Przejdź do zawartości

Hamagid

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Hamagid
Ilustracja
Częstotliwość

tygodnik

Państwo

 Królestwo Prus,
 Austro-Węgry

Adres

Ełk, następnie Berlin, Kraków i Wiedeń

Wydawca

Eliezer Lipman Silberman

Język

hebrajski

Pierwszy numer

1856

Ostatni numer

1903

Średni nakład

maksymalny: 1800 egz.

Hamagid, hebr. ‏המגיד‎, HaMaggid LeIsrael – pierwszy na świecie tygodnik wydawany w języku hebrajskim.

Historia

[edytuj | edytuj kod]
Strona tytułowa tygodnika

Tygodnik założony został w 1856 roku przez Eliezera Lipmana Silbermana(inne języki)[1][2]. Był pierwszym na świecie tygodnikiem wydawanym w języku hebrajskim i jednym z pierwszych przejawów prasy w tymże języku[2]. Przeznaczony był głównie dla żydów zamieszkujących Imperium Rosyjskie, miał jednak zasięg międzynarodowy, a nawet międzykontynentalny. Z powodu cenzury wydawano go jednak na terenie Królestwa Prus, w mieście Lyck (dzisiejszy Ełk)[2].

Pismo początkowo skupiało się głównie na wydarzeniach dotyczących wspólnot żydowskich. Zamieszczano również tłumaczenia z innych tytułów prasowych oraz eseje[2]. Jako jedno z pierwszych miało też profil syjonistyczny, zachęcało do podjęcia alii oraz przedstawiało relacje z żydowskich osiedli w Palestynie[2][1]. Materialną działalnością społeczną „Hamagid” było zbieranie funduszy do podjęcia alii oraz pomoc ofiarom głodu z 1867 roku[1].

Eliezer Lipman Silberman, założyciel tygodnika

Grupą docelową pisma byli umiarkowani wyznawcy judaizmu, sprzeciwiano się reformom religijnym czy ideologii haskala, potępiając jednak również przejawy skrajnej ortodoksji[2][1]. W szczytowej formie do obiegu trafiało 1800 egzemplarzy pisma[1].

Pierwszymi redaktorami pisma był jego założyciel Silberman oraz David Gordon(inne języki). Od 1880 roku funkcję tę pełnił już sam Gordon z synem Dovem, a od 1886 roku redaktorem naczelnym był także Dov Gordon[1]. W 1890[1] lub 1891 roku[2] naczelnym pisma został Jacob Samuel Fuchs. W związku z tym przeniesiono pismo z Ełku do Berlina. W tym czasie za sprawą współpracy z autorami takimi jak Micha Josef Berdyczewski, Ruben Brajnin czy Joseph Klausner rozrosła się znacznie sekcja literacka[2].

Wieloletni redaktor „Hamagid”, David Gordon

W 1892 roku redakcję „Hamagid” przeniesiono do Krakowa, gdzie nabrała bardziej lokalnego, galicyjskiego charakteru[2].

Od 1893 roku obowiązywał zakaz dystrybucji tygodnika na terenie Imperium Rosyjskiego, na czym mocno ucierpiała sprzedaż pisma. W tymże roku zmieniono jego tytuł na „HaMaggid LeIsrael”. Wydawano go do 1903 roku, ostatnim miejscem redakcji był Wiedeń[1].

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b c d e f g h Ha-Magid, [w:] National Library of Israel [online] [zarchiwizowane z adresu 2014-03-07] (ang.).
  2. a b c d e f g h i Avner Holtzman, Magid, Ha-, David Fachler, [w:] The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe (ang.).

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy