Aller au contenu

Stentor

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Dans la mythologie grecque, Stentor (en grec ancien Στέντωρ / Sténtôr) est un crieur de l'armée des Grecs lors de la guerre de Troie.

Son nom vient du verbe στένειν / sténein qui signifie « gémir profondément et bruyamment, mugir »[1]. Il reste dans l'expression populaire « avoir une voix de Stentor » qui, dès l'Antiquité[2],[3], signifie avoir une voix très puissante, retentissante et parfaitement audible.

Il n'apparaît pourtant qu'une seule fois dans la littérature grecque[4],[5] et de manière indirecte, lorsque, au chant V de l’Iliade, Héra revêt l'apparence de ce personnage pour encourager Diomède et ses hommes face à l'assaut troyen :

« Héra, la déesse aux bras blancs, s'arrêta et, prenant les traits du valeureux Stentor, qui, de sa voix de bronze, faisait autant de bruit que cinquante hommes, s'écria […][6] »

Il partage avec Achille sa « voix de bronze »[7]. Les scholiastes d'Homère précisent que Stentor est d'origine thrace, qu'il est le premier à se servir d'une conque comme trompette de guerre et qu'il est mis à mort après avoir été vaincu par le dieu Hermès dans une joute vocale[8].

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Postérité

[modifier | modifier le code]

L'astéroïde troyen de Jupiter (2146) Stentor est nommé en référence à ce personnage mythologique.

Sur les autres projets Wikimedia :

  1. Pierre Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Paris, Klincksieck, 1999 (édition mise à jour), 1447 p. (ISBN 978-2-25203-277-0) à l'article στένω.
  2. Aristote, Politique (lire en ligne), Livre IV, 1326b 6-7.
  3. Aristote, p. 2499
  4. (en) G. S. Kirk (éd.), The Iliad: a Commentary, vol. II : Chants V-VIII, Cambridge, Cambridge University Press, (ISBN 0-521-28172-5), commentaire des vers V, 784-786.
  5. © Digital Library. Ed. Maria C. Pantelia. University of California, Irvine, « Thesaurus Linguae Graecae » (consulté le )
  6. Modèle:HomIi, V, 784-786. Extrait de la traduction de Frédéric Mugler pour Actes Sud, 1995.
  7. Stentor est dit « à la voix de bronze » (χαλκεόφωνος / khalkeóphônos) au vers V, 785 ; Achille, de même, a une « voix de bronze » (ὄπα χάλκεον / ópa kálkeon) au vers XVIII, 222.
  8. Eustathe de Thessalonique, Commentaire de l'Iliade, ad loc. ; scholies exégétiques des vers II, 96 et V, 784-786.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy