@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
17
17
msgstr ""
18
18
"Project-Id-Version : Python 3.14\n "
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
20
- "POT-Creation-Date : 2025-05-16 14:19 +0000\n "
20
+ "POT-Creation-Date : 2025-07-11 14:21 +0000\n "
21
21
"PO-Revision-Date : 2021-06-29 13:04+0000\n "
22
22
"Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n "
23
23
"Language-Team : Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
@@ -1908,13 +1908,17 @@ msgid ""
1908
1908
"collections classes. Aliases for ABCs are still present in the "
1909
1909
":mod:`collections` module to preserve existing imports. (:issue:`11085`)"
1910
1910
msgstr ""
1911
+ "抽象基类被移到新的 :mod:`collections.abc` 模块中,以更好地区分抽象和实体多项集类。 ABC 的别名仍然存在于 "
1912
+ ":mod:`collections` 模块中以维持现有的导入操作。 (:issue:`11085`)"
1911
1913
1912
1914
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1034
1913
1915
msgid ""
1914
1916
"The :class:`~collections.Counter` class now supports the unary ``+`` and "
1915
1917
"``-`` operators, as well as the in-place operators ``+=``, ``-=``, ``|=``, "
1916
1918
"and ``&=``. (Contributed by Raymond Hettinger in :issue:`13121`.)"
1917
1919
msgstr ""
1920
+ "现在 :class:`~collections.Counter` 类支持单目的 ``+`` 和 ``-`` 运算符,以及原地修改的运算符 ``+=``,"
1921
+ " ``-=``, ``|=`` 和 ``&=``。 (由 Raymond Hettinger 在 :issue:`13121` 中贡献。)"
1918
1922
1919
1923
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1040
1920
1924
msgid "contextlib"
@@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr "crypt"
1944
1948
msgid ""
1945
1949
"Addition of salt and modular crypt format (hashing method) and the "
1946
1950
":func:`!mksalt` function to the :mod:`!crypt` module."
1947
- msgstr ""
1951
+ msgstr "将加盐和求模加密格式(哈希方法)和 :func:`!mksalt` 函数添加到 :mod:`!crypt` 模块。 "
1948
1952
1949
1953
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1060
1950
1954
msgid "(:issue:`10924`)"
@@ -1960,11 +1964,13 @@ msgid ""
1960
1964
"functions when Unicode strings or characters are passed (e.g. "
1961
1965
":c:func:`waddwstr`), and bytes functions otherwise (e.g. :c:func:`waddstr`)."
1962
1966
msgstr ""
1967
+ "如果 :mod:`curses` 模块被链接到 ncursesw 库,则在传入 Unicode 字符串或字符时使用 Unicode 函数 (例如 "
1968
+ ":c:func:`waddwstr`),否则使用字节函数 (例如 :c:func:`waddstr`)。"
1963
1969
1964
1970
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1068
1965
1971
msgid ""
1966
1972
"Use the locale encoding instead of ``utf-8`` to encode Unicode strings."
1967
- msgstr ""
1973
+ msgstr "使用语言区域编码格式而不是 ``utf-8`` 来编码 Unicode 字符串。 "
1968
1974
1969
1975
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1069
1970
1976
msgid ""
@@ -2001,32 +2007,37 @@ msgid ""
2001
2007
"instances now return :const:`False` instead of raising :exc:`TypeError` "
2002
2008
"(:issue:`15006`)."
2003
2009
msgstr ""
2010
+ "简单型和感知型 :class:`~datetime.datetime` 实例之间的相等比较现在将返回 :const:`False` 而不是引发 "
2011
+ ":exc:`TypeError` (:issue:`15006`)。"
2004
2012
2005
2013
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1084
2006
2014
msgid ""
2007
2015
"New :meth:`datetime.datetime.timestamp` method: Return POSIX timestamp "
2008
2016
"corresponding to the :class:`~datetime.datetime` instance."
2009
2017
msgstr ""
2018
+ "新增 :meth:`datetime.datetime.timestamp` 方法:返回与 :class:`~datetime.datetime` "
2019
+ "实例对应的 POSIX 时间戳。"
2010
2020
2011
2021
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1086
2012
2022
msgid ""
2013
2023
"The :meth:`datetime.datetime.strftime` method supports formatting years "
2014
2024
"older than 1000."
2015
- msgstr ""
2025
+ msgstr ":meth:`datetime.datetime.strftime` 方法支持格式化早于 1000 的年份。 "
2016
2026
2017
2027
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1088
2018
2028
msgid ""
2019
2029
"The :meth:`datetime.datetime.astimezone` method can now be called without "
2020
2030
"arguments to convert datetime instance to the system timezone."
2021
2031
msgstr ""
2032
+ "现在 :meth:`datetime.datetime.astimezone` 方法可不带参数被调用以将 datetime 实例转换至系统时区。"
2022
2033
2023
2034
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1096
2024
2035
msgid "decimal"
2025
2036
msgstr "decimal"
2026
2037
2027
2038
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1098
2028
2039
msgid ":issue:`7652` - integrate fast native decimal arithmetic."
2029
- msgstr ""
2040
+ msgstr ":issue:`7652` - 集成快速的原生十进制算术运算。 "
2030
2041
2031
2042
#: ../../whatsnew/3.3.rst:1099
2032
2043
msgid "C-module and libmpdec written by Stefan Krah."
0 commit comments