cluse
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (1538) Le mot vient du latin clusa (« fermeture ») qui est le participe passé de cludere (« fermer »), variante de claudere (sens identique). Le mot est apparu dans le Jura, où il est resté régional jusqu’au XIXe siècle, à l’essor de la géologie descriptive.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (adjectif) (Siècle à préciser) Peut-être du latin clusa (« fermeture »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cluse | cluses |
\klyz\ |
cluse \klyz\ féminin
- (Géologie) Passage assez resserré à travers des couches de roches dures, souvent perpendiculairement à leur direction, creusé par l’érosion d’un cours d’eau (épigénie) et qui fait communiquer deux vallées.
- Il ne marchera pas cinq minutes sans entrer dans un autre système, et, arrivé à la Verrerie, il remarquera comment le flanquement corallien méridional du système précédent se relève pour le suivant, en interceptant une petite vallée longitudinale aride et pierreuse ; au-delà de la Verrerie, et après avoir, comme dans la première cluse, traversé le flanquement corallien et la combe oxfordienne, il arrivera au village de Roche en marchant dans une coupure de l’épaulement oolitique septentrional […] — (Jules Thurmann, Essai sur les soulèvemens jurassiques du Porrentruy, F. G. Levrault, 1832, page 65)
- Un vallée portlandienne du Jura, privée de communication avec une vallée voisine du même ordre, ou communiquant par une cluse étroite, contiendra les terrains du bassin de la Chaux-de-Fonds, (la Sange, le Val-de-Ruz, Tavannes, Moutiers, Delémont, etc.) Mais si la vallée est étroite, si une cluse large la met en communication avec d’autres vallées, si elle est traversée par un torrent ou une rivières, ces formations n’occuperont qu’une partie de la vallée […] — (Célestin Nicolet, Essai sur la constitution géologique de la vallée de la Chaux-de-Fonds, 1839, page 24)
Au nord-est, il est limité par la vallée de l’Arve. Cette longue cluse glaciaire, au fond quasiment plat, s’étire de Saint-Gervais-les-Bains à Annemasse. Cette véritable plaine facilite grandement la circulation, et c’est sur elle que se greffe une vallée transversale, parcourue par le torrent du Borne, permettant la pénétration à l’intérieur du massif. Au sud-ouest, celui-ci tombe dans le lac d’Annecy, qui remplit la cluse du même nom, mais les accès sont possibles, sans trop de difficultés, par le col de Bluffy, notamment.
— (Michel Germain, Glières, éditions La Fontaine de Siloë, 2008, page 11)Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] il passe d’un val à l’autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l’Accident de Pontarlier.
— (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
- (Architecture) Porte, ouvrage fortifié qui ferme un défilé.
Variantes
[modifier le wikicode]- clue dans le Midi de la France)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cluse | cluses |
\klyz\ |
cluse \klyz\ féminin
- (Fauconnerie) Cri que le fauconnier emploie pour exciter les chiens, lorsque la perdrix se met à couvert, de l’oiseau de proie dressé, dans un buisson.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
cluse | cluses |
\klyz\ |
cluse \klyz\ masculin et féminin identiques
- (Désuet) (Rare) fermé, clos.
PRENDRE SON BUISSON. Le cerf choiſit une pointe de bois au Printems, pour ſe retirer le jour, & aller aiſément la nuit aux gagnages, ou cluſe champ.
— (François-Alexandre Aubert de La Chesnaye Des Bois, Dictionnaire universel d’agriculture et de jardinage, de fauconnerie, chasse, pêche, cuisine et manège…, édité chez David le jeune, 1751, page 382)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cluser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je cluse |
il/elle/on cluse | ||
Subjonctif | Présent | que je cluse |
qu’il/elle/on cluse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cluse |
cluse \klyz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cluser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cluser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cluser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cluser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de cluser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \klyz\ rime avec les mots qui finissent en \yz\.
- France (Saint-Étienne) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cluse [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cluse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « cluse », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « cluse », dans Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage
- « cluse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Le Petit Robert Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, 2001, page 443.
- Alain Foucault et Jean-François Raoult, Dictionnaire de géologie, Dunod, 2005 (6e édition), p. page 76
- Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Larousse, 2011, page 210.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géologie
- Exemples en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la fauconnerie
- Adjectifs en français
- Termes désuets en français
- Termes rares en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \yz\
- Mots ayant des homophones en français