koliko
Appearance
Old Czech
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *koliko.
Pronoun
[edit]koliko
- (interrogative) how much, how many
- (relative) as much, as many; so many, so much
- (indefinite) so many, so much; many, much
Descendants
[edit]- Czech: kolik
References
[edit]- Jan Gebauer (1903–1916) “koliko”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /kɔˈli.kɔ/
Numeral
[edit]koliko
- Middle Polish form of kilka
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *koliko.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]kolìko (Cyrillic spelling колѝко)
- (interrogative) how much, how many
- Koliko imaš vremena? ― How much time do you have?
- Koliko je sati? ― What time is it?
- Koliko puta? ― How many times?
- Koliko dugo? ― (For) How long?
- (in comparisons, formal, preceded by onoliko) as, as much/many as
- Kupite onoliko igračaka koliko je djece. ― Buy as many toys as there are children.
- On je skoro onoliko visok koliko i ja. ― He is almost as tall as I am.
- (with generalization particle god) no matter how much/how many
- Koliko god mu daš, nikad nije dosta! ― No matter how much you give him, it's never enough!
- (with generalization particle god) as far as
- Koliko ja znam, to više nije prihvaćeno kao činjenica. ― As far as I know, that's no longer accepted as fact!
Antonyms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “koliko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *koliko.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]kọ̄liko
- how many, how much
- 2024 December 29, Uredništvo, Štefka Kučan / »Koliko novih sovražnikov si v Gazi vsak dan ustvari Izrael!«[1]:
- "Vojne je lahko začeti, veliko težje pa jih je končati, še težje pa je potem odpraviti posledice. Ko je življenje enkrat neupravičeno in nepravično ugasnjeno, se to več generacij ne pozabi. To vidimo tudi pri nas. In v Gazi. Koliko novih sovražnikov si tam vsak dan ustvari Izrael!"
- "Wars are easy to start, much harder to end and even harder to deal with the consequences. Once life is unjustly and unfairly extinguished, it is not forgotten for generations. We see this here too. And in Gaza, how many new enemies Israel creates there every day!"
Further reading
[edit]- “koliko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “koliko”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Categories:
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech lemmas
- Old Czech pronouns
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish numerals
- Middle Polish
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian formal terms
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 3-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovene/òːlikɔ
- Rhymes:Slovene/òːlikɔ/3 syllables
- Rhymes:Slovene/óːlikɔ
- Rhymes:Slovene/óːlikɔ/3 syllables
- Slovene lemmas
- Slovene adverbs
- Slovene terms with quotations