Ugrás a tartalomhoz

Vita:Cirák

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Jebusaeus 8 évvel ezelőtt a(z) Az ókori Szirák népről témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Magyar településekkel kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Földrajzi témájú szócikkek (besorolatlan)

Az ókori Szirák népről

[szerkesztés]

Ejtsünk azért pár szót a Szirák nevű népről is, melyet a cikk elfelejt megemlíteni. A 'Szirákok' a Meótisz-vidék egyik ókori népe voltak, közvetlenül a 'sziki' vagy 'szigoly' népek területének, Szíkiának szomszédságában. Az i.sz. I. századig ezen a néven (sirak - ejtsd: szirák) ismerték őket, pár évszázaddal később hunok foglalták el területeiket és elhunosodtak. A hivatalos nyelvészet szerint - mint olvasom - a település neve nem kicsit dehonesztáló, ráadásul szláv eredeztetést kapott, hiába a teljes névalak-egyezés a meótiszi szirák néppel, ez szerintük csak véletlen műve lehet...csakúgy, mint ahogy a szigolyok sem székelyek, az is véletlen. Így a most leírt magyarázatom nyilvánvalóan csak egy újabb "délibábos" eredeztetésnek minősülhet. Azért mégis ideírtam, hátha eljön még az az idő...178.48.177.1 (vita) 2016. október 17., 16:33 (CEST)Válasz


A Kárpát-medence települései gyakorta örökölték nevüket birtokosaiktól. Valószínűleg Cirák, Czirák is ezek közé tartozik. A „cirák” szó egyik jelentése pedig a magyarban: csíra, ivadék, sarj. (Lásd: Czuczor Gergely és Fogarasi János: A magyar nyelv szótára; czirák.) E szó minden további nélkül lehet tulajdonnév is.

A szláv eredet is elfogadható – mert miként Hérodotosz mondta, minden megtörténhet hosszú idők folyamán –, de csak mint egyike a lehetőségeknek. Meggyőződésem szerint – a forrás megjelölésével, valamint a megfelelő magyarázattal – a magyar eredet lehetősége is helyet kaphat a cikkben.

A szirákok – ókori szkíta nép – nevezhették magukat ciráknak. Ha görögös nevük (sirakoi) végéről lenyessük a görögben kötelező toldalékot (a névszó, illetve a többes jelét), akkor előáll a sirak betűsorozat. Ha az első hang eredetiben cé volt, ezt a görögök (nem lévén ilyen hangjuk) szigmával helyettesíthették. S máris előáll a kikövetkeztetett szkíta szó: cirak, cirák. Az efféle okfejtés azonban, forrás híján, saját kutatásnak minősül, ennélfogva csak vitalapon szerepelhet.

A „sziki”, „szigoly” név – gondolom – itt a szkítákat van hivatva jelölni. Ezzel kapcsolatban a következőket érdemes megfontolni.

A kelet-európai szkíták szövetségének neve különböző forrásokban Isqigulu (urartui), Askuz (arameus), Askuza, Iskuza (akkád), Skythoi (görög), Scythae (latin). Ezek egyike sem hasonlít túlságosan „szik” szavunkhoz s a „szigoly” betűsorozathoz sem. Hitetlenek és tudni vágyók pedig megkérdezhetnék: mi a „szigoly” kifejezés jelentése?

A kikövetkeztetett szóalakoknak hasonlítaniuk kell az eredetihez. Lényeges a szótagok száma, és a szavak értelmét hordozó mássalhangzóknak is egyezniük kell. Zöngés mássalhangzó zöngétlen párjával felcserélhető, illetve fordítva stb. Hosszadalmas volna azonban folytatni. Egy szó, mint száz, lehet ugyan a megfejtendő betűsorozatot tetszés szerint gyúrni-gyömöszölni, az eredmény azonban, esetleg, nem lesz meggyőző. Jebusaeus vita 2016. október 21., 00:58 (CEST)Válasz


Beszúrtam a megfelelő helyre a magyar eredeztetés lehetőségét is. Meglátjuk, mit szól hozzá a közönség. A Wikipédia tudniillik mindenki által szerkeszthető tudástár. Ha valakinek nem tetszik a magyarban vagy a szlávban gyökerező magyarázat, törölheti egyiket is, másikat is, vagy akár mindkettőt. S beszúrhat egy harmadik változatot (mondjuk a szkíta cirákot), ha talál hozzá forrást.

Nem szerencsés minden megnyilvánulásban magyarellenességet keresni. Meglehet, a Földrajzi nevek etimológiai szótára célzatosan hivatkozik szláv eredetre. (A tudomány hazai képviselőinek művei – nem vitatom – csüggesztően egyoldalúak, ha nyelvünkről és őstörténetünkről van szó.) A Wikipédia szerkesztőiről azonban nehezebb ilyesmit feltételezni. Sokan nem beszélik idegen nemzetek nyelveit, s ebből következően jószerével csak magyar forrásokból tájékozódnak. S amilyenek a kútfők, olyanok lesznek a rájuk alapozott szócikkek is. Jebusaeus vita 2016. október 21., 12:58 (CEST)Válasz

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy