Aller au contenu
Menu principal
Menu principal
déplacer vers la barre latérale
masquer
Navigation
Page d’accueil
Recherche avancée, anagrammes et rimes
Portails
Page au hasard
Page au hasard par langue
Poser une question
Contribuer
Communauté
La Wikidémie
Discuter sur Discord
Journal des contributeurs
Modifications récentes
Aide
Conventions
Aide
Modèles
Créer un article
Télécharger
Rechercher
Rechercher
Apparence
Faire un don
Créer un compte
Se connecter
Outils personnels
Faire un don
Créer un compte
Se connecter
Pages pour les contributeurs déconnectés
en savoir plus
Contributions
Discussion
Catégorie
:
Déverbaux en portugais
Pas dans d’autres langues
Ajouter des liens
Catégorie
Discussion
français
Lire
Modifier le wikicode
Voir l’historique
Outils
Outils
déplacer vers la barre latérale
masquer
Actions
Lire
Modifier le wikicode
Voir l’historique
Général
Pages liées
Suivi des pages liées
Téléverser un fichier
Pages spéciales
Lien permanent
Informations sur la page
Obtenir l’URL raccourcie
Télécharger le code QR
Imprimer / exporter
Créer un livre
Télécharger comme PDF
Version imprimable
Dans d’autres projets
Élément Wikidata
Apparence
déplacer vers la barre latérale
masquer
Aide
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Pages dans la catégorie « Déverbaux en portugais »
Cette catégorie comprend 138 pages, dont les 138 ci-dessous.
A
abalo
acordo
acúmulo
afã
agiota
amostra
anseio
anúncio
aparelho
apego
apelido
apelidos
aperto
apito
apoio
aposento
arranco
arreio
arroto
assédio
asseio
assobio
atalho
aterro
avanço
aviso
B
baile
balanço
bandeja
bocejo
borbulha
brilho
brita
C
caça
câmbio
carga
castigo
cerco
chancela
choro
cicio
cobiça
cócega
comando
combate
comenda
D
dança
debate
deleite
descanso
despacho
destino
disparo
disputa
dúvida
E
embaraço
embrulho
encomenda
endereço
enojo
entulho
erro
esboço
escuta
esgoto
espanto
estrago
F
fala
falha
folga
franquia
furo
G
gasto
governo
grimpa
grito
L
lástima
laudo
leva
liga
M
mágoa
mando
mergulho
N
nado
P
pega
perdão
pesar
pinga
pingo
piso
prazer
prega
prego
preito
preparo
propina
protesto
pulo
Q
quebra
queixa
R
rebate
rebento
reboco
reboque
receio
recibo
recompensa
recorte
recreio
reforço
relevo
reparo
repouso
reservatório
resultado
resumo
retardo
retorno
revolta
risco
S
sobressalto
soco
socorro
sopro
sossego
sussurro
T
tiro
toque
trabuco
traço
traje
trilho
troca
V
vangloriar
vela
vigia
visita
Z
zanga
Catégories
:
Déverbaux
Origines étymologiques des mots en portugais