Expected
Mandarin
Reflex
yín
Expected
Cantonese
Reflex
ngam4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15272
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋrɯm/

Definitions

[edit]

  1. appearance of crowd standing

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Definitions

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to climb upwards; to clamber; to pull; to cling to; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

[edit]

Etymology 3

[edit]

Definitions

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“masses; people; multitude; crowd; everyone; everything; all matters; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: ごん (gon)
  • Kan-on: ぎん (gin)
  • Kun: ならびたつ (narabitatsu, 乑つ)

As a variant of :

As a variant of /:

References

[edit]
  • 諸橋轍次 (Morohashi Tetsuji), chief ed. 大漢和辞典 (Dai Kan-Wa Jiten, “Comprehensive Chinese–Japanese Dictionary”). 13 vols. 1955–1960. Revised and enlarged ed. 1984–1986. Tokyo: Taishukan.

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(im) (hangeul , revised im, McCune–Reischauer im)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy