Przejdź do zawartości

Nadlik be-jachad ner (Light a Candle)

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Nadlik be-jachad ner (Light a Candle)
Wykonawca singla
z albumu Jalda szel ahawa/Child of Love
Sarit Chadad
Wydany

2002

Nagrywany

2002

Gatunek

pop

Długość

2:53

Format

CD single

Kompozytor

Cewika Pick

Twórca tekstu

Jo’aw Ginaj

Nadlik be-jachad ner (Light a Candle) (hebr. נדליק ביחד נר) – utwór izraelskiej wokalistki Sarit Chadad, napisany przez Cewikę Picka i Jo’awa Ginaja, nagrany i wydany w 2002 roku[1][2], umieszczony na debiutanckim albumie studyjnym artystki, zatytułowanym Jalda szel ahawa/Child of Love (hebr. ילדה של אהבה)[3]. Piosenka została nagrana we współpracy Izraelskiej Orkiestry Filharmonicznej[4].

Reżyserem oficjalnego teledysku do utworu został Guy Sagiw[5].

Utwór reprezentował Izrael podczas 47. Konkursu Piosenki Eurowizji w 2002 roku, został wybrany wewnętrznie dla wokalistki[6] przed komisję jurorską powołaną przez krajowego nadawcę publicznego Israel Broadcasting Authority (IBA)[7]. Premiera piosenki miała nastąpić w marcu[8] w programie Meny Pe'er Show[9], jednak transmisję odwołano z powodu strajku pracowniczego w siedzibie stacji[10][11]. Ostatecznie, premierowa prezentacja konkursowej propozycji odbyła się ponad tydzień później[12][13].

W finale Konkursu Piosenki Eurowizji, który odbył się 24 maja w Saku Suurhall w Tallinnie, Chadad zaprezentowała utwór w towarzystwie chórzystek: Shirley Nov, Natalie Dotan i Ortal Ofek, oraz skrzypaczek: Jeleny Tamarow i Galii Ariel[14][15][16]. Jak wyznała sama wokalistka, dzięki propozycji chciała spowodować, żeby wszystkie kraje się zjednały i dzieliły ze sobą pokój[17]. Według izraelskiej prasy, belgijski komentator konkursu, André Vermeulen, miał nawoływać do bojkotu utworu Chadad, mówiąc: [piosenka] nie jest zła, ale miejmy nadzieję, że Izrael nie wygra. To nie jest czas dla Izraelczyków na organizację Konkursu Piosenki Eurowizji[18]. Flamandzki nadawca VRT skopiował treść komentarzy i wysłał je do izraelskiej ambasady w Belgii. Ambasada oświadczyła, że wypowiedzi Vermeulena nie są tymi samymi, które zostały zacytowane w prasie, dlatego skierował notatki do Izraela[19]. Artystka zajęła ostatecznie 12. miejsce w końcowej klasyfikacji, zdobywając łącznie 37 punktów[20]. Po finale konkursu jeden ze szwedzkich księży zagroził pozwaniem do sądu krajowego komentatora konkursu, Christera Björkmana, za stwierdzenie podczas transmisji, że Izrael nie zasługuje na punkty z powodu swojej sytuacji politycznej[21]. Dziennikarz miał powiedzieć także, że Izrael nie powinien brać udziału w konkursie za to, co robią Palestyńczykom[18]. Izraelskie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych oświadczyło, że jeżeli okaże się, że takie komentarze rzeczywiście padły, zareagujemy natychmiast i podejmiemy odpowiednie kroki. Opinia została przedstawiona rządom obu krajów[18].

Notowania na listach przebojów

[edytuj | edytuj kod]
Kraj Lista (2003) Najwyższe miejsce
 Izrael Reszet Gimmel Chart 2[22]

Zobacz też

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Israel - 2002. [w:] Diggiloo [on-line]. www.diggiloo.net. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  2. About Sarit Hadad. [w:] EBU [on-line]. www.eurovision.tv. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  3. Sarit Hadad – Child Of Love / ילדה של אהבה. [w:] Discogs [on-line]. www.discogs.com. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  4. Sietse Bakker: Israeli entry recorded yesterday. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-02-27. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  5. Sietse Bakker: Pnay Plus: 'Israelian video directed by Guy Sagiv'. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-02-02. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  6. Sietse Bakker: Sarit Chadad will sing for Israel. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-01-07. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  7. Sietse Bakker: No live KDAM for Israel in 2002. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-07-23. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  8. Sietse Bakker: News from Israel: song available in March. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-01-22. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  9. Sietse Bakker: Israelian song to be performed March 4 !. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-02-26. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  10. Sietse Bakker: Full French entry available. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-03-04. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  11. Sietse Bakker: Sarit Hadat will not perform her song tonight. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-03-04. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  12. Sietse Bakker: Israelian song available on the web. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-03-12. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  13. Itamar Barak: New version for 'Light a Candle' this weekend. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com. [dostęp 2014-07-21]. (ang.).
  14. Sietse Bakker: Three singers, two violinists will back Sarit. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-04-09. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  15. Israel - 2002. [w:] Diggiloo [on-line]. www.diggiloo.net. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  16. Remi Kübar: Israel: Problems seem to be solved. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-05-22. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  17. Remi Kübar: Sarit: Candles are the symbol of peace. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-05-20. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  18. a b c Daniel Ringby: Israeli government investigates ESC. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-11-29. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  19. Sietse Bakker: Israel: Belgian commentator accused false. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-11-29. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  20. Eurovision Song Contest 2002. [w:] EBU [on-line]. www.eurovision.tv. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  21. Sietse Bakker: Media critical on Eurovision Song Contest. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-11-29. [dostęp 2014-10-17]. (ang.).
  22. Itamar Barak: 'Light a Candle' 2nd in Israel's annual chart. [w:] ESC Today [on-line]. www.esctoday.com, 2002-11-28. [dostęp 2015-01-22]. (ang.).

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy