Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato TXT, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 75
Resolution:=Resolução:
Low (1/8 Res Textures)=Baixo (1/8 ress texturas)
Graphics Quality:=Qualidade grafica: No=Não Driven To Murder=Levado ao assassinato Continue=Continuar 1280 x 720=1280 x 720 Full Screen:=Tela cheia: If you encounter a bug, a new build may be available where the bug is already fixed. Please check YandereDev's blog to learn what bugs have been fixed recently.\ n\nyanderedev.wordpress.com=Se você encontrar um bug, uma nova compilação poderá estar disponível onde o bug já está corrigido. Por favor, verifique o blog de Yanderedev para saber quais bugs foram corrigidos recentemente.\n\ nyanderedev.wordpress.com E=E Yes=Sim CHANGE VALUE=Alterar valor CHANGE SELECTION=Alterar seleção CONFIRM=CONFIRME Achievement Unlocked:=Conquista desbloqueada: This game contains violent content, and is not appropriate for children.=Este jogo contém conteúdo violento e não é apropriado para crianças. The developer of this game does not endorse violence in schools.=O desenvolvedor deste jogo não endossa a violência nas escolas. Welcome to Yandere Simulator!=Bem -vindo ao Yandere Simulator! Press any button to begin!=Pressione qualquer botão para começar! This build of the game is a demo.=Esta construção do jogo é uma demonstração. The game's performance and framerate will continuously be improved throughout development.=A performance e o quadros do jogo serão continuamente melhorados durante todo o desenvolvimento. Some models and animations are placeholders.=Alguns modelos e animações são espaços reservados. All characters depicted are 18 or older, even if otherwise specified.=Todos os caracteres representados têm 18 anos ou mais, mesmo que especificados de outra forma. A small number of features are missing or unfinished.=Um pequeno número de recursos está ausente ou inacabado. DogLover16=DogLover16 Kimberly Terry=Kimberly Terry Obscura=Obscura June Song=Música de junho How close is the demo to the final game?=Quão perto está a demonstração do jogo final? FPS Cap=Cap FPS Ambient Obscurance=Obscura ambiental Bloom=Florescer Low-Detail Threshold=Limiar de baixo detalhamento Disable Distant Animations=Desative animações distantes Settings=Configurações Invert Y-Axis=Inverter o eixo y Play as Ryoba Aishi in the year 1989.\n\nThis mode is complete, and features ten rival girls.=Jogue como Ryoba Aishi no ano de 1989.\n\nEste modo está completo e apresenta dez garotas rivais. Transparent School Windows=Janelas escolares transparentes You are only allowed to eliminate your rivals using a kitchen knife. Any other elimination method will result in a Game Over.=Você só tem permissão para eliminar seus rivais usando uma faca de cozinha. Qualquer outro método de eliminação resultará em um jogo. Toggle=Alternar Gameplay Options=Opções de jogabilidade How close is Yandere Simulator to completion?=Quão perto está o Yandere Simulator da conclusão? Unlimited=Ilimitado Extras=Extras Content Checklist=Lista de verificação de conteúdo Sponsor Name=Nome do Patrocinador Chromatic Aberration=Aberração cromática Censor Blood=Sangue censurado Play as Ayano Aishi in the year 2025.\n\nThis mode is still in development, and currently only features one rival girl.=Jogue como Ayano Aishi no ano de 2025.\n\ nEsse modo ainda está em desenvolvimento e atualmente apresenta apenas uma garota rival. Post-Processing Options=Opções de pós-processamento Exit=Saída Mission Mode=Modo de missão Attack Elimination=Eliminação de ataque PRESS ENTER=PRESSIONE ENTER Motion Blur=Motion Blur Vignetting=Vinheting DEMO=Demonstração Disable Tutorials=Desativar tutoriais Depth of Field=Profundidade de campo How much content is in the demo?=Quanto conteúdo está na demonstração? Character Rim Lighting=Iluminação da borda do personagem Character Outlines=Esboços de personagem What is the next step in Yandere Simulator's development?=Qual é o próximo passo no desenvolvimento do Yandere Simulator? Color Grading=Gradação de cores Hold Run or Toggle Run=Segure a execução ou a execução Kill a rival by directly attacking her with a weapon.=Mate um rival atacando -a diretamente com uma arma. Vsync=Vsync Censor Panties=Calcinha censuradora Particle Count=Contagem de partículas Detail Options=Opções de detalhes Shadows=Sombras Fog=Névoa Censorship Options=Opções de censura How long did it take to make Osana?=Quanto tempo demorou para fazer Osana? Draw Distance=Estabelece a distância Anti-Aliasing=Anti-aliasing Sponsors=Patrocinadores Will the other rivals take as much time to create as Osana did?=Os outros rivais levarão tanto tempo para criar como Osana? Type the word "debug" while you're at school to unlock debug commands and easter eggs!=Digite a palavra "Debug" enquanto estiver na escola para desbloquear comandos de depuração e ovos de Páscoa! How long will it take to finish Yandere Simulator?=Quanto tempo levará para terminar o simulador do Yandere? New Game / Load Game=Novo jogo / jogo de carga Censor Killing Animations=Animações de matar censura Knife Only=Apenas faca Camera Sensitivity=Sensibilidade à câmera REVISION "D"=Revisão "D" Windowed Mode=Modo janela Credits=Créditos F=F Alerts: 0=Alertas: 0 Alerts: 1=Alertas: 1 Mood: 80=Humor: 80 Mood: 100=Humor: 100 Day: Monday=Dia: segunda -feira Day: Wednesday=Dia: quarta -feira Day: Tuesday=Dia: terça -feira Club: None=Clube: Nenhum Club: Photography=Clube: Fotografia Kills: 1=Mata: 1 Kills: 0=Mata: 0 R=R Rep: -6=Rep: -6 Rep: -71=Rep: -71 Rep: 0=Rep: 0 Rival: Kaguya=Rival: Kaguya Q=Q Week: 1=Semana 1 Shift=Mudança Friends: 0=Amigos: 0 Friends: 1=Amigos: 1 Friends: 2=Amigos: 2 Subtitle Size=Tamanho da legenda Invert X-Axis=Inverter o eixo x Display FPS=Exibir fps Camera Position=Posição da câmera Hair Physics=Física do cabelo Disable Tint=Desativar a tonalidade Toggle Grass=Alternar grama Disable Vignette=Desative a vinheta Display Options=Opções de exibição Rival Death Slow-Mo=Rival de morte lenta Disable Chromatic Aberration=Desative a aberração cromática Disable Scanlines=Desativar linhas de varredura Disable Radial Distortion=Desative a distorção radial 1989s VHS Filter Options=Opções de filtro VHS VHS de 1989 Resolution=Resolução Disable Bottom Noise=Desative o ruído do fundo Disable Displacement=Desative o deslocamento Disable Static=Desativar estático Change Selection=Alterar seleção Confirm=confirme Back=Voltar Make Selection=Fazer seleção Delete=Excluir Go Back=Volte Load Game=Carregar jogo Are you absolutely sure you want to delete your save data?=Você tem certeza absoluta de que deseja excluir seus dados de salvar? EMPTY FILE=ARQUIVO VAZIO Week Select=Semana Selecione New Game=Novo jogo Ryoba has...\n...made 0 friends.\n...alarmed her classmates 0 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 0 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 0 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. SKIP CUTSCENE=Pule a cena SKIP TUTORIAL=PULAR TUTURIAL NEXT=PRÓXIMO Every night, for as long as I can remember, I have been having the same dream.=Toda noite, desde que me lembro, tenho tido o mesmo sonho. In this dream, I meet a boy, fall in love with him, start a family, and live happily ever after.=Neste sonho, conheço um menino, me apaixonei por ele, começo uma família e vivo felizes para sempre. I've always believed that this dream was showing me my future... showing me the person I'll be with for the rest of my life.=Eu sempre acreditei que esse sonho estava me mostrando meu futuro ... mostrando -me a pessoa com a qual estarei pelo resto da minha vida. I spent years fantasizing about what it would be like to finally meet him...=Passei anos fantasiando sobre como seria finalmente encontrá -lo ... ...and then, one year ago...=... e então, um ano atrás ... ...I found him.=... eu o encontrei. But... I'm too afraid to speak to him... because I'm worried that I'll ruin everything... and make him hate me...=Mas ... tenho muito medo de falar com ele ... porque estou preocupado que eu estrague tudo ... e faça -o me odiar ... ...so, for the past year, I've been admiring him from afar while I build up enough courage to speak to him.=... Então, no ano passado, eu o admirei de longe enquanto construo coragem suficiente para falar com ele. YES=SIM NO=NÃO IF THIS IS YOUR FIRST TIME PLAYING THE GAME, SKIPPING THE TUTORIAL IS NOT RECOMMENDED.\n\nARE YOU SURE YOU WANT TO SKIP THE TUTORIAL?=Se esta é a sua primeira vez que joga o jogo, pular o tutorial não é recomendado.\n\nTem certeza de que deseja pular o tutorial? WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW=Wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww After I disposed of the girl who was trying to steal my Senpai, I cleaned up all the evidence.=Depois que eu descartei a garota que estava tentando roubar meu senpai, limpei todas as evidências. I left no trace of what I had done...=Não deixei vestígios do que eu tinha feito ... ...or so I thought.=... ou assim eu pensei. When the police investigated the girl's disappearance, they found a single blood stain that I failed to clean up.=Quando a polícia investigou o desaparecimento da menina, eles encontraram uma única mancha de sangue que eu não consegui limpar. A potential murder at an elite school was big news. It was a stain on the school's prestigious reputation.=Um potencial assassinato em uma escola de elite foi uma grande notícia. Era uma mancha na prestigiada reputação da escola. The headmaster didn't take it very well.=O diretor não levou muito bem. I heard that he struck a deal with the police to keep any future investigations as discreet as possible.=Ouvi dizer que ele fez um acordo com a polícia para manter futuras investigações o mais discretas possível. The faculty and the student council will be on high alert from now on. I'll need to be more careful in the future...=O corpo docente e o conselho estudantil estarão em alerta a partir de agora. Vou precisar ter mais cuidado no futuro ... Would you like to experience a brief challenge that simulates what it might be like to eliminate Amai?\n\nNote: This may not reflect the final Amai experience.=Você gostaria de enfrentar um breve desafio que simula como pode ser eliminar a Amai?\n\ nNota: Isso pode não refletir a experiência final da AMAI. Note: This may not reflect the final Amai experience.=Nota: Isso pode não refletir a experiência final da AMAI. WARNING: If you don't participate in club activities at least once per week, you will be kicked out of the club you joined.=Aviso: se você não participar das atividades do clube pelo menos uma vez por semana, será expulso do clube em que ingressou. Got it, thanks!=Entendi, obrigado! Would you like to skip ahead to the next day of the week?\n\nWarning: You will not be able to reverse this decision.=Você gostaria de pular para o dia seguinte da semana?\n\nAviso: você não poderá reverter esta decisão. Warning: You will not be able to reverse this decision.=Aviso: você não poderá reverter esta decisão. Would you like to return to the beginning of Week 1?\n\nWarning: This will reset all of your progress.=Você gostaria de retornar ao início da semana 1?\n\nAviso: isso redefinirá todo o seu progresso. Warning: This will reset all of your progress.=Aviso: isso redefinirá todo o seu progresso. Would you like to return to the beginning of this week?\n\nWarning: This will reset all of your progress for this week.=Você gostaria de retornar ao início desta semana?\n\nAviso: isso redefinirá todo o seu progresso para esta semana. Warning: This will reset all of your progress for this week.=Aviso: isso redefinirá todo o seu progresso para esta semana. Reset Game=Redefinir jogo 6:00 PM\nDeadline=18:00 Prazo APRIL=ABRIL Stats=Estatísticas Reset Week=Redefinir semana MONDAY=SEGUNDA-FEIRA WEDNESDAY=QUARTA-FEIRA TUESDAY=TERÇA-FEIRA WEEK 1=SEMANA 1 SUNDAY=DOMINGO SATURDAY=SÁBADO Police have...\n...visited Akademi 0 times.\n...discovered 0 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 0.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 0 vezes. ... descobriu 0 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 0. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. THURSDAY=QUINTA-FEIRA Skip to Next Day=Pule para o dia seguinte FRIDAY=SEXTA-FEIRA !friend #=! Amigo # !cloak=!capa !money=!dinheiro If you would like to disable certain commands, toggle them on/off using the menu below:=Se você deseja desativar certos comandos, atribua -os a usar o menu abaixo: !study=!estudar Visit yanderesimulator.com/commands to learn the numerical value for every student.=Visite yanderesimulator.com/Commands para aprender o valor numérico para cada aluno. !drop #=!derrubar # Waiting for a URL...=Esperando por um URL ... !info=! Info !delay=!atraso !sanity=!sanidade Text=Texto Basement=Porão Torture for 1 hour=Tortura por 1 hora AT HOME=EM CASA Panty Name=Nome da calcinha A pair of scissors can be used as a weapon to stab and kill people.=Uma tesoura pode ser usada como arma para esfaquear e matar pessoas. Torture for 4 hours=Tortura por 4 horas Buy meals from the convenience store in town. Feed a prisoner a meal to restore 10% of their health.=Compre refeições na loja de conveniência da cidade. Alimente um prisioneiro uma refeição para restaurar 10% de sua saúde. Space Witch=Bruxa espacial !oops=! opa Buff Description=Descrição do buff Go To School=Vai para a escola Internet=Internet Bring to School=Traga para a escola !rob=!roubar Town=Cidade Sedative=Sedativo Sleep=Dormir After entering the URL of your stream's chatroom, press the button below to connect. (You will have to wait a few seconds.)=Depois de inserir o URL da sala de chat do seu fluxo, pressione o botão abaixo para conectar. (Você terá que esperar alguns segundos.) Advance to nighttime?=Avance para a noite? Difficulty:=Dificuldade: Alcohol=Álcool Where would you like to go?=Onde você gostaria de ir? Do you wish to return to the main menu?=Deseja voltar ao menu principal? Go=Ir Torture for 18 hours=Tortura por 18 horas Rat Poison=Veneno de rato Read=Ler Condoms=Preservativos Your prisoner has died. You should dispose of the body.=Seu prisioneiro morreu. Você deve descartar o corpo. !cops=! policiais You have not yet collected this manga.=Você ainda não coletou esse mangá. Drive To Murder=Dirija para assassinato YouTube Chat URL:=URL do bate -papo do YouTube: Equipped=Equipado School=Escola !guise=! Guise Lethal Poison=Veneno letal Lockpick=LOCKPICK !bust #=!busto # Screwdriver=Chave de fenda !panty #=! Panty # Anime=Anime This is Senpai's toothbrush! Brushing my teeth with this is a wonderful feeling! =Esta é a escova de dentes de Senpai! Escovar os dentes com isso é uma sensação maravilhosa! Yes, at home=Sim, em casa 6:30 AM=6:30 DA MANHÃ !blood=!sangue Scissors=Tesoura Senpai\nShrine=Santuário senpai Corkboard=Corkboard Panty Description=Descrição da calcinha Meals: 0=Refeições: 0 !persona #=! Persona # You may choose an item to bring to school with you.=Você pode escolher um item para levar para a escola com você. !grudge #=!rancor # Senpai's Toothbrush=Escova de dentes de Senpai !nemesis=!Nêmesis Watch a crime thriller anime to learn about potential murder methods?=Assista a um anime de thriller criminal para aprender sobre possíveis métodos de assassinato? Cigarettes=Cigarros Video Games=Jogos de vídeo !gossip=!fofoca Yancord (Chat Program)=Yancord (programa de bate -papo) Yancord=Yancord Kaobook (Social Media)=Kaobook (mídia social) KaoBook=Kaobook Nozama (Online Shopping)=Nozama (compras on -line) Stokr (Cyberstalking)=Stokr (Cyberstalking) Navigation=Navegação Nozama=Nozama Stokr=Stokr A string of text describing the current selection will appear in this space.=Uma sequência de texto que descreve a seleção atual aparecerá neste espaço. Box Cutter=Cortador de caixa !accessory #=! Acessório # Selecting an elimination method on this screen will not permanently lock you into using that method.=A seleção de um método de eliminação nesta tela não o prende permanentemente no uso desse método. Change\nPanties=Trocar calcinha Explosive=Explosivo Narcotics=Narcóticos MONDAY, WEEK 1=Segunda -feira, semana 1 !hair #=!cabelo # Current Seduction Level: 0 (Innocent)=Nível de sedução atual: 0 (inocente) !insane=!insano Skipping school will cause you to lose 20 reputation points. If your reputation falls beneath -100, you will lose your chance to be with Senpai.=Ignorar a escola fará com que você perca 20 pontos de reputação. Se sua reputação cair abaixo de - 100, você perderá a chance de estar com o Senpai. Torture for 12 hours=Tortura por 12 horas How would you like to eliminate your rival?=Como você gostaria de eliminar seu rival? Health: 0%=Saúde: 0% Sanity: 100%=Sanidade: 100% !aggro=! aggro Cassette Tape= Fita cassete Record Video= Gravar vídeo !clean=!limpar !rep=! Rep Panties=Calcinhas Manga=Mangá Skip School=Pule a escola Ideas=Ideias No bonus.=Sem bônus. Only a boring girl would wear such plain panties!=Apenas uma garota chata usaria calcinha tão simples! Plain White Panties=Calcinha branca lisa FREE=LIVRE RANSOM=RESGATE If any of the students below are prisoners in your basement, you can sell them to the Yakuza for the prices listed below.=Se algum dos alunos abaixo for prisioneiros em seu porão, você poderá vendê -los ao Yakuza pelos preços listados abaixo. Yakuza Services=Serviços Yakuza FAKE ID=IDENTIDADE FALSA Ransom=Resgate Abduction=Abdução ABDUCTION=Abdução Contraband=Contrabando EXIT=SAÍDA Kaguya Wakaizumi=Kaguya Wakaizumi EXPLOSIVE=EXPLOSIVO NARCOTICS=Narcóticos Give the kidnapped student in your basement to the yakuza in exchange for $1,000? =Dê ao aluno sequestrado em seu porão ao Yakuza em troca de US $ 1.000? Come back after kidnapping one of these girls.=Volte depois de sequestrar uma dessas garotas. Have Honami Hodoshima abducted? It will cost $1,000.=Honami Hodoshima sequestrou? Custará US $ 1.000. CONTRABAND=CONTRABANDO Who do you want gone?=Quem você quer ir? LETHAL POISON=Veneno letal IN TOWN=NA CIDADE Gift Shop=Loja de presentes Yakuza=Yakuza Your Money: $999.99=Seu dinheiro: $ 999,99 Manga Store=Manga Store Hardware Store=Loja de ferragens Use Binoculars - $0.25=Use binóculos - US $ 0,25 Maid Cafe=Maid Cafe Lingerie\nStore=Loja de lingerie Leave Cafe=Deixe o café Enter Cafe=Digite Cafe Game Store=Loja de jogos Fake ID=Identidade falsa This is a description of what the product does. This is a description of what the product does.=Esta é uma descrição do que o produto faz. Esta é uma descrição do que o produto faz. Convenience Store=Loja de conveniência (What's with this girl? She's just standing there...creepy.) I'll be here if you need any help.=(O que há com essa garota? Ela está parada lá ... assustadora.) Estarei aqui se você precisar de alguma ajuda. Hair Salon=Cabeleireiro Electronics Store=Loja de eletrônicos Go Home=Ir para casa Yanvania: Senpai of the Night=Yanvania: senpai da noite Konbini Meal=Refeição Konbini Sleeping Medicine=Remédio para dormir Hi there, honey! Come on in!=Olá, querida! Entre! Purchase=Comprar (Uh...did she zone out?)=(Uh ... ela saiu?) Owned=Controlado Thank you for your patronage! Here you go!=Obrigado pelo seu patrocínio! Aqui você vai! Rat poison can be put into a student's food to make them run to the nearest toilet to vomit.=O veneno de rato pode ser colocado na comida de um aluno para fazê -lo correr até o banheiro mais próximo para vomitar. Hide Weapon=Ocultar arma Quit=Desistir Pick Up=Escolher Tap: Crouch\nHold: Crawl=Toque: agacha -se: rastrear Tap: Giggle\nHold: Yandere Vision=Toque: Giggle Hold: Yandere Vision Drop Case=Caso de queda Equip Weapon=Equipe a arma Move=Mover Aim Camera=Câmera de mira Giggle / Yandere Vision=Visão Giggle / Yandere Sometimes, the game can take a long time to load. Thank you for your patience.=Às vezes, o jogo pode levar muito tempo para carregar. Obrigado pela sua paciência. Attack=Ataque Pick Up Item=Pegue o item Rotate Camera=Gire a câmera Loading...=Carregando... Open Map=Mapa aberto If the game crashes while loading,\nvisit yanderesimulator.com/crash=Se o jogo travar enquanto estiver carregando, visite yanderesimulator.com/crash Cancel=Cancelar Take Photo=Tirar fotos Movement=Movimento Crouch / Crawl=Agache -se / rasteje Run=Correr Pause Menu=Menu de pausa Equip Weapon / Hide Weapon=Equipe a arma / ocultar arma Spawn Trail=Trail Spawn Push Into Water= Empurre na água Use Lockpick= Use LockPick Wear Bookbag= Use bookbag Insert Item= Insira o item Open Rival's Bag= Bolsa de abertura Boost Suitor Courage= Aumente a coragem do suitor Work/Stop= Trabalho/pare Boost Suitor Strength= Aumente a força do pretendente Flashlight= Lanterna Crow Bar= Pé de cabra Syringe= Seringa Boost Suitor Intelligence= Aumente a inteligência do suitor Leave Gift= Deixe presente Leave Romantic Note= Deixe nota romântica Rest= Descansar Phone Charm= Charme de telefone Steal Katana Case Key= Roubar a chave do caso Katana Plug In Power Strip= Conecte a tira de energia Faculty Keycard= Faculdade Keycard Tinfoil Sheets= Folhas de papelão Hey, Senpai! Got a second?=Ei, senpai! Tem um segundo? Shinai= Shinai Change= Mudar Toggle Electricity= Alternar eletricidade Portable Bunsen Burner= Burner portátil de Bunsen On/Off= Ligado desligado Salt= Sal Nails= Unhas Dig= Escavação Bra= Sutiã Disable Security System= Desative o sistema de segurança Close Box= Caixa fechada Talk= Falar Candle= Vela Find Student Locker= Encontre o aluno do aluno Axe= Machado Activate= Ativar Insert Knife= Insira a faca Edit Catering List= Editar lista de catering Guitar= Guitarra Read Manga= Leia o mangá Acetid Acid= Ácido acetídeo Katana= Katana Spool of Thread= Carretel de thread Brown Paint= Tinta marrom Offer Help= Oferecer ajuda Go To Class= Vá para a aula Open Safe= Aberto em segurança Jerry Can= Jerry pode Power Strip= Tira de energia Mustard= Mostarda Sweep= Varrer Bathe= Banho Visit Counselor= Visite conselheiro Hide= Esconder Radio= Rádio Turn On= Ligar Sabotage= sabotar Put Lewd Photos On Rival's Phone= Coloque fotos obscenas no telefone do rival Edit Audio= Editar áudio Curtains= Cortinas Fantasy Sword= Espada de fantasia Hide Body= Esconder o corpo Training Baton= Treinando bastão Barium Carbonate= Carbonato de bário Potassium Nitrate= Nitrato de potássio Steal Ring= REW ROUTE Get Stink Bomb= Obtenha bomba fedorenta Magical Girl Wand= Varda de garota mágica Dumbbell= Dumbbell Fill Bucket= Encha o balde Baseball Bat= Taco de beisebol Paper Clips= Clipes de papel Old Axe= Machado velho Shovel= Pá Silver Fulminate= Prata fulminate Cloaking Device= Dispositivo de camuflagem Wear= Vestir Pad With Foil= Almofada com papel alumínio Insert= Inserir Yeah, what's up?=E aí, como vai? Puzzle Cube= Cubo de quebra -cabeça Dump= Jogar fora Spy= Espião Steal Safe Key= Roubar a chave segura Play Note= Nota de jogo Fire Extinguisher= Extintor de incêndio Boken= Boken Make Food= Faça comida Place Bucket= Coloque o balde Gym Uniform= Uniforme de ginástica School Swimsuit= Maiô escolar School Uniform= Uniforme escolar Garbage Bag= Saco de lixo Hairpins= Hairpins Chloroform= Clorofórmio Disable Alarm= Desative o alarme Tamper= Adulteração Knife= Faca Carry= Carregar Place Dumbbell= Coloque o Dumbbell Push= Empurrar Open/Close Gate= Portão aberto/fechado Set Trap= Definir armadilha Open= Abrir Heat Knife= Faca de aquecimento Blowtorch= Maçarico Buy Drink for $1.00= Compre bebida por US $ 1,00 Place Phone= Coloque o telefone Get In The Robot= Entre no robô Dissolve= Dissolver Sit= Sentar Dump Water= Despejar água Cover Self In Paint= Cubra -se na tinta Steal Answer Sheet= Folha de respostas roube Use= Usar Murder= Assassinato Ventilation System= Sistema de ventilação Wooden Sticks= Palitos de madeira Remove= Remover Read Newspaper= Ler jornal Remove Tarp= Remova a lona Add Liquid= Adicione líquido Create Tripwire Trap= Crie Tripwire Trap Shards of Glass= Fragmentos de vidro Pipe= Cano Pipe Wrench= Chave para tubos Bandages= Bandagens Steal Bottle of Sake= Roubar garrafa de saquê Open Case= Caso aberto I made a bento for my sister this morning, but she left the house without it.=Fiz um bento para minha irmã esta manhã, mas ela saiu de casa sem ela. Locked= Trancado Unlock= Desbloquear Place Answer Sheet= Coloque a folha de respostas Plate= Placa Activate Phone Jammer= Ative o jammer telefônico Sanity Pills= Pílulas de sanidade Sign= Sinal Garbage Bags= Sacos de lixo Ritual Knife= Faca ritual Balloons= Balões Add Emetic Poison= Adicione veneno emético Add Lethal Poison= Adicione veneno letal Physical Stat Too Low= Estatística física muito baixa Sugar= Açúcar Buy Snack for $2.00= Compre lanche por US $ 2,00 Phenylethylamine= Feniletilamina Get Smoke Bomb= Obtenha bomba de fumaça Pour= Derramar Pray= Rezar Steal Documents= Roubar documentos Remove Cover= Remova a tampa Circular Saw= Serra circular Place Cigarettes= Coloque cigarros Place Ring= Coloque anel Steal Phone= Roubar telefone Acetone= Acetona Manhole Tool= Ferramenta de bueiro Exit School= Escola de saída Get Amnesia Bomb= Obtenha bomba de amnésia Boost Stats With Game= Aumente as estatísticas com o jogo Bandana= Bandana Modify Uniform= Modificar uniforme Scythe= Foice Sword= Espada Workbench= Workbench Write Article= Escreva artigo Fix Broken Dummy= Corrija o manequim quebrado Check Out Book= Confira o livro Assist Suitor= Auxiliar Craft Bodybags= Bodybags artesanais Tyramine= Tiramina Do Assignment= Faça atribuição Use Dance Machine= Use a máquina de dança Toss= Sorteio Car Battery= Bateria de carro Paper= Papel Pull Bookcase= Puxe estante Scrap Metal= Ferro velho White Paint= Pintura branca Grab= Pegar Roll of Tarp= Rolo de lona Need Crowbar or Manhole Tool= Precisa de uma ferramenta de cabana ou bueiro Masking Tape= Fita adesiva Push Bookcase Over= Empurre estante Steal Cigarettes= Roubar cigarros Fill With Gasoline= Preencha com gasolina Pass 30 Minutes= Passe 30 minutos Change Shoes= Mude os sapatos Turn Off= Desligar Set Bug= Defina bug Plug In= Plugar Tranquilizer= Tranquilizador Wash Weapon= Arma de lavagem Create Leak= Crie vazamento Bleach= Água sanitária Next Persona= Próxima Persona Previous Persona= Persona anterior Ammonium= Amônio Toggle Radio= Alternar o rádio Remote Control= Controle remoto Lost Book= Livro perdido Dump Corpse= Cadáver de despejo Stolen Phone=Telefone roubado 1, 2, 3, 4, 5 - Change Day of Week=1, 2, 3, 4, 5 - Mudança do dia da semana D - Enigma Mode=D - Modo Enigma Glasses=Copos Dispose of Weapon=Descarte de arma Lost Bra=Sutiã perdido Classroom 3-2=Sala de aula 3-2 7:01 AM=7:01 ? - Exit Menu=? - Menu de saída Guidance Counselor=Conselheiro de orientação F11 - Garbage Mode=F11 - Modo de lixo your friends.=seus amigos. Left Ctrl - Teleport to Occult Club, change time to 4:55 PM=Left Ctrl - Teleport para Occult Club, mude tempo para 16:55 Dispose of Body Parts=Descarte de partes do corpo Wisdom: 0= Sabedoria: 0 I don't want it to go to waste! Would you like to have it?=Eu não quero que seja desperdiçado! Você gostaria de tê -lo? Martial Arts Club=Clube de Artes Marciais By: The Kira Justice=Por: a justiça Kira West Boys' Bathroom=Banheiro de West Boys ' Difficulty: Nightmare=Dificuldade: Nightmare Lost Library Book=Livro da biblioteca perdida Umanosuke Yoshinari=UMANOSUKE YOSHINARI Drama Club=Clube de Teatro Negative Remark=Observação negativa Classroom 3-1=Sala de aula 3-1 Option 4=Opção 4 Acetic Acid=Ácido acético Report Theft=Relatar roubo 6 - Hunger Mode=6 - Modo de fome Demonstrate Wisdom=Demonstrar sabedoria MORE INFO=MAIS INFORMAÇÕES Syringe Held=Seringa mantida Ponytail=Rabo de cavalo Option 5=Opção 5 K - Spawn Mind-Broken Student, Restart Day=K - Spawn aluno quebrado mental, reiniciar o dia E - Ebola Mode=Modo E - Ebola Those twin-tails really suit you!=Essas caudas duplas realmente combinam com você! Emetic Poisons: 0=Venenos eméticos: 0 Mysterious Tape 8=Fita misteriosa 8 Oh, sure! I'd be happy to!=Ah com certeza! Eu ficaria feliz! Ask a task-related question: =Faça uma pergunta relacionada à tarefa: Jewelry=Joia Audio/Visual Room=Sala de áudio/visual Please meet me=Por favor me encontre Title=Título Mysterious Tapes=Fitas misteriosas Left Alt - Teleport to Turtle=Esquerda Alt - Teleporte para Turtle Task Items=Itens de tarefa Z - Slender Mode=Z - Modo esbelto Great! Here it is! I hope you enjoy it!=Ótimo! Aqui está! Espero que você goste! M - Mute Music=M - Música mudo DISABLE TUTORIAL POP-UPS=Desative pop-ups tutoriais You should join a club!=Você deve se juntar a um clube! I dare you\nto go jump\noff the\nroof!=Eu ouso você ir pular do telhado! Y - Cyborg Mode=Y - Modo Cyborg Meeting Room=Sala de reuniões 4 - Yanketsu Mode=4 - Modo Yanketsu Spacebar - Teleport to Martial Arts, change time to 4:55 PM=Barra de espaço - Teleporte para artes marciais, mude tempo para 16:55 F2 - Horror Prototype=F2 - Protótipo de terror YOURSELF!=VOCÊ MESMO! Thanks! I'll keep it on my desk for now, and eat it at lunchtime.=Obrigado! Vou mantê -lo na minha mesa por enquanto e comer na hora do almoço. You'd look cute with short hair!=Você ficaria fofo com cabelos curtos! Okay! At 5:15 PM, let's meet up back here, so you can tell me how it tasted!=OK! Às 17h15, vamos nos encontrar aqui, para que você possa me dizer como o gosto! 7:02 AM=7:02 Computer Room=Sala de informática String=Corda \\ - Exit Menu=\\ - menu de saída Topic Name=Nome do tópico Outdoor Cafeteria=Cafeteria ao ar livre X - X Mode=X - X Modo Boys' Shower Building=Edifício de chuveiro para meninos Option 7=Opção 7 Restore Sanity=Restaure a sanidade Some Easter Eggs have special abilities. Try tapping/holding the "Yandere Button" when an easter egg is active.\n\nThe "Yandere Button" is Left Ctrl on keyboard, and RB on controller.=Alguns ovos de Páscoa têm habilidades especiais. Tente tocar/segurar o "botão Yandere" quando um ovo de Páscoa estiver ativo.\n\nO "Button Yandere" é deixado Ctrl no teclado e RB no controlador. Add Liquid To Cooler=Adicione líquido ao refrigerador Alright, sounds like a plan!=Tudo bem, parece um plano! Mysterious Tape 10=Fita misteriosa 10 Art Club=Clube de Arte Find Thread=Encontre thread Dispose of Clothing=Descarte de roupas 0 - Disable or enable 2nd camera during photography=0 - Desativar ou ativar a 2ª câmera durante a fotografia Yay! I'm looking forward to it!=Yay! Estou ansioso para isso! The "Go-Home Club" is the best!=O "clube para casa" é o melhor! L - Unlock Osana's Dark Secret=L - Desbloqueie o segredo sombrio de Osana Girls' Shower Building=Edifício de chuveiro para meninas Practice=Prática 7:03 AM=7:03 Modified Uniform=Uniforme modificado HINT\nAVAILABLE=Dica disponível S - Max Seduction & Strength, & Fill Student Info Screen=S - MAX Sedução e Força, e preencher a tela Informações do aluno 1 - Censor Panties=1 - calcinha censuradora YOU\nBETTER\nWATCH\nOUT!=É MELHOR TERES CUIDADO! at=no S - Spooky Mode=S - modo assustador F6 - Lilium Mode=F6 - Modo de Lilium (1/88) Current Target: =(1/88) Alvo atual: Please don't report bugs that can only occur through the use of easter eggs.=Por favor, não relate bugs que só podem ocorrer através do uso de ovos de Páscoa. Answer Sheet=Folha de respostas Can of Soda=Lata de refrigerante Dispose of Corpse=Descarte de cadáver Backspace - Change Time of Day to 5:59 PM=Backspace - Mudança Hora do dia às 17:59 Headmaster's Office=Escritório do diretor Option 12=Opção 12 Phenylethyl-\namine=Feniletil-amina Sewing Room=Sala de costura making friends.=fazendo amigos. F9 - Censor Killing Animations=F9 - Censor Killing Animações social media.=mídia social. F - Falcon Mode=F - Modo Falcon Leave=Deixar Biology Increased=A biologia aumentou G - Galo Mode=G - Modo Galo Option 17=Opção 17 fighting evil.=lutando contra o mal. 7:04 AM=7:04 Mysterious Tape 3=Fita misteriosa 3 Strength: 0=Força: 0 7:00 AM=7:00 DA MANHÃ F1 - Change Weather / Raincoat=F1 - Mudar de clima / capa de chuva H - Hateful Mode=H - modo odioso Faculty Room=Sala do corpo docente Show Off=Mostrar 8 - Yandere-kun=8 - Yandere -kun Classroom 1-1=Sala de aula 1-1 Slick Hair=Cabelos lisos Report Cheating=Relatar trapaça Pause - Stop Time / Start Time=Pausa - tempo de parada / horário de início bullying.=assédio moral. F3 - Life Note Mode=F3 - Modo de nota de vida Find Masking Tape=Encontre fita adesiva Report Cigarettes=Relate cigarros Now Playing: This Is My Choice=Agora jogando: esta é a minha escolha 7:05 AM=7:05 Demonstrate Courage=Demonstrar coragem F - Summon Green Screen Area Near Confession Tree=F - Invocar a área de tela verde perto da árvore de confissão Science Lab=Laboratório de ciências Follower Valid=Seguidor válido I - Disable Gravity On Corpses=I - Desative a gravidade nos cadáveres Classroom 2-1=Sala de aula 2-1 B - Bancho Mode=B - Modo Bancho ATTENTION! Do NOT offer food to the students whose names are crossed out from this list!=ATENÇÃO! Não ofereça comida aos alunos cujos nomes são riscos desta lista! Shades=Tons 1 - Gazer Mode=1 - Modo Gazer suspicious activity.=atividade suspeita. Photography Club=Clube de Fotografia Info=Informações The Sports Club and the "delinquents" told us not to bring them any food.=O Sports Club e o "delinqüente" nos disseram para não trazer comida para eles. Confession Text=Texto de confissão F1, F2, F3, F4, F5, F6 - Change School Uniform=F1, F2, F3, F4, F5, F6 - Mude o uniforme escolar Mysterious Tape 7=Fita misteriosa 7 Right Ctrl - Teleport To Gardening Club=Ctrl certo - Clube de Teleporte para Jardinagem WORTHLESS!=INÚTIL! Headmaster Safe Key=Chave segura do diretor Send to Locker=Enviar para o Locker FROM THE WHOLE CLASS=De toda a classe Report Alcohol=Relatar álcool 3 - Censor Weapon-Based Killing Animations=3 - Animações de assassinato baseadas em armas de censura Join=Juntar Report Condoms=Relatar preservativos R - Pose Mode=R - Modo de pose Q - Huntress Mode=Q - Modo Huntress REPUTATION=REPUTAÇÃO ...Senpai...=... senpai ... Sociology Classroom=Sociologia em sala de aula 7:06 AM=7:06 Plus Sign / Equals Sign - Advance Time By 30 Minutes.=Além disso, o sinal de sinal / igual - tempo de avanço em 30 minutos. Loooooooooong Location Name=Nome da localização loooooooooooon West Girls' Bathroom=Banheiro para meninas do oeste Your friend seems nice!=Seu amigo parece bom! A - Change Atmosphere=A - Mudar atmosfera F10 - Camera Filters=F10 - filtros de câmera Classroom 2-2=Sala de aula 2-2 Your polka-dot stockings are nice!=Suas meias de bolinhas são legais! the supernatural.=o sobrenatural. Compliment=Elogio Cooking Club=Clube de culinária Positive Remark=Observação positiva Mysterious Tape 4=Fita misteriosa 4 X=X 6, 7, 8, 9, 0 - Teleport=6, 7, 8, 9, 0 - Teleport Raising your Biology stat will allow you to tranqulize a student in the gym storage room, as long as you possess a sedative and a syringe.=Aumentar sua estatística de biologia permitirá que você transmita um aluno na sala de armazenamento da academia, desde que você possua um sedativo e uma seringa. F5 - Black Hole Mode=F5 - Modo de buraco negro Increase which stat?\r\n\r\nBiology\r\nChemistry\r\nLanguage\r\nPsychology\r\ nPhysical Education\r\nSeduction\r\nNumbness\r\nSocial\r\nStealth\r\nSpeed\r\ nEnlightenment=Aumentar qual estatística? Biologia Química Linguagem Psicologia Educação Física Sedução Normação Chemistry Lab\nCrafting Materials=Materiais de artesanato de laboratório de química Option 13=Opção 13 Option 11=Opção 11 C - Unlock All Headmaster Tapes=C - Desbloqueie todas as fitas de diretor DIE=MORRER Option 3=Opção 3 7:07 AM=7:07 low grades.=notas baixas. Announcement Room=Sala de anúncio BEFORE CLASS=ANTES DA AULA Kidnapping Checklist=Lista de verificação de seqüestro Directional Microphone=Microfone direcional Tan Skin=Pele bronzeada Lost Bandana=Bandana perdida This character is a club leader. To speak with this character about their club, talk to them when they are inside or nearby their club.=Este personagem é um líder do clube. Para falar com esse personagem sobre o clube, converse com eles quando estiverem dentro ou nas proximidades de seu clube. Your friend is cute!=Seu amigo é fofo! Option 15=Opção 15 F4 - Man Mode=F4 - Modo Man Finish=Terminar M - Medusa Mode=M - Modo Medusa GET LOST!=SE PERDER! East Boys' Bathroom=Banheiro do leste de meninos Occult Club=Occult Club D - Teleport Delinquents to Incinerator Area=D - Delinqüentes de teletransporte para a área do incinerador 7 - Tornado Mode=7 - Modo Tornado Option 8=Opção 8 2 - Censor All Blood=2 - censura todo o sangue Katana Case Key=Chave do caso Katana This string of text represents dialogue that will be spoken by the character pictured above. This string of text represents dialogue that will be spoken by the character pictured above.=Essa sequência de texto representa o diálogo que será falado pelo personagem retratado acima. Essa sequência de texto representa o diálogo que será falado pelo personagem retratado acima. O - Punch Mode=O - modo de soco I hope you'll be there.=Espero que você esteja lá. SELFIE MODE ON/OFF=Modo de selfie liga/desliga Equip Weapon From Bag=Equipe a arma da bolsa Bye=Tchau L - 47 Mode=L - 47 Modo B - Put Osana and her suitor into relationship=B - Coloque Osana e seu pretendente no relacionamento KILL=MATAR Elimination Items=Itens de eliminação Headset=Fone de ouvido You seem nice!=Você parece agradável! ~ - Reset All Progress=~ - redefinir todo o progresso A - Hollow Mode=A - modo oco East Girls' Bathroom=Banheiro de Garotas Orientais Z - Kill All Students=Z - Mate todos os alunos Mysterious Tape 5=Fita misteriosa 5 C - Cirno Mode=C - Modo Cirno 7:08 AM=7:08 Choose Animation=Escolha animação Multiplier: 5x=Multiplicador: 5x Matchmaking Area=Área de correspondência Find Sharp Weapon=Encontre armas afiadas Library=Biblioteca R - Change Reputation=R - Mudar a reputação Sedatives: 0=Sedativos: 0 Q - Censor All Panties=Q - censura todas as calcinhas F8 - Censor All Blood=F8 - Censor todo o sangue Sneak Panty Shot=Tiro de calcinha furtiva Mysterious Tape 9=Fita misteriosa 9 Piercing=Piercing Keys=Chaves Option 18=Opção 18 Workshop=Oficina Stolen Ring=Anel roubado Tranquilizer Possessed=Tranquilizador possuído Calligraphy Room=Sala de caligrafia Poisons=Venenos U - Befriend Osana & her suitor, learn all of Osana's opinions=U - Faça amizade com Osana e seu pretendente, aprenda todas as opiniões de Osana Activity=Atividade WE DON'T NEED\nYOU HERE!=Não precisamos de você aqui! You look sexy!=Você parece sexy! #999 - Color: Bright Contrast Saturation=#999 - cor: saturação de contraste brilhante You can't commit murder right now, because you wouldn't be able to change into clean clothes afterwards!=Você não pode cometer assassinato agora, porque não seria capaz de vestir roupas limpas depois! O - Acquire Rival's Phone=O - adquirir telefone do rival Other Topics=Outros tópicos 2 - Blade Hair Mode=2 - Modo de cabelo da lâmina Demonstrate Strength=Demonstrar força 7:09 AM=7:09 Tripwire Checklist=Lista de verificação do Tripwire F7 - Berserker Mode=F7 - Modo Berserker Option 6=Opção 6 SWITCH TO STOLEN PHONE=Mudar para o telefone roubado about=sobre U - Bad Time Mode=U - Modo de tempo ruim Mysterious Tape 6=Fita misteriosa 6 Sparring Match=Partida de sparring Door Closed=Porta fechada Lost Phone Charm=Charme de telefone perdido Glass=Vidro Option 9=Opção 9 To de-activate an easter egg, you will have to restart the day using the ~ key.=Para desativar um ovo de Páscoa, você terá que reiniciar o dia usando a chave ~. V - Vaporwave Mode=V - Modo Vaporwave SELFIE GUIDE ON/OFF=Guia de selfie ligado/desligado REP WILL UPDATE AFTER CLASS=O representante será atualizado após a aula Black Hair=Cabelo preto G - Befriend Osana, teleport to rooftop with Osana=G - Faça amizade com Osana, teletransporte para o telhado com Osana T - Toggle "Over Shoulder" Camera Angle=T - alternar o ângulo da câmera "sobre o ombro" This menu allows you to increase one of your stats temporarily. The effect will only last until the end of the current day.=Este menu permite que você aumente temporariamente uma de suas estatísticas. O efeito durará apenas até o final do dia atual. Infirmary=Enfermaria Workshop\nCrafting Materials=Materiais de criação de oficina Gardening Club Shed Key=Chave de galpão do clube de jardinagem Remember: Bones cannot be posed if they are animating!\n\nUse the "Stop Animation" command before attempting to pose a character!=Lembre -se: os ossos não podem ser colocados se estiverem animando!\n\nUse o comando "Stop Animation" antes de tentar posar um personagem! Option 14=Opção 14 K - DK Mode=K - Modo DK 7:10 AM=7:10 Lethal Poisons: 0=Venenos letais: 0 Hmm...=Hum... Finished Homework=Lição de casa terminada Light Music Club=Light Music Club Student Council Room=Sala do Conselho Estudantil Art Room=Sala de Arte F12 - Tall Mode=F12 - Modo alto I want to speak with you=eu quero falar com você Courage: 0= Coragem: 0 Equip Item From Bag=Equipe o item da bolsa P - Punished Mode=P - modo punido Close= Fechar 7:11 AM=7:11 Option 1=Opção 1 Mysterious Tape 1=Fita misteriosa 1 T - Titan Mode=T - Modo Titan W - Witch Mode=W - modo de bruxa Option 2=opção 2 F9 - Ghoul Mode=F9 - Modo Ghoul Classroom 1-2=Sala de aula 1-2 Duplicate Answer Sheet=Folha de respostas duplicada Option 10=Opção 10 Headache Poisons: 0=Enveneros de dor de cabeça: 0 Option 16=Opção 16 Home Ec=Home EC Paperclips=Clipes de papel Science Club=Clube da ciência F8 - Near Mode=F8 - Modo próximo Mysterious Tape 2=Fita misteriosa 2 You have taken the maximum number of photographs!\n\nTo free up space for more photos,\n use the pause menu to delete old photos.=Você tirou o número máximo de fotografias!\n\nPara liberar espaço para mais fotos, use o menu de pausa para excluir fotos antigas. Newspaper Club=Clube de jornais Mop up Blood=Limpe o sangue Give Gift=Dar presente Your polka-dot panties are nice!=Sua calcinha de bolinhas é boa! Japanese History\nBook=Livro de história japonesa Speed Up Time (Requires Photo of Senpai)=Acelerar o tempo (requer foto de senpai) FPS=FPS Dismember= Desmembrar Drag= Arrastar Poison (Emetic)= Veneno (emético) Poison (Sedative)= Veneno (sedativo) Poison (Lethal)= Veneno (letal) Poison (Headache)= Veneno (dor de cabeça) Destroy Phone= Destrua o telefone Steal Cabinet Key= Roubar a chave do gabinete 7:12 AM=7:12 Steal Shed Key= Roubar a chave do galpão 7:13 AM=7:13 Class 3-1=Classe 3-1 7:14 AM=7:14 7:15 AM=7:15 Class 3-2=Classe 3-2 7:16 AM=7:16 7:17 AM=7:17 Can I talk to you for a moment?=Posso falar com você por um momento? Gossip=Fofoca Jokichi Yudasei=Jokichi Yudasei Student ID=Identidade estudantil Sort By:=Ordenar por: BUSY! TRY AGAIN LATER!=OCUPADO! TENTE MAIS TARDE! Unknown=Desconhecido View Info=Ver informações Interests=Interesses Tag=Marcação Lovestruck=Love Struck Class 2-1=Classe 2-1 Reputation=Reputação Crush=Crush Additional Information=Informações adicionais Club=Clube No Club=Nenhum clube Personality=Personalidade Very Weak=Muito fraco Self-Defense=Defesa pessoal A bubbly and cheerful girl who loves to make new friends. Spends most of her time in the school plaza chatting with people.=Uma garota borbulhante e alegre que adora fazer novos amigos. Passa a maior parte do tempo na praça da escola conversando com as pessoas. Nagaharu Kurudo=Nagaharu Kurudo Omi Ohara=Omi Ohara Kyoko Koyasu=Kyoko Koyasu Positive/Negative=Positivo negativo Speak=Falar Say something positive about a topic that this character likes, or say something negative about a topic that this character dislikes.=Diga algo positivo sobre um tópico que esse personagem gosta ou diga algo negativo sobre um tópico que esse personagem não gosta. Hey, Bunzo Ohta! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence?=Ei, Bunzo Ohta! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Learned how a student feels about: Gossip=Aprendeu como um aluno se sente: fofoca Learned how a student feels about: Violence=Aprendeu como um aluno se sente: violência Kaguya Wakaizumi's rep is now 9=O representante de Kaguya Wakaizumi agora tem 9 anos Ugh, I can't get along with people like that...=Ugh, eu não consigo me dar bem com pessoas assim ... 7:18 AM=7:18 7:19 AM=7:19 7:20 AM=7:20 BENTO=Bento BOOKS=Livros BACK=VOLTAR STEAL BENTO=Roubar bento PUT SEDATIVE POISON IN BENTO=Coloque o veneno sedativo em Bento READ DIARY=Leia o diário Learned the rival's likes & dislikes=Aprendeu os gostos e não gostos do rival I can't sleep at night...I keep worrying about that EVIL PHOTOGRAPHER! Oh...what am I going to do?=Não consigo dormir à noite ... continuo me preocupando com aquele fotógrafo maligno! Oh ... o que vou fazer? STEAL BORROWED BOOK=Roube livro emprestado PUT HEADACHE POISON IN BENTO=Coloque o veneno de dor de cabeça em Bento PUT LETHAL POISON IN BENTO=Coloque veneno letal em Bento PUT EMETIC POISON IN BENTO=Coloque o veneno emético em Bento READ MAGAZINE=LER REVISTA "You shoot 100% of the takes you don't miss."="Você atira em 100% das tomadas que não sente falta." "Be brave! Without courage, you'll never get anywhere."="Seja corajoso! Sem coragem, você nunca chegará a lugar algum." BENTO (STOLEN)=Bento (roubado) PUT NARCOTICS INTO BAG=Coloque narcóticos na bolsa PUT ANSWER SHEET INTO BAG=Coloque a folha de respostas na bolsa PUT STOLEN RING INTO BAG=Coloque o anel roubado em bolsa PUT CIGARETTES INTO BAG=Coloque cigarros em bolsa PUT CONDOMS INTO BAG=Coloque preservativos em bolsa PUT ALCOHOL INTO BAG=Coloque álcool em bolsa "I hit the gym every day! Gotta stay in shape!"="Eu bati na academia todos os dias! Tenho que ficar em forma!" "School is everything to me. I never want to stop learning."="A escola é tudo para mim. Eu nunca quero parar de aprender." 7:21 AM=7:21 Psychology=Psicologia Biology=Biologia Chemistry=Química Are you sure you don't want to allocate any study points?\n\nYou can allocate study points by tapping left and right.=Tem certeza de que não deseja alocar nenhum ponto de estudo?\n\nVocê pode alocar pontos de estudo tocando à esquerda e à direita. STUDY POINTS: 5=Pontos de estudo: 5 Language=Linguagem LANGUAGE RANK UP=Idioma classificado Physical Education=Educação Física Leveling up Biology will teach you the weaknesses of the human body, unlocking new abilities and enabling you to kill your victims more efficiently, resulting in less blood.=O nivelamento da biologia ensinará as fraquezas do corpo humano, desbloqueando novas habilidades e permitindo que você mate suas vítimas com mais eficiência, resultando em menos sangue. Allocate=distribuir Choose=Escolher Leveling up Physical Education will increase your running speed, allow you to end physical confrontations faster, and allow you to run while carrying a corpse.=O nivelamento da educação física aumentará sua velocidade de corrida, permitirá que você termine os confrontos físicos mais rapidamente e permitirá que você funcione enquanto carrega um cadáver. STUDY POINTS: 0=Pontos de estudo: 0 Chewed Pencil= Lápis mastigado LUNCH TIME=HORA DO ALMOÇO 1:00 PM=13:00 Task=Tarefa (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nI'm having trouble with one of my assignments. It's for my least favorite school subject.=(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) Estou tendo problemas com uma das minhas tarefas. É para minha matéria escolar menos favorita. This task is for...=Esta tarefa é para ... (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nReally?! You'll help me?! Oh, thank you!!=(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) realmente?! Você vai me ajudar?! Oh, obrigado !! This task is about...=Esta tarefa é sobre ... Will you accept this task?=Você vai aceitar esta tarefa? This student wants someone to finish an annoying school assignment for them. Go to the library and complete the assignment.=Este aluno quer que alguém termine uma tarefa escolar irritante para eles. Vá para a biblioteca e conclua a tarefa. 1:01 PM=13:01 Chill Persona=Persona relaxada Confident Persona=Persona confiante Elegant Persona=Persona elegante Graceful Persona=Persona graciosa Girly Persona=Persona feminina Haughty Persona=Persona altiva 1:02 PM=13:02 Lively Persona=Persona animada Scholarly Persona=Persona acadêmica Shy Persona=Persona tímida Tough Persona=Persona difícil Aggressive Persona=Persona agressiva Akane Persona=Persona Akane Default Persona=Persona padrão 1:03 PM=13:03 1:04 PM=13:04 1:05 PM=13:05 Finished homework assignment!=Tarefa de casa terminada! 1:06 PM=13:06 Um...are you just going to stand there?=Hum ... você só vai ficar lá? Hey, Chikao Tsurumaki! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence? =Ei, Chikao Tsurumaki! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? (You will also mention the embarassing information you found in her diary.)=(Você também mencionará as informações embaraçosas que você encontrou em seu diário.) Kaguya Wakaizumi's rep is now 7=O representante de Kaguya Wakaizumi agora tem 7 anos Hi! Thanks for visiting!=Oi! Obrigado pela visita! 1:07 PM=13:07 Good Bye=Adeus Bye! See you around school!=Tchau! Vejo você na escola! Information=Informação This is the cooking club! Everyone here enjoys preparing food! We also like to hand out our food to people around school!=Este é o clube de culinária! Todos aqui gostam de preparar comida! Também gostamos de distribuir nossa comida às pessoas da escola! Sorry, never mind!=Desculpe, não importa! Uh, okay then...=Uh, ok então ... 1:08 PM=13:08 (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nOh my god! You did it! Now this stupid assignment is finally behind me, once and for all! THANK YOU!=(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) Oh meu Deus! Você fez isso! Agora, essa tarefa estúpida está finalmente atrás de mim, de uma vez por todas! OBRIGADO! 1:09 PM=13:09 T=T P=P M=M O=O C=C K=K S=S A=A L=eu 1:10 PM=13:10 If you join our club, you'll get access to our ingredients, and you'll be able to prepare snacks to hand out to people.=Se você se juntar ao nosso clube, terá acesso aos nossos ingredientes e poderá preparar lanches para distribuir as pessoas. Giving people food is a very effective way to get people to like you!=Dar comida às pessoas é uma maneira muito eficaz de fazer as pessoas gostarem de você! Join Club=Junte -se ao clube Will you join the Cooking Club?=Você vai se juntar ao clube de culinária? More Info=Mais informações Refuse=Recusar Accept=Aceitar That's great! Welcome to the club!=Isso é ótimo! Bem-vindo ao clube! Jokichi Yudasei\nYui Rio\nYuna Hina\nKoharu Hinata\nMei Mio\nHaruto Yuto\nSota Yuki\nHayato Haruki\nRyusei Koki\nSora Sosuke\nKaguya Wakaizumi\n\n\n\n\n\n\n\n\n\ nAkifumi Anno\nBanri Masayuki\nChikao Tsurumaki=Jokichi yudasei yui rio yuna hina koharu hinata mei mio haruto yuto sota yuki hayato haruki ryusei koki sora sosuke kaguya wakaizumi\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAkifumi Anno Banri Masayuki Chikao Tsurumaki 1:11 PM=13:11 1:12 PM=13:12 Toilet Stall=Barraca do banheiro 1:13 PM=13:13 Home Ec Room=Home EC Room 1:14 PM=13:14 CLEANING TIME=HORA DA LIMPEZA 3:30 PM=3:30 DA TARDE Socialize=Socializar 3:31 PM=15:31 Hi, Kaguya Wakaizumi! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Oi, Kaguya Wakaizumi! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? ...whatever.=...qualquer que seja. REP WILL UPDATE AFTER SCHOOL=O REP atualizará depois da escola 3:32 PM=15:32 3:33 PM=15:33 Back off.=Para trás. 3:34 PM=15:34 3:35 PM=15:35 3:36 PM=15:36 Drown= Afogar Hey! What are you -=Ei! O que você está - 3:37 PM=15:37 Near Body=Perto do corpo 3:38 PM=15:38 3:39 PM=15:39 3:40 PM=15:40 3:41 PM=15:41 3:42 PM=15:42 3:43 PM=15:43 3:44 PM=15:44 Grabbed some sugar!=Peguei um pouco de açúcar! Grabbed some wooden sticks!=Peguei alguns paus de madeira! 3:45 PM=15:45 3:46 PM=15:46 3:47 PM=15:47 AR GAME ON/OFF=AR Game On/Off 3:48 PM=15:48 3:49 PM=15:49 3:50 PM=15:50 ...it's you.=...é você. I know you're hiding something.=Eu sei que você está escondendo algo. I've got my eye on you.=Estou de olho em você. 3:51 PM=15:51 The faculty do not allow any students to leave the school until a police investigation has taken place.=O corpo docente não permite que nenhum aluno saia da escola até que uma investigação policial ocorra. The faculty member informs the rest of the faculty about her discovery.=O membro do corpo docente informa o restante da faculdade sobre sua descoberta. The faculty member immediately calls the police.=O membro do corpo docente chama imediatamente a polícia. While walking around the school, a faculty member discovers a corpse.=Enquanto caminhava pela escola, um membro do corpo docente descobre um cadáver. Ryoba is ready to leave school.=Ryoba está pronto para deixar a escola. EXPELLED=EXPULSO MODEL STUDENT=Estudante modelo The police arrive at school.=A polícia chega na escola. The police determine that Ran Uchimara died from drowning. The police treat the death as a possible murder, and search the school for any other victims.=A polícia determina que Ran Uchimara morreu de afogamento. A polícia trata a morte como um possível assassinato e procure na escola qualquer outra vítima. The police are unable to locate any corpses on school grounds.=A polícia não consegue localizar quaisquer cadáveres em terrenos da escola. The police are unable to locate any murder weapons.=A polícia não consegue localizar qualquer armas de crimes. The police question all students in the school, including Ryoba. The police are unable to link Ryoba to any crimes.=A polícia questiona todos os alunos da escola, incluindo Ryoba. A polícia é incapaz de vincular Ryoba a qualquer crimes. The police do not have enough evidence to perform an arrest. The police investigation ends, and students are free to leave.=A polícia não tem evidências suficientes para realizar uma prisão. A investigação policial termina e os alunos são livres para sair. Ryoba stalks Senpai until he has returned home, and then returns to her own home.=Ryoba persegue Senpai até voltar para casa e depois voltar para sua própria casa. REJECTION PROGRESS:=Progresso de rejeição: You have sabotaged 1 of your rival's interactions with Senpai. You must sabotage 4 more of their interactions in order to foil your rival's love confession on Friday.=Você sabotou 1 das interações do seu rival com o Senpai. Você deve sabotar mais 4 interações para frustrar a confissão de amor do seu rival na sexta -feira. Go to sleep?=Vá dormir? 8:00 PM=20:00 Ryoba has...\n...made 1 friends.\n...alarmed her classmates 0 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 1 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 0 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -4.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -4. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 1=Terça -feira, semana 1 Tiny Thong Panties=Calcinha de calcinha minúscula Skimpy Sexy Panties=Calcinha sexy e acumulada Lewd Lacy Panties=Calcinha lenta e rendada Low Leg Panties=Calcinha de perna baixa Kawaii Moe Shimapan=Kawaii Moe Shimapan Speedy Sporty Spats=Velas cuspidas esportivas Stealthy Black Panties=Calcinha negra furtiva Sweet Strawberry Panties=Calcinha doce de morango Girly Pink Panties=Calcinha rosa feminina Cute Kitty Panties=Calcinha fofa gatinha Welcome! Please come in! What can we get you today?=Bem-vindo! Por favor entre! O que podemos te pegar hoje? Lower reputation penalty when spotted.=Penalidade de menor reputação quando vista. Bonus points when matchmaking.=Pontos de bônus ao matança. (Aw, she seems overwhelmed.) Take your time, dear.=(Ah, ela parece sobrecarregada.) Reserve um tempo, querida. Bonus points when socializing with students.=Pontos de bônus ao socializar com os alunos. Students have a smaller range of sight.=Os alunos têm uma variedade menor de visão. Your running speed increases.=Sua velocidade de corrida aumenta. Your apologies have more of an effect.=Suas desculpas têm mais efeito. Bonus study points when studying.=Pontos de estudo de bônus ao estudar. You create fewer bloody footprints.=Você cria menos pegadas sangrentas. Your gossip has more of an effect.=Sua fofoca tem mais efeito. Your sanity decreases at a slower rate.=Sua sanidade diminui a uma taxa mais lenta. Ooh, you're going to feel like a brand-new woman in that!=Ooh, você vai se sentir como uma mulher nova nisso! This is a bento that Senpai ate out of! I hope we share a bento together someday! =Este é um bento que o Senpai comeu! Espero que compartilhemos um bento juntos algum dia! Senpai's Bento Box=Caixa Bento de Senpai Bonus when socializing with students.=Bônus ao socializar com os alunos. A girl who wears these panties must be sweet, just like strawberries!=Uma garota que usa essas calcinhas deve ser doce, assim como os morangos! Condoms can be placed into a student's bookbag to frame them for breaking school rules.=Os preservativos podem ser colocados no bookbag de um aluno para enquadrá - los para quebrar as regras da escola. No words can express the sense of loss we feel as a result of this terrible tragedy...=Nenhuma palavra pode expressar a sensação de perda que sentimos como resultado dessa terrível tragédia ... 7:30 AM=7:30 DA MANHÃ 7:31 AM=7:31 7:32 AM=7:32 7:33 AM=7:33 7:34 AM=7:34 7:35 AM=7:35 7:36 AM=7:36 7:37 AM=7:37 7:38 AM=7:38 7:39 AM=7:39 7:40 AM=7:40 7:41 AM=7:41 Too close, girlie.=Muito perto, garota. 7:42 AM=7:42 7:43 AM=7:43 7:44 AM=7:44 Oh my, you must be a fan! Sorry, I'm not signing autographs right now...=Oh meu, você deve ser um fã! Desculpe, não estou assinando autógrafos agora ... 7:45 AM=7:45 7:46 AM=7:46 Tutorials=Tutoriais 7:47 AM=7:47 I'm sorry, I have to go now...=Sinto muito, mas tenho que ir agora... 7:48 AM=7:48 7:49 AM=7:49 7:50 AM=7:50 I'm sorry, I can't talk right now.=Sinto muito, não posso falar agora. 7:51 AM=7:51 7:52 AM=7:52 7:53 AM=7:53 Hey, Daichi Suzuki! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence?=Ei, Daichi Suzuki! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Kaguya Wakaizumi's rep is now 5=O representante de Kaguya Wakaizumi agora tem 5 anos 7:54 AM=7:54 (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nI hate this stupid assignment so much! At this point, I just want someone else to do it for me!=(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) Eu odeio muito essa tarefa estúpida! Neste ponto, eu só quero que outra pessoa faça isso por mim! 7:55 AM=7:55 7:56 AM=7:56 Class 2-2=Classe 2-2 7:57 AM=7:57 7:58 AM=7:58 7:59 AM=7:59 8:00 AM=8:00 DA MANHÃ 8:01 AM=8:01 Sorry, maybe later!=Desculpe, talvez mais tarde! 8:02 AM=8:02 It's time for class!=É hora da aula! 8:03 AM=8:03 8:04 AM=8:04 8:05 AM=8:05 Leveling up Language will allow you to write fake love letters, write fake suicide notes, impersonate other students through writing, and read through manga books faster.=O nivelamento do idioma permitirá que você escreva cartas de amor falsas, escreva notas de suicídio falsas, personifiquem outros alunos através da escrita e leia os livros de mangá mais rapidamente. Higher Floor=Piso superior Lower Floor=Piso inferior W=C N=N Floor 1=Andar 1 NO BENTO=Sem bento Class 1-2=Classe 1-2 Report Narcotics=Relatório narcóticos Thank you for bringing this to my attention! I'll have to have a word with her later today...=Obrigado por trazer isso para a minha atenção! Vou ter que ter uma palavra com ela mais tarde hoje ... Only available after 3:30 PM=Disponível apenas depois das 15:30 Oops, sorry!=OPA, desculpe! Learned how a student feels about: Solitude=Aprendeu como um aluno se sente sobre: solidão You are welcome to join us, if you'd like to! Come on, don't you want to be able to say that you knew us before we were famous?=Você pode se juntar a nós, se quiser! Vamos lá, você não quer poder dizer que nos conhecia antes de sermos famosos? Plus, if you join our club, you'll get access to our equipment! Just don't do anything naughty while wearing our masks and gloves!=Além disso, se você ingressar no nosso clube, terá acesso ao nosso equipamento! Só não faça nada travesso enquanto usa nossas máscaras e luvas! If you want to prove that you're ready to commit to the performing arts, you'll have to drop your current club.=Se você deseja provar que está pronto para se comprometer com as artes cênicas, precisará abandonar seu clube atual. Quit Club=Quit Club Will you quit the Cooking Club?=Você vai deixar o clube de culinária? Are you sure you want to quit this club? If you quit, you will never be allowed to return.=Tem certeza de que deseja deixar este clube? Se você desistir, nunca poderá retornar. Deny=Negar Aww, that's too bad. I'm sad to see you go.=Aww, isso é muito ruim. Estou triste por ver você ir. Will you join the Drama Club?=Você vai se juntar ao clube de teatro? Normally, I'd make you audition for the role...but I can already see your star quality! You've got the part!=Normalmente, eu faria você fazer uma audição para o papel ... mas já posso ver sua qualidade de estrela! Você tem o papel! 1:15 PM=13:15 1:16 PM=13:16 1:17 PM=13:17 Medieval Sword= Espada medieval 1:18 PM=13:18 1:19 PM=13:19 Hey, Umanosuke Yoshinari! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence? =Ei, Umanosuke Yoshinari! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Hey, Sachihiko Fukuoka! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence? =Ei, Sachihiko Fukuoka! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? 1:20 PM=13:20 Kaguya Wakaizumi's rep is now 3=O representante de Kaguya Wakaizumi agora tem 3 1:21 PM=13:21 Biology Lab=Laboratório de Biologia 1:22 PM=13:22 Leveling up Chemistry will allow you to locate useful chemicals in the Science Lab of the school and also combine chemicals to create useful substances.=O nivelamento da química permitirá que você localize produtos químicos úteis no laboratório de ciências da escola e também combinem produtos químicos para criar substâncias úteis. The guidance counselor enters your rival's classroom and says that she needs to speak with her...=O conselheiro de orientação entra na sala de aula do seu rival e diz que ela precisa falar com ela ... Whatever you do in the privacy of your own home is none of my business. But there is NO reason for you to bring something like THIS to school!=O que quer que você faça na privacidade de sua própria casa não é da minha conta. Mas não há razão para você trazer algo assim para a escola! No! I've never even seen these things before! I swear!=Não! Eu nunca vi essas coisas antes! Juro! Can't do that! Someone is watching!=Não posso fazer isso! Alguém está assistindo! Love=Amor Then, Ryoba returns to her house.=Então, Ryoba volta para sua casa. She follows him and watches him from a distance until he has returned to his home.=Ela o segue e o observa à distância até ele voltar para sua casa. Ryoba waits at the school's entrance until Senpai eventually appears.=Ryoba espera na entrada da escola até que Senpai finalmente apareça. However, she can't bring herself to leave before Senpai does.=No entanto, ela não consegue sair antes de Senpai. The leader of the Light Music Club has unexpectedly disbanded the club without explanation.=O líder do Light Music Club dissolveu inesperadamente o clube sem explicação. Dye Hair Blonde=Tintar cabelo loiro Hairstyle 9=Penteado 9 Hairstyle 8=Penteado 8 Hairstyle 7=Penteado 7 Hairstyle 6=Penteado 6 Hairstyle 5=Penteado 5 Hairstyle 4=Penteado 4 Hairstyle 3=Penteado 3 Hairstyle 2=Penteado 2 Hairstyle 1=Penteado 1 What'll it be today?=O que será hoje? Oh, my.=Oh meu Deus. ...we're alike.=... somos iguais. We have the same...''hobby.''=Temos o mesmo ... '' Hobby '. The same...=O mesmo... ..."talents."=... "talentos". It's nice to meet a...kindred spirit.=É bom conhecer um ... Espírito Menável. You know what we should do?=Você sabe o que devemos fazer? We should swap tips!=Devemos trocar dicas! I've been at this for a while.=Estou nisso há um tempo. I'm sure my advice could be of use to you.=Tenho certeza de que meu conselho pode ser útil para você. School Atmosphere=Atmosfera escolar Raincoat Advice=Conselho de capa de chuva Emergency Showers=Chuveiros de emergência Cleaning Weapons=Limpando armas Student Personas=Personas de estudantes Notes in Lockers=Notas em armários Distractions=Distrações Hiding Bodies=Corpos ocultos Cauterizing Wounds=Feridas cauterizantes The Benefits of Manga=Os benefícios do mangá You're really putting some thought into this, huh?=Você está realmente pensando nisso, hein? Bought=Comprado It's a deal! I'll jot down some tips in your notepad...=É um acordo! Vou anotar algumas dicas no seu bloco de notas ... Ryoba has...\n...made 3 friends.\n...alarmed her classmates 0 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 3 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 0 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -5.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -5. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. WEDNESDAY, WEEK 1=Quarta -feira, semana 1 Unavailable=Indisponível Bonus when gossiping about other students.=Bônus ao fofocar sobre outros alunos. These panties are for the bedroom, not for school!=Essas calcinhas são para o quarto, não para a escola! A box cutter can be used as a weapon, but can also be used as part of a scheme to get a student's fingerprints on a murder weapon.=Um cortador de caixa pode ser usado como arma, mas também pode ser usado como parte de um esquema para obter as impressões digitais de um aluno em uma arma de crimes. Sorry, dear, that's for adults only!=Desculpe, querida, é apenas para adultos! Pick Lock= Escolha o bloqueio Hey, Senpai! I brought something to school that I want to share with you!=Ei, senpai! Trouxe algo para a escola que quero compartilhar com você! Oh? Sounds fun! What is it?=Oh? Parece divertido! O que é? I'm dying to show you, but I have plans this morning, so I'll have to show you later.=Estou morrendo de vontade de mostrar a você, mas tenho planos esta manhã, então terei que mostrar a você mais tarde. Will you be free around lunchtime? I could show you then!=Você estará livre na hora do almoço? Eu poderia te mostrar então! Sure, I don't have any plans for lunchtime!=Claro, não tenho planos para a hora do almoço! Haruto Yuto=Haruto Yuto Find Locker=Encontre o armário Storage Room=Despensa Put Narcotics in Box= Coloque narcóticos na caixa Put Cigarettes in Box= Coloque cigarros na caixa Put Condoms in Box= Coloque preservativos em caixa Put Alcohol in Box= Coloque álcool na caixa Get on the ground now!=Suba no chão agora! D=D Main Menu=Menu principal Load Most Recent Save=Carregue o salvamento mais recente Senpai, no...=Senpai, não ... Reset Day=Redefinir dia 1366 x 768=1366 x 768 1366 x 768=1366 x 768 1366 x 768=1366 x 768 2560 x 1440=2560 x 1440 Mood: 85=Humor: 85 Club: Drama=Clube: Drama Rep: -5=Rep: -5 Friends: 3=Amigos: 3 Ryoba has...\n...made 2 friends.\n...alarmed her classmates 1 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 2 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 1 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -6.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -6. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Rival: Osana=Rival: Osana 10m=10m 5m=5m On=Sobre Off=Desligado 350m=350m None=Nenhum Disabled=Desabilitado Hold=Segurar Behind=Atrás Medium=Médio Enabled=Habilitado Edit Setting=Editar configuração Reset All to Default=Redefina tudo para padrão Set All to Lowest=Defina tudo como o mais baixo 50m=50m Right=Certo A bottle of alcohol can be placed into a student's bookbag to frame them for breaking school rules.=Uma garrafa de álcool pode ser colocada no bookbag de um aluno para enquadrá -lo para quebrar as regras da escola. Cigarettes can be placed into a student's bookbag to frame them for breaking school rules.=Os cigarros podem ser colocados no bookbag de um aluno para enquadrá -los para quebrar as regras da escola. A lockpick can be used to open locked doors.=Um bloqueio pode ser usado para abrir portas trancadas. Crowbar=Pé de cabra Hammer=Martelo Fire Poker=Atiçador de fogo Sickle=Foice Pickaxe=Picareta ...uh, you walk into the wrong store?=... Uh, você entra na loja errada? ...tch. If you're not going to buy something, get out...=... tch. Se você não vai comprar algo, saia ... Enchanting Petals Volume 4=Pétalas encantadoras volume 4 Enchanting Petals Volume 3=Pétalas encantadoras volume 3 Enchanting Petals Volume 2=Pétalas encantadoras volume 2 Enchanting Petals Volume 1=Pétalas encantadoras volume 1 Ahmya Volume 5=Ahmya Volume 5 Ahmya Volume 4=Ahmya Volume 4 Ahmya Volume 3=Ahmya Volume 3 Ahmya Volume 2=Ahmya Volume 2 Ahmya Volume 1=Ahmya Volume 1 Oh, hey, hi! You here to grab the latest hot release?=Oh, ei, oi! Você está aqui para pegar o último lançamento quente? A popular horror manga. Reading this manga will cause your sanity to deplete slower when you perform violent actions.=Um mangá de terror popular. A leitura deste mangá fará com que sua sanidade se esgote mais lenta ao executar ações violentas. Enchanting Petals Volume 5=Pétalas encantadoras volume 5 (This one is such a tear-jerker...I can't handle it!)=(Este é um idiota tão lacrimal ... eu não consigo lidar com isso!) A popular romance manga. Reading this manga will boost the effectiveness of your matchmaking advice.=Um mangá popular de romance. A leitura deste mangá aumentará a eficácia de seus conselhos de matchmaking. Trendy Ring=Anel da moda Trendy Necklace=Colar da moda Trendy Hair Clip=Clipe de cabelo da moda Trendy Bracelet=Pulseira na moda Origami Kit=Kit de origami Calligraphy Kit=Kit de caligrafia Bonsai Tree Kit=Kit de BONSAI City Pop Vinyl=City Pop Vinyl Famous Japanese Novel=Famoso romance japonês ...w-welcome...c-come on in...=... welcome wel ... come em ... (...does she think I look stupid? Oh, I knew this "gothic lolita" thing was a bad idea...)=(... ela acha que eu pareço estúpido? Oh, eu sabia que essa coisa "gótica lolita" era uma má ideia ...) ...th-thank you very much for your p-purchase...=... obrigado muito por sua compra de P ... This is a can that Senpai drank out of! He crushed it with his powerful, manly hands!=Esta é uma lata que Senpai bebeu! Ele esmagou com suas mãos poderosas e masculinas! Senpai's Soda Can=O refrigerante de Senpai pode Unlock these panties by purchasing them from the lingerie store in town! =Desbloqueie essas calcinhas comprando -as na loja de lingerie na cidade! Great! Let's meet up on the school rooftop, then.=Ótimo! Vamos nos encontrar no telhado da escola, então. Man, what could it be? Now you've got me all curious...=Cara, o que poderia ser? Agora você me deixou curioso ... Hehe, it's fun to look forward to a surprise, isn't it?=Hehe, é divertido esperar uma surpresa, não é? Well, I gotta run - see you later, Senpai!=Bem, eu tenho que correr - vejo você mais tarde, senpai! Okay! See you at lunchtime!=OK! Vejo você na hora do almoço! You don't have the required item!=Você não tem o item necessário! Hey, Raizo Morioka! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves justice?=Ei, Raizo Morioka! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a justiça? Hey, Raizo Morioka! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves gossip?=Ei, Raizo Morioka! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama fofocas? Hey, Raizo Morioka! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence?=Ei, Raizo Morioka! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Kaguya Wakaizumi's rep is now 1=O representante de Kaguya Wakaizumi agora é 1 Hey, Sachi Yoneyama! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence?=Ei, Sachi Yoneyama! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Hey, Sachi Yoneyama! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves the occult? =Ei, Sachi Yoneyama! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama o oculto? Learned how a student feels about: Occult=Aprendeu como um aluno se sente sobre: ocultista 7:22 AM=7:22 7:23 AM=7:23 Hey, Kaho Miki! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves the occult?=Ei, Kaho Miki! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama o oculto? Hey, Kaho Miki! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence?=Ei, Kaho Miki! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Kaguya Wakaizumi's rep is now -1=O representante de Kaguya Wakaizumi agora é -1 7:24 AM=7:24 7:25 AM=7:25 7:26 AM=7:26 STUDY POINTS: 3=Pontos de estudo: 3 Hey, Chujiro Kitasume! Did you know that Kaguya Wakaizumi really loves violence? =Ei, Chujiro Kitasume! Você sabia que Kaguya Wakaizumi realmente ama a violência? Kaguya Wakaizumi's rep is now -3=O representante de Kaguya Wakaizumi agora é -3 She is busy with an event right now!=Ela está ocupada com um evento agora! Stop=Parar Hey Senpai! Are you ready for the surprise?! It's in this box! Open it, open it!=Ei senpai! Você está pronto para a surpresa?! Está nesta caixa! Abra, abra! Eavesdropping=Escutando Okay...here goes! I'm opening the box now, aaaaand...=Ok ... aqui vai! Estou abrindo a caixa agora, aaaaand ... ...oh...wow...I...definitely didn't expect to see something like this...=... oh ... uau ... eu ... definitivamente não esperava ver algo assim ... ...huh? What's wrong, Senpai?=...huh? O que há de errado, senpai? Um...I have to be honest with you...I'm not really interested in this sort of thing...=Hum ... eu tenho que ser honesto com você ... não estou realmente interessado nesse tipo de coisa ... ...you're not? But, I thought...=...você não está? Mas eu pensei... Please don't try to share this type of stuff with me again, okay?=Por favor, não tente compartilhar esse tipo de coisa comigo novamente, ok? ...sorry, Senpai...I didn't realize you'd take offense to it...=... desculpe, senpai ... eu não percebi que você se ofenderia com isso ... ...yeah, well...anyway...enjoy your lunch, I guess...=... sim, bem ... de qualquer maneira ... aproveite o seu almoço, eu acho ... ...um...okay...bye, Senpai...=... hum ... ok ... tchau, senpai ... Hi, Kaguya Wakaizumi! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all?=Oi, Kaguya Wakaizumi! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? Yeah, me too.=Sim eu também. Ask Favor=Peça favor Follow Me=Me siga Stop...=Parar... You're being weird.=Você está sendo estranho. This is getting kind of annoying...=Isso está ficando meio irritante ... Hey, follow me! I want to show you something cool!=Ei, siga -me! Eu quero te mostrar algo legal! You need at least 10 Reputation Points=Você precisa de pelo menos 10 pontos de reputação I'm sorry, I wouldn't be comfortable with that. I just...don't know you well enough. Maybe if there were more people at our school who were willing to vouch for you...=Sinto muito, não ficaria confortável com isso. Eu apenas ... não te conheço bem o suficiente. Talvez se houvesse mais pessoas em nossa escola que estavam dispostas a atestar por você ... Club Activity=Atividade do clube Hi, Daichi Suzuki! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all?=Oi, Daichi Suzuki! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daichi Suzuki! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Oi, Daichi Suzuki! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daichi Suzuki! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Daichi Suzuki! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Drama=Aprendeu como um aluno se sente sobre: drama Learned how a student feels about: Socializing=Aprendeu como um aluno se sente sobre: socializar ...uh...is there...something wrong...?...=... uh ... existe ... algo errado ...? ... Hi, Gakuto Imakake! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Gakuto Imakake! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Gakuto Imakake! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Gakuto Imakake! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chidori Ikegami! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Chidori Ikegami! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chidori Ikegami! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Chidori Ikegami! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? 1:23 PM=13:23 STUDY POINTS: 1=Pontos de estudo: 1 (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nIf you're willing to complete the assignment for me, please do it where nobody will see you. The table in the library would be the perfect spot.=(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) Se você estiver disposto a concluir a tarefa para mim, faça -o onde ninguém o verá. A mesa na biblioteca seria o local perfeito. (PLACEHOLDER TASK - WILL BE REPLACED IN FUTURE)\nI can't blame you for saying ''no''...but, I had to take a chance. This assignment sucks! Argh! =(Tarefa de espaço reservado - será substituído no futuro) Não posso culpá -lo por dizer '' não '' ... mas tive que arriscar. Esta tarefa é péssima! Argh! Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love sports. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo esportes. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love justice. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo justiça. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachihiko Fukuoka! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Sachihiko Fukuoka! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Oh, really? I feel the same way! =Oh sério? Eu me sinto da mesma forma! Learned how a student feels about: Martial Arts=Aprendeu como um aluno se sente: artes marciais Class 1-1=Classe 1-1 Hi, Himeko Dereguchi! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Himeko Dereguchi! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Hi, Himeko Dereguchi! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all?=Oi, Himeko Dereguchi! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Gota Kushida! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, GoTa Kushida! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Gota Kushida! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all?=Oi, GoTa Kushida! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Gardening=Aprendeu como um aluno se sente sobre: jardinagem Greenhouse=Estufa ...trying to intimidate me?=... tentando me intimidar? Tch. Don't waste your time. You don't scare me.=Tch. Não perca seu tempo. Você não me assusta. You can fool the others, but you can't fool me.=Você pode enganar os outros, mas você não pode me enganar. This is the "End of Day Sequence". If your actions earlier in the day have resulted in significant consequences, this is where you will be shown the outcome of your actions.=Esta é a "sequência final do dia". Se suas ações no início do dia tiveram consequências significativas, é aqui que você receberá o resultado de suas ações. You have sabotaged 2 of your rival's interactions with Senpai. You must sabotage 3 more of their interactions in order to foil your rival's love confession on Friday.=Você sabotou 2 das interações do seu rival com o Senpai. Você deve sabotar mais 3 de suas interações para frustrar a confissão de amor do seu rival na sexta - feira. Select=Selecione Play=Jogar Yanvania III: Dracula-chan's Curse=Yanvania III: Maldição de Drácula-chan Heyyyyy, come on in!=Heyyyyy, vamos lá! Sammy the Witch=Sammy, a bruxa Super Kubz Land=Super Kubz Land Scrub Tales=Scrub Tales Razztris=Razztris Uh...hello? (Did she walk into the wrong store?)=Uh ... Olá? (Ela entrou na loja errada?) Tape Player With Headphones=Tape Player com fones de ouvido Remote-Controlled Toy Car=Carro de brinquedo com controle remoto Remote-Controlled Radio=Rádio controlado remoto Video Camera and Tripod=Câmera de vídeo e tripé Welcome, esteemed customer. How may I be of service to you?=Bem -vindo ao cliente estimado. Como posso ser útil para você? No functionality in the demo.=Nenhuma funcionalidade na demonstração. Directional Mic=Microfone direcional There is no rush. Please, take your time.=Não há pressa. Por favor, leve seu tempo. A solid choice! Hope you enjoy it!=Uma escolha sólida! Espero que goste! Ryoba has...\n...made 6 friends.\n...alarmed her classmates 0 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 6 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 0 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 6.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 6. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Bonus when socializing with male students.=Bônus ao socializar com estudantes do sexo masculino. The long-lasting bonds of Hurrem continuously bloom throughout the seasons.=Os laços duradouros de Hurrem florescem continuamente ao longo das estações. THURSDAY, WEEK 1=Quinta -feira, semana 1 Required Seduction Level: 0=Nível de sedução exigido: 0 A screwdriver can be used as a weapon, but can also be used to deactivate a metal detector or sabotage a power strip to induce electrocution.=Uma chave de fenda pode ser usada como arma, mas também pode ser usada para desativar um detector de metais ou sabotar uma tira de energia para induzir a eletrocução. A sedative can be used with a syringe to render a student unconscious, but only in a specific room in the school gym.=Um sedativo pode ser usado com uma seringa para tornar um estudante inconsciente, mas apenas em uma sala específica na academia da escola. Hey, Senpai! Looking forward to the movie later tonight?=Ei, senpai! Ansioso pelo filme mais tarde esta noite? Apologize=Desculpar-se Yeah! I can't wait to go see it with you!=Sim! Mal posso esperar para ir ver com você! We're going to meet up here at 5:15 PM, right?=Vamos nos encontrar aqui às 17h15, certo? Yep, that's right!=Sim, está certo! (Yawn) Oh, sorry for yawning! I didn't get much sleep last night...=(Bocejo) Oh, desculpe por bocejar! Não dormi muito ontem à noite ... I really hope I don't fall asleep during the film!=Eu realmente espero não adormecer durante o filme! Maybe you should take a nap after cleaning time is over.=Talvez você deva tirar uma soneca após o término do tempo de limpeza. Hey, that's a good idea! I think I'll do that!=Ei, é uma boa ideia! Eu acho que vou fazer isso! Sometimes I oversleep if I eat too much...=Às vezes eu dormi se eu como muito ... I'll have to be careful what I eat at lunchtime!=Vou ter que ter cuidado com o que como na hora do almoço! We'll talk later!=Conversamos depois! BENTO (POISONED)=Bento (envenenado) Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love video games. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo videogames. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love anime. Can you relate to that at all? =Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo anime. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love cosplay. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo cosplay. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love sports. Can you relate to that at all? =Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo esportes. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all? =Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Wow! We have so much in common!=Uau! Nós temos muito em comum! Learned how a student feels about: Cooking=Aprendeu como um aluno se sente sobre: cozinhar Hi, Kaguya Wakaizumi! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Kaguya Wakaizumi! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Kaguya Wakaizumi! Gosh, I just really love cats. Can you relate to that at all? =Oi, Kaguya Wakaizumi! Puxa, eu realmente amo gatos. Você pode se relacionar com isso? 7:27 AM=7:27 7:28 AM=7:28 7:29 AM=7:29 Grabbed some nails!=Peguei algumas unhas! Hi, Sachi Yoneyama! Gosh, I just really love cats. Can you relate to that at all? =Oi, Sachi Yoneyama! Puxa, eu realmente amo gatos. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachi Yoneyama! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Sachi Yoneyama! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Music=Aprendeu como um aluno se sente sobre: música Intruding=Intruso Kyoko Koyasu heard a giggle.=Kyoko Koyasu ouviu uma risadinha. Noriyo Hiramatsu heard a giggle.=Noriyo Hiramatsu ouviu uma risadinha. Too close!=Muito perto! Huh? What is that?=Huh? O que é aquilo? Someone just left this here? How lame...I'll put it where it belongs.=Alguém acabou de deixar isso aqui? Que coxo ... vou colocar onde ele pertence. Faculty ID card required!=Cartão de identificação do corpo docente necessário! Interview Room=Sala de entrevista Tsuru Kariya heard a giggle.=Tsuru Kariya ouviu uma risadinha. Speed Up Time=Acelerar o tempo Ikue Yaitabashi heard a giggle.=Ikue Yaitabashi ouviu uma risadinha. What's this? You wish to leave our crew?=O que é isso? Você deseja deixar nossa equipe? Will you quit the Drama Club?=Você vai deixar o clube de teatro? Already Reported Condoms=Já relatou preservativos What can I help you with?=Com o que posso ajudar? Reporting a girl for possession of illegal narcotics will cause her to be arrested, not expelled.=Relatar uma garota pela posse de narcóticos ilegais fará com que ela seja presa, não expulsa. Visibly Armed=Visivelmente armado 1:24 PM=13:24 Class Begins Soon=A aula começa em breve Not now!=Agora não! Grabbed some bandages!=Peguei algumas ataduras! You have sabotaged 3 of your rival's interactions with Senpai. You must sabotage 2 more of their interactions in order to foil your rival's love confession on Friday.=Você sabotou 3 das interações do seu rival com o Senpai. Você deve sabotar mais 2 de suas interações para frustrar a confissão de amor do seu rival na sexta - feira. Bonus when gossiping with male students.=Bônus ao fofocar com estudantes do sexo masculino. The pure and noble heart of Juliet. Won't you whisper sweet nothings before drinking the wine?=O coração puro e nobre de Julieta. Você não vai sussurrar nada antes de beber o vinho? Required Seduction Level: 1=Nível de sedução necessário: 1 Current Numbness Level: 0 (Stoic)=Nível de dormência atual: 0 (estóico) 10% less sanity lost when committing murder.=10% menos sanidade perderam ao cometer assassinato. A beautiful girl transfers into the local high school, bringing an alluring aroma that seems too sweet.=Uma linda garota se transfere para a escola local, trazendo um aroma atraente que parece muito doce. Required Numbness Level: 0=Nível de dormência necessária: 0 A rumor has begun to spread. It seems that venomous jealousy has pierced the hearts of girls at school.=Um boato começou a se espalhar. Parece que o ciúme veneno perfurou o coração das meninas na escola. Required Numbness Level: 1=Nível de dormência necessário: 1 You have read 0% of this manga.\n\nWould you like to read 20% of it before you go to sleep?=Você leu 0% desse mangá.\n\nVocê gostaria de ler 20% disso antes de dormir? Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 9.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 9. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. FRIDAY, WEEK 1=Sexta -feira, semana 1 Don't you know this is only a demo? You can't actually buy that item yet!=Você não sabe que isso é apenas uma demonstração? Você ainda não pode comprar esse item! Leave less bloody footprints.=Deixe menos pegadas sangrentas. A student has no business wearing panties like this!=Um aluno não tem negócios usando calcinha como essa! Hey, Senpai...you don't seem like your usual self today. Is something wrong?=Ei, senpai ... você não parece o seu eu habitual hoje. Algo está errado? Well...yeah...I'm worried about the test we're going to have before lunch today...=Bem ... sim ... estou preocupado com o teste que vamos ter antes do almoço hoje ... I took a lot of notes in class in preparation for this test, but...=Tomei muitas anotações em sala de aula em preparação para este teste, mas ... Somehow, I lost all of the notes I took, and now I can't study before the test...=De alguma forma, perdi todas as anotações que fiz e agora não posso estudar antes do teste ... I can help, Senpai! I'll share my notes with you!=Eu posso ajudar, senpai! Vou compartilhar minhas anotações com você! Just give me a sec to run to my desk and copy the notes I took.=Apenas me dê um segundo para correr para minha mesa e copiar as anotações que fiz. Once I've made a copy, I'll put it on your desk, okay?=Depois de fazer uma cópia, vou colocá -la em sua mesa, ok? Wow, would you really do that for me? I would appreciate that a lot!=Uau, você realmente faria isso por mim? Eu gostaria muito disso! No problem, Senpai! I'll go take care of it right now!=Não tem problema, Senpai! Vou cuidar disso agora! Let's meet up on the roof at lunchtime so that you can tell me how the test went! =Vamos nos encontrar no telhado na hora do almoço, para que você possa me dizer como foi o teste! Bloody Clothing=Roupas sangrentas Taking Photographs=Tirar fotografias Attending Class=Frequentando aula Spare Clothing=Roupas de reposição Yandere Vision=Visão de Yandere Teachers=Professores Weapons=Armas Student Council=Conselho estudantil Leaving Notes in Lockers=Deixando notas em armários Info-chan's Services=Serviços de info-chan Police=Polícia Joining Clubs=Ingressando em clubes This tutorial will teach you about the topic of ''Spare Clothing''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "roupas sobressalentes". Cleaning Blood Pools=Limpando piscinas de sangue Sanity=Sanidade Your Senpai=Seu senpai This tutorial will teach you about the topic of ''Leaving Notes in Lockers''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "deixar notas em armários". Notes In Lockers=Notas em armários RETURN=RETORNAR It's possible to leave a note in a student's locker to lure them somewhere!=É possível deixar uma nota no armário de um aluno para atraí -los em algum lugar! If you take a photo of a student with your smartphone, you can learn information about them!=Se você tirar uma foto de um aluno com seu smartphone, poderá aprender informações sobre eles! Sabotage Notes= Notas de sabotagem Be careful around the Student Council girls! You'll get in big trouble if they catch you misbehaving!=Tenha cuidado com as meninas do conselho estudantil! Você terá um grande problema se eles o pegarem se comportando mal! You're nearby a clubroom! If you talk to the club leader, you can join this club! =Você está por perto uma sala de clube! Se você falar com o líder do clube, poderá se juntar a este clube! Will you join the Photography Club?=Você vai se juntar ao clube de fotografia? If you join the Photography Club, you will gain access to a camera, and the Photography Club will not consider you to be a potential suspect if they are searching for a killer at school.=Se você ingressar no clube de fotografia, obterá acesso a uma câmera e o clube de fotografia não considerará que você seja um suspeito em potencial se estiver procurando um assassino na escola. You can interact with a mirror to change your "Persona" - your behavior and personality!=Você pode interagir com um espelho para mudar sua "persona" - seu comportamento e personalidade! Personas=Personas SHOOT=ATIRAR Save=Salvar Cannot determine subject of photo. Try again.=Não pode determinar o assunto da foto. Tente novamente. NOW LOADING=Agora carregando Photo Gallery=Galeria de fotos View=Visualizar Expel=Expulsar Suicide=Suicídio Reject=Rejeitar Kidnap=Sequestrar Murder-Suicide=Assassinato-suicídio Burn=Queimar Bully=Valentão Betray=Trair Electrocute=Eletrocutar Frame=Quadro Poison=Tóxico Matchmake=Matchmake Befriend=Fazer amizade Hi, Senpai! Did my notes help you?=Oi, senpai! Minhas anotações o ajudaram? ...uh...well...I'll just...be honest...=... uh ... bem ... vou apenas ... ser honesto ... I'm sorry, but...your notes didn't help me at all...=Sinto muito, mas ... suas anotações não me ajudaram ... Huh? Why not? What was wrong with my notes?=Huh? Por que não? O que havia de errado com minhas anotações? Nothing that you wrote down was correct...everything was wrong.=Nada que você escreveu estava correto ... tudo estava errado. Honestly, I thought it was a prank or something...=Honestamente, eu pensei que era uma brincadeira ou algo assim ... What?! No!! I wouldn't pull a prank like that on you!=O que?! Não!! Eu não faria uma brincadeira como essa em você! I aced the test, so I don't think there was anything wrong with my notes...=Eu acrei no teste, então acho que não havia nada de errado com minhas anotações ... Maybe I made mistakes while I was copying my notes because I was in a hurry...=Talvez eu tenha cometido erros enquanto copiava minhas anotações porque estava com pressa ... ...well...I guess I'll just have to do a better job of taking care of my notes next time...=... bem ... Acho que vou ter que fazer um trabalho melhor em cuidar das minhas anotações na próxima vez ... Visibly Lewd=Visivelmente lascivo That's disgusting! Stop it, you creep!=Isso é nojento! Pare, você rasteja! If people see you misbehaving, they will gossip about you! This can lead to a Game Over!=Se as pessoas te vêem se comportando mal, elas vão fofocar sobre você! Isso pode levar a um jogo! You can use "Yandere Vision" to identify objects that can help you get away with crimes!=Você pode usar "Yandere Vision" para identificar objetos que podem ajudá - lo a se safar de crimes! You now have the ability to fight back against teachers that are trying to apprehend you, and the ability to push and pull certain large heavy objects.=Agora você tem a capacidade de lutar contra professores que estão tentando apreendê -lo e a capacidade de empurrar e puxar certos objetos pesados grandes. PHYSICAL RANK UP=Classificação física Report Blood/Corpse= Relatar sangue/cadáver The police determine that Kaguya Wakaizumi died from drowning. The police treat the death as a possible murder, and search the school for any other victims.=A polícia determina que Kaguya Wakaizumi morreu de afogamento. A polícia trata a morte como um possível assassinato e procure na escola qualquer outra vítima. Senpai is deeply saddened by the death of his friend.=Senpai fica profundamente triste com a morte de seu amigo. Ryoba did not participate in any activities with her club this week. She has been kicked out of the club.=Ryoba não participou de nenhuma atividade com seu clube nesta semana. Ela foi expulsa do clube. Ryoba has...\n...made 6 friends.\n...alarmed her classmates 1 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 6 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 1 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 2 times.\n...discovered 2 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -1.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 2 vezes. ... descobriu 2 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -1. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. After eliminating that girl, I thought my Senpai would be safe...=Depois de eliminar aquela garota, pensei que meu senpai estaria seguro ... ...but now, I have a new problem to deal with.=... Mas agora, tenho um novo problema para lidar. A cute tomboy with a gung-ho attitude.=Uma moleca fofa com uma atitude de Gung-Ho. Boys like that sort of girl, don't they?=Meninos gostam desse tipo de garota, não é? If he keeps spending time around her...=Se ele continuar passando tempo ao redor dela ... ...she might steal his heart.=... Ela pode roubar o coração dele. I can't let that happen.=Eu não posso deixar isso acontecer. Now that I'm thinking about it, I heard a nasty rumor about her.=Agora que estou pensando nisso, ouvi um boato desagradável sobre ela. Apparently, she has a... "secret hobby."=Aparentemente, ela tem um ... "Hobby secreto". Something dangerous. Something she could get in big trouble for.=Algo perigoso. Algo que ela poderia ter em grandes problemas. It might be worth it to follow her around school and learn what she's hiding.=Pode valer a pena segui -la pela escola e aprender o que ela está escondendo. ...you play with fire, and you get burned.=... você brinca com fogo e se queima. You can't go to school on Sunday. You can skip this day, or you can use this day to go to town and work a part-time job to earn some money.=Você não pode ir para a escola no domingo. Você pode pular este dia, ou pode usar este dia para ir à cidade e trabalhar um emprego de meio período para ganhar algum dinheiro. WEEK 2=Semana 2 SUNDAY, WEEK 2=Domingo, semana 2 Nap=Sesta Moeko Rakuyona=Moeko Rakuyona You have read 20% of this manga.\n\nWould you like to read 20% of it before you go to sleep?=Você leu 20% desse mangá.\n\nVocê gostaria de ler 20% disso antes de dormir? MONDAY, WEEK 2=Segunda -feira, semana 2 Pool Pump Room=Sala de bomba de piscina Scram, punk!=Scram, punk! Incinerator Area=Área do incinerador Quit it!=Saia! You lose control of yourself around Senpai! Be careful, don't let him see you acting weird!=Você perde o controle de si mesmo em Senpai! Cuidado, não deixe que ele veja você agindo estranho! Oh! Would you like to join us?=Oh! Você gostaria de se juntar a nós? Will you join the Gardening Club?=Você vai se juntar ao clube de jardinagem? Gardening Club=Clube de Jardinagem Shed=Cabana The hell is wrong with you? Freak...=O inferno está errado com você? Doido... ...oh...I didn't realize someone was here...I'll just...be going, now...=... oh ... eu não sabia que alguém estava aqui ... eu vou apenas ... vou agora ... Pff, whatever.=Pff, tanto faz. 8:06 AM=8:06 8:07 AM=8:07 8:08 AM=8:08 8:09 AM=8:09 8:10 AM=8:10 Kagemori Takagi heard a giggle.=Kagemori Takagi ouviu uma risadinha. Otome Nagasako heard a giggle.=Otome nagasako ouviu uma risadinha. Ugh...my urge to light something on fire has never been stronger. I just want to burn that EVIL PHOTOGRAPHER to death!=Ugh ... meu desejo de iluminar algo em chamas nunca foi tão forte. Eu só quero queimar aquele fotógrafo do mal até a morte! That's the boys' locker room!=Esse é o vestiário dos meninos! Rival: Moeko=Rival: Moeko Friends: 6=Amigos: 6 Week: 2=Semana: 2 Rep: -1.34=Rep: -1.34 Kills: 2=Mata: 2 Faster run speed.=Velocidade de execução mais rápida. Hi, Gota Kushida! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, GoTa Kushida! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Please stop bothering me...=Por favor, pare de me incomodar ... Quit it...=Saia ... Hey! Are you trying to take my keys? Knock it off!=Ei! Você está tentando pegar minhas chaves? Bata! That's annoying.=Isso é irritante. You are now holding a dangerous weapon! Don't let anyone see you with this!=Agora você está segurando uma arma perigosa! Não deixe ninguém te ver com isso! PipeWrench= Chave para tubos Ugh...=Eca... That's enough.=É o bastante. Please don't.=Por favor, não. Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all?=Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? That's obnoxious.=Isso é desagradável. Hi, Wataru Murata! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Wharu Murata! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Wataru Murata! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Wharu Murata! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Photography=Aprendeu como um aluno se sente: fotografia Hi, Yae Ogata! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all? =Oi, Yae Ogata! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Are you...okay?=Você está bem? PSYCHOLOGY RANK UP=Psicologia se classifica It's too late in the day for that=É tarde demais para isso Ryoba has...\n...made 6 friends.\n...alarmed her classmates 2 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 6 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 2 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 2 times.\n...discovered 2 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -18.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 2 vezes. ... descobriu 2 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -18. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 2=Terça -feira, semana 2 Hey, Senpai! Did you bring that book I asked for?=Ei, senpai! Você trouxe aquele livro que eu pedi? Yeah! I've got it right here!=Sim! Eu tenho isso aqui! Sweet! I've been looking forward to this!=Doce! Estou ansioso por isso! Here, take it! Hope you enjoy it!=Aqui, leve! Espero que goste! Awesome! I can't wait to check it out!=Incrível! Mal posso esperar para conferir! I'll keep it safe in my bookbag for now, and I'll read it at lunchtime.=Vou mantê - lo seguro no meu bookbag por enquanto e vou ler na hora do almoço. Hey, when do you want it back?=Ei, quando você quer de volta? Hmm...how about 5:15 PM? We can meet right here.=Hmm ... que tal 17h15? Podemos nos encontrar aqui. Cool, that works for me!=Legal, isso funciona para mim! I'll look forward to hearing your thoughts on the book!=Estou ansioso para ouvir seus pensamentos sobre o livro! Be careful around teachers! You'll get in big trouble if they catch you misbehaving!=Tenha cuidado com os professores! Você terá um grande problema se eles o pegarem se comportando mal! Daisaku Aragaki heard a giggle.=Daisaku Aragaki ouviu uma risadinha. Reiichi Tanaami heard a giggle.=Reiichi Tanaami ouviu uma risadinha. That kind of behavior is completely unacceptable! I believe that a trip to the guidance counselor is in order!=Esse tipo de comportamento é completamente inaceitável! Eu acredito que uma viagem ao conselheiro de orientação está em ordem! It should be obvious why you're here.=Deve ser óbvio por que você está aqui. I'm told that you've been exhibiting some...disturbing behavior. What's wrong? =Disseram -me que você está exibindo algum ... comportamento perturbador. O que está errado? Lie=Mentira Flirt=Flerte Threaten=Ameaçar Excuse=Desculpa What's this? The silent treatment? That's the sort of behavior I would expect out of a little child, not a young woman! You're embarassing yourself.=O que é isso? O tratamento silencioso? Esse é o tipo de comportamento que eu esperaria de uma criança pequena, não uma jovem! Você está se envergonhando. If you think you can get through life acting the way you've behaved today, you are sorely mistaken!=Se você acha que pode passar pela vida agindo da maneira que se comportou hoje, está muito enganado! I'm sending you home for the rest of the day! You are hereby dismissed!=Estou te enviando para casa pelo resto do dia! Você foi demitido! Ryoba's heart aches as she thinks of Senpai.=O coração de Ryoba dói como ela pensa em Senpai. She won't be able to see Senpai again until tomorrow.=Ela não poderá ver Senpai novamente até amanhã. Ryoba has been sent home early.=Ryoba foi enviado para casa mais cedo. Rep: -39.24=Rep: -39.24 Club: Gardening=Clube: Jardinagem Alerts: 2=Alertas: 2 Police have...\n...visited Akademi 2 times.\n...discovered 2 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -39.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 2 vezes. ... descobriu 2 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -39. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Ryoba has...\n...made 6 friends.\n...alarmed her classmates 4 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 6 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 4 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. WEDNESDAY, WEEK 2=Quarta -feira, semana 2 Yo! Senpai! Will you be free around lunchtime?=Yo! Senpai! Você estará livre na hora do almoço? Hmm? Why do you ask?=Hum? Por que você pergunta? I brought something to school that I want to share with you!=Trouxe algo para a escola que quero compartilhar com você! But...it's a surprise! I won't tell you what it is yet!=Mas ... é uma surpresa! Não vou te dizer o que é ainda! Oh? Sounds fun! Sure, I'll be free at lunchtime.=Oh? Parece divertido! Claro, estarei livre na hora do almoço. Awesome! Meet me on the school rooftop for lunch, then.=Incrível! Encontre -me no telhado da escola para almoçar, então. Hehe...I'm glad I've got your interest!=Hehe ... Estou feliz por ter seu interesse! Hey, I gotta go - see you at lunchtime, Senpai!=Ei, eu tenho que ir - vejo você na hora do almoço, senpai! Okay! See you later, then!=OK! Até mais tarde então! I'm sorry! You must go to the conselheira.=Desculpe! Você deve ir para o Conseelheira. I'm disappointed to see you back in my office.=Estou desapontado em vê -lo de volta ao meu escritório. You've repeatedly caused disruptions at school and frightened the people around you. What drives you to do these things?=Você causou repetidamente interrupções na escola e assustou as pessoas ao seu redor. O que o leva a fazer essas coisas? I understand what I've done wrong, and I sincerely regret my actions. I'll make sure to never act in such a manner ever again.=Entendo o que fiz de errado e lamento sinceramente minhas ações. Vou me certificar de nunca mais agir dessa maneira. It's refreshing to speak to a student with a respectful attitude for a change. I'm grateful for your cooperation.=É revigorante falar com um aluno com uma atitude respeitosa para uma mudança. Sou grato por sua cooperação. As long as you don't make a habit out of doing this, there won't be any problems. You're free to leave.=Contanto que você não tenha o hábito de fazer isso, não haverá problemas. Você está livre para sair. No! Someone is watching!=Não! Alguém está assistindo! Hey, Senpai! I've got your present right here! Open it up!=Ei, senpai! Eu tenho seu presente aqui! Abra! ...huh? What's the matter, Senpai?=...huh? Qual é o problema, Senpai? ...wait, what? But...=...espere o que? Mas... Desculpa!=Desculpa! Pour Gasoline= Despeje a gasolina Spill= Derramar Hi, Gota Kushida! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, GoTa Kushida! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all? =Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love sports. Can you relate to that at all? =Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo esportes. Você pode se relacionar com isso? Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? Whoops! Sorry, this article is coming in a future update.=Opa! Desculpe, este artigo está chegando em uma atualização futura. Hi, Gakuto Imakake! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all? =Oi, Gakuto Imakake! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Gakuto Imakake! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Gakuto Imakake! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Himeko Dereguchi! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Himeko Dereguchi! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Himeko Dereguchi! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Himeko Dereguchi! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chidori Ikegami! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Chidori Ikegami! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chidori Ikegami! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Oi, Chidori Ikegami! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daichi Suzuki! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Oi, Daichi Suzuki! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daichi Suzuki! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Daichi Suzuki! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fujio Kio! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all? =Oi, Fujio Kio! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fujio Kio! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all?=Oi, Fujio Kio! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Aika Iseri! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all?=Oi, Aika Iseri! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Aika Iseri! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all?=Oi, Aika Iseri! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Aika Iseri! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Aika Iseri! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ui Tunesu! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, UI Tunesu! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Akifumi Anno! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Akifumi Anno! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chikao Tsurumaki! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Chikao Tsurumaki! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? 3:52 PM=15:52 3:53 PM=15:53 3:54 PM=15:54 3:55 PM=15:55 3:56 PM=15:56 3:57 PM=15:57 3:58 PM=15:58 3:59 PM=15:59 AFTER SCHOOL=DEPOIS DA ESCOLA 4:00 PM=16:00 4:01 PM=16:01 4:02 PM=16:02 4:03 PM=16:03 4:04 PM=16:04 4:05 PM=16:05 Why are you carrying something like that around? That's weird...=Por que você está carregando algo assim por aí? Isso é estranho... 4:06 PM=16:06 4:07 PM=16:07 Grabbed some hairpins!=Peguei alguns gancho de cabelo! 4:08 PM=16:08 4:09 PM=16:09 4:10 PM=16:10 4:11 PM=16:11 4:12 PM=16:12 4:13 PM=16:13 4:14 PM=16:14 4:15 PM=16:15 4:16 PM=16:16 4:17 PM=16:17 4:18 PM=16:18 4:19 PM=16:19 4:20 PM=16:20 4:21 PM=16:21 ...hehe...it's always just as spellbinding as the first time...=... hehe ... é sempre tão fascinante quanto a primeira vez ... 4:22 PM=16:22 4:23 PM=16:23 4:24 PM=16:24 4:25 PM=16:25 4:26 PM=16:26 4:27 PM=16:27 4:28 PM=16:28 4:29 PM=16:29 4:30 PM=16:30 4:31 PM=16:31 4:32 PM=16:32 Body Parts: 0=Partes do corpo: 0 Bloody Clothing: 0=Roupas sangrentas: 0 If you try to leave school right now, the police will be called.=Se você tentar deixar a escola agora, a polícia será chamada. The following things are present at school right now:=As seguintes coisas estão presentes na escola agora: Corpses: 1=Cadáveres: 1 Leave School=Sair da escola EVIDENCE WARNING=Aviso de evidência Bloody Weapons: 0=Armas sangrentas: 0 Blood Stains: 0=Manchas de sangue: 0 4:33 PM=16:33 The police discover the corpse of Moeko Rakuyona.=A polícia descobre o cadáver de Moeko Rakuyona. Score: 0=Pontuação: 0 Score: 300=Pontuação: 300 Score: 1200=Pontuação: 1200 Score: 1300=Pontuação: 1300 Ryoba has...\n...made 7 friends.\n...alarmed her classmates 6 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 7 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 6 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 3 times.\n...discovered 3 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -39.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 3 vezes. ... descobriu 3 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -39. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. THURSDAY, WEEK 2=Quinta -feira, semana 2 Pass Time=Passar o tempo Wait until when?=Espere até quando? 07:42 AM=07:42 Adjust=Ajustar Begin=Começar 07:52 AM=07:52 07:54 AM=07:54 Minigame=Mini jogo English Classroom=Sala de aula de inglês Chujiro Kitasume heard a giggle.=Chujiro Kitasume ouviu uma risadinha. Day: Thursday=Dia: quinta -feira Friends: 7=Amigos: 7 Rep: -39.44=Rep: -39.44 Kills: 3=Mata: 3 Mood: 70=Humor: 70 Alerts: 4=Alertas: 4 Grabbed some paper!=Peguei um pouco de papel! Hi, Yui Rio! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Yui Rio! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Yui Rio! Gosh, I just really love anime. Can you relate to that at all?=Oi, Yui Rio! Puxa, eu realmente amo anime. Você pode se relacionar com isso? Panty Queen=Rainha da calcinha Ryoba has...\n...made 7 friends.\n...alarmed her classmates 7 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 7 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 7 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. FRIDAY, WEEK 2=Sexta -feira, semana 2 Unlock these panties by locating them and picking them up!=Desbloqueie essas calcinhas localizando -as e pegando -as! Senpai could never love a girl who wears such lewd underwear!=Senpai nunca poderia amar uma garota que usa roupas íntimas tão obscenas! The Sanity Meter will decrease slower.=O medidor de sanidade diminuirá mais lento. Extra Study Points during class.=Pontos de estudo extras durante a aula. How do these even work?! They look like they could slip off at any moment!=Como isso funciona?! Eles parecem que poderiam escapar a qualquer momento! Bonus when apologizing.=Bônus ao se desculpar. The reason these are so popular is because the stripes show off the curves of a girl's butt.=A razão pela qual eles são tão populares é porque as listras mostram as curvas da bunda de uma garota. Are you lost? Do you have a reason to be here?=Você está perdido? Você tem um motivo para estar aqui? STUDY POINTS: 10=Pontos de estudo: 10 STUDY POINTS: 9=Pontos de estudo: 9 STUDY POINTS: 7=Pontos de estudo: 7 STUDY POINTS: 8=Pontos de estudo: 8 CHEMISTRY RANK UP=Química é classificada Day: Friday=Dia: sexta -feira Mood: 75=Humor: 75 BIOLOGY RANK UP=Biologia classificada Ryoba's rival is no longer a threat.=O rival de Ryoba não é mais uma ameaça. Ryoba considers confessing her love to Senpai...=Ryoba considera confessar seu amor a senpai ... ...but she cannot build up the courage to speak to him.=... Mas ela não pode construir coragem para falar com ele. Ryoba follows Senpai out of school and watches him from a distance until he has returned to his home.=Ryoba segue Senpai fora da escola e o observa à distância até que ele volte para sua casa. Then, Ryoba returns to her own home, and considers what she should do next...=Então, Ryoba retorna à sua própria casa e considera o que deve fazer a seguir ... Upstairs=Lá em cima ...my sweet, wonderful Senpai...=... meu doce, maravilhoso senpai ... ...is too popular for his own good.=... é muito popular para o seu próprio bem. Yet another girl has been getting a little too close to him lately.=Mais uma garota está ficando um pouco perto dele ultimamente. She's a shy, timid little bookworm.=Ela é uma pequena e tímida e tímida do leitor de livros. If I do decide to kill her... perhaps I should make it look like an accident.=Se eu decidir matá -la ... talvez eu deva parecer um acidente. ...I need to crush HER.=... eu preciso esmagá -la. WEEK 3=Semana 3 MONDAY, WEEK 3=Segunda -feira, semana 3 Less reputation penalty when performing Yandere actions.=Menos penalidade de reputação ao executar ações de Yandere. Ehhhhh? Nani? You're still wearing animal panties at your age?=Ehhhhh? Nani? Você ainda está usando calcinha de animais na sua idade? Bonus when convincing two students to fall in love.=Bônus ao convencer dois estudantes a se apaixonar. Pink is the color of compassion, nurturing, and love.=Rosa é a cor da compaixão, nutrir e amor. Black is the color of mystery, secrecy, and evil.=O preto é a cor do mistério, do sigilo e do mal. ...h...hey...um...s...senpai...?...=... H ... ei ... hum ... S ... senpai ...? ... Hmm? Yes?=Hum? Sim? ...well...I...uh...I thought...um...maybe...b...bento...=... bem ... eu ... uh ... eu pensei ... hum ... talvez ... b ... bento ... ...I...made a...bento this morning and...um...=... eu ... fiz um ... bento esta manhã e ... hum ... ...you made an extra one and want me to have it?=... você fez um extra e quer que eu tivesse? ...um...well...that's not...I mean...yeah...do you...want it?=... hum ... bem ... isso não é ... quero dizer ... sim ... você ... quer? Sure! I'll keep it on my desk for now, and eat it at lunchtime.=Claro! Vou mantê - lo na minha mesa por enquanto e comer na hora do almoço. ...o-okay...um...I...want to know if you liked it...so...um...at 5:15 PM...=... okay ... hum ... eu ... quero saber se você gostou ... então ... hum ... às 17:15 ... ...You want to meet up back here so I can tell you how it tasted?=... Você quer se encontrar aqui para que eu possa lhe dizer como o sabor foi? ...y...yes! ...um...I...I'll be...going now...=... y ... sim! ... hum ... eu ... eu estarei ... indo agora ... Back off!=Para trás! Oh...why did I have to go and do something so stupid...now that EVIL PHOTOGRAPHER has pictures I don't want anyone to see...=Oh ... por que eu tive que ir e fazer algo tão estúpido ... agora que o fotógrafo do mal tem fotos que não quero que ninguém veja ... STUDY POINTS: 2=Pontos de estudo: 2 I could push a girl off the school roof. \n\n I would have to put a note in her locker and arrange a meeting on the school roof. \n\n Then, I would simply have to push her off the roof.=Eu poderia empurrar uma garota para fora do telhado da escola.\n\nEu teria que colocar uma nota em seu armário e organizar uma reunião no telhado da escola.\n\nEntão, eu simplesmente teria que empurrá -la para fora do telhado. Ryoko Ugaki heard a giggle.=Ryoko Ugaki ouviu uma risadinha. Suzuko Naka heard a giggle.=Suzuko Naka ouviu uma risadinha. Mutsuko Nishimura heard a giggle.=Mutsuko Nishimura ouviu uma risadinha. Rival: Honami=Rival: Honami Week: 3=Semana: 3 Student Info=Informações do aluno Do you wish to restart the day?=Deseja reiniciar o dia? Yes, at school=Sim na escola Suzuko Naka=Suzuko Naka A friend! Bienvenue!=Um amigo! Bienvenue! Hi, Nagaharu Kurudo! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Nagaharu Kurudo! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Nagaharu Kurudo! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all? =Oi, Nagaharu Kurudo! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Art=Aprendi como um aluno se sente sobre: arte Hi, Raizo Morioka! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all?=Oi, Raizo Morioka! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Omi Ohara! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all?=Oi, Omi Ohara! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Tiru Sutoriku! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Tiru Sutoriku! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Tiru Sutoriku! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all? =Oi, Tiru Sutoriku! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Tiru Sutoriku! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Oi, Tiru Sutoriku! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? I don't care what you think.=Eu não me importo com o que você pensa. Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honami Hodoshima! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Honami Hodoshima! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honami Hodoshima! Gosh, I just really love reading. Can you relate to that at all?=Oi, Honami Hodoshima! Puxa, eu realmente adoro ler. Você pode se relacionar com isso? Hi, Koharu Hinata! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Koharu Hinata! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Koharu Hinata! Gosh, I just really love reading. Can you relate to that at all? =Oi, Koharu Hinata! Puxa, eu realmente adoro ler. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Reading=Aprendeu como um aluno se sente sobre: lendo Get away!=Fugir! Find a boy who has a crush on=Encontre um menino que tenha uma queda por your rival and bring him here.=Seu rival e trazê -lo aqui. 01:06 PM=13:06 01:16 PM=13:16 Gained 1 extra Study Point!=Ganhou 1 ponto de estudo extra! There is now a pool of blood at school. Clean it up before someone sees it!=Agora há um pool de sangue na escola. Limpe antes que alguém veja! Cleaning Blood=Limpeza de sangue Yuna Hina found a corpse!=Yuna Hina encontrou um cadáver! Oh my god! Is that a dead body?!=Oh meu Deus! Isso é um cadáver?! Koharu Hinata found a corpse!=Koharu Hinata encontrou um cadáver! I have to tell a teacher!=Eu tenho que contar a um professor! I saw a student with horrible injuries! I think they're dead!=Eu vi um aluno com lesões horríveis! Eu acho que eles estão mortos! Dead?! Lead me to them!=Morto?! Leve -me a eles! No! It can't be...=Não! Não pode ser ... Kyoko Koyasu found a corpse!=Kyoko Koyasu encontrou um cadáver! This is a tragedy...why would anyone do this? I'll call the police immediately...=Isso é uma tragédia ... por que alguém faria isso? Vou ligar para a polícia imediatamente ... There's been a death at Akademi High School...We need help right away!=Houve uma morte na Akademi High School ... precisamos de ajuda imediatamente! The cops are on their way to school! Hurry and dispose of any evidence that links you to a crime!=Os policiais estão a caminho da escola! Apresse -se e descarte qualquer evidência que o vincule a um crime! Blood Stains: 1=Manchas de sangue: 1 The police discover the corpse of Honami Hodoshima.=A polícia descobre o cadáver de Honami Hodoshima. Honami Hodoshima=HOMAMI HODOSHIMA Ryoba has...\n...made 8 friends.\n...alarmed her classmates 7 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 8 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 7 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 4 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -26.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 4 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -26. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 3=Terça -feira, semana 3 Mood: 65=Humor: 65 Kills: 4=Mata: 4 Rep: -26.44=Rep: -26.44 Friends: 8=Amigos: 8 My Senpai is perfect in every way...=Meu senpai é perfeito em todos os sentidos ... ...so I suppose I shouldn't be surprised that another girl has fallen for him.=... Então, acho que não deveria ficar surpreso que outra garota tenha se apaixonado por ele. This one is an aspiring athlete.=Este é um atleta aspirante. Boys go crazy for that type of girl, don't they?=Os meninos ficam loucos por esse tipo de garota, não é? She worries me. I'll need to take her out quickly.=Ela me preocupa. Vou precisar levá -la para fora rapidamente. She seems to be encouraging my Senpai to adopt her lifestyle choices...=Ela parece estar incentivando minha senpai a adotar suas escolhas de estilo de vida ... Eat healthy. Exercise often. No smoking or drinking.=Comer saudável. Exercícios com frequência. Não fumar ou beber. Of course, all of these are respectable decisions...=Claro, todas essas são decisões respeitáveis ... ...but she's actually putting her health in grave danger...=... mas ela está realmente colocando sua saúde em grave perigo ... ...by getting between me and the man I love.=... ao ficar entre mim e o homem que eu amo. I heard that she prepares a special meal in the Home Ec room every day.=Ouvi dizer que ela prepara uma refeição especial na sala EC da casa todos os dias. A healthy, nutritious meal packed full of vitamins and minerals.=Uma refeição saudável e nutritiva cheia de vitaminas e minerais. I hope she chokes on it.=Espero que ela engasgue com isso. WEEK 4=Semana 4 MONDAY, WEEK 4=Segunda -feira, semana 4 Senpai! Good to see you!=Senpai! Bom te ver! Oh, hey! It's good to see you, too!=Oh, ei! É bom ver você também! Look, I prepared this meal for you. I promise it's delicious!=Olha, eu preparei esta refeição para você. Eu prometo que é delicioso! I'm still determined to convince you that healthy food can taste great!=Ainda estou determinado a convencê -lo de que comida saudável pode ter um ótimo sabor! Oh! Well, um...=Oh! Bem, hum ... Hey, don't be that way! Take it! I swear, you're going to love it!=Ei, não seja assim! Pegue! Eu juro, você vai adorar! Okay! I'll keep it on my desk for now, and eat it at lunchtime.=OK! Vou mantê -lo na minha mesa por enquanto e comer na hora do almoço. Great! At 5:15 PM, let's meet up back here, so you can tell me how it tasted! =Ótimo! Às 17h15, vamos nos encontrar aqui, para que você possa me dizer como o sabor! Great! I'm looking forward to it!=Ótimo! Estou ansioso para isso! Hi, Nagaharu Kurudo! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Nagaharu Kurudo! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Ugh...that EVIL PHOTOGRAPHER...I should march right back in there and kick his ass! But...it's way too dangerous...=Ugh ... aquele fotógrafo maligno ... eu deveria marchá -lo de volta lá e chutar sua bunda! Mas ... é muito perigoso ... Tasks=Tarefas Kaguya Wakaizumi's Task=Tarefa de Kaguya Wakaizumi Undiscovered Task #10=Tarefa não descoberta nº 10 Undiscovered Task #14=Tarefa não descoberta nº 14 Undiscovered Task #9=Tarefa não descoberta #9 Yui Rio's Task=Tarefa de Yui Rio Undiscovered Task #8=Tarefa não descoberta nº 8 TASK LIST=LISTA DE TAREFAS Undiscovered Task #1=Tarefa não descoberta nº 1 Undiscovered Task #7=Tarefa não descoberta nº 7 This task has not been discovered yet.=Esta tarefa ainda não foi descoberta. Undiscovered Task #6=Tarefa não descoberta #6 Undiscovered Task #15=Tarefa não descoberta #15 Undiscovered Task #4=Tarefa não descoberta #4 Honami Hodoshima's Task=Tarefa de Honami Hodoshima Moeko Rakuyona's Task=Tarefa de Moeko Rakuyona Undiscovered Task #5=Tarefa não descoberta #5 Undiscovered Task #16=Tarefa não descoberta nº 16 Yuna Hina's Task=Tarefa de Yuna Hina Hi! Welcome to the Newspaper Club!=Oi! Bem -vindo ao clube de jornais! Will you join the Newspaper Club?=Você vai se juntar ao clube de jornais? If you join the Newspaper Club, you will be able to write articles that will influence students at school in various ways.=Se você ingressar no clube de jornais, poderá escrever artigos que influenciem os alunos na escola de várias maneiras. Write an article full of rumors about your rival to make people think less of her.=Escreva um artigo cheio de rumores sobre o seu rival de fazer as pessoas pensarem menos nela. IMPROVE REPUTATION=Melhorar a reputação Write an article about how safe the school is to improve the atmosphere at school.=Escreva um artigo sobre o quão seguro é a escola para melhorar a atmosfera na escola. IMPROVE SCHOOL ATMOSPHERE=Melhorar a atmosfera escolar Write an impressive article that will earn the respect of your peers.=Escreva um artigo impressionante que ganhe o respeito de seus colegas. DAMAGE RIVAL'S REPUTATION=Danos a reputação do rival DON'T WRITE ANYTHING=Não escreva nada Will you quit the Newspaper Club?=Você vai deixar o clube de jornais? You joined our club, and then you just...never showed up. I don't see a reason to let you join the club again...=Você se juntou ao nosso clube, e então você apenas ... nunca apareceu. Não vejo um motivo para deixar você se juntar ao clube novamente ... Oh...you want to come back? Um...please don't take this the wrong way, but...we can't accept an author who might decide to leave us on a whim. I'm sorry!=Oh ... você quer voltar? Hum ... por favor, não aceite isso da maneira errada, mas ... não podemos aceitar um autor que possa decidir nos deixar por um capricho. Desculpe! We're the writers who bring you the daily school newspaper! We work hard to make sure that you always have a steady supply of entertaining articles to read!=Somos os escritores que lhe trazem o jornal diário da escola! Trabalhamos duro para garantir que você sempre tenha um suprimento constante de artigos divertidos para ler! Every one of us aspires to be an author or a journalist one day, and this is how we gain the experience necessary to pursue our dreams after we graduate!=Cada um de nós aspira a ser um autor ou jornalista um dia, e é assim que ganhamos a experiência necessária para perseguir nossos sonhos depois de nos formarmos! Audiovisual Room=Sala Audiovisual Computer Lab=Laboratório de informática STUDY POINTS: 46=Pontos de estudo: 46 STUDY POINTS: 40=Pontos de estudo: 40 Your run speed has increased, you can lift corpses faster, and it has become easier to overpower opponents during physical struggles.=Sua velocidade de execução aumentou, você pode levantar cadáveres mais rapidamente e tornou -se mais fácil dominar os oponentes durante as lutas físicas. Hi, Sumiko Tachibana! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Oi, Sumiko Tachibana! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sumiko Tachibana! Gosh, I just really love sports. Can you relate to that at all?=Oi, Sumiko Tachibana! Puxa, eu realmente amo esportes. Você pode se relacionar com isso? Knock it off.=Bata. I'm sorry, I can't let you back into the club. You might leave us again, just like last time.=Sinto muito, não posso deixar você de volta ao clube. Você pode nos deixar novamente, assim como da última vez. Juri Nagasawa heard a giggle.=Juri Nagasawa ouviu uma risadinha. Sumiko Tachibana=Sumiko Tachibana Leave note for Sumiko Tachibana= Deixe a nota para Sumiko Tachibana Very Strong=Muito forte A sporty girl who is training hard to be a career athlete. Very serious about eating healthy and getting lots of exercise.=Uma garota esportiva que está treinando duro para ser uma atleta de carreira. Muito sério sobre comer saudável e fazer muito exercício. Basic Info=Informação básica Untag=Desconhecido at the outdoor cafeteria=na cafeteria ao ar livre on the school rooftop=no telhado da escola behind the school=atrás da escola at the fountain=na fonte in class 3-2=Na classe 3-2 in class 3-1=Na classe 3-1 in class 2-2=Na classe 2-2 in class 2-1=Na classe 2-1 in class 1-2=Na classe 1-2 in class 1-1=Na classe 1-1 ''Evil Photographer''='' Fotógrafo maligno '' technology=tecnologia 5:00 PM.=17:00. 4:45 PM.=16:45. 4:30 PM.=16:30. 4:00 PM.=16:00. 3:30 PM.=3:30 DA TARDE. 8:00 AM.=8:00 DA MANHÃ. 7:45 AM.=7:45. 7:30 AM.=7:30 DA MANHÃ. 7:15 AM.=7:15. 7:00 AM.=7:00 DA MANHÃ. Floor 2=Piso 2 Floor 3=Piso 3 The Rooftop=O telhado You Must Wait For Other Student= Você deve esperar por outro aluno 1600 x 900=1600 x 900 Mood: 90=Humor: 90 Week: 4=Semana: 4 Rival: Sumiko=Rival: Sumiko 07:06 AM=07:06 07:16 AM=07:16 STUDY POINTS: 27=Pontos de estudo: 27 STUDY POINTS: 15=Pontos de estudo: 15 Hey, I saw somebody put a note in your locker...=Ei, eu vi alguém colocar uma nota em seu armário ... No offense, but I'm not sure if I can trust you...=Sem ofensa, mas não tenho certeza se posso confiar em você ... You need at least 40 Reputation Points=Você precisa de pelo menos 40 pontos de reputação You must befriend her first=Você deve fazer amizade com ela primeiro Hi, Sumiko Tachibana! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Sumiko Tachibana! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Try again in a few seconds...=Tente novamente em alguns segundos ... 4:44 PM=16:44 4:45 PM=16:45 5:15 PM=17:15 5:16 PM=17:16 Load=Carregar Save Slot 4=Salvar slot 4 No Data=Sem dados Save Slot 6=Salvar slot 6 Save Slot 3=Salvar slot 3 Save Slot 9=Salvar o slot 9 Save Slot 1=Salvar o slot 1 Save Slot 8=Salvar o slot 8 Save Slot 5=Salvar o slot 5 Save Slot 10=Salvar o slot 10 Save Slot 7=Salvar slot 7 Load Data=Carregar dados Save Slot 2=Salvar slot 2 The saving/loading feature is not finished yet, and you may encounter bugs.=O recurso de economia/carregamento ainda não foi concluído e você pode encontrar erros. Oh, nevermind then.=Oh, não esqueça então. WARNING!=AVISO! Okay, I understand.=OK, eu entendo. Are you sure you'd like to load?=Tem certeza de que gostaria de carregar? 5:17 PM=17:17 5:18 PM=17:18 5:19 PM=17:19 5:20 PM=17:20 5:21 PM=17:21 Hi, Nagako Ando! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Nagako Ando! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? 5:22 PM=17:22 5:23 PM=17:23 5:24 PM=17:24 5:25 PM=17:25 Huh? What's this?=Huh? O que é isso? Maybe I should meet them....=Talvez eu deva conhecê -los .... 5:26 PM=17:26 5:27 PM=17:27 5:28 PM=17:28 Ugh! Wha?!=Eca! Wha?! 5:29 PM=17:29 Leave Suicide Note= Deixe a nota de suicídio Huh...=Huh... Seishiro Sadanaga found a corpse!=Seishiro Sadanaga encontrou um cadáver! 5:30 PM=17:30 What the hell?! What's going on here?!=Que diabos?! O que está acontecendo aqui?! Screw this, I'm outta here!=Dane -se isso, estou fora daqui! Togo Atatsuma found a corpse!=Togo Atatsuma encontrou um cadáver! 5:31 PM=17:31 Shichiro Kurosapu found a corpse!=Shichiro Kurosapu encontrou um cadáver! 5:32 PM=17:32 Taichi Hiranaka found a corpse!=Taichi Hiranaka encontrou um cadáver! Zenji Shinokura found a corpse!=Zenji Shinokura encontrou um cadáver! Umanosuke Yoshinari found a corpse!=Umanosuke Yoshinari encontrou um cadáver! Sachihiko Fukuoka found a corpse!=Sachihiko Fukuoka encontrou um cadáver! Maaya Ohshi found a corpse!=Maaya Ohshi encontrou um cadáver! Nagako Ando found a corpse!=Nagako Ando encontrou um cadáver! 5:33 PM=17:33 Saburo Meshino found a corpse!=Saburo Meshino encontrou um cadáver! I've got to find a place to hide!=Eu tenho que encontrar um lugar para me esconder! 5:34 PM=17:34 5:35 PM=17:35 Noriyo Hiramatsu found a corpse!=Noriyo Hiramatsu encontrou um cadáver! 5:36 PM=17:36 The police are unable to locate any other corpses on school grounds.=A polícia não consegue localizar outros cadáveres em terrenos da escola. To prevent any other students from falling off of the school rooftop, the school erects a fence around the roof.=Para impedir que outros alunos caíssem do telhado da escola, a escola ergue uma cerca ao redor do telhado. Ryoba has...\n...made 9 friends.\n...alarmed her classmates 8 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 9 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 8 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 5 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -22.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 5 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -22. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Like an insect buzzing around a meal that was left unattended...=Como um inseto zumbindo em torno de uma refeição que foi deixada sem vigilância ... ...another pest has begun to orbit around my Senpai.=... Outra praga começou a orbitar em torno do meu senpai. The latest girl comes from one of Japan's wealthiest families.=A mais recente garota vem de uma das famílias mais ricas do Japão. She looks down on anyone with less money than her...=Ela olha para qualquer pessoa com menos dinheiro do que ela ... ...which, of course, means that she looks down on nearly everyone.=... O que, é claro, significa que ela considera quase todo mundo. I can tell that she doesn't see my Senpai as an equal...=Eu posso dizer que ela não vê meu senpai como um igual ... ...it would be more accurate to say that she wants to keep him as a "pet."=... Seria mais preciso dizer que ela quer mantê -lo como um "animal de estimação". I'd like to say that my Senpai has enough sense to avoid getting involved with her...=Eu gostaria de dizer que meu senpai tem senso suficiente para evitar se envolver com ela ... ...but the promise of a cozy life in the lap of luxury might be too tempting for him.=... Mas a promessa de uma vida aconchegante no colo do luxo pode ser muito tentadora para ele. Just to make sure that he doesn't make the wrong decision...=Só para ter certeza de que ele não toma a decisão errada ... It looks like the only reason she enrolled in Akademi was for the prestige...=Parece que a única razão pela qual ela se matriculou em Akademi foi para o prestígio ... She has no intention of studying at all. She spends all day sunbathing at the pool.=Ela não tem intenção de estudar. Ela passa o dia inteiro tomando sol na piscina. You know... every year... a lot of unfortunate accidents happen around pools...=Você sabe ... todos os anos ... muitos acidentes infelizes acontecem nas piscinas ... It would be such a shame if she fell asleep and drowned...=Seria uma pena se ela adormecesse e se afogasse ... WEEK 5=Semana 5 SUNDAY, WEEK 5=Domingo, semana 5 Rival: Ritsuko=Rival: Ritsuko Day: Sunday=Dia: domingo Friends: 9=Amigos: 9 Week: 5=Semana: 5 Rep: -22.44=Rep: -22.44 Kills: 5=Mata: 5 Ritsuko Chikanari=Ritsuko Chikanari MONDAY, WEEK 5=Segunda -feira, semana 5 Senpai! There is a matter I must discuss with you!=Senpai! Há um assunto que devo discutir com você! Hmm? What's up?=Hum? E aí? My foolish chef made an extra meal this morning. What a blunder!=Meu chef tolo fez uma refeição extra esta manhã. Que erro! I brought it to school so that you may have it. Here, take it now.=Eu o trouxe para a escola para que você possa tê -lo. Aqui, tome agora. Huh? Well, I already brought my own lunch, so -=Huh? Bem, eu já trouxe meu próprio almoço, então - Silence! This is world-class cuisine! You will take it! I insist!=Silêncio! Esta é a culinária de classe mundial! Você vai aceitar! Eu insisto! Uh...okay then! I'll keep it on my desk for now, and eat it at lunchtime.=Uh ... ok então! Vou mantê -lo na minha mesa por enquanto e comer na hora do almoço. Ugh...fine. At 5:15 PM, meet me here, so you can praise the way it tasted.=Ugh ... tudo bem. Às 17h15, encontre -me aqui, para que você possa elogiar a maneira como ele sabia. Hi, Wataru Murata! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Wharu Murata! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiichi Asari! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Eiichi Asari! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiichi Asari! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Eiichi Asari! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Uh, excuse me, you're kind of in the way...=Uh, desculpe -me, você está meio que do caminho ... Hi, Tadaaki Sunada! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Tadaaki Sunada! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Hi, Azuma Takahoshi! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Azuma Takahoshi! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Hi, Azuma Takahoshi! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Azuma Takahoshi! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Hi, Azuma Takahoshi! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Azuma Takahoshi! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Science=Aprendeu como um aluno se sente sobre: ciência Damn it! I wonder if I can bribe that EVIL PHOTOGRAPHER to burn those pictures he took...what amount of money should I offer?=Caramba! Gostaria de saber se posso subornar aquele fotógrafo maligno para queimar essas fotos que ele tirou ... que quantidade de dinheiro devo oferecer? STUDY POINTS: 4=Pontos de estudo: 4 A conceited girl from one of Japan's wealthiest families. Spends her days sunbathing at the school pool instead of studying.=Uma garota vaidosa de uma das famílias mais ricas do Japão. Passa seus dias tomando banho de sol na piscina escolar em vez de estudar. Leave note for Ritsuko Chikanari= Deixe a nota para Ritsuko Chikanari 4:36 PM=16:36 5:06 PM=17:06 5:07 PM=17:07 Maaya Ohshi heard a giggle.=Maaya Ohshi ouviu uma risadinha. 5:08 PM=17:08 5:09 PM=17:09 5:10 PM=17:10 5:11 PM=17:11 5:12 PM=17:12 5:13 PM=17:13 5:14 PM=17:14 05:29 PM=05:29 Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all? =Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love cosplay. Can you relate to that at all? =Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo cosplay. Você pode se relacionar com isso? Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all? =Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love cats. Can you relate to that at all?=Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo gatos. Você pode se relacionar com isso? Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all? =Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Gymnasium=Ginásio 5:37 PM=17:37 5:38 PM=17:38 You need at least 50 Reputation Points=Você precisa de pelo menos 50 pontos de reputação 5:39 PM=17:39 Ryoba quickly runs out of school, determined to catch a glimpse of Senpai as he walks home.=Ryoba rapidamente se sai sem a escola, determinado a vislumbrar Senpai enquanto ele volta para casa. Eventually, she catches up to him.=Eventualmente, ela o alcança. Ryoba follows Senpai and watches him from a distance until he has returned to his home.=Ryoba segue Senpai e o observa à distância até que ele volte para sua casa. MAY=PODERIA Police have...\n...visited Akademi 5 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -13.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 5 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -13. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 5=Terça -feira, semana 5 Senpai! I trust that you have procured the book I requested?=Senpai! Eu acredito que você adquiriu o livro que solicitei? Excellent! It is good to know that you can be reliable. Sometimes.=Excelente! É bom saber que você pode ser confiável. Às vezes. Most pleasing. I shall read it at lunchtime!=Mais agradável. Vou ler na hora do almoço! I understand that this is a temporary rental and not a gift.=Entendo que este é um aluguel temporário e não um presente. I am unaccustomed to such things. When exactly should I return it?=Não estou acostumado a essas coisas. Quando exatamente devo devolvê -lo? Understood. I will have to read it hastily, then...=Entendido. Vou ter que lê -lo apressadamente, então ... 07:12 AM=07:12 07:22 AM=07:22 07:15 AM=07:15 07:25 AM=07:25 07:35 AM=07:35 Soda= Refrigerante Place sign at top of pool stairs=Coloque o sinal no topo da escada da piscina Students will now avoid the pool=Os alunos agora evitarão a piscina Gym Storage Room=Sala de armazenamento de academia Remove Dumbbell= Remova o haltere Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all? =Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all? =Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ryusei Koki! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all? =Oi, Ryusei Koki! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ryusei Koki! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all? =Oi, Ryusei Koki! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: School=Aprendeu como um aluno se sente sobre: escola Empty Bucket= Balde vazio Add Bleach First!= Adicione Bleach primeiro! Dip In Bucket First!= Mergulhe no balde primeiro! Thanks for letting me know, but...I'm in a swimsuit right now. Remind me later.=Obrigado por me avisar, mas ... estou em um maiô agora. Lembre-me mais tarde. I can't believe anyone would let a stupid sign stop them from sunbathing...=Não acredito que alguém deixaria um sinal estúpido impedi -los de tomar sol ... Towel= Toalha It won't work. She's not asleep.=Não vai funcionar. Ela não está dormindo. Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Why are you carrying that? It's not cleaning time...=Por que você está carregando isso? Não é tempo de limpeza ... 04:39 PM=16:39 4:34 PM=16:34 4:35 PM=16:35 4:37 PM=16:37 4:38 PM=16:38 4:39 PM=16:39 04:49 PM=16:49 4:40 PM=16:40 4:41 PM=16:41 4:42 PM=16:42 4:43 PM=16:43 4:46 PM=16:46 4:47 PM=16:47 4:48 PM=16:48 4:49 PM=16:49 4:50 PM=16:50 4:51 PM=16:51 04:51 PM=16:51 4:52 PM=16:52 4:53 PM=16:53 4:54 PM=16:54 04:54 PM=16:54 4:55 PM=16:55 4:56 PM=16:56 4:57 PM=16:57 4:58 PM=16:58 4:59 PM=16:59 5:00 PM=17:00 05:20 PM=05:20 5:01 PM=17:01 5:02 PM=17:02 5:05 PM=17:05 5:04 PM=17:04 5:03 PM=17:03 Ritsuko Chikanari heard a giggle.=Ritsuko Chikanari ouviu uma risadinha. Get dressed first!=Vestido primeiro! Gym Backstage=Ginásio nos bastidores Gym Walkway=Passagem de ginástica Grabbed some balloons!=Peguei alguns balões! 5:40 PM=17:40 5:41 PM=17:41 5:42 PM=17:42 Ichiei Nakayama found a corpse!=Ichiei Nakayama encontrou um cadáver! I'm getting out of here!=Estou saindo daqui! 5:43 PM=17:43 5:44 PM=17:44 Nobody will investigate a sound from there...=Ninguém vai investigar um som a partir daí ... 5:45 PM=17:45 5:46 PM=17:46 Will you join the Martial Arts Club?=Você vai se juntar ao clube de artes marciais? If you join the Martial Arts Club, you will automatically win physical confrontations against \r\rstudents and teachers.=Se você ingressar no clube de artes marciais, você ganhará automaticamente confrontos físicos contra\r\ralunos e professores. 5:47 PM=17:47 Sachihiko Fukuoka heard a giggle.=Sachihiko Fukuoka ouviu uma risadinha. 5:48 PM=17:48 PUSH / PULL=EMPURRAR PUXAR STOP=PARAR 5:49 PM=17:49 5:50 PM=17:50 5:51 PM=17:51 5:52 PM=17:52 5:53 PM=17:53 5:54 PM=17:54 Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all? =Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love anime. Can you relate to that at all? =Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo anime. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? 5:55 PM=17:55 5:56 PM=17:56 5:57 PM=17:57 5:58 PM=17:58 5:59 PM=17:59 6:00 PM=18:00 The police discover the corpse of Fujie Haijima.=A polícia descobre o cadáver de Fujie Haijima. The police discover a baseball bat that is stained with the blood of Fujie Haijima.=A polícia descobre um taco de beisebol manchado com o sangue de Fujie Haijima. The police find Ryoba's fingerprints on the weapon.=A polícia encontra as impressões digitais de Ryoba na arma. Ryoba is arrested by the police. She will never have Senpai.=Ryoba é preso pela polícia. Ela nunca terá senpai. I can't talk right now!=Eu não posso falar agora! Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love reading. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente adoro ler. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love family. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo a família. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Rank: 0=Classificação: 0 BIOLOGY=BIOLOGIA STATS=ESTATÍSTICAS SEDUCTION=SEDUÇÃO NUMBNESS=Dormência ENLIGHTENMENT=ILUMINAÇÃO CHEMISTRY=QUÍMICA LANGUAGE=LINGUAGEM Rank: 1=Classificação: 1 PHYSICAL=FÍSICO PSYCHOLOGY=PSICOLOGIA No Spare Clothing=Sem roupas sobressalentes This tutorial will teach you about the topic of ''Student Council''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico do "Conselho Estudantil". This tutorial will teach you about the topic of ''Teachers''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "professores". This tutorial will teach you about the topic of ''Police''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico da "polícia". This tutorial will teach you about the topic of ''Your Senpai''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "seu senpai". This tutorial will teach you about the topic of ''Yandere Vision''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "Yandere Vision". This tutorial will teach you about the topic of ''Weapons''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "armas". This tutorial will teach you about the topic of ''Sanity''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "sanidade". This tutorial will teach you about the topic of ''Bloody Clothing''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "roupas sangrentas". This tutorial will teach you about the topic of ''Attending Class''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "aula de presença". This tutorial will teach you about the topic of ''Taking Photographs''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "tirar fotografias". This tutorial will teach you about the topic of ''Joining Clubs''.=Este tutorial lhe ensinará sobre o tópico de '' clubes ingressos ''. This tutorial will teach you about the topic of ''Info-chan's Services''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico dos "serviços de info-chan". This tutorial will teach you about the topic of ''Reputation''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico da "reputação". 03:47 PM=03:47 03:57 PM=03:57 Rep: -13.44=Rep: -13.44 Max (1/2 Res Textures)=Max (1/2 texturas resginadas) Tea House=Casa do chá STUDY POINTS: 13=Pontos de estudo: 13 Ugh...was this just a prank?=Ugh ... isso era apenas uma brincadeira? Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love family. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo a família. Você pode se relacionar com isso? Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Family=Aprendeu como um aluno se sente sobre: família 03:39 PM=03:39 03:49 PM=03:49 04:59 PM=16:59 03:59 PM=03:59 04:09 PM=16:09 04:19 PM=16:19 04:38 PM=16:38 Jump / Retry=Salto / tente novamente 04:48 PM=16:48 05:48 PM=05:48 05:08 PM=05:08 05:38 PM=05:38 Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love cosplay. Can you relate to that at all?=Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo cosplay. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love sports. Can you relate to that at all? =Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo esportes. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Sports=Aprendeu como um aluno se sente sobre: esportes Match=Corresponder Do you have a crush on this student?=Você tem uma queda por esse aluno? Oh...you can tell? Yes, I have a crush on her...=Oh ... você pode dizer? Sim, eu tenho uma queda por ela ... Advice=Conselho "You look nice today!"="Você parece bem hoje!" Bracelet=Pulseira Cooking=Culinária SUITOR STATS\n\nCOURAGE: 0\n\nINTELLIGENCE: 0\n\nSTRENGTH: 0=Estatísticas do pretendente\n\nCoragem: 0\n\nInteligência: 0\n\nForça: 0 Speak negatively about...=Fale negativamente sobre ... Show off your...=Mostre o seu ... Speak positively about...=Fale positivamente sobre ... To make her smile, say...=Para fazê -la sorrir, diga ... You can learn your rival's likes and dislikes by looking through her bookbag.=Você pode aprender os gostos e desgostos do seu rival olhando através de seu bookbag. Give her a...=Dê a ela um ... Courage=Coragem Drama=Drama Occult=Oculto Socializing=Socialização Nature=Natureza Family=Família Consider your rival's personality when deciding what your suitor should say to her.=Considere a personalidade do seu rival ao decidir o que seu pretendente deve dizer a ela. "You look sexy today!"="Você parece sexy hoje!" "Short hair suits you!"="Cabelo curto combina com você!" "Long hair suits you!"="O cabelo comprido combina com você!" "It's okay to not be in a club!"="Não há problema em não estar em um clube!" "You should join a club!"="Você deveria se juntar a um clube!" "Your friends are nice people!"="Seus amigos são pessoas legais!" "Your friends are hot!"="Seus amigos são gostosos!" "I like your style!"="Eu gosto do seu estilo!" "I like your panties!"="Eu gosto da sua calcinha!" Your suitor's courage is ''Level 0''. This will not impress your rival. To increase the suitor's courage, lead him to the ''haunted'' painting in the third-floor Art Room.=A coragem do seu pretendente é o "nível 0". Isso não vai impressionar seu rival. Para aumentar a coragem do pretendente, leve-o à pintura "assombrada" na sala de arte do terceiro andar. Your suitor's intelligence is ''Level 0''. This will not impress your rival. To increase the suitor's intelligence, lead him to the library and study with him.=A inteligência do seu pretendente é "nível 0". Isso não vai impressionar seu rival. Para aumentar a inteligência do pretendente, levá -lo à biblioteca e estude com ele. Intelligence=Inteligência Your suitor's strength is ''Level 0''. This will not impress your rival. To increase the suitor's strength, lead him to the running track and train him.=A força do seu pretendente é o "nível 0". Isso não vai impressionar seu rival. Para aumentar a força do pretendente, leve -o à pista de corrida e treiná -lo. Strength=Força Your rival would appreciate this gift.=Seu rival apreciaria esse presente. Hair Clip=Presilha de cabelo You don't own this gift. You can buy it at the Gift Shop in town. You can visit town before school or after school.=Você não possui esse presente. Você pode comprá -lo na loja de presentes da cidade. Você pode visitar a cidade antes da escola ou depois da escola. Ring=Anel These are the things you should say to her...=Essas são as coisas que você deve dizer para ela ... Thank you so much! I'll be sure to remember all of this!=Muito obrigado! Vou me lembrar de tudo isso! I'm sorry, I have to be somewhere right now!=Sinto muito, tenho que estar em algum lugar agora! Schedule=Agendar Visibly Bloody=Visivelmente sangrento Your clothing is covered in blood! You'll need to change into clean clothes!=Sua roupa está coberta de sangue! Você precisará mudar de roupa limpa! Must Befriend Student First= Deve fazer amizade com o aluno primeiro I'm not sure what you're trying to do, but whatever it is, it's not funny.=Não tenho certeza do que você está tentando fazer, mas seja o que for, não é engraçado. 01:34 PM=13:34 02:34 PM=02:34 1:25 PM=13:25 1:26 PM=13:26 1:27 PM=13:27 01:37 PM=13:37 01:47 PM=13:47 1:28 PM=13:28 1:29 PM=13:29 CLASS TIME=HORÁRIO DE AULA 1:30 PM=1:30 DA TARDE Ryoba will never have her Senpai's love.=Ryoba nunca terá o amor de seu senpai. From this day forward, Senpai will fear and avoid Ryoba.=A partir de hoje, Senpai temerá e evitará Ryoba. Senpai is now aware that Ryoba is a deranged person.=Senpai agora está ciente de que Ryoba é uma pessoa perturbada. Word of Ryoba's strange behavior has reached Senpai.=A palavra do estranho comportamento de Ryoba chegou a Senpai. Ryoba's bizarre conduct has been observed and discussed by many people.=A conduta bizarra de Ryoba foi observada e discutida por muitas pessoas. Class Begins Now=A aula começa agora Hi, Ritsuko Chikanari! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all?=Oi, Ritsuko Chikanari! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Pour Bleach= Despeje o alvejante Dip= Mergulhar Lower Bucket First=Bucket inferior primeiro Drop= Derrubar Nobody is in this chair.=Ninguém está nesta cadeira. Is that...blood?=Isso é ... sangue? I should probably tell a teacher...=Eu provavelmente deveria contar a um professor ... Hey, I found some blood on the ground...=Ei, eu encontrei um pouco de sangue no chão ... Blood? This sounds bad. Show me.=Sangue? Isso parece ruim. Mostre-me. So...was this just a prank? I don't think it was very funny. Don't waste my time like this again.=Então ... isso foi apenas uma brincadeira? Eu não acho que foi muito engraçado. Não perca meu tempo assim novamente. But...but...it was right here...I know I saw it...=Mas ... mas ... foi bem aqui ... eu sei que vi ... Evidence Recorded=Evidência registrada Hi, Shichiro Kurosapu! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all?=Oi, Shichiro Kurosapu! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Shichiro Kurosapu! Gosh, I just really love jokes. Can you relate to that at all?=Oi, Shichiro Kurosapu! Puxa, eu realmente amo piadas. Você pode se relacionar com isso? Senpai is concerned about the sudden disappearance of Ritsuko. His mental stability has been slightly affected.=Senpai está preocupado com o repentino desaparecimento de Ritsuko. Sua estabilidade mental foi um pouco afetada. Police have...\n...visited Akademi 6 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -13.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 6 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -13. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. WEDNESDAY, WEEK 5=Quarta -feira, semana 5 Sota Yuki=Sota Yuki Sora Sosuke=Sora Sosuke Yuna Hina=Yuna Hina Not available after 5:30 PM=Não disponível após 17:30 Less reputation loss from male students.=Menos perda de reputação de estudantes do sexo masculino. The fireflies bring forth the sweet Japanese summer, where a maiden waits by the riverside.=Os vaga -lumes trazem à tona o doce verão japonês, onde uma donzela espera à beira do rio. Required Seduction Level: 2=Nível de sedução obrigatório: 2 Male students will perform favors for you even without being friends with you.=Os estudantes do sexo masculino realizarão favores para você, mesmo sem ser amigo de você. The luxuries of the French court shall test her chastity. Will distance from one's love bring forth temptation?=Os luxos do tribunal francês testarão sua castidade. A distância do amor trará a tentação? Required Seduction Level: 3=Nível de sedução exigido: 3 All of the previous effects will apply to female students, as well.=Todos os efeitos anteriores também se aplicarão a estudantes do sexo feminino. The midsummer garden envokes blissful sincerity. She dances the night away.=O jardim do meio da verão inventa a sinceridade feliz. Ela dança a noite toda. Required Seduction Level: 4=Nível de sedução obrigatório: 4 You have read 40% of this manga.\n\nWould you like to read 20% of it before you go to sleep?=Você leu 40% desse mangá.\n\nVocê gostaria de ler 20% disso antes de dormir? I can't take my eyes off my Senpai for even one moment...=Não consigo tirar meus olhos do meu senpai por um momento ... ...because there's always a new girl trying to steal him from me.=... Porque sempre há uma nova garota tentando roubá -lo de mim. This week, my rival is a girl who dreams of becoming a pop idol.=Nesta semana, meu rival é uma garota que sonha em se tornar um ídolo pop. She spent so many years of her life learning how to sing and dance...=Ela passou tantos anos de sua vida aprendendo a cantar e dançar ... ...what a shame that all her efforts will go to waste.=... Que pena que todos os seus esforços sejam desperdiçados. Bubbly, full of energy, always smiling...=Borbulhante, cheio de energia, sempre sorrindo ... ...guys can't resist that type of girl, can they?=... caras não conseguem resistir a esse tipo de garota, eles podem? I definitely can't ignore this one.=Eu definitivamente não posso ignorar este. I need to deal with her... and quickly.=Eu preciso lidar com ela ... e rapidamente. She set up a stage in the school gym where she rehearses her cute little songs.=Ela montou um palco na academia da escola, onde ensaia suas pequenas músicas fofas. Microphones... speakers... all those wires and cables...=Microfones ... alto - falantes ... todos esses fios e cabos ... ...there's got to be an opportunity in there somewhere.=... Tem que haver uma oportunidade lá em algum lugar. She wants to captivate an audience, does she?=Ela quer cativar uma audiência, não é? Well, I should lend her a hand...=Bem, eu deveria lhe dar uma mão ... ...and help her give a shocking performance.=... e ajude -a a dar um desempenho chocante. WEEK 6=Semana 6 MONDAY, WEEK 6=Segunda -feira, semana 6 Alerts: 5=Alertas: 5 Kills: 6=Mata: 6 Week: 6=Semana: 6 Rival: Ai=Rival: ai Senpai! Hey, Senpai! I need your help!=Senpai! Ei, senpai! Eu preciso de sua ajuda! Oh? What can I do for you?=Oh? O que posso fazer para você? I want to have firsthand experience in everything I sing about...=Eu quero ter experiência em primeira mão em tudo o que canto ... ...and I want my next song to be about lovey-dovey stuff! Soooo...=... e eu quero que minha próxima música seja sobre coisas de amor-dovey! Tããão ... ...um...(gulp)...yes...?...=... hum ... (gulp) ... sim ...? ... ...so, I made this bento for you! Please take it, Senpai!=... Então, eu fiz este bento para você! Por favor, leve, senpai! OH! I see. I'll keep it on my desk for now, and eat it at lunchtime.=OH! Eu vejo. Vou mantê -lo na minha mesa por enquanto e comer na hora do almoço. At 5:15 PM, meet me here, so you can tell me how it tasted!=Às 17h15, encontre -me aqui, para que você possa me dizer como o sabor! Ohhhhh! This is such valuable experience to have for my lyrics!=Ohhhhh! Esta é uma experiência tão valiosa para as minhas letras! You're not holding a power strip.=Você não está segurando uma faixa de força. That's pretty weird...=Isso é muito estranho ... Hi, Tadaaki Sunada! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Tadaaki Sunada! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Raizo Morioka! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Raizo Morioka! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Hi, Omi Ohara! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all? =Oi, Omi Ohara! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Omi Ohara! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all?=Oi, Omi Ohara! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Learned how a student feels about: Money=Aprendeu como um aluno se sente sobre: dinheiro Spiteful=Maldoso A moody boy with a short temper. Unwilling to say much about himself or his family. Claims that he prefers to be be alone, but gets sad when his friends are not around.=Um garoto mal -humorado com um temperamento curto. Não querendo dizer muito sobre si mesmo ou sua família. Alega que ele prefere ficar sozinho, mas fica triste quando seus amigos não estão por perto. Real Name: Haruto Hisayuto=Nome real: Haruto Hisayuto Ai Doruyashi=Ai doruyashi A friendly and energetic girl who dreams of becoming a pop idol one day. Spends most of her time rehearsing her performances.=Uma garota amigável e enérgica que sonha em se tornar um ídolo pop um dia. Passa a maior parte do tempo ensaiando suas performances. Ohhhhh...my idol career is going to end before it can even begin, if I don't do something about that EVIL PHOTOGRAPHER...=Ohhhhh ... minha carreira de ídolo vai acabar antes que possa começar, se eu não fizer algo sobre aquele fotógrafo maligno ... Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all? =Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love nature. Can you relate to that at all? =Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo a natureza. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love anime. Can you relate to that at all? =Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo anime. Você pode se relacionar com isso? Appearance=Aparência Violence=Violência The boy stands in front of a painting that is rumored to be haunted until he is no longer afraid of it. As a result, his Courage stat increases.=O garoto fica na frente de uma pintura que se existe a ser assombrada até que ele não tenha mais medo disso. Como resultado, sua estatística de coragem aumenta. Can't! You already did that today!=Não pode! Você já fez isso hoje! This is what she's attracted to...=Isso é para isso que ela se atrai ... So, that's what she's into? I see...=Então, é isso que ela gosta? Eu vejo... STUDY POINTS: 39=Pontos de estudo: 39 STUDY POINTS: 36=Pontos de estudo: 36 STUDY POINTS: 29=Pontos de estudo: 29 Leave note for Ai Doruyashi= Deixe a nota para ai doruyashi Allocate Points=Alocar pontos Finish Class=Fim da aula 03:41 PM=03:41 03:52 PM=03:52 04:04 PM=16:04 You need at least 60 Reputation Points=Você precisa de pelo menos 60 pontos de reputação 04:34 PM=16:34 04:31 PM=16:31 04:41 PM=16:41 05:11 PM=05:11 05:51 PM=05:51 She didn't notice the note in her locker.=Ela não percebeu a nota em seu armário. Something else is on her mind right now.=Outra coisa está em sua mente agora. Tell her about the note when she's not busy.=Conte a ela sobre a nota quando ela não estiver ocupada. Rep: -4.439999=Rep: -4.439999 Friends: 11=Amigos: 11 Ryoba has...\n...made 11 friends.\n...alarmed her classmates 8 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 11 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 8 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 6 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -4.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 6 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -4. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 6=Terça -feira, semana 6 Underwear for old-fashioned girls. SERIOUSLY old-fashioned girls.=Roupa íntima para meninas antiquadas. Garotas seriamente antiquadas. Old-Fashioned Fundoshi=Fundohi antiquado Pools of blood are smaller.=Pools de sangue são menores. Oh, oh! Senpai, hey Senpai! Didja bring that book?!=Oh, oh! Senpai, Hey Senpai! Não trouxe esse livro?! Oh, yaaaaay! I'm so glad you brought it!=Oh, yaaaaay! Estou tão feliz que você trouxe! Yippie! I'm really going to enjoy reading this!=Yippie! Eu realmente vou gostar de ler isso! Your diary fell out of your bookbag. I picked it up to put it back...and I accidentally saw what was written on one of the pages.=Seu diário caiu do seu livro. Eu peguei para colocá -lo de volta ... e acidentalmente vi o que foi escrito em uma das páginas. Something about an...''Evil Photographer?'' It made me worry. Are you in danger? Do you need help? Please, tell me what's going on.=Algo sobre um ... '' Pático do mal? '' Isso me deixou me preocupar. Você está em perigo? Você precisa de ajuda? Por favor, me diga o que está acontecendo. Oh, gosh! Please, keep your voice down! Gossip can ruin an idol's career! ...but...with that said...I do need some help...=Oh, Deus! Por favor, mantenha sua voz baixa! As fofocas podem arruinar a carreira de um ídolo! ... mas ... com isso dito ... eu preciso de ajuda ... There's an abandoned insane asylum just outside of town. Spending a night there is a popular ''test of courage.''=Há um asilo insano abandonado nos arredores da cidade. Passar uma noite, há um "teste de coragem" popular. I thought it would give me inspiration for a song, so I decided to visit the asylum...but...that was a huge mistake...=Eu pensei que me daria inspiração para uma música, então decidi visitar o asilo ... mas ... isso foi um grande erro ... In the asylum, I was confronted by a man with a knife. I ran from him, but I got cornered in a room with only one exit.=No asilo, fui confrontado por um homem com uma faca. Eu corri dele, mas fui encurralado em uma sala com apenas uma saída. He blocked the doorway and told me...to strip my clothing off. I was terrified of losing my life, so...I did as I was told.=Ele bloqueou a porta e me disse ... para tirar minhas roupas. Eu estava com medo de perder minha vida, então ... fiz o que me disseram. He didn't lay a hand on me...but he took out a camera and...took a bunch of pictures of me...=Ele não colocou uma mão em mim ... mas ele pegou uma câmera e ... tirou um monte de fotos minhas ... Actually, he had a big duffle bag with him. At one point, I saw what was inside...a bunch of photographs of other girls.=Na verdade, ele tinha uma grande bolsa com ele. A certa altura, vi o que estava lá dentro ... um monte de fotografias de outras garotas. Ugh, I bet that creep is the one who started the rumor about the asylum being a good place for a ''test of courage...''=Ugh, aposto que Creep foi quem começou o boato sobre o asilo ser um bom lugar para um '' teste de coragem ... '' I wonder how many other girls have already been victimized in the same way that I was...=Eu me pergunto quantas outras garotas já foram vitimadas da mesma maneira que eu ... Eventually, I saw an opportunity to escape, so I grabbed my clothes and ran away. I still have nightmares about it...=Eventualmente, vi uma oportunidade de escapar, então peguei minhas roupas e fui embora. Eu ainda tenho pesadelos sobre isso ... Why don't you call the police?=Por que você não chama a polícia? ...I...I'm...really worried, but...if you could actually burn all of those photos...it would mean the world to me...=... Eu ... estou ... muito preocupado, mas ... se você pudesse queimar todas essas fotos ... isso significaria o mundo para mim ... Trust me...I'll be fine. Give me your phone number so I can call you when the problem is resolved.=Confie em mim ... vou ficar bem. Dê -me seu número de telefone para que eu possa ligar para você quando o problema for resolvido. Oh, gosh...thank you so much for this...please, burn those photos...my future career as an idol is riding on this...!=Oh, Deus ... muito obrigado por isso ... por favor, queime essas fotos ... minha futura carreira como ídolo está andando nisso ...! Insane Asylum=Manicômio Test=Teste BAGS TO BURN: 6=Sacos para queimar: 6 Pebbles=Pebbles PEBBLES: 10=Pebbles: 10 Skip=Pular PAUSED=Parou ...itchy...=...pruriginoso... ...tasty...=...saboroso... ...walls...=... paredes ... ...closing in...=... fechando em ... ...demons...=... demônios ... ...who are you?! Are you a demon?! YOU WON'T KILL ME, DEMON!=...quem é você?! Você é um demônio?! Você não vai me matar, demônio! H=H U=você G=G Try Again=Tente novamente Return Home=Volte para casa LMB+RMB=LMB+RMB BAGS TO BURN: 5=Sacos para queimar: 5 BAGS TO BURN: 4=Sacos para queimar: 4 BAGS TO BURN: 3=Sacos para queimar: 3 BAGS TO BURN: 2=Sacos para queimar: 2 BAGS TO BURN: 1=Sacos para queimar: 1 EXIT THE BUILDING FROM THE WINDOW YOU CAME IN FROM!=Saia do prédio da janela de onde veio! Eliminate=Eliminar Serve Drugged Tea=Sirva chá drogado Serve Normal Tea=Sirva o chá normal Ryoba has...\n...made 11 friends.\n...alarmed her classmates 9 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 11 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 9 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. WEDNESDAY, WEEK 6=Quarta -feira, semana 6 Controls=Controles Narcotics can be placed into a student's bookbag to get them arrested.=Os narcóticos podem ser colocados no livro de um aluno para prendê -los. Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Many girls have competed for my Senpai's heart.=Muitas garotas competiram pelo coração do meu senpai. Most of them were mere pests rather than actual threats...=A maioria deles eram meras pragas em vez de ameaças reais ... ...but the latest one is different.=... Mas o mais recente é diferente. Akademi's top student. The brightest girl in school.=O melhor aluno de Akademi. A garota mais brilhante da escola. Perfect scores on every test. Flawless grades in every subject.=Pontuações perfeitas em todos os testes. Notas perfeitas em todos os assuntos. The perfect combination of beauty and brains.=A combinação perfeita de beleza e cérebros. Any guy at school would be honored to have her attention.=Qualquer cara na escola ficaria honrado por ter sua atenção. If she continues to spend time around my Senpai...=Se ela continuar passando um tempo ao redor do meu senpai ... It feels like I've been seeing the police patrolling near Akademi more often lately.=Parece que tenho visto a polícia patrulhando perto de Akademi com mais frequência ultimamente. The unsolved murder from earlier this year is still a stain on their reputation.=O assassinato não resolvido do início deste ano ainda é uma mancha em sua reputação. Any bloodshed at this point in time could attract unwanted attention...=Qualquer derramamento de sangue neste momento poderia atrair atenção indesejada ... ...perhaps I should keep my hands clean from now on.=... Talvez eu deva manter minhas mãos limpas a partir de agora. Hmm... Akademi's top student...=Hmm ... o melhor aluno de Akademi ... ...it sure would be a shame if she was expelled from school, wouldn't it?=... Seria uma pena se ela fosse expulsa da escola, não é? WEEK 7=Semana 7 MONDAY, WEEK 7=Segunda -feira, semana 7 Senpai...may I please have a moment of your time?=Senpai ... posso ter um momento do seu tempo? Sure, what's up?=Claro, o que foi? It's embarrassing...but I accidentally made an extra bento this morning.=É embaraçoso ... mas acidentalmente fiz um bento extra esta manhã. It pains me to see food go to waste...so, I'd like to offer it to you.=Dói -me ver comida desperdiçar ... então, eu gostaria de oferecer a você. Oh, that'd be an honor! I'd love to have it?=Oh, isso seria uma honra! Eu adoraria tê -lo? Would you? That would make me so happy! Please take it, Senpai!=Você iria? Isso me deixaria tão feliz! Por favor, leve, senpai! Wonderful! At 5:15 PM, would you meet me here, so you can tell me how it tasted? =Maravilhoso! Às 17h15, você me encontraria aqui, para que você possa me dizer como o sabor era? Yeah, I'd be glad to!=Sim, eu ficaria feliz em! I'm so happy that everything worked out okay!=Estou tão feliz que tudo deu certo! Yahiko Onoda heard a giggle.=Yahiko Onoda ouviu uma risadinha. Oh, no...my entire life is going to collapse if the pictures taken by that EVIL PHOTOGRAPHER are ever leaked...=Oh, não ... minha vida inteira vai entrar em colapso se as fotos tiradas por aquele fotógrafo do mal estiverem vazadas ... Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? That's a clear violation of school rules, not to mention completely illegal. If what you're saying is true, she will face serious consequences. I'll confront her about this.=Essa é uma clara violação das regras da escola, sem mencionar completamente ilegal. Se o que você está dizendo é verdadeiro, ela enfrentará sérias conseqüências. Vou confrontá -la sobre isso. Teiko Nabatasai=Teiko Nabatasai Akademi's top student; the smartest girl in school. Perfect scores on every test, flawless grades in every subject.=O principal aluno de Akademi; A garota mais inteligente da escola. Pontuações perfeitas em todos os testes, notas perfeitas em todos os assuntos. Hey, Gakuto Imakake! Did you know that Teiko Nabatasai really loves socializing? =Ei, Gakuto Imakake! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente adora socializar? Hey, Gakuto Imakake! Did you know that Teiko Nabatasai really loves gossip?=Ei, Gakuto Imakake! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama fofocas? Teiko Nabatasai's rep is now 67=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 67 anos Hey, Fujio Kio! Did you know that Teiko Nabatasai really loves socializing?=Ei, Fujio Kio! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente adora socializar? Hey, Fujio Kio! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Fujio Kio! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 64=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 64 anos Hey, Eiichi Asari! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Eiichi Asari! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 60=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 60 anos Hey, Himeko Dereguchi! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Himeko Dereguchi! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 57=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 57 anos Hi, Waka Yamaga! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all? =Oi, Waka Yamaga! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Waka Yamaga! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all? =Oi, Waka Yamaga! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? Hey, Waka Yamaga! Did you know that Teiko Nabatasai really loves gardening?=Ei, Waka Yamaga! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente adora jardinagem? Hey, Waka Yamaga! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Waka Yamaga! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 54=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 54 anos Money=Dinheiro This tutorial will teach you about the topic of ''Personas''.=Este tutorial lhe ensinará sobre o tópico de '' personas ''. This tutorial will teach you about the topic of ''Distractions''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "distrações". Hey, Zenji Shinokura! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Zenji Shinokura! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 51=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 51 anos Hey, Mahiro Honda! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Mahiro Honda! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Teiko Nabatasai's rep is now 48=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 48 Causing Distractions=Causando distrações Use distractions to direct attention away from yourself!=Use distrações para direcionar a atenção de si mesmo! This tutorial will teach you about the topic of ''Money''.=Este tutorial ensinará sobre o tópico de "dinheiro". Getting Money=Obtendo dinheiro You don't have enough money to buy that!=Você não tem dinheiro suficiente para comprar isso! Hey, Yahiko Onoda! Did you know that Teiko Nabatasai really loves violence?=Ei, Yahiko Onoda! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a violência? Hey! I don't appreciate you saying things like that about her!=Ei! Não aprecio você dizer coisas assim nela! Hi, Saburo Meshino! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Oi, Saburo Meshino! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Saburo Meshino! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Saburo Meshino! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Hi, Saburo Meshino! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all? =Oi, Saburo Meshino! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? STUDY POINTS: 35=Pontos de estudo: 35 I need to take a look in your bag. ...cigarettes?! You have absolutely no excuse to be carrying something like this around!=Eu preciso dar uma olhada na sua bolsa. ... cigarros?! Você não tem absolutamente nenhuma desculpa para carregar algo assim! Huh? I don't smoke! I don't know why something like this was in my bag!=Huh? Eu não fumo! Não sei por que algo assim estava na minha bolsa! Hi, Teiko Nabatasai! Gosh, I just really love money. Can you relate to that at all? =Oi, Teiko Nabatasai! Puxa, eu realmente amo dinheiro. Você pode se relacionar com isso? Hi, Teiko Nabatasai! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all?=Oi, Teiko Nabatasai! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Hey, Ai Doruyashi! Did you know that Teiko Nabatasai really loves school?=Ei, Ai Doruyashi! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a escola? Hey, Ai Doruyashi! Did you know that Teiko Nabatasai really loves sports?=Ei, Ai Doruyashi! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente adora esportes? Hey, Ai Doruyashi! Did you know that Teiko Nabatasai really loves gardening?=Ei, Ai Doruyashi! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente adora jardinagem? Hey, Ai Doruyashi! Did you know that Teiko Nabatasai really loves nature?=Ei, Ai Doruyashi! Você sabia que Teiko Nabatasai realmente ama a natureza? Teiko Nabatasai's rep is now 43=O representante de Teiko Nabatasai agora tem 43 Leave note for Teiko Nabatasai= Deixe a nota para teiko nabatasai Grabbed some tyramine!=Peguei um pouco de tiramina! Grabbed some chloroform!=Peguei um pouco de clorofórmio! Grabbed some potassium nitrate!=Peguei um pouco de nitrato de potássio! Grabbed some silver fulminate!=Peguei um pouco de prateado! Grabbed some ammonium!=Peguei um pouco de amônio! 04:15 PM=16:15 04:55 PM=16:55 05:54 PM=05:54 05:14 PM=05:14 05:50 PM=05:50 Hello, Senpai! I'm anxious to hear how the bento tasted...=Olá, senpai! Estou ansioso para ouvir como o Bento provou ... Oh, it was great!=Oh, foi ótimo! Really? It was? Oh, I'm so happy to hear that!=Realmente? Era? Oh, estou tão feliz em ouvir isso! Yeah! You're a great cook!=Sim! Você é um ótimo cozinheiro! Oh...honestly, you're too kind! You'll make me blush!=Oh ... honestamente, você é muito gentil! Você vai me fazer corar! It's a relief to know that I didn't mess it up somehow...=É um alívio saber que eu não estrago tudo ... Sure! I'd be happy to!=Claro! Eu ficaria feliz! Oh, delightful! Let's go!=Oh, delicioso! Vamos! A large number of men have gone missing. Claw marks are found. A young man suspects the kiss of death.=Um grande número de homens desapareceu. Marcas de garra são encontradas. Um jovem suspeita do beijo da morte. Required Numbness Level: 3=Nível de dormência necessário: 3 A dark secret is unveiled. But, will the one who uncovered it live long enough to spread the truth?=Um segredo sombrio é revelado. Mas quem o descobriu viverá o tempo suficiente para espalhar a verdade? Required Numbness Level: 4=Nível de dormência necessário: 4 A young man begins investigating the mysterious disappearances that are plaguing his small town.=Um jovem começa a investigar os desaparecimentos misteriosos que estão atormentando sua pequena cidade. Required Numbness Level: 2=Nível de dormência necessária: 2 Meals: 1=Refeições: 1 This is a photograph of my beloved Senpai. I adore him so much!=Esta é uma fotografia do meu amado senpai. Eu o adoro muito! Senpai's Portrait=Retrato de Senpai The crown jewel of my collection - my most holy of possessions! Senpai's sacred undergarments!=A jóia da coroa da minha coleção - minha mais santa dos bens! Roupas de roupas sagradas de Senpai! Senpai's Boxers=Senpai's Boxers This is chewing gum that Senpai spat out! It was in his warm, moist mouth!=Isso é chiclete que senpai cuspiu! Estava em sua boca quente e úmida! Senpai's Gum=Goma de Senpai This is a bandage that Senpai threw away! Some of his delicious blood is still on it!=Este é um curativo que Senpai jogou fora! Alguns de seus deliciosos sangue ainda estão nele! Senpai's Bandage=Bandagem de Senpai This is a pencil that Senpai was chewing on! I'm so jealous!=Este é um lápis em que Senpai estava mastigando! Estou com tanto ciúme! Senpai's Pencil=Lápis de Senpai This is a button from Senpai's uniform! It's an omen that we'll be together forever!=Este é um botão do uniforme de Senpai! É um presságio que estaremos juntos para sempre! Senpai's Button=Botão de Senpai This is a lock of Senpai's hair! It's so soft and fluffy!=Esta é uma fechadura dos cabelos de Senpai! É tão macio e fofo! Senpai's Hair=Cabelo de Senpai This is an apple that Senpai was eating! Licking the teeth marks is so much fun! =Esta é uma maçã que Senpai estava comendo! Lamber as marcas dos dentes é muito divertido! Senpai's Food=Comida de Senpai You have read 60% of this manga.\n\nWould you like to read 26% of it before you go to sleep?=Você leu 60% desse mangá.\n\nVocê gostaria de ler 26% antes de dormir? Police have...\n...visited Akademi 6 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is -17.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 6 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é -17. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. TUESDAY, WEEK 7=Terça -feira, semana 7 Hello, Senpai. How are you today?=Olá, Senpai. Como você está hoje? Good! Hey, I brought that book you wanted.=Bom! Ei, eu trouxe aquele livro que você queria. That's wonderful! I was hoping that you'd bring it!=Isso é maravilhoso! Eu esperava que você o trouxesse! Taichi Hiranaka=Taichi Hiranaka Togo Atatsuma=Togo Atatsuma Delinquent=Delinquente Violent=Violento Armed=Armado Ai Doruyashi's Task=Tarefa de Ai Doruyashi Hi, Yahiko Onoda! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Yahiko Onoda! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Yahiko Onoda! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Yahiko Onoda! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Teiko Nabatasai! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Teiko Nabatasai! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Teiko Nabatasai! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Teiko Nabatasai! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Already Reported Cigarettes=Já relatou cigarros Hi, Ai Doruyashi! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all?=Oi, Ai Doruyashi! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Kaho Miki! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all?=Oi, Kaho Miki! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Kaho Miki! Gosh, I just really love cosplay. Can you relate to that at all?=Oi, Kaho Miki! Puxa, eu realmente amo cosplay. Você pode se relacionar com isso? Hi, Kaho Miki! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Kaho Miki! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Yui Rio! Gosh, I just really love science. Can you relate to that at all?=Oi, Yui Rio! Puxa, eu realmente amo a ciência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Yui Rio! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all? =Oi, Yui Rio! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Koharu Hinata! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Koharu Hinata! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Mei Mio! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all? =Oi, Mei Mio! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Yuna Hina! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all? =Oi, Yuna Hina! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Iwao Satoh! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all? =Oi, Iwao Satoh! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Iwao Satoh! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Iwao Satoh! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Hozumi Takeda! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Hozumi Takeda! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ikue Yaitabashi! Gosh, I just really love school. Can you relate to that at all?=Oi, Ikue Yaitabashi! Puxa, eu realmente amo a escola. Você pode se relacionar com isso? Hi, Okimoto Furukawa! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Oi, Okimoto Furukawa! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Umanosuke Yoshinari! Gosh, I just really love gossip. Can you relate to that at all?=Oi, Umanosuke Yoshinari! Puxa, eu realmente amo fofocas. Você pode se relacionar com isso? Hi, Mahiro Honda! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Mahiro Honda! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Sachi Yoneyama! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Sachi Yoneyama! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Tadaaki Sunada! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all? =Oi, Tadaaki Sunada! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Tadaaki Sunada! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Oi, Tadaaki Sunada! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Bunzo Ohta! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all? =Oi, Bunzo Ohta! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Bunzo Ohta! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Bunzo Ohta! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Bunzo Ohta! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Bunzo Ohta! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? STUDY POINTS: 6=Pontos de estudo: 6 Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Itsumi Yuuki! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all? =Oi, Itsumi Yuuki! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love solitude. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo a solidão. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Hanae Ono! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all? =Oi, Hanae Ono! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Ichiei Nakayama! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Ichiei Nakayama! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hmm. I didn't know that.=Hum. Eu não sabia disso. Hi, Sora Sosuke! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Sora Sosuke! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Aika Iseri! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Aika Iseri! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiko Noguchi! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Eiko Noguchi! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiko Noguchi! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Eiko Noguchi! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? You need at least 70 Reputation Points=Você precisa de pelo menos 70 pontos de reputação Hi, Hachiro Iso! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Hachiro ISO! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiichi Asari! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Eiichi Asari! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Chikao Tsurumaki! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Chikao Tsurumaki! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fujio Kio! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Fujio Kio! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daizo Momose! Gosh, I just really love drama. Can you relate to that at all? =Oi, Daizo Momose! Puxa, eu realmente amo drama. Você pode se relacionar com isso? Hi, Daizo Momose! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Daizo Momose! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyumi Tachiki! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Fuyumi Tachiki! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Etsuko Hayashibara! Gosh, I just really love justice. Can you relate to that at all?=Oi, Etsuko Hayashibara! Puxa, eu realmente amo justiça. Você pode se relacionar com isso? Hi, Etsuko Hayashibara! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Etsuko Hayashibara! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Etsuji Odaka! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Etsuji Odaka! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Fuyukichi Kato! Gosh, I just really love socializing. Can you relate to that at all?=Oi, Fuyukichi Kato! Puxa, eu realmente amo socializar. Você pode se relacionar com isso? Ryoba has...\n...made 14 friends.\n...alarmed her classmates 10 times.\n...been seen with a weapon 0 times.\n...been seen stained with blood 0 times.=Ryoba tem ... ... fez 14 amigos. ... Alarmou seus colegas de classe 10 vezes. ... foi visto com uma arma 0 vezes. ... foi visto manchado de sangue 0 vezes. Police have...\n...visited Akademi 6 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 71.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 6 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 71. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. WEDNESDAY, WEEK 7=Quarta -feira, semana 7 Rep: 70.56=Rep: 70.56 Week: 7=Semana: 7 Friends: 14=Amigos: 14 Rival: Teiko=Rival: Teiko Lethal poison can be put into a student's food to kill them.=O veneno letal pode ser colocado na comida de um aluno para matá -lo. Hello, Senpai! I have a question for you!=Olá, senpai! Eu tenho uma pergunta para você! Oh? Hi! What do you want to ask?=Oh? Oi! O que você quer perguntar? I'd like to know if you'll be free around lunchtime!=Eu gostaria de saber se você estará livre na hora do almoço! You see, there's something I'd like to give you...=Veja bem, há algo que eu gostaria de dar a você ... Oh...good! Please meet me on the school rooftop for lunch, then.=Oh ... bom! Por favor, encontre -me no telhado da escola para almoçar, então. Heh...I'm not trying to tease you, if that's what you think...=Heh ... não estou tentando te provocar, se é isso que você pensa ... Oh, I'm sorry, I have to go now - I'll see you at lunchtime!=Oh, me desculpe, tenho que ir agora - vejo você na hora do almoço! Senpai! I'm glad you're here. Please...take this box, and open it.=Senpai! Estou feliz por estares aqui. Por favor ... pegue esta caixa e abra. ...Hmm? A book? Hey...I think I recognize this author.=...Hum? Um livro? Ei ... acho que reconheço este autor. This book is by that mysterious author whose true identity is unknown, right?=Este livro é por aquele autor misterioso cuja verdadeira identidade é desconhecida, certo? Senpai...you're very important to me. I don't want to keep secrets from you.=Senpai ... você é muito importante para mim. Não quero manter segredos de você. So...I'm going to confess the truth to you.=Então ... vou confessar a verdade para você. ...wow! It's an honor to be trusted with this secret. I won't tell a soul!=...uau! É uma honra confiar nesse segredo. Não vou contar uma alma! Thank you, Senpai. I just couldn't bear the thought of hiding anything from you.=Obrigado, Senpai. Eu simplesmente não aguentava o pensamento de esconder nada de você. Banri Masayuki found a corpse!=Banri Masayuki encontrou um cadáver! Akifumi Anno found a corpse!=Akifumi Anno encontrou um cadáver! Chikao Tsurumaki found a corpse!=Chikao Tsurumaki encontrou um cadáver! Aika Iseri found a corpse!=Aika Iseri encontrou um cadáver! Ui Tunesu found a corpse!=UI Tunesu encontrou um cadáver! Daichi Suzuki found a corpse!=Daichi Suzuki encontrou um cadáver! Eiichi Asari found a corpse!=Eiichi Asari encontrou um cadáver! Fujio Kio found a corpse!=Fujio Kio encontrou um cadáver! Gotta get to safety!=Tenho que chegar à segurança! Ikue Yaitabashi found a corpse!=Ikue Yaitabashi encontrou um cadáver! The police discover the corpse of Teiko Nabatasai.=A polícia descobre o cadáver de Teiko Nabatasai. Max Quality=Qualidade máxima Alerts: 100=Alertas: 100 Mood: High=Humor: alto Club: Garden=Clube: Jardim Kills: 100=Mata: 100 Rep: 100=Rep: 100 Week: 10=Semana: 10 Friends: 100=Amigos: 100 The boy from my dreams is in the same school as me!!=O garoto dos meus sonhos está na mesma escola que eu !! ...but, while we're at school... he's just my "Senpai."=... Mas, enquanto estamos na escola ... ele é apenas o meu "senpai". TOGGLE 80S EFFECTS=Alternar os efeitos dos anos 80 CLOSE MENU=Feche o menu Use the WASD keys to move, and the mouse to rotate the camera. Hold Left Shift to run.=Use as teclas WASD para se mover e o mouse para girar a câmera. Segure o turno esquerdo para executar. TITLE SCREEN=Tela de título Press the "T" key to spawn a trail leading to your next destination.=Pressione a tecla "T" para gerar uma trilha que leva ao seu próximo destino. Follow the trail. "T" will spawn a new trail.=Siga a Trilha. "T" gerará uma nova trilha. Press the "E" key to open the door.=Pressione a tecla "E" para abrir a porta. Press "T" to spawn a new trail and follow it.=Pressione "T" para gerar uma nova trilha e siga -a. Hold down the "R" key to pick up the knife.=Mantenha a tecla "R" para pegar a faca. Press the "1" key to hide the knife.=Pressione a tecla "1" para esconder a faca. Click the left stick to spawn a new trail and follow it.=Clique no bastão esquerdo para gerar uma nova trilha e siga -a. This was enough to make the police begin investigating the girl's disappearance as a possible murder case.=Isso foi suficiente para fazer a polícia começar a investigar o desaparecimento da menina como um possível caso de assassinato. She plans to confess her feelings to my Senpai at 6:00 PM on Friday. I need to stop her before then.=Ela planeja confessar seus sentimentos ao meu senpai às 18:00 na sexta -feira. Eu preciso detê -la antes disso. If I kill every girl who shows an interest in my Senpai, I might attract more police attention to the school...=Se eu matar todas as meninas que mostram um interesse pelo meu senpai, posso atrair mais atenção da polícia para a escola ... With a little bit of sabotage, I might be able to ruin their budding relationship and make my Senpai lose all interest in her...=Com um pouco de sabotagem, eu posso arruinar o relacionamento em brotamento e fazer meu senpai perder todo o interesse dela ... Leave note for Kaguya Wakaizumi= Deixe a nota para Kaguya Wakaizumi Hi, Raizo Morioka! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Raizo Morioka! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all? =Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love the occult. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo o oculto. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love martial arts. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo artes marciais. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love anime. Can you relate to that at all? =Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo anime. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love violence. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo a violência. Você pode se relacionar com isso? Hi, Honoka Kiyokawa! Gosh, I just really love gardening. Can you relate to that at all?=Olá, Honoka Kiyokawa! Puxa, eu realmente amo jardinagem. Você pode se relacionar com isso? 04:02 PM=16:02 04:12 PM=04:12 04:52 PM=16:52 05:02 PM=05:02 05:22 PM=05:22 The police discover the corpses of Omi Ohara and Sachi Yoneyama.=A polícia descobre os cadáveres de Omi Ohara e Sachi Yoneyama. The leader of the Light Music Club is gone. The Light Music Club cannot operate without its leader. The club disbands.=O líder do Light Music Club se foi. O Light Music Club não pode operar sem seu líder. O clube se separa. Mood: 40=Humor: 40 Rep: 5=Rep: 5 Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 4 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 5.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 4 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 5. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Hi, Waka Yamaga! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Waka Yamaga! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Hi, Waka Yamaga! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Waka Yamaga! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? 07:48 AM=07:48 07:58 AM=07:58 Wataru Murata found a corpse!=Wataru Murata encontrou um cadáver! Hi, Banri Masayuki! Gosh, I just really love photography. Can you relate to that at all?=Oi, Banri Masayuki! Puxa, eu realmente amo fotografia. Você pode se relacionar com isso? Hi, Eiichi Asari! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Eiichi Asari! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? The police discover the corpses of Ran Uchimara and Takako Ueda.=A polícia descobre os cadáveres de Ran Uchimara e Takako Ueda. Police have...\n...visited Akademi 2 times.\n...discovered 8 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 18.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 2 vezes. ... descobriu 8 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 18. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Maid Minigame=Minijogo de empregada Rep: 18=Rep: 18 Mood: 0=Humor: 0 08:08 AM=08:08 Police have...\n...visited Akademi 3 times.\n...discovered 9 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 18.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 3 vezes. ... descobriu 9 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 18. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Perhaps I can find a way to make her bad habits backfire on her.=Talvez eu possa encontrar uma maneira de fazer seus maus hábitos sairem pela culatra. Hey, Senpai! I want to ask you something!=Ei, senpai! Eu quero te perguntar uma coisa! Sure, what is it?=Claro, o que é? My scatterbrained sister accidentally made an extra bento this morning...=Minha irmã dispersada acidentalmente fez um bento extra esta manhã ... I didn't want it to go to waste, so I thought I might offer it to you.=Eu não queria que fosse desperdiçado, então pensei em oferecer a você. Oh! That's thoughtful of you! I'd take it!=Oh! Isso é atencioso da sua parte! Eu aceitaria! Togo Atatsuma heard a giggle.=Togo Atatsuma ouviu uma risadinha. Taichi Hiranaka heard a giggle.=Taichi Hiranaka ouviu uma risadinha. Hi, Moeko Rakuyona! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all?=Oi, Moeko Rakuyona! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? You're bothering me.=Você está me incomodando. Togo Atatsuma is being antagonized by a local gang. Talk to him outside of the school gates after 3:30 PM to defeat his enemies in a brawl.=O Togo Atatsuma está sendo antagonizado por uma gangue local. Converse com ele fora dos portões da escola depois das 15:30 para derrotar seus inimigos em uma briga. ...heh, what? Are you insane? You think you could take them on?! We're talking about a gang, here! You wouldn't stand a chance! Tch...your funeral. I'll be waiting at the school gate at 3:30 PM.=... heh, o quê? Você está louco? Você acha que poderia aceitá -los?! Estamos falando de uma gangue aqui! Você não teria uma chance! TCH ... seu funeral. Estarei esperando no portão da escola às 15:30. STUDY POINTS: 30=Pontos de estudo: 30 Heavy=Pesado Umeji Kizuguchi=Umeji Kizuguchi Light=Luz Super=Super Roll=Rolar Yep...there they are. Right on schedule. You better leave, before - =Sim ... lá estão eles. Direito dentro do cronograma. É melhor você sair, antes - ...hey! You're not actually gonna try to fight them, are ya?! They'll kick your ass!=...ei! Você não vai realmente tentar lutar com eles, você é?! Eles vão chutar sua bunda! ...(sigh)...no turning back now. ...Here they come!=... (suspiro) ... sem voltar agora. ...Lá vem eles! FIGHT!=LUTAR! Rival Gang Member #1=Membro da gangue rival #1 Rival Gang Member #5=Membro da gangue rival #5 Rival Gang Member #4=Membro da gangue rival #4 Rival Gang Member #3=Membro da gangue rival #3 VICTORY!=VITÓRIA! DEFEAT!=DERROTA! Rival Gang Member #2=Membro da gangue rival #2 Mood: 20=Humor: 20 You and I...=Você e eu... Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 0.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 0. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Ryusei Koki=Ryusei Koki Koharu Hinata=Koharu Hinata Yui Rio=Yui Rio Hi, Nagako Ando! Gosh, I just really love cooking. Can you relate to that at all? =Oi, Nagako Ando! Puxa, eu realmente amo cozinhar. Você pode se relacionar com isso? Himeko Dereguchi heard a giggle.=Himeko Dereguchi ouviu uma risadinha. Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 1.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 1. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Hi, Ran Uchimara! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Ran Uchimara! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Raizo Morioka! Gosh, I just really love music. Can you relate to that at all? =Oi, Raizo Morioka! Puxa, eu realmente amo música. Você pode se relacionar com isso? Hi, Omi Ohara! Gosh, I just really love art. Can you relate to that at all?=Oi, Omi Ohara! Puxa, eu realmente amo arte. Você pode se relacionar com isso? STUDY POINTS: 50=Pontos de estudo: 50 STUDY POINTS: 34=Pontos de estudo: 34 STUDY POINTS: 14=Pontos de estudo: 14 Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 10.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 10. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. A spunky tomboy who feels more comfortable around guys than girls. Rumored to have a secret ''dangerous'' hobby.=Uma moleca corajosa que se sente mais confortável com rapazes do que meninas. Rumores de ter um hobby secreto "perigoso". Leave note for Moeko Rakuyona= Deixe nota para Moeko Rakuyona 08:02 AM=08:02 8:11 AM=8:11 8:12 AM=8:12 8:13 AM=8:13 8:14 AM=8:14 8:15 AM=8:15 8:16 AM=8:16 8:17 AM=8:17 8:18 AM=8:18 8:19 AM=8:19 8:20 AM=8:20 8:21 AM=8:21 8:22 AM=8:22 8:23 AM=8:23 8:24 AM=8:24 8:25 AM=8:25 8:26 AM=8:26 Rep: 10=Rep: 10 ...I've got a feeling that you were just snooping around in my bag, but...yeah, to be honest, I do have a big problem.=... Tenho a sensação de que você estava bisbilhotando na minha bolsa, mas ... sim, para ser sincero, eu tenho um grande problema. I wanted to prove to the boys that I'm just as brave as they are, so I decided to spend a night in the asylum. Big mistake.=Eu queria provar aos meninos que sou tão corajoso quanto eles, então decidi passar uma noite no asilo. Grande erro. No! I don't want ANY one to see those photos, not even the police!=Não! Não quero que ninguém veja essas fotos, nem mesmo a polícia! ...heh heh heh...who'd a known it'd be so easy...=... heh heh heh ... quem sabia que seria tão fácil ... ...just start a rumor, and they flock straight to ya...=... apenas comece um boato, e eles se reúnem direto para você ... ...stupid girls...so gullible...=... garotas estúpidas ... tão ingênuas ... Ryoba's rival drinks the drugged tea and passes out. When she wakes up...=O rival de Ryoba bebe o chá drogado e desmaia. Quando ela acorda ... ...huh? ...what is this? ...why am I tied to a...chair?! Why are you doing this?! This isn't funny! Lemme go! Lemme go right now!=...huh? ...o que é isso? ... Por que estou amarrado a uma ... cadeira?! Por que você está fazendo isso?! Isso não é engraçado! Deixe -me ir! Deixe -me ir agora mesmo! RIVAL ELIMINATED=Rival eliminado Police have...\n...visited Akademi 1 times.\n...discovered 1 corpses at Akademi.\ nRyoba's reputation is 12.\n0 students think Ryoba is a murderer.=A polícia ... ... visitou Akademi 1 vezes. ... descobriu 1 cadáveres em Akademi. A reputação de Ryoba é 12. 0 Os alunos acham que Ryoba é um assassino. Joze Shiuba ignored a giggle.=Joze Shiuba ignorou uma risadinha. STUDY POINTS: 20=Pontos de estudo: 20 STUDY POINTS: 25=Pontos de estudo: 25 Akari Komiyaku heard a giggle.=Akari Komiyaku ouviu uma risadinha. Raimu Ichijo heard a giggle.=Raimu Ichijo ouviu uma risadinha. When a guy sees that type of girl...=Quando um cara vê esse tipo de garota ... Rep: 12=Rep: 12 An explosive device that will kill anyone in a 4-meter radius. Detonated via remote control. Both objects will be located near your shoe locker.=Um dispositivo explosivo que matará qualquer pessoa em um raio de 4 metros. Detonado via controle remoto. Ambos os objetos estarão localizados perto do seu armário de sapatos. 144 x 1=144 x 1