Jump to content

ko

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

ko

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Korean.

See also

[edit]

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

Borrowed from Japanese ().

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ko (plural ko)

  1. (go) A local shape to which the ko rule applies; a ko shape.
    Black gets an easy game by just filling the ko.
  2. (go) ko fight
    Black wins the ko easily.
  3. (go) a stone in a ko in atari, a ko stone
    Black recaptures the ko and white has to find another ko threat.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

Anagrams

[edit]

Afar

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. thee, you
    • Saytun Qhuraan kee kay maqnah tarjamaty Qafar afal tani [The clear Qur'an and its explanation translated into the Afar language]‎[1], Suurat Al-Faatica, verse 5:
      Diggah nanu Ni Rabbow koo inkittosnaah Qibaada dibuk koo caglisna, nanu ni-caagiidah inkih cato koo esserra.
      Our God, with strength we make you whole, only you we give [our] adoration, we as one ask you for help with our afairs.

Usage notes

[edit]
  • The form kóo is used when the pronoun isn't followed by a clitic.

See also

[edit]

References

[edit]
  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “ko”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Äiwoo

[edit]

Verb

[edit]

ko

  1. to lie down

References

[edit]

Bambara

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ko

  1. to say

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ko

  1. to wash

References

[edit]

Bikol Central

[edit]

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /ko/

Pronoun

[edit]

ko

  1. by me
    Sinalo ko an bola.The ball was caught by me.
  2. of me
    An harong ko.My house.
  3. me
    Sa taas ko.Above me.

Boko

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Bokobaru koo

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ko

  1. chicken

Derived terms

[edit]

Buginese

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. (Sinjai) you, your, yours (casual)

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Clipping of ako.

Pronoun

[edit]

ko (Badlit spelling ᜃᜓ)

  1. short form of ako (1st person singular subject)

Etymology 2

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *-ku, from Proto-Austronesian *-ku.

Pronoun

[edit]

ko (Badlit spelling ᜃᜓ)

  1. (uncommon, literary) my, mine, by me (object of verb; possessive marker)
    Synonyms: nako, akò
Usage notes
[edit]
  • In colloquial Cebuano, ko is generally used and understood as a subject (direct) marked pronoun, as a clipping of ako. Its use as the object (indirect) is virtually limited to literary works such as the Bible and in some dialects where there is some influence from Tagalog, which solely uses its ko in the object (indirect) position and as a possessive pronoun.
    (general, colloquial): anak koI am a child
    (literary, dialectal): anak komy child

See also

[edit]


Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse *kōʀ (east), kýr (west), from Proto-Germanic *kōz.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /koːˀ/, [ˈkʰoˀ]

Noun

[edit]

ko c (singular definite koen, plural indefinite køer)

  1. cow

Declension

[edit]

References

[edit]

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ko]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ko

Noun

[edit]

ko (accusative singular ko-on, plural ko-oj, accusative plural ko-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter K/k.

See also

[edit]

Ewe

[edit]

Verb

[edit]

ko

  1. to laugh

Finnish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Related to kuka, kun, kuin.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈko/, [ˈko̞]
  • Rhymes: -o
  • Hyphenation(key): ko

Conjunction

[edit]

ko (dialectal)

  1. Alternative form of kun.
  2. Alternative form of kuin.
  3. Synonym of koska.

Usage notes

[edit]

In some dialects, ko has become unstressed, subjecting it to vowel harmony and leading to the form after front-vowelic words.

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ko m (plural ko)

  1. Abbreviation of kilooctet (kilobyte)

Fula

[edit]

Suffix

[edit]

ko

  1. Noun class indicator for nouns (singular)

Usage notes

[edit]

Article

[edit]

ko

  1. (definite) the (when it follows the noun)
    ñayko kothe thatch

Usage notes

[edit]

Determiner

[edit]

ko

  1. (used in indicating something)
    ko ñaykothis/that thatch

Usage notes

[edit]

Guanano

[edit]

Noun

[edit]

ko

  1. water
  2. medicine
  3. relative, fellow Kotiria

References

[edit]
  • Kristine Stenzel, A Reference Grammar of Kotiria (Wanano)

Guaraní

[edit]

Determiner

[edit]

ko

  1. this

Hawaiian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

ko

  1. of, belonging to first part of possessive constructions, o-type
    ko mākou haleour house
    ko ke kumu kaʻathe teacher's car

See also

[edit]

Hokkien

[edit]
For pronunciation and definitions of ko – see (“tall; high; of high level; above average; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of ko – see (“fat; grease; oil; fatty; oily; rich; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Indonesian

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. (Java, informal) Second-person singular pronoun: you, your, yours

Synonyms

[edit]

Indonesian informal second-person pronouns:

  • anta (informal, mainly used by Muslim community)
  • antum (informal, mainly used by Muslim community)
  • coen (slang, East Java)
  • ente (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
  • kamu (intimate)
  • ko, kowe (informal, Java)
  • kon, koen (colloquial, East Java)
  • lu, lo, loe, elu (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
  • mika, mike (informal, Eastern Sumatra)

Ingrian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

ko

  1. Alternative form of ku
    • 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[2], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
      Se oli ko hää ei mahtant vennäheks läätä.
      That was how she couldn't speak Russian.

References

[edit]
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 178

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

ko

  1. The hiragana syllable (ko) or the katakana syllable (ko) in Hepburn romanization.

Kalasha

[edit]

Adverb

[edit]

ko

  1. why

Interjection

[edit]

ko

  1. why

Noun

[edit]

ko

  1. why

Kamta

[edit]

Etymology

[edit]

From Sanskrit কথযতি (katháyati). Cognate with Assamese (ko), Sylheti ꠇꠅꠀ (xooa), Bengali কওয়া (koōẇa), Hindustani कहना (kahnā) / کہنا (kahnā).

Verb

[edit]

ko

  1. say
  2. tell
    mök koisil.He told me
  3. speak
    kotha kospeak

Conjugation

[edit]

Karelian

[edit]

Particle

[edit]

ko

  1. like, as

Kirikiri

[edit]

Noun

[edit]

ko

  1. woman

Further reading

[edit]

Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Latvian

[edit]

Pronoun

[edit]

ko (interrogative)

  1. accusative of kas: what, who
    ko tu gribi apskatīt?what would you like to see?

ko (relative)

  1. accusative of kas: that
    teksts, ko tu lasithe text that you're reading
  2. accusative of kas: what, who
    tas ir tas, ko es domājuthat is what I mean
  3. accusative of kas: which

Interjection

[edit]

ko

  1. sorry?
  2. pardon?
  3. what?

Lithuanian

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. genitive of kas
    Ko tu nori?What do you want?

Usage notes

[edit]

The word ko is the non-possessive genitive.

For the possessive genitive ("whose?") of kas, see kieno.

Further reading

[edit]
  • ko”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
  • Vytautas Ambrazas (2006) Lithuanian Grammar, 2nd revised edition, pages 186, 193

Maaka

[edit]

Noun

[edit]

ko

  1. head

References

[edit]

Maori

[edit]

Particle

[edit]

ko

  1. Placed at the beginning of nominative phrases to signify that they are declarative

Mapudungun

[edit]

Noun

[edit]

ko (Raguileo spelling)

  1. water

References

[edit]
  • Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
  • Estudios de lengua y cultura amerindias II (1998) (spells it )

Norman

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • co (Jersey, Guernsey, Normandy)

Etymology

[edit]

From Old French col, from Latin collum (neck).

Noun

[edit]

ko m (plural kos)

  1. (Sark, anatomy) neck

Nyishi

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Tani *koː.

Noun

[edit]

ko

  1. child
  2. son

References

[edit]
  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[3], Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Old Javanese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. you

Alternative forms

[edit]

References

[edit]
  • "ko" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Old Norse

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

ko ?

  1. (East dialect) cow

See also

[edit]

References

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. masculine nominative singular of ka

Rapa Nui

[edit]

Interjection

[edit]

ko

  1. exclamation suggesting a personal reaction

Usage notes

[edit]

For non-personal judgment, consider using ka.

Particle

[edit]

ko

  1. particle prefixed to names as a determinative

Rawa

[edit]

Adverb

[edit]

ko

  1. again

References

[edit]

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

(Cyrillic spelling ко̏)

  1. (Bosnia, Serbia, interrogatively) who
    ko si ti?who are you?
  2. (Bosnia, Serbia, relative and indefinite pronoun)
    bilo koanybody, anyone
    malo kovery few people
    onaj kohe who, whoever
Declension
[edit]
Synonyms
[edit]
  • kdo (Kajkavian)
  • gdo (Kajkavian)

Etymology 2

[edit]

From kȁo.

Contraction

[edit]

ko (Cyrillic spelling ко)

  1. contraction of kȁo
[edit]

References

[edit]
  • ko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • ko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovene

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Slavic *jako (how, in which way). Cognate with Serbo-Croatian ako.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

ko

  1. when (at the time that)
    pride dan, ko nimas energije - there comes a day when you have no energy

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Conjunction

[edit]

ko

  1. (colloquial) Alternative form of kot

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

-ko

  1. present stem of -wako (to be (at an indefinite place))
    yukohe/she is (there)

See also

[edit]
  • -ko: verbal affix
  • -wapo (to be (at a definite place))
  • -wamo (to be inside (of a definite place))

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
ko

Etymology

[edit]

From Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kōz.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ko c

  1. cow; female cattle
    Många kor bor i stall under vinterhalvåret.
    Many cows live in stables during the winter.
  2. a female member of a number of other species, such as elk
    Jag såg en älgko och hennes kalv när jag var i skogen.
    I saw an elk cow and her calf when I was in the forest.

Declension

[edit]
[edit]

See also

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *-ku, from Proto-Austronesian *-ku.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

ko (Baybayin spelling ᜃᜓ) (postpositive)

  1. my; mine
    Synonym: (prepositive) akin
    ang bahay komy house
    sa taas koabove me (literally, “my above”)
  2. I; me (indirect)
    Synonym: (prepositive) akin
    Ang bola ay sinalo ko.
    I caught the ball.
    (literally, “The ball was caught by me.”)

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • ko”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • ko”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*-ku”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Talysh

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Persian کار (kâr).

Noun

[edit]

ko

  1. work

Taworta

[edit]

Noun

[edit]

ko

  1. egg

Further reading

[edit]

Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Tocharian A

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *gʷṓws (cow). Compare Tocharian B keu, English cow.

Noun

[edit]

ko

  1. cow

Tokelauan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *ko. Cognates include Hawaiian ʻo and Samoan ʻo.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ko]
  • Hyphenation: ko

Particle

[edit]

ko

  1. Marks an equational sentence.
  2. Marks the topic of the sentence.
    • 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎[4], page 1:
      Ko kimatou, ia tagata o Tokelau, e takutino
      We, the people of Tokelau, say openly
  3. Marks the succeeding noun as in apposition of the preceding noun.
  4. Placed after the conjunctions pe or ka.

References

[edit]
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 163

Tuvaluan

[edit]

Particle

[edit]

ko

  1. present perfect tense marker, inserted immediately before the relevant verb

Vietnamese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adverb

[edit]

ko

  1. (informal) Abbreviation of không.

Anagrams

[edit]

Volapük

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish con (with).

Preposition

[edit]

ko

  1. with
    • 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: I:
      Ekö! jivirgan ogrodikof, ed omotof soni, keli onemoy eli ‚Emmanuel’, kela tradutod binon: God binom ko obs.
      Look! the virgin is with child and will give birth to a son whom they will call Immanuel, a name which means „God-is-with-us”.

Votic

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Akin to Ingrian ko.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

ko

  1. when (at what time; in the case that)
  2. than (in comparisons)
  3. as, because

Adverb

[edit]

ko

  1. how (in what way)

References

[edit]
  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “ko”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

West Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Frisian , from Proto-West Germanic *kō (cows).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ko c (plural kij, diminutive koke)

  1. cow

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • ko”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

West Makian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ko

  1. (transitive) to carry on one's back

Conjugation

[edit]
Conjugation of ko (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person toko moko ako
2nd person noko foko
3rd person inanimate iko doko
animate
imperative noko, ko foko, ko

References

[edit]
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics

White Hmong

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Borrowed from some other language? Possible candidates include Chinese (jīng, “stem, stalk”). Or native Hmongic?”

Noun

[edit]

ko (classifier: tus)

  1. a handle (of any hand tool or implement, etc.)
    ko tausaxe handle
  2. used in ko taw (foot) and ko tw (tail)

Etymology 2

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Related to Chinese (, “in, on; (archaic) sentence-final particle”)?”

Particle

[edit]

ko

  1. a final completive particle
    Koj hais li ko...Speaking as you do...
    Txhob ua li ko.Don't do that.

References

[edit]
  • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[7], SEAP Publications, →ISBN, page 85.

Wolof

[edit]

Pronoun

[edit]

ko

  1. him/her/it (third-person singular object pronoun)

See also

[edit]

Xhosa

[edit]

Pronoun

[edit]

-ko

  1. Combining stem of kona.

Yoruba

[edit]

Etymology 1

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • ò (frequently used after personal pronouns)

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

  1. not (placed before a verb to negate it)

Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /kō/

Conjunction

[edit]

ko

  1. (Ekiti) that

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. to pack
    Ẹ bá mi ẹrù yìí sẹ́yìn ọkọ̀Help me pack this load into the boot
  2. to collect
  3. to capture
    Wọ́n wọn lẹ́rúThey captured them as slaves
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. to touch
  2. to meet
Derived terms
[edit]

Zazaki

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Iranian *káwfš.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈko]
  • Hyphenation: ko

Noun

[edit]

ko m

  1. (geography) mountain
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy