Przejdź do zawartości

pasmo

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: pásmo
pasmo (1.6)
wymowa:
IPA[ˈpasmɔ], AS[pasmo] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) szereg nici, włosów itp. tworzących jakąś całość[1]
(1.2) fragment powierzchni w postaci długiego pasa[1]
(1.3) rzeczy ułożone w kształt pasa
(1.4) przen. wiele następujących po sobie zdarzeń[1]
(1.5) fiz. przedział (częstotliwości, energii, czasu)
(1.6) geogr. grupa gór, wzniesień o wydłużonym kształcie; zob. też pasmo górskie w Wikipedii
odmiana:
(1.1-6)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) pasmo nieszczęść
(1.5) pasmo widzialne / przenoszenia / tłumienia / radiowe / Macha / wzbronione / przewodzenia / walencyjne / programowepasmo obywatelskie
(1.6) pasmo górskie
synonimy:
(1.2) pas, pasek, prążek, pręga, smuga[2]
(1.3-4) ciąg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pasmowy, bezpasmowy
przysł. pasmowo
rzecz. pasy nmos, pas mrz
zdrobn. pasemko
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *pasmo
uwagi:
zob. też pasmo w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło „pasmo” w: SJP.pl.
  2. synonimy.ux.pl.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) med. zgorzel, gangrena[1]
(1.2) med. ropa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gangrena
(1.2) zorne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈpaz.mo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) spazm, skurcz
(1.2) zdumienie, zdziwienie, osłupienie
(1.3) przeziębienie, katar, ból w kościach
(1.4) tężec

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pasmar
odmiana:
(1) lm pasmos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) espasmo
(1.2) asombro, estupefacción, aturdimiento
(1.3) enfriamiento, indisposición
(1.4) tétanos
antonimy:
hiperonimy:
(1.4) enfermedad
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pasmarota ż, pasmarotada ż, pasmarote m/ż, pasmón m, pasmona ż
przym. pasmoso
przysł. pasmosamente
czas. pasmar, pasmarse
związki frazeologiczne:
de pasmozdumiewająco
etymologia:
śr.łac. pasmus < łac. spasmus < gr. σπασμός (spasmós)
uwagi:
źródła:
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy