Bruxelles
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (966) Bruocsella ; (XIe siècle) Bruocesll ; (1047) Brucselle ; (1062) Brvsela ; (1095) Brucsella ; (XIIe siècle) Brussella ; (XIIIe siècle) Bruxelle. Référence nécessaire
- Toponyme germanique composé de bruoc (« marais ») et de sella (« salle, habitation »), littéralement « habitation au marais ». Référence nécessaire Voir le néerlandais broek (« marais ») et Selles, Broxeele pour d’autres toponymes construits avec *sella. Référence nécessaire Il est apparenté à l’allemand Bruchsal (ville du Bade-Wurtemberg). Référence nécessaire
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \bʁy.sɛl\ (Belgique), \bʁyk.sɛl\ (voir section prononciation) singulier
- (Géographie) Ville belge, l’une des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale, la capitale de la Belgique, siège de quelques organisations internationales.
Il paroît que les négociations entre le saint Siége [sic : Siège] et le roi des Pays-Bas pour parvenir à un Concordat vont se suivre. On a parle de l’arrivée de Mgr Nazali, nonce en Suisse, à Bruxelles.
— (L’Ami de la religion et du roi, no 964, 5 novembre 1823, page 397)La cité mosane prospère tant et si bien qu’en 1905, elle réussit à chiper à Bruxelles la célébration du 75e anniversaire de l’indépendance, tout en affirmant sa différence, sa « wallonitude ».
— (Christine Renardy, Liège et l’Exposition universelle de 1905, 2005, page 18)La première fois que je ne suis rendu à Bruxelles, en Belgique, j’ai été surpris par le nombre incroyable de commerces et de restaurants affichant des enseignes en anglais. J’étais pourtant dans un pays membre de la Francophonie et dans une ville, certes au caractère international avec les sièges de l’OTAN, de l’Union européenne et de dizaines d’autres organisations internationales, mais à 80 % francophone.
— (Jocelyn Coulon, 'Ma France, Éditions La Presse, Montréal, 2023, page 69)
- Région de Bruxelles-Capitale, région bilingue à majorité francophone enclavée dans le sud de la Flandre.
La Belgique fédérale est constituée de trois Régions (la Flandre, la Wallonie et Bruxelles) et de trois communautés
- (Par métonymie) (Union européenne) Institutions de l’Union européenne, souvent la Commission européenne.
Face à la menace japonaise pesant sur le marché des fraises dentaires en Europe, la Commission de Bruxelles prend l'initiative de réunir les Ministres, les Ambassadeurs et les Experts pour convenir d'une Directive.
— (Marian Wielezynski, L'Agent commercial international : Négociation du contrat, mise en situation, Éditions Polytechnica, 1991, introduction)Bruxelles soupçonne une violation des règles du marché.
— (Le Monde, 4 mars 2006)Bruxelles a proposé mercredi de s'octroyer de nouveaux pouvoirs pour limiter les incursions dans l'Union européenne (UE) des entreprises étrangères soutenues par l'État, une réponse européenne à la montée en puissance de la Chine.
— (AFP, La concurrence déloyale chinoise dans le viseur de l'UE, radio-canada.ca, 5 mai 2021)Le fait de rejeter la faute sur Bruxelles est également une stratégie populaire parmi les populistes et les partis d’extrême droite, qui aiment à dénoncer le processus décisionnel technocratique et prétendument distant de Bruxelles.
— (Nick Alipour traduit par Claire Lemaire, « En mauvaise posture pour les élections européennes, Olaf Scholz s’en prend aux institutions de l’UE », Euractiv.com, 20 mars 2024 → lire en ligne)
- (Par métonymie) Gouvernement de la Belgique.
Bruxelles et Londres discutent d’un nouvel accord bilatéral.
- (Par métonymie) Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.
Bruxelles est arrivée à un accord avec la Flandre.
- (Géographie) Petite commune dans la province du Manitoba, au sud du Canada.
Synonymes
[modifier le wikicode]Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- application de Bruxelles (Textile)
- Bruxelles-ville
- bruxellisation
- bruxelliser
- bruxellose (de Bruxelles au sens de : « les institutions de l’Union européenne »)
- bxl
- chou de Bruxelles
- débruxellisation
- débruxelliser
- District de Bruxelles
- gaufre de Bruxelles
- Grand Bruxelles
- pavé de Bruxelles
- petit chou de Bruxelles
- rebruxellisation
- rebruxelliser
- Région bruxelloise
- Région de Bruxelles-Capitale
- Vieux-Bruxelles
Traductions
[modifier le wikicode]Capitale de la Belgique (1)
- Afrikaans : Brussel (af)
- Albanais : Bruxeli (sq)
- Allemand : Brüssel (de)
- Amharique : ብሩክሴል (am)
- Anglais : Brussels (en)
- Arabe : بروكسل (ar) brwksl
- Arménien : Բրյուսել (hy) Bryusel
- Asturien : Bruxeles (ast), Bruseles (ast)
- Bas allemand : Brüssel (nds)
- Biélorusse : Брусэль (be) Bruseĺ
- Breton : Brusel (br)
- Bulgare : Брюксел (bg) Brjuksel
- Catalan : Brussel·les (ca)
- Chinois : 布鲁塞尔 (zh) (布魯塞爾) Bùlǔsài’ěr
- Coréen : 브뤼셀 (ko) Beurwisel
- Créole guadeloupéen : Brisèl (*)
- Croate : Brisel (hr)
- Danois : Bruxelles (da)
- Espagnol : Bruselas (es)
- Espéranto : Bruselo (eo)
- Estonien : Brüssel (et)
- Finnois : Bryssel (fi)
- Flamand occidental : Brussel (*)
- Franc-comtois : Bruchèlles (*)
- Gaélique écossais : Bruiseal (gd)
- Gaélique irlandais : an Bhruiséil (ga)
- Galicien : Bruxelas (gl)
- Gallo : Bruxelles (*), Brussèl (*)
- Gallois : Brwsel (cy)
- Géorgien : ბრიუსელი (ka) briuseli
- Grec : Βρυξέλλες (el) Vrixélles
- Hébreu : בריסל (he)
- Hongrois : Brüsszel (hu)
- Ido : Bruxelles (io)
- Indonésien : Brusel (id)
- Islandais : Brussel (is)
- Italien : Bruxelles (it), Brusselle (it)
- Japonais : ブリュッセル (ja) Buryusseru
- Kurde : Bruksel (ku)
- Latin : Bruxellae (la)
- Letton : Brisele (lv)
- Limbourgeois : Brussel (li)
- Lituanien : Briuselis (lt)
- Luxembourgeois : Bréissel (lb)
- Macédonien : Брисел (mk) Brisel
- Malais : Brussels (ms)
- Maltais : Brussel (mt)
- Néerlandais : Brussel (nl)
- Norvégien : Brussel (no)
- Occitan : Brussèlas (oc)
- Persan : بروکسل (fa)
- Polonais : Bruksela (pl)
- Portugais : Bruxelas (pt)
- Roumain : Bruxelles (ro)
- Russe : Брюссель (ru) Brjusseľ
- Serbe : Брисел (sr) Brisel
- Slovaque : Brusel (sk)
- Slovène : Bruselj (sl)
- Suédois : Bryssel (sv)
- Tchèque : Brusel (cs)
- Thaï : บรัสเซลส์ (th) bàràtsen
- Turc : Brüksel (tr)
- Ukrainien : Брюссель (uk) Briusseľ
- Wallon : Brussele (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \bʁy.sɛl\ Prononciation pour la capitale belge. On entend souvent \bʁyk.sɛl\ en dehors de Belgique.
- Belgique : écouter « Bruxelles [bʁy.sɛl] »
- prononciation fréquente[2] en France : écouter « Bruxelles [bʁyk.sɛl] »
- France : écouter « Bruxelles [bʁy.sɛl] »
- France (Paris) : écouter « Bruxelles [bʁy.sɛl] »
- France (Yvelines) : écouter « Bruxelles [bʁy.sɛl] »
- France (Lyon) : écouter « Bruxelles [bʁy.sɛl] »
- France (Vosges) : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
- Shawinigan (Canada) : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
- France : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
Notes
[modifier le wikicode]- La prononciation originelle est \bʁy.sɛl\.
- Le latin a donné à la lettre x la valeur [s] lorsqu’il remplace deux s dans un mot[1]. On la retrouve dans des toponymes comme Bruxelles \bʁy.sɛl\ ou Auxerre \o.sɛʁ\[1].
- Ce n’est qu’à la Renaissance que la lettre x a commencé à prendre la prononciation \ks\, avec le renouveau des études grecques, à cause des nombreux emprunts faits à cette langue depuis, et dont ils couvrent aujourd’hui la majorité des prononciations de cette lettre, d’où l’aspect « normal » de la prononciation \bʁyk.sɛl\, bien que souvent considérée comme étant effectuée « à tort »[2].
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Bruxelles sur l’encyclopédie Wikipédia
- Bruxelles sur l’encyclopédie Vikidia
- Bruxelles dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]- « Bruxelles », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- [1] : Le Monde.fr Halte au "x", prononcez : double "s" . Gutturales versus sifflantes., page de chronique réservée aux abonnés, le 11 février 2009
- [2] : Alain Lerond, Dictionnaire de la prononciation, Larousse, page 477, 1980
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Bruxelles.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \Prononciation ?\
- (Géographie) Bruxelles.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- (Géographie) Bruxelles.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Bruxelles.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \Prononciation ?\
- (Géographie) Bruxelles.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Bruxelles.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \bruk.ˈsɛl\ féminin
- (Géographie) Bruxelles.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]- brussellese (courant)
- bruxellese (rare)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Bruxelles sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Bruxelles dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Bruxelles dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- Bruxelles sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Bruxelles.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bruxelles \Prononciation ?\
- (Géographie) Bruxelles.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Roumanie (Iași) : écouter « Bruxelles [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Compositions en français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Noms propres en français
- Localités de la région de Bruxelles-Capitale en français
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de l’Union européenne
- Localités du Manitoba en français
- Mots ayant des homophones en français
- Capitales en français
- Belgique en français
- Shibboleths en français
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms propres en danois
- Capitales en danois
- Localités de Belgique en danois
- gallo
- Noms propres en gallo
- gallo en graphie ELG
- Capitales en gallo
- Localités de Belgique en gallo
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en français
- Noms propres en ido
- Capitales en ido
- Localités de Belgique en ido
- italien
- x en italien
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Noms propres en italien
- Capitales en italien
- Localités de Belgique en italien
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms propres en roumain
- Capitales en roumain
- Localités de Belgique en roumain