Ugrás a tartalomhoz

Tóth Tamás Boldizsár

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Tóth Tamás Boldizsár
Született1969 (56 éves)[1]
Budapest[1]
Állampolgárságamagyar
Foglalkozásafordító
Iskolái
SablonWikidataSegítség

Tóth Tamás Boldizsár (Budapest, 1969. –) magyar műfordító, szinkrondramaturg.

Angol-német szakos egyetemista volt, amikor megélhetési okokból elkezdett filmeket fordítani. Ekkor ismerkedett meg az Animus Kiadó tulajdonosaival, akik – saját bevallásuk szerint – a humoráért kedvelték meg. Így lett ő J. K. Rowling Harry Potter-sorozatának magyar fordítója, s e minőségében tett szert országos ismertségre. Ő készítette a Harry Potter-filmek magyar szövegét is.

Élete

[szerkesztés]

Nyelvtanár volt nagyapjának nővére, ő kezdte Tamást ötödikes korában németre tanítani. Édesanyja unszolására került később a Madách Imre Gimnázium angol tagozatára. 1988-tól egyetemi hallgató, az Eötvös Loránd Tudományegyetemen végzett angol–német szakon. A feleségével egyetemi éveik alatt ismerkedett meg, csoporttársak voltak, jelenleg Taksonyban élnek. Két gyermekük van, a nagyobb fiuk 2001-ben, a kisebb 2004-ben született.

Fordításai

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]

Források

[szerkesztés]

További információk

[szerkesztés]

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy