דאַרפֿן
Wygląd
- transliteracja:
- YIVO: darfn; polska: darfn
- znaczenia:
czasownik modalny
- (1.1) … wskazujący powinność: być zobowiązanym, mieć obowiązek, musieć, mieć (coś zrobić), powinien, trzeba, należy
- (1.2) … wskazujący prawdopodobieństwo: powinien, prawdopodobnie, przypuszczalnie, zapewne, pewnie
czasownik przechodni
- (2.1) potrzebować, wymagać
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1-3) lp איך דאַרף, דו דאַרפֿסט, ער / זי / עס דאַרף ‖ lm מיר דאַרפֿן, איר דאַרפֿט, זיי דאַרפֿן ‖ fp האָבן + געדאַרפֿט
- przykłady:
- (1.1) ער דאָרף אַרבעטן. → On powinien / musi / ma pracować.
- (1.1) וווּ מע דאַרף האָבן מוח, העלפֿט ניט קיין כּוח. → Gdzie trzeba mieć rozum, tam nie pomoże siła.[1]
- (1.1) זיי דאַרפֿן קומען. → Oni powinni przyjść (= są zobowiązani przyjść).
- (1.2) זיי דאַרפֿן קומען. → Oni powinni przyjść (= prawdopodobnie / zapewne przyjdą).
- (2.1) איך דאַרף געלט. → Potrzebuję pieniędzy.
- (2.1) צו וואָס דאַרף מען דאָס? → Do czego to jest potrzebne?, Czemu to ma służyć?[2][3]
- (3.1) דו דאַרפֿסט צום דאָקטער. → Musisz iść do lekarza.[3]
- składnia:
- (2.1) דאַרפֿן צו → potrzebować do + D.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- וואָס דאַרפֿט איר מער? → co więcej, mało tego
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „דארפן” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 242.
- ↑ Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 205.
- ↑ 3,0 3,1 Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- ↑ Hasło „dürfen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.