Przejdź do zawartości

Święte Świętych

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Model Namiotu Spotkania, za którym jest Sancta sanctorum

Święte Świętych lub Miejsce Najświętsze (hebr. קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, Qṓḏeš HaqQŏḏāšîm; Kodesz ha-Kodaszim; jid. Kodsze-Kodoszim; gr. άγια των αγίων hagia ton hagion; łac. Sancta sanctorum), a także debir[1] (hebr. הַדְּבִיר, ha-dewir = „część ukryta”, „część niedostępna”[2], „wyrocznia” „miejsce najświętsze”[3]) – w judaizmie najświętsze miejsce w biblijnym Namiocie Spotkania, w którym znajdowała się Arka Przymierza[4] (ze świadectwem przymierza – tablicami z Dekalogiem[5]), a po przybyciu Izraelitów do Jerozolimy także najświętsze miejsce w Świątyni Salomona[2]. Święte Świętych istniało także w Drugiej Świątyni, ale teksty biblijne nie wspominają już o istnieniu w nim Arki Przymierza[2]. Owo Miejsce Najświętsze miało być uświęcone obecnością Boga Jahwe (Szechina)[6]. Do tego miejsca nie wolno było nikomu wchodzić, z wyjątkiem arcykapłana, który raz w roku – w dniu Jom Kipur – mógł tam wejść, złożyć w ofierze kadzidło[6][3] i wygłosić błogosławieństwo kapłańskie, podczas którego – także jedyny raz w roku – wypowiedzieć imię Boga[7].

Święte Świętych w Namiocie Spotkania i w Świątyni Jerozolimskiej

[edytuj | edytuj kod]

Święte Świętych było jednym z dwóch pomieszczeń w Namiocie Spotkania oddzielone od miejsca określanego jako Święte (qōdeš, kodesz) haftowaną zasłoną (hebr. pārōket, parochet, gr. καταπέτασμα; pārōket hā‘ēdût[8])[b], a w opisywanej w 1 Księdze Królewskiej (1 Krl 6,16.31) Świątyni Salomona te dwa pomieszczenia oddzielone były od siebie ścianą z desek drewnianych, z drzwiami z drzewa oliwkowego[12].

Święte Świętych Namiotu Spotkania zajmowało powierzchnię na planie kwadratu[1] o boku równym 10 łokciom i wysokości na 10 łokci[3][2], a drugie pomieszczenie (Miejsce Święte) było od niego dwa razy dłuższe, a tym samym miało dwa razy większą powierzchnię[2]. Według The Jewish Encyclopedia (1906) Święte Świętych w Świątyni Jerozolimskiej było także zbudowane na planie kwadratu o boku równym 20 łokciom i wysokości na 20 łokci[3]. Prawdopodobnie zarówno pomieszczenia w Namiocie Spotkania, jak i przestrzenie w Świątyni Jerozolimskiej miały takie same proporcje – pomieszczenie hekal (hebr. הֵיכָל, hejchal) było dwa razy dłuższe od pomieszczenie debir[2].

Arka świadectwa (przymierza)

[edytuj | edytuj kod]

W Świętym Świętych znajdował się złoty ołtarz kadzenia i Arka świadectwa (’ărôn ‘ēdût)[c], zwana także Arką przymierza[16], pokrytą z każdej strony złotem[17]. Arka była manifestacją i miejscem obecności Boga Jahwe[18]. W jej wnętrzu złożone było świadectwo przymierza (tablice z Dekalogiem)[5][6]. Po wybudowaniu Świątyni Salomona sprzęty z Miejsca Najświętszego Namiotu Spotkania zostały przeniesione do nowego miejsca Świętego Świętych w świątyni[2]. Według opisu Jana Damasceńskiego powołującego się na List do Hebrajczyków (Hbr 8, 13; 9, 2-5) „znajdowało się w niej naczynie złote z manną, laska Aarona, która zakwitła i tablice Przymierza[17]. Według Majmonidesa („Jad”, Bet ha-Beḥirah, IV. 1; Joma 23a) w Pierwszej Świątyni Arka została umieszczona na kamieniu, w którym z polecenia Salomona zostało wykonane zagłębienie, w którym Jozjasz złożył naczynie z manną i laskę (Hor. 12a; Ker. 5b; Joma 21a, 52a)[3].

Także autor Listu do Hebrajczyków wspomina, że oprócz Tablic z Dekalogiem w Arce złożone było także złote naczynie z manną oraz laska Aarona, która zakwitła (Hbr 9,4), ale w Księdze Liczb na oznaczenie ulokowania tych przedmiotów używany jest przyimek z zaimkiem względnym en he, który nie oznacza „w której”, ale „przy której”, a więc werset Lb 17,25 mówi: „Połóż laskę Aarona przed [Arką] świadectwa, by się przechowała jako znak przeciw zbuntowanym”[5][a].

Sama Arka była skrzynią wykonaną z drewna akacjowego[19]. Miała wymiary 2,5 łokcia x 1,5 łokcia x 1,5 łokcia i była obustronnie (z zewnątrz i od wewnątrz) obita złotymi płytami, a od góry otwarta[20]. W górnej części Arki wykonano złote wieńce w kształcie figur geometrycznych lub girlandy. Według komentarzy żydowskich ornament ten miał formę korony zwieńczającej Arkę, lekko ponad nią wystającą[21]. Do czterech krawędzi w dole Arki przymocowane były cztery pierścienie, które służyły do umieszczania w nich akacjowych, pokrytych złotem drążków umożliwiających transport (Wj 25,15)[20].

Święte Świętych istniało także w Drugiej Świątyni, ale teksty biblijne zasadniczo nie wspominają już o istnieniu w nim Arki Przymierza. Jedynie zawarta w Księdze Jeremiasza (Jr 3,16) zapowiedź zniknięcia Arki przymierza przewidywała zburzenie Jerozolimy i zniknięcie Arki[2]. Tradycja żydowska oraz biblijna połączyła z osobą Jeremiasza kres znaczenia Arki przymierza w życiu religijnym Izraela (2 Mch 2,4-6)[22]. W Świątyni odnowionej za czasów Jozjasza Arka świadectwa miała wskazywać na ciągłość objawienia Boga Jahwe od czasów Mojżesza[23].

Przebłagalnia

[edytuj | edytuj kod]

Niezwykle ważnym elementem Arki była Przebłagalnia, zwana także z hebrajskiego kaporet[24][25]. Była to szczerozłota płyta, która przykrywała Arkę (Wj 25,21). Miała wymiary 2,5 łokcia × 1,5 łokcia, czyli wymiary odpowiadające długości i szerokości samej Arki[24].

Biblijny termin kappōret (w Septuagincie oddawany jako hilasterion, lub rzadziej epídema – „pokrywa”) pochodzi od rdzenia kpr (hebr. כּ-פּ-ר, kaf; pe; resz). W związku z tym, że to wspólny rdzeń z hebrajskim terminem kipur (hebr. כִּפּוּר), kapara (hebr. כַּפָּרָה), oznaczającym „przebaczenie za grzechy”, „odpokutowanie”, „pojednanie”, „okup”, to bywa tłumaczony jako „Przebłagalnia”[26][25]. Zasadniczo jest terminem teologicznym[27], a w ujęciu technicznym kappōret jest rozumiane jako „pokrywa”[26].

 Zobacz też: Kaparot.

Zróżnicowane tłumaczenia wynikają z różnych funkcji i odniesień tego słowa w Starym Testamencie. W Pięcioksięgu termin kipper związany jest z rytuałem kapłańskim i oznacza „dokonać obrzędu oczyszczenia”, „przebłagać Boga”[26]. W Izraelu, w czasach biblijnych, w czasie obchodu święta Jom Kipur arcykapłan stawał przed Arką (a tym samym i przez Przebłagalną) i dokonywał obrzęd przebłagania za grzechy (Kpł 16,1-34; 23,26-32; Hbr 9,7)[25]. Wtedy także wygłaszał błogosławieństwo kapłańskie, podczas którego – jedyny raz w roku – wypowiadał imię Boga[7]. Po wyjściu ze Świętego Świętych w dniu Jom Kipur arcykapłan musiał zmienić szaty i dokonać rytualnego obmycia całego ciała (Kpł 16,23n)[28].

Cheruby

[edytuj | edytuj kod]

Elementem przebłagalni były dwa cheruby, umieszczone przy obu krótszych krawędziach przebłagalni. Były zwrócone twarzami ku sobie oraz ku przebłagalni, czyli miały spuszczony wzrok pod kątem ok. 45° w stosunku do poziomej powierzchni płyty, a ich skrzydła były rozpostarte ku górze[24], sięgały ścian i łączyły się ze sobą[6], a równocześnie osłaniały przebłagalnię[24].

Cheruby z Namiotu Spotkania były w Biblii opisywane jako wykute ze szczerego złota[d], a cheruby w Świątyni Salomona jako wykonane z drewna oliwkowego pokrytego złotem[29][e]. Cheruby umieszczone w świątyni były dużo większe niż te z Namiotu Spotkania i miały wysokość 10 łokci[2].

  1. a b c d Cytaty biblijne za Biblią Tysiąclecia, wyd. V., Poznań 2002[9][10].
  2. „Zrobisz też zasłonę (pārōket) z fioletowej i czerwonej purpury, z karmazynu i z kręconego bisioru, z cherubami wyhaftowanymi przez biegłego tkacza. I zawiesisz ją na czterech słupach z drzewa akacjowego, pokrytych złotem. Haczyki do zasłony będą ze złota, a cztery podstawy ze srebra. Powiesisz zaś zasłonę na kółkach i umieścisz wewnątrz poza zasłoną Arkę świadectwa, i będzie oddzielała zasłona Miejsce święte od Najświętszego” (Wj 26,31-33)[a][11].
  3. Określenie Arka świadectwa, jest typowe właśnie dla szkoły kapłańskiej, która mówi właśnie o „świadectwie” (‘ēdût). Inne tradycje mówią o „przymierzu” (berît)[13]. Słowo ‘ēdût pochodzi od rdzenia, który w formie czasownika oznacza „nakazać, zakazać, napomnieć, przyrzec, ostrzec, zaświadczyć, powołać na świadka”. W księgach Starego Testamentu było używane na określenie zgromadzenia, społeczności, zwołania, mnogości, ale także świadka, świadectwa, przykazania, prawa[14]. W tłumaczeniach stosowany jest termin „świadectwo”, bowiem ‘ēdût odnosi się do Tablic przykazań, jako świadectwa świętej woli Boga i przymierza pomiędzy Bogiem i ludem[15].
  4. „I uczynisz przebłagalnię ze szczerego złota. Długość jej wynosić będzie dwa i pół łokcia, szerokość zaś półtora łokcia; dwa też cheruby wykujesz ze złota. Uczynisz zaś je na obu krańcach przebłagalni”. (Wj 25,17)[24][a].
  5. „W sanktuarium sporządził dwa cheruby dziesięciołokciowej wysokości z drzewa oliwkowego. Jedno skrzydło cheruba miało pięć łokci i drugie skrzydło cheruba miało też pięć łokci. Więc od końca do końca jego skrzydeł było dziesięć łokci. Drugi cherub miał ten sam rozmiar dziesięciu łokci, i obydwa cheruby miały takie same kształty. Wysokość jednego i drugiego cheruba wynosiła dziesięć łokci. Gdy umieścił te cheruby w głębi wnętrza świątyni, to rozpościerały swe skrzydła tak, że skrzydło jednego dotykało jednej ściany, a skrzydło drugiego cheruba dotykało drugiej ściany. Skrzydła zaś ich skierowane do środka świątyni dotykały się wzajemnie. Cheruby te pokrył złotem”. (1 Krl 6,23-28)[29][a].

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b Majewski 2008 ↓, s. 212.
  2. a b c d e f g h i Majewski 2008 ↓, s. 214.
  3. a b c d e Holy of Holies. W: Emil G. Hirsch: The Jewish Encyclopedia. The Kopelman Foundation, 1906, s. 446-447.
  4. Majewski 2008 ↓, s. 138.
  5. a b c Majewski 2008 ↓, s. 146-147.
  6. a b c d Eleonora Bergman, Zofia Borzymińska: Święte Świętych. [w:] Polski słownik judaistyczny [on-line]. Żydowski Instytut Historyczny Delet. [dostęp 2022-12-04]. (pol.).
  7. a b Rafał Żebrowski: Tetragram. [w:] Polski słownik judaistyczny [on-line]. Żydowski Instytut Historyczny Delet. [dostęp 2022-12-04]. (pol.).
  8. Janusz Lemański. „Świadectwo” (‘ēdût) w kapłańskiej koncepcji sanktuarium i przymierza. „Verbum Vitae”. 27, s. 47-76, 2015. Wydawnictwo Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego. ISSN 1644-8561. (pol.). 
  9. Biblia Tysiąclecia. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. oprac. zespół biblistów polskich z inicjatywy Benedyktynów Tynieckich. Wyd. V. Poznań: Pallottinum, 2002, s. 1470. ISBN 978-83-7014-712-9.
  10. Majewski 2008 ↓, s. 48.
  11. Majewski 2008 ↓, s. 153-154.
  12. Majewski 2008 ↓, s. 202.
  13. Majewski 2008 ↓, s. 139.
  14. Piotr Briks: Podręczny słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu. Warszawa: Vocatio, 1999, s. 253. ISBN 83-7146-140-2.
  15. Majewski 2008 ↓, s. 146.
  16. Majewski 2008 ↓, s. 139-140.
  17. a b Jan Damasceński (tłum.) Maria Magdalena Dyłewska. II mowa obronna przeciw tym, którzy odrzucają święte obrazy (Contra imaginum calumniatores). „VOX PATRUM”. 48, s. 391, 2005. Sekcja Historii Kościoła i Patrologii KUL. DOI: 10.31743/vp.8735. ISSN 0860-9411. (pol.). 
  18. Majewski 2008 ↓, s. 141.
  19. Majewski 2008 ↓, s. 142.
  20. a b Majewski 2008 ↓, s. 143.
  21. Chamisza Chumsze Tora - Chumasz Pardes Lauder : przekład Pięcioksięgu z języka hebrajskiego opatrzony wyborem komentarzy Rabinów oraz hebrajski tekst komentarza Rasziego z punktacją samogłoskową i Haftary z błogosławieństwami. Ks. 2. Szemot. (oprac.) Sacha Pecaric, (tłum.) Ewa Gordon. Kraków: Stowarzyszenie Pardes, 2003, s. 286. ISBN 83-916966-4-2.
  22. Majewski 2008 ↓, s. 215.
  23. Majewski 2008 ↓, s. 214-215.
  24. a b c d e Majewski 2008 ↓, s. 149.
  25. a b c Magdalena Sieramska: Kaporet. [w:] Polski słownik judaistyczny [on-line]. Żydowski Instytut Historyczny Delet. [dostęp 2022-12-04]. (pol.).
  26. a b c Majewski 2008 ↓, s. 148-149.
  27. Majewski 2008 ↓, s. 148.
  28. Majewski 2008 ↓, s. 154.
  29. a b Majewski 2008 ↓, s. 151.

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy