Przejdź do zawartości

brisa

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA[ˈbɾi.sa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) meteorol. bryza
(1.2) pot. meteorol. wietrzyk, łagodny wiatr
(1.3) (Honduras i Kolumbia) mżawka, kapuśniaczek[1]
(1.4) (Kuba) silne uczucie głodu[1]
(1.5) wytłoczyny (winogronowe)[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od brisar
odmiana:
(1) lm brisas
przykłady:
(1.1) Una brisa fresca soplaba del mar.Chłodna bryza wiała od morza.
(1.2) Soplaba una brisa suave y nos refrescaba.Wiał łagodny wietrzyk i orzeźwiał nas.
składnia:
kolokacje:
(1.2) parabrisasszyba przednia (samochodu)
synonimy:
(1.2) poet. aura, hálito, céfiro
(1.3) llovizna
(1.5) orujo
antonimy:
hiperonimy:
(1.1-2) viento
(1.3) lluvia
(1.4) hambre
(1.5) hollejo
hiponimy:
holonimy:
(1.5) uva
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-4) czas. brisar; rzecz. brisera ż, brisote m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.5) łac. brisa; por. franc. briser[1]
uwagi:
nie mylić z: prisa
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wietrzyk, bryza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) meteorol. wietrzyk, bryza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy