Jump to content

Plantilia:Lang-so

Manipud iti Wikipedia, ti nawaya nga ensiklopedia
Dokumentasion ti plantilia
settings
code so
style: italic

Ti plantilia ti pagsasao ti {{lang-so}} ket mangilasin iti teksto ti Somali. Ti termino wenno insasao ket isu laeng ti nasken a parametro. Mapormat ti teksto segun kadagiti rekomendasion iti Wikipedia:Manual of Style/Text formatting#Foreign terms; italiko para kadagiti pagsasao nga agus-usar iti alpabeto a Latin, normal kadagiti sabali.

Ti plantilia ket kadawyan a nasken a maikabil kalpasan iti patarus iti Ilokano iti gangganaet a termino wenno insasao.

Ti parametro ti |links=no ket mangpawil a mangisilpo ti nagan ti pagsasao.

Ti parametro ti |translit= ket mangipalubos a mangilasin ti romnisasion. Dagiti plantilia nga addaan iti daytoy a parametro ket nailistada ditoy. (Daytoy a parametro ket saan a suportaran babaen dagiti plantilia ti lang-x para kadagiti pagsasao a naisuraten iti sinuratan a Latin.)

Ti parametro ti |lit= ket mangpakabael iti maysa a maitedto a literal a patarus (iti Ilokano).

Dagiti parametro

dagiti nasuportaran a parametro ti lang-xx
parametro depinision maipakita parbo a nagan
text saan nga Ilokano a teksto {{{1}}}
translit Transliterasion iti sinuratan a Latin iti linaon iti text {{{2}}}
translit-std pagalagadan amaus-usarpara iti transliterasion iti pateg ti translit; dagiti maawat a pateg: ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC
translit-script transliteration standard's script identifier
translation literal a patarus iti Ilokano wenno gloss iti linaon iti text lit, {{{3}}}
label ti mausarto nga etiketa imbes a ti etiketa ti pagsasao nga ited ti plantilia; mabalin a maisilpo a wiki;espaesial a nangruna a balikas ti none ket agpataud iti plantilia a mangipakita kadagiti awan ania man nga etiketa (mairaman transliterasion ken dagiti etiketa ti patarus)
link yes (default) links language name and static text associated with translit and translation; accepted values are: no, yes; |link=no does not unlink wikilinked labels set by |label= links
code IETF language tag for the content in text; set by the template, overriding the template setting is discouraged
script IETF language script subtag; sometimes set by the template when the language of the content in text uses more than one writing system; always four alpha characters; a value of Latn (not "Latin"!) forces italic rendering unless overridden by italic; overrides rtl italic
region IETF language region subtag
variant IETF language variant subtag
rtl yes indicates that the writing system used for the content in text is right-to-left; accepted values are: no (default), yes script
italic see table "lang-xx |italic= parameter operation"; accepted values are: yes, no, unset, invert, default italics,i
size specifies font size of the content in text; use a value suitable for use with the CSS font-size property; this should almost always be a relative value supplied in % or em units, not a fixed px value.
nocat inhibits automatic categorization; mirror version of cat; accepted values are: yes, y, true, t, on, 1
cat inhibits automatic categorization; mirror version of nocat; accepted values are: no, n, false, f, off, 0
lang-xx |italic= panagpataray ti parametro
|italic= pateg deskripsion wadan a kodigo resulta pangmarka ti html
  • awan ti parametro;
  • adda ti parametro, saan anaisaad;
  • imbalido a pateg
  • module applies style from:
  •   template setting, or
  •   |script=latn;
  • else inherits from external markup;
  • invalid values treated as default
{{lang-ru|тундра}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-ru|tûndra}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">tûndra</span>
Saan a husto a pangmarka; makasapul daytoy ti |script=latn.
{{lang-fr|toundra}} Pranses: toundra [[pagsasao a Pranses|Pranses]]: <i lang="fr">toundra</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
default {{lang-ru|тундра|italic=default}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=default}} Pranses: toundra [[pagsasao a Pranses|Pranses]]: <i lang="fr">toundra</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=default}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
no
  • module applies upright style;
  • overrides |script=latn;
  • overrides external markup
{{lang-ru|тундра|italic=no}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru" style="font-style: normal;">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=no}} Pranses: toundra [[pagsasao a Pranses|Pranses]]: <span lang="fr" style="font-style: normal;">toundra</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}}'' Ruso: tûndra ''[[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>''
yes
  • module applies italic style;
  • ignores |script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=yes}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <i lang="ru">тундра</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=yes}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
unset
  • module applies no style;
  • inherits style from external markup;
  • overrides |script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=unset}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
''{{lang-ru|тундра|italic=unset}}'' Ruso: тундра ''[[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>''
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}'' Ruso: tûndra ''[[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>''
invert
  • module applies no style;
  • inverts style in internal markuppunial;
  • disables auto-italics
  • overrides script subtag latn;
{{lang-ru|тундра|italic=invert}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">''тундра''</span>
{{lang-ru|''тундра''|italic=invert}} Ruso: тундра [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn">''tûndra''</span>
{{lang-ru|script=latn|''tûndra''|italic=invert}} Ruso: tûndra [[pagsasao a Ruso|Ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>

punial compare |italic=invert to |italic=unset:

{{Lang-de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert}}
Aleman: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.
{{Lang-de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset}}
Aleman: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.

Dagiti pagarigan

[urnosen ti taudan]

Dagiti sumagand a pagarigan ket mangipakita kadagiti patarus iti Aleman.

Urnosen

  • Ti Weimar ket mabirukan idiay pederal nga estado iti Thuringia ({{Lang-de|Thüringen}}).
  • Dagiti managbanniaga iti Catan ({{Lang-de|Die Seefahrer von Catan}}) ket maysa panagpaddakkel ti tabla nga ay-ayam.
  • Ni Albert ti Uso ({{Lang-de|Albrecht der Bär|links=no}})
  • Naulimek Amin iti Akinlaud a Sanguanan ({{lang-de|Im Westen nichts Neues|lit=Awan Kabarbaro iti Laud}}) ket maysa a nobela ni Erich Maria Remarque.

Pagbanagan a teksto

  • Ti Weimar ket mabirukan idiay pederal nga estado iti Thuringia (Aleman: Thüringen).
  • Dagiti managbanniaga iti Catan (Aleman: Die Seefahrer von Catan) ket maysa panagpaddakkel ti tabla nga ay-ayam.
  • Ni Albert ti Uso (Aleman: Albrecht der Bär
  • Naulimek Amin iti Akinlaud a Sanguanan (Aleman: Im Westen nichts Neues, lit.'Awan Kabarbaro iti Laud') ket maysa a nobela ni Erich Maria Remarque.

TemplateData

[urnosen ti taudan]
Daytoy ti dokumentasion ti TemplateData para iti daytoy plantilia nga inus-usar babaen ti VisualEditor ken dagiti dadduma pay a ramit.

TemplateData para iti Lang-so

Mangibaga kadagiti agbasbasa ti kasisigud a porma ti termino wenno insasao iti maysa a gangganaet a pagsasao.

Dagiti parametro ti plantilia[Agtaripato iti TemplateData]

ParametroDeskripsionKitaKasasaad
Teksto1

Ti iparang a gangganaet a teksto.

Kuerdasnasken
Maiparang a silpolinks

Isaad iti 'no' tapno mabaldado ti silpo iti pagsasao ti artikulo.

Booleanpagpilian
Literal a pataruslit

Ti literal a patarus iti gangganaet a teksto.

Kuerdaspagpilian
Transliterasiontranslit

Ti transliterasion iti gangganaet a teksto, para kadagiti pagsasao a saan nga agus-usar iti alpabeto a Latin. Saan a maikaskaso daytoy a pagikabilan para kadagiti pagsasao a saan nga agus-usar iti alpabeto a Latin.

Kuerdaspagpilian
Etiketa ti pagsasaolabel

No 'none', lappedanna ti silpo ken etiketa ti pagsasao. Mabalin a magun-od dagiti sabali a pagpilian depende iti pagsasao.

Pagarigan
none
Liniapagpilian

Kitaen pay

[urnosen ti taudan]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy