Skip to content

Commit bd0e108

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent fa888e4 commit bd0e108

File tree

4 files changed

+51
-11
lines changed

4 files changed

+51
-11
lines changed

howto/enum.po

Lines changed: 45 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -235,17 +235,32 @@ msgid ""
235235
"... def from_date(cls, date):\n"
236236
"... return cls(date.isoweekday())"
237237
msgstr ""
238+
">>> class DiaDaSemana(Enum):\n"
239+
"... SEGUNDA = 1\n"
240+
"... TERÇA = 2\n"
241+
"... QUARTA = 3\n"
242+
"... QUINTA = 4\n"
243+
"... SEXTA = 5\n"
244+
"... SÁBADO = 6\n"
245+
"... DOMINGO = 7\n"
246+
"... #\n"
247+
"... @classmethod\n"
248+
"... def from_date(cls, date):\n"
249+
"... return cls(date.isoweekday())"
238250

239251
#: ../../howto/enum.rst:106
240252
msgid "Now we can find out what today is! Observe::"
241-
msgstr "Agora podemos descobrir o que é hoje! Observar::"
253+
msgstr "Agora podemos descobrir que dia é hoje! Observe::"
242254

243255
#: ../../howto/enum.rst:108
244256
msgid ""
245257
">>> from datetime import date\n"
246258
">>> Weekday.from_date(date.today())\n"
247259
"<Weekday.TUESDAY: 2>"
248260
msgstr ""
261+
">>> from datetime import date\n"
262+
">>> DiaDaSemana.from_date(date.today())\n"
263+
"<DiaDaSemana.TERÇA: 2>"
249264

250265
#: ../../howto/enum.rst:112
251266
msgid ""
@@ -261,6 +276,11 @@ msgid ""
261276
"during a week, and don't want to use a :class:`list` -- we could use a "
262277
"different type of :class:`Enum`::"
263278
msgstr ""
279+
"Essa enum :class:`!DiaDaSemana` é ótima se a nossa variável precisar somente "
280+
"de um único dia, mas e se precisarmos de vários? Talvez estejamos escrevendo "
281+
"uma função para organizar tarefas ao longo da semana, e não queremos usar "
282+
"uma :class:`list` -- poderíamos ao invés disso usar um tipo diferente de :"
283+
"class:`Enum`:"
264284

265285
#: ../../howto/enum.rst:119
266286
msgid ""
@@ -274,6 +294,15 @@ msgid ""
274294
"... SATURDAY = 32\n"
275295
"... SUNDAY = 64"
276296
msgstr ""
297+
">>> from enum import Flag\n"
298+
">>> class DiaDaSemana(Flag):\n"
299+
"... SEGUNDA = 1\n"
300+
"... TERÇA = 2\n"
301+
"... QUARTA = 4\n"
302+
"... QUINTA = 8\n"
303+
"... SEXTA = 16\n"
304+
"... SÁBADO = 32\n"
305+
"... DOMINGO = 64"
277306

278307
#: ../../howto/enum.rst:129
279308
msgid ""
@@ -288,32 +317,40 @@ msgid ""
288317
"Just like the original :class:`!Weekday` enum above, we can have a single "
289318
"selection::"
290319
msgstr ""
320+
"Assim como a enum :class: `!DiaDaSemana` original acima, podemos selecionar "
321+
"um item de cada vez::"
291322

292323
#: ../../howto/enum.rst:134
293324
msgid ""
294325
">>> first_week_day = Weekday.MONDAY\n"
295326
">>> first_week_day\n"
296327
"<Weekday.MONDAY: 1>"
297328
msgstr ""
329+
">>> primeiro_dia_útil = DiaDaSemana.SEGUNDA\n"
330+
">>> primeiro_dia_útil\n"
331+
"<DiaDaSemana.SEGUNDA: 1>"
298332

299333
#: ../../howto/enum.rst:138
300334
msgid ""
301335
"But :class:`Flag` also allows us to combine several members into a single "
302336
"variable::"
303337
msgstr ""
304-
"Porem :class:`Flag` também nos permite combinar vários membros em uma única "
305-
"variável:"
338+
"Porem a :class:`Flag` também nos permite combinar vários membros em uma "
339+
"única variável::"
306340

307341
#: ../../howto/enum.rst:141
308342
msgid ""
309343
">>> weekend = Weekday.SATURDAY | Weekday.SUNDAY\n"
310344
">>> weekend\n"
311345
"<Weekday.SATURDAY|SUNDAY: 96>"
312346
msgstr ""
347+
">>> fim_de_semana = DiaDaSemana.SÁBADO | DiaDaSemana.DOMINGO\n"
348+
">>> fim_de_semana\n"
349+
"<DiaDaSemana.SÁBADO|DOMINGO: 96>"
313350

314351
#: ../../howto/enum.rst:145
315352
msgid "You can even iterate over a :class:`Flag` variable::"
316-
msgstr "Você pode até mesmo iterar sobre uma variável :class:`Flag`:"
353+
msgstr "Você pode até mesmo iterar sobre uma variável :class:`Flag`::"
317354

318355
#: ../../howto/enum.rst:147
319356
msgid ""
@@ -322,6 +359,10 @@ msgid ""
322359
"Weekday.SATURDAY\n"
323360
"Weekday.SUNDAY"
324361
msgstr ""
362+
">>> for dia in fim_de_semana:\n"
363+
"... print(dia)\n"
364+
"DiaDaSemana.SÁBADO\n"
365+
"DiaDaSemana.DOMINGO"
325366

326367
#: ../../howto/enum.rst:152
327368
msgid "Okay, let's get some chores set up::"

potodo.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,11 +50,11 @@
5050
- library.po 157 / 162 ( 96.0% translated).
5151

5252

53-
# howto (64.35% done)
53+
# howto (64.61% done)
5454

5555
- curses.po 120 / 121 ( 99.0% translated).
5656
- descriptor.po 181 / 233 ( 77.0% translated).
57-
- enum.po 75 / 319 ( 23.0% translated).
57+
- enum.po 83 / 319 ( 26.0% translated).
5858
- functional.po 138 / 252 ( 54.0% translated).
5959
- logging-cookbook.po 40 / 421 ( 9.0% translated).
6060
- logging.po 121 / 250 ( 48.0% translated).
@@ -247,5 +247,5 @@
247247
- 3.7.po 252 / 568 ( 44.0% translated).
248248

249249

250-
# TOTAL (69.28% done)
250+
# TOTAL (69.29% done)
251251

reference/datamodel.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4114,9 +4114,8 @@ msgid ""
41144114
msgstr ""
41154115
"Se um :class:`dicionário <dict>` for usado para atribuir *__slots__*, as "
41164116
"chaves do dicionário serão usadas como os nomes dos slots. Os valores do "
4117-
"dicionário podem ser usados para fornecer strings de documentação "
4118-
"(docstrings) por atributo que serão reconhecidos por :func:`inspect.getdoc` "
4119-
"e exibidos na saída de :func:`help`."
4117+
"dicionário podem ser usados para fornecer docstrings por atributo que serão "
4118+
"reconhecidos por :func:`inspect.getdoc` e exibidos na saída de :func:`help`."
41204119

41214120
#: ../../reference/datamodel.rst:2538
41224121
msgid ""

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "69.28%", "translated": 42960, "entries": 62011, "updated_at": "2025-07-02T23:40:07+00:00Z"}
1+
{"completion": "69.29%", "translated": 42968, "entries": 62011, "updated_at": "2025-07-03T23:41:24+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy