MFL71781363 00 211221 00 Print
MFL71781363 00 211221 00 Print
MANUAL DO UTILIZADOR
MÁQUINA DE
LAVAR ROUPA
Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as
instruções. Esta ação simplificará a instalação e garantirá que
o produto é instalado de forma correta e segura. Após a
instalação, guarde estas instruções num local próximo ao
produto para consulta futura.
PORTUGUÊS
F4J3VY3W
www.lg.com
MFL71781363
Rev.00_122121 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
pt_main.book.book Page 2 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR.........................................3
AVISO...................................................................................................................3
PROTEGER O AMBIENTE....................................................................................8
INSTALAÇÃO
Peças e especificações.....................................................................................11
Requisitos do local de instalação ...................................................................14
Retirar o equipamento da embalagem.........................................................15
Nivelar o equipamento....................................................................................16
Ligar o tubo de alimentação de água............................................................18
Instalar o tubo de drenagem .........................................................................19
FUNCIONAMENTO
Síntese do funcionamento..............................................................................21
Painel de controlo ............................................................................................23
Preparar a carga de lavagem .........................................................................25
Adicionar detergentes e amaciadores de roupa .........................................26
Tabela de programas ......................................................................................28
Opções e funções extra...................................................................................32
FUNÇÕES SMART
Aplicação LG ThinQ ..........................................................................................34
Smart Diagnosis ...............................................................................................34
MANUTENÇÃO
Limpar após cada lavagem.............................................................................35
Limpar o equipamento regularmente e realização de uma evacuação de
água de emergência........................................................................................36
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de entrar em contacto com a assistência ..........................................39
pt_main.book.book Page 3 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR
PORTUGUÊS
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou
danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do
equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA",
conforme descrito abaixo.
Mensagens de segurança
AVISO
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico,
ferimentos ou queimaduras causadas pela água em pessoas aquando
da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o
que se segue:
Segurança técnica
• Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir
dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos,
pt_main.book.book Page 4 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Capacidade máxima
Nalguns ciclos, a capacidade máxima de roupa seca a ser lavada é de 9
kg.
A capacidade máxima recomendada para cada programa de lavagem
pode variar. Para obter bons resultados de lavagem, consulte a Tabela
de programas no capítulo FUNCIONAMENTO para obter mais
detalhes.
INSTALAÇÃO
• Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o firmemente.
• Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em
qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
pt_main.book.book Page 5 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 5
PORTUGUÊS
• Não modifique a ficha elétrica fornecida com o equipamento. Se esta
não encaixar na tomada, solicite a um eletricista qualificado para
instalar uma tomada adequada.
• Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação-terra
/ condutor (pino de terra) e uma ficha de ligação à terra. A ficha
elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada que esteja
devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos
os códigos e regulamentos locais.
• A ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento
pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto ao
facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra, consulte
um eletricista ou técnico de assistência qualificado.
Funcionamento
• Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danificado, avariado,
parcialmente desmontado ou tiver peças partidas ou em falta,
incluindo um cabo ou uma ficha danificado(a).
• Não toque com qualquer tipo de objeto afiado no painel de controlo
para utilizar o equipamento.
• Não tente separar quaisquer painéis nem desmontar o equipamento.
• Não repare nem substitua qualquer peça do equipamento. Todas as
reparações e manutenções devem ser realizadas por técnicos de
assistência qualificados, exceto se especificamente recomendado no
manual do utilizador. Utilize apenas peças de fábrica autorizadas.
• Não empurre excessivamente a porta para baixo quando a porta do
equipamento estiver aberta.
• Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.
• Não lave peças que sejam especificadas pelo fabricante como não
laváveis na etiqueta de conservação.
pt_main.book.book Page 6 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 7
PORTUGUÊS
• Certifique-se de que a drenagem está a funcionar corretamente. Se a
água não for drenada corretamente, podem ocorrer inundações.
• Quando a temperatura do ar é elevada e a temperatura de água é
baixa, pode ocorrer condensação e molhar o chão.
• Limpe a sujidade ou pó nos contactos da ficha de alimentação.
Manutenção
• Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar.
Definir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo de
espera não desliga o equipamento da fonte de alimentação.
• Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar
completamente qualquer humidade ou sujidade.
• Para proceder à limpeza do equipamento, não pulverize água no
interior ou exterior do mesmo.
• Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a da
tomada.
• Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de
atendimento da LG Electronics pode desmontar, reparar ou alterar o
equipamento. Entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da
LG Electronics caso mova ou instale o equipamento num local
diferente.
Eliminação
• Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo
diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização
indevida.
• Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e
esferovite), afastando-o do alcance das crianças. O material de
embalagem pode causar asfixia.
pt_main.book.book Page 8 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PROTEGER O AMBIENTE
Indicações ambientais e de poupança
Consumo energético e de água
• O consumo de água e de energia pode ser afetado pelo peso da
carga. Para tirar o melhor proveito possível do seu equipamento,
carregue-o com a quantidade máxima de roupa seca correspondente
ao programa em questão.
• Os programas mais eficientes em termos de consumo de energia
são, geralmente, os que funcionam a temperaturas mais baixas e
durante mais tempo.
• O ruído e a humidade restante são influenciados pela velocidade de
centrifugação: quanto maior for a velocidade de centrifugação na
fase de centrifugação, maior será o ruído e menor será a humidade
restante.
• Carregar a máquina uniformemente até à capacidade indicada pelo
fabricante para cada respetivo programa, contribuirá para poupar
energia e água.
• Para lavar menores quantidades de roupa, o sistema de
reconhecimento automático da carga irá ajudar a reduzir a
quantidade de água e energia utilizada.
• Utilize o programa Lavagem Rápida para cargas pequenas e
levemente sujas.
• Os detergentes de roupa para água fria podem ser igualmente
eficazes a baixas temperaturas (cerca de 20 ℃). A utilização de
configurações de 20 ℃ irá consumir menos energia do que
temperaturas de 30 ℃ ou superiores.
pt_main.book.book Page 9 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 9
Detergente
• O detergente deve ser escolhido de acordo com o tipo, cor e sujidade
do tecido e a temperatura de lavagem. Deve ser utilizado de acordo
PORTUGUÊS
com as instruções do fabricante do detergente. Apenas utilize
detergentes adequados a máquinas de lavar roupa do tipo tambor
(carga frontal).
• Utilize menos detergente com cargas mais pequenas.
- Carga parcial: 1/2 da quantidade normal.
- Carga mínima: 1/3 da carga completa.
10 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO 11
INSTALAÇÃO
Peças e especificações
PORTUGUÊS
OBSERVAÇÃO
• O aspeto e as especificações podem ser alterados sem aviso prévio para melhorar a qualidade do
equipamento.
12 INSTALAÇÃO
Especificações
Modelo F4J3VY3W
Peso do produto 60 kg
Dimensões (mm)
W D’’
D’
D
INSTALAÇÃO 13
Acessórios
PORTUGUÊS
Tubo de abastecimento de água fria Placas antiderrapantes*1
14 INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
• Se o equipamento for instalado sobre uma
superfície instável (por exemplo, sobre uma
A C C superfície de madeira), a garantia não cobrirá
quaisquer danos nem os custos incorridos
pt_main.book.book Page 15 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTALAÇÃO 15
PORTUGUÊS
• Pode adquirir vedantes de borracha (n.º de peça qualificadas podem provocar ferimentos ou
4620ER4002B) no Centro de atendimento da LG. avarias graves. Entre em contacto com um
assistente técnico autorizado LG.
• A ficha elétrica deve ser ligada a uma tomada
adequada que esteja devidamente instalada e
ligada/tomada à terra em conformidade com
Ventilação todos os códigos e regulamentos locais.
• Certifique-se de que a circulação de ar em torno
do equipamento não é impedida por alcatifas,
tapetes, etc.
Retirar o equipamento da
Temperatura ambiente
embalagem
• Não instale o equipamento em divisões onde Retirar o equipamento da base
possam ocorrer temperaturas abaixo de zero. de esferovite
Tubos congelados podem estourar sob pressão.
A fiabilidade da unidade de controlo eletrónico Após remover o cartão e material de transporte,
pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de retire o equipamento da base de esferovite.
zero.
• Se o equipamento for entregue no inverno e as
temperaturas estiverem abaixo de zero, coloque
o equipamento num local à temperatura
ambiente durante algumas horas antes de o
colocar em funcionamento.
Ligação elétrica
• Não utilize uma extensão ou um adaptador *
duplo.
• Certifique-se de que o suporte a* da cuba sai
• Desligue sempre a ficha do equipamento e o
juntamente com a base e não fica preso à parte
abastecimento de água após utilização.
inferior do equipamento.
• Ligue o equipamento a uma tomada de terra,
• Se tiver de deitar o equipamento para remover a
em conformidade com os regulamentos
base de cartão b, proteja sempre as partes
elétricos em vigor.
laterais do equipamento e deite-o
• O eletrodoméstico deve ser posicionado de cuidadosamente de lado. Não deite o
modo a facilitar o acesso à ficha. equipamento pelo seu lado frontal ou traseiro.
• A tomada deve encontrar-se a 1 metro de cada * Esta funcionalidade pode variar em função do
lado do equipamento. modelo adquirido.
pt_main.book.book Page 16 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
16 INSTALAÇÃO
OBSERVAÇÃO
• As superfícies de madeira ou flutuantes podem
contribuir para vibrações e desequilíbrios
excessivos. O reforço ou armação da superfície
de madeira pode ser considerado para parar ou
reduzir o ruído e a vibração excessivos.
• Nunca tente corrigir um desnivelamento do piso
2 Remova os conjuntos de parafusos abanando- colocando pedaços de madeira, cartão ou
os ligeiramente enquanto puxa. materiais semelhantes por baixo do
equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Guarde os parafusos e retentores de transporte
para uso futuro.
• Transporte este equipamento para evitar
quebras, como explicado abaixo:
- Os parafusos de transporte são reinstalados.
- O cabo de alimentação está preso na parte
traseira do equipamento.
pt_main.book.book Page 17 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTALAÇÃO 17
PORTUGUÊS
4 Verifique se todas as porcas de segurança da
parte inferior do equipamento estão
devidamente apertadas.
OBSERVAÇÃO
• O posicionamento e nivelamento adequados do
equipamento garantirão um funcionamento
prolongado, regular e fiável.
• O equipamento deve estar 100% na horizontal e
manter-se em posição firme em uma superfície
dura e plana.
• Não deve balançar pelos cantos sob a carga.
OBSERVAÇÃO • Não permita que os pés do equipamento se
• Não instale a máquina de lavar roupa num molhem, pois tal pode provocar vibração ou
rodapé, suporte ou superfície elevada, a menos ruído.
que seja fabricada pela LG Electronics para uso
com este modelo.
18 INSTALAÇÃO
2 Ajuste o nível após colocar o equipamento no dispositivos mecânicos para apertar as válvulas
local de instalação. de entrada.
• Não é necessária proteção contra refluxo para
3 Coloque a face adesiva a das placas
ligar a entrada de água.
antiderrapantes voltada para o chão.
• A maneira mais eficaz consiste em instalar as
placas antiderrapantes por baixo dos pés
dianteiros. Se for difícil colocar as placas por Verificar a vedação de borracha
baixo dos pés dianteiros, fixe-as por baixo
dos pés traseiros. São fornecidas duas vedações de borracha a com
o tubo de abastecimento de água. São utilizadas
para evitar fugas de água. A ligação às torneiras
deve ser suficientemente apertada.
• Não utilize dispositivos mecânicos, como garras
aderentes para apertar o tubo de abastecimento
de água. Certifique-se que a extremidade curva
do tubo de abastecimento de água se encontra
ligada ao equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Pode encontrar placas antiderrapantes
adicionais no centro de atendimento da LG Ligar o tubo à torneira de água
Electronics.
Ligar tubo tipo parafuso a uma torneira com
rosca
Aperte o conetor do tubo de abastecimento à
torneira de abastecimento de água. Aperte
Ligar o tubo de manualmente apenas com a ajuda de um pano
macio. Não aperte demais o tubo de
alimentação de água abastecimento com qualquer dispositivo
mecânico.
Nota para ligação
• A pressão da água deve encontrar-se entre 50
kPa e 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²). Se a pressão da
água for superior a 800 kPa, deve instalar um
dispositivo de descompressão.
• Verifique regularmente o estado do tubo de
abastecimento de água e substitua-o se
necessário.
OBSERVAÇÃO
• Não aperte excessivamente o tubo de
abastecimento de água ou não utilize
pt_main.book.book Page 19 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
INSTALAÇÃO 19
Instalar o tubo de
OBSERVAÇÃO
• Após de ligar o tubo de entrada à torneira de
drenagem
água, abra a torneira de água para limpar
substâncias estranhas (sujidade, areia, Instalar o tubo de drenagem
PORTUGUÊS
serradura, etc.) das condutas de água. Drene a com o suporte curvo
água para um balde e verifique a temperatura
da mesma. O tubo de drenagem não deve ser colocado a mais
de 100 cm acima do solo. A água no equipamento
poderá não conseguir drenar ou poderá drenar
lentamente.
105 cm
OBSERVAÇÃO
• Após completar a ligação, se o tubo verter água,
repita os mesmos passos. Utilize o tipo de
torneira mais convencional para o
abastecimento de água. Caso a torneira seja
quadrada ou demasiado grande, remova a placa
de guia antes de inserir a torneira no adaptador. • Se o tubo de drenagem for demasiado
comprido, não o force para a parte de trás do
• Certifique-se de que o tubo não se encontra
equipamento. Esta ação irá provocar ruídos
dobrado nem preso.
estranhos.
pt_main.book.book Page 20 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
20 INSTALAÇÃO
FUNCIONAMENTO 21
FUNCIONAMENTO
Síntese do funcionamento
ADVERTÊNCIA
PORTUGUÊS
Lavagem da roupa • Retire as peças da junta flexível da vedação da
porta para evitar danos na roupa e na vedação
Antes da primeira lavagem, selecione o programa da porta.
de lavagem Algodão e adicione metade da
quantidade de detergente. Ligue o equipamento
sem roupas. Esta ação eliminará resíduos e água
do tambor que possam ter permanecido durante o
fabrico.
ADVERTÊNCIA
• Antes de fechar a porta, verifique se todas as
roupas e itens estão dentro da cuba e não ficam
sobre a vedação de borracha da porta, onde
serão presos quando a porta for fechada. Não 4 Adicione produtos de limpeza ou detergentes e
fazer isso causará danos à vedação da porta e às amaciadores ao compartimento apropriado do
roupas. dispensador.
3 Feche a porta.
pt_main.book.book Page 22 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
22 FUNCIONAMENTO
7 Iniciar programa.
• Prima o botão Início/Pausa para iniciar o
programa. O equipamento irá agitar
brevemente sem água para medir o peso da
carga. Se o botão Início/Pausa não for
premido no espaço de um determinado
momento, o equipamento desligará e todas
as definições se perderão.
8 Fim do programa.
• Quando o programa é concluído, vai soar
uma melodia. Remova imediatamente a
roupa do equipamento para reduzir a
formação de vincos.
pt_main.book.book Page 23 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
FUNCIONAMENTO 23
Painel de controlo
O painel de controlo real pode ser diferente de modelo para modelo.
PORTUGUÊS
Descrição
a Botão Alimentação
• Prima este botão para ligar a máquina de lavar roupa.
b Seletor de programas
• Tem à sua disposição programas consoante o tipo de roupa.
• Uma luz irá indicar o programa selecionado.
c Botão Início/Pausa
• Este botão é utilizado para iniciar o programa de lavagem ou para interromper o programa de
lavagem.
• Se for necessária uma paragem temporária do programa de lavagem, prima este botão.
24 FUNCIONAMENTO
Descrição
i Bloqueio Crianças
Utilize esta opção para desativar os controlos. Esta função pode impedir que crianças alterem
programas ou operem o equipamento.
y Limpeza da cuba
Esta é uma função especial para ajudar a limpar o interior do aparelho por imersão, lavagem,
enxaguamento e centrifugação.
f Ecrã
• O ecrã mostra as definições, o tempo restante estimado, opções e mensagens de estado.
Quando o equipamento é ligado, as predefinições no ecrã irão acender-se.
• Enquanto o peso da carga é detectado automaticamente, o ecrã no painel de controlo pisca.
Descrição
FUNCIONAMENTO 25
PORTUGUÊS
acordo com os símbolos existentes nas etiquetas • Não lavar
de conservação.
26 FUNCIONAMENTO
• Se formar muita espuma, reduza a quantidade • Carga mínima: 1/3 da carga completa.
de detergente.
• Se for utilizado detergente em excesso, pode
formar demasiada espuma e isso pode resultar
em maus resultados de lavagem ou causar Usando o dispensador
sobrecarga no motor.
Para adicionar dosagem de detergente ao
• Se pretender utilizar detergente líquido, siga as dispensador:
instruções fornecidas pelo fabricante do
detergente. 1 Abra a gaveta do dispensador.
• Pode verter detergente líquido diretamente na
gaveta de detergente principal se for iniciar o
programa de lavagem de imediato.
2 Adicione o detergente e o amaciador nos
compartimentos apropriados.
• Não utilize detergente líquido se estiver a utilizar
a função Final Diferido, ou se tiver selecionada
a opção Pré-Lavagem, visto que o líquido será
dispensado imediatamente e poderá endurecer-
se na gaveta ou na cuba.
• A utilização de detergente poderá necessitar de
ajuste relativamente à temperatura da água,
dureza da água e ao tamanho e nível de sujidade
da roupa. Para obter os melhores resultados,
evite sobredosagem do detergente. Não fazer
isso causará a formação excessiva de espuma.
• Consulte a etiqueta das roupas antes de
adicionar o detergente e escolher a temperatura a Compartimento principal do detergente
da água. para a lavagem
• Apenas utilize detergentes adequados ao • Detergentes para a lavagem principal,
respetivo tipo de roupa: amaciador de água, lixívia e tira-nódoas
- O detergente líquido é frequentemente b Compartimento de detergente para pré-
concebido para utilizações especiais, por lavagem
exemplo, para tecidos coloridos, lã, tecidos
delicados ou roupas escuras. c Compartimento amaciador líquido
- O detergente em pó é adequado para todos
os tipos de tecidos. 3 Feche cuidadosamente a gaveta do
- Para melhores resultados de lavagem em dispensador de detergente antes de iniciar o
roupa branca ou com cores claras, utilize ciclo.
detergente em pó juntamente com lixívia.
pt_main.book.book Page 27 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
FUNCIONAMENTO 27
PORTUGUÊS
gaveta ao fechar.
• É normal que uma pequena quantidade de
1 Abra a porta e coloque as cápsulas de
detergente dentro do tambor antes de colocar
água permaneça nos compartimentos do
as roupas.
distribuidor no final do ciclo.
OBSERVAÇÃO
• Não despeje amaciador diretamente sobre as
roupas no tambor de lavagem, pois isso causará
manchas escuras nas roupas que serão difíceis
de remover.
• Não deixe o amaciador na gaveta de detergente
por mais de 1 dia. O amaciador pode endurecer.
O amaciador pode permanecer no dispensador
se for muito espesso. O amaciador deve ser
diluído se a consistência for muito espessa para
poder fluir facilmente.
• Não abra a gaveta quando a água estiver a ser
fornecida durante a lavagem.
• Nunca deve utilizar solventes (benzeno, etc.).
pt_main.book.book Page 28 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
28 FUNCIONAMENTO
Tabela de programas
Programas de lavagem
Descrição Lava as roupas que não precisam ser engomadas após a lavagem.
• Utilize para poliamida, acrílico, poliéster.
Descrição Lava a roupa delicada lavável à mão ou máquina, tal como lã lavável, lingerie, vestidos
etc.
• Use detergente para lãs laváveis à máquina.
pt_main.book.book Page 29 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
FUNCIONAMENTO 29
PORTUGUÊS
Carga máx.: Capacidade
Enxaguar+Centrifugação -
nominal
OBSERVAÇÃO
• Selecione a temperatura da água apropriada para o programa de lavagem escolhido. Siga sempre as
instruções ou etiquetas de conservação do fabricante ao lavar para evitar danos às roupas.
• Selecione a temperatura de lavagem e a velocidade de centrifugação adequadas para os programas
pretendidos.
• A temperatura real da água pode diferir da temperatura declarada do ciclo.
• Recomendamos a utilização de um detergente neutro.
Opções extra
OBSERVAÇÃO
• A opção Final Diferido podem ser selecionadas para cada programa de lavagem nesta tabela.
Algodão # #
Eco 40-60 # #
Mix # #
Fibras # #
Roupa de bebé (Vapor) #
Roupa Desportiva #
Tecidos Delicados #
Lãs #
Rápido 30 # #
Enxaguar+Centrifugação
pt_main.book.book Page 30 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
30 FUNCIONAMENTO
Velocidade de centrifugação
Programa
Padrão Disponível
OBSERVAÇÃO
• A velocidade máxima de centrifugação real pode variar em função das condições de carga. Os valores
acima estão arredondados para a centena mais próxima.
Dados de consumo
Descrição da unidade
Programas comuns
FUNCIONAMENTO 31
PORTUGUÊS
Rápido 30 2 0:30 0,169 29 45,7 800 80,5
*1 Lava roupa de algodão moderadamente suja que possa ser lavada a 40 ℃ ou 60 ℃, em conjunto no
mesmo ciclo. Este programa é utilizado para avaliar a conformidade com a legislação da UE em matéria
de Ecodesign (UE 2019/2023).
OBSERVAÇÃO
• Os resultados do teste dependem da pressão da água, da dureza da água, da temperatura de entrada
da água, da temperatura ambiente, do tipo e quantidade de carga, do nível de sujidade, detergente
utilizado, das oscilações da rede elétrica e das opções adicionais selecionadas.
• Os valores dos programas comuns, à exceção do ciclo Eco 40-60, são apenas indicativos.
• O regulamento UE 2019/2023, válido a partir de 1 de março de 2021, está relacionado com as classes de
eficiência energética definidas energética pelo regulamento UE 2019/2014.
• Leia o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho, que disponibiliza uma ligação web
para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados EPREL da UE. Guarde
a etiqueta energética para referência futura, juntamente com o manual do proprietário e todos os
outros documentos fornecidos com o aparelho.
• O nome do modelo pode ser encontrado na etiqueta de classificação do aparelho. Para a ver, abra a
porta que está ao lado da abertura do tambor.
• Para encontrar a mesma informação no EPREL, visite https://eprel.ec.europa.eu e pesquise com o
nome do modelo (válido a partir de 1 de março de 2021).
pt_main.book.book Page 32 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
32 FUNCIONAMENTO
lavagem
Cada programa possui predefinições selecionadas
6 Prima o botão Início/Pausa.
Intensivo
Esta função é utilizada para lavar roupa normal e Utilizar opções básicas
muito suja.
Pode personalizar os programas usando as
• Prima o botão Intensivo. seguintes opções básicas:
FUNCIONAMENTO 33
4 Prima o botão Início/Pausa. • Desligar a máquina não irá redefinir esta função.
Terá de a desativar para conseguir aceder a
Final Diferido quaisquer outras funções.
Pode definir esta função para que o equipamento
inicie e termine automaticamente após um
PORTUGUÊS
intervalo de tempo especificado. Bloquear o painel de controlo
1 Ligue o equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Exceto o LED do botão Final Diferido, todos os
LED no painel de controlo serão desligados num
2 Prima sem soltar os botões Centrifugação e
Temperatura durante 3 segundos para
espaço de 20 minutos. Esta funcionalidade pode
desativar esta função.
variar conforme o modelo adquirido.
• O tempo de atraso é o tempo para o final do
programa, não para o início. O tempo de
funcionamento real pode variar devido à
temperatura da água, roupas e outros fatores.
• Para cancelar a função, é necessário premir o
botão Alimentação.
• Evite utilizar detergente líquido para esta
função.
Definições
Bloqueio Crianças
Utilize esta opção para desativar os controlos. Esta
função pode impedir que crianças alterem
programas ou operem o equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Quando esta função estiver definida, todos os
botões serão bloqueados, exceto o botão
Alimentação.
• Quando os controlos estiverem bloqueados, CL
e o tempo restante são exibidos alternadamente
no ecrã durante a lavagem enquanto esta
função estiver ativa.
pt_main.book.book Page 34 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
34 FUNÇÕES SMART
FUNÇÕES SMART
Aplicação LG ThinQ Utilização do diagnóstico
A aplicação LG ThinQ permite-lhe comunicar com o
audível para diagnosticar
equipamento utilizando um smartphone. problemas
Funcionalidade da Aplicação LG Siga as seguintes instruções para utilizar o método
de diagnóstico audível.
ThinQ • Inicie a aplicação LG ThinQ e selecione a
Comunique com o aparelho a partir de um funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga
smartphone utilizando as funcionalidades as instruções para o diagnóstico audível
inteligentes adequadas. fornecidas na aplicação LG ThinQ.
ThinQ
x.
Ma
Procure a aplicação LG ThinQ na Google Play Store mm
10
ou Apple App Store num smartphone. Siga as
instruções para transferir e instalar a aplicação.
MANUTENÇÃO 35
MANUTENÇÃO
AVISO
PORTUGUÊS
• Desligue o equipamento da corrente elétrica antes de iniciar a limpeza para evitar o risco de choque
elétrico. A não observância deste aviso pode resultar em ferimentos graves, incêndio, choque elétrico
ou morte.
• Nunca utilize produtos químicos agressivos, produtos de limpeza abrasivos ou solventes para limpar o
equipamento. Estes poderão danificar o acabamento.
AVISO
• Não tente separar quaisquer painéis ou
desmontar o equipamento. Não aplique
quaisquer objetos afiados ao painel de controlo
para utilizar o equipamento.
AVISO
• Deixe a porta aberta para permitir a secagem do
interior do equipamento, apenas se tiver
crianças supervisionadas em casa.
pt_main.book.book Page 36 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
36 MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO 37
PORTUGUÊS
Limpar o filtro da bomba de
drenagem e realização de uma
4 Após limpar o filtro da bomba de drenagem,
evacuação de água de reinsira o filtro e aperte novamente a tampa de
emergência drenagem no sentido dos ponteiros do relógio
com cuidado para evitar o desvio de
O filtro de drenagem recolhe fios e pequenos alinhamento e fugas. Reinsira o tampão
objetos que podem ter sido deixados novamente no tubo de drenagem e coloque o
acidentalmente nas roupas. Certifique-se de que se tubo no seu suporte.
o filtro está limpo a cada seis meses para garantir
o bom funcionamento do seu equipamento.
Deixe a água arrefecer antes de limpar o filtro da 5 Feche a tampa de proteção.
bomba de drenagem. Em caso de emergência,
abra a porta ou realize uma evacuação de
emergência.
ADVERTÊNCIA
• Tenha cuidado durante a drenagem uma vez
1 Desligue a ficha do equipamento. que a água pode estar quente.
• Execute o programa de limpeza do tambor uma
vez por mês (ou com uma maior frequência, se
2 Abra a tampa de proteção e puxe o tubo de necessário) para remover a acumulação de
drenagem para fora. detergente e outros resíduos.
38 MANUTENÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 39
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A utilização do seu equipamento pode dar origem a erros e avarias. As tabelas abaixo contêm as possíveis
causas e notas para ajudar a resolver mensagens de erro ou de avaria. Aconselhamo-lo a ler
PORTUGUÊS
cuidadosamente as tabelas abaixo a fim de poupar tempo e dinheiro associados a chamadas para o centro
de atendimento da LG Electronics.
Mensagens de erro
Sintomas Possível causa e solução
40 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
LE Sobrecarga no motor.
ERRO DE BLOQUEIO DO • Deixe o equipamento aguardar 30 minutos até o motor arrefecer e, de
MOTOR seguida, reinicie o programa.
AE Fugas de água.
FUGA DE ÁGUA • Entre em contacto com a assistência.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 41
Ruídos de chocalhos e Objetos estranhos, tais como chaves, moedas, ou alfinetes de segurança
PORTUGUÊS
rangidos podem estar no tambor.
• Pare o equipamento, verifique se existem objetos estranhos no tambor. Se
o ruído persistir após reiniciar o equipamento, entre em contacto com a
assistência.
Som de batidas Roupas pesadas podem produzir um som de batidas. Geralmente, isto é
normal.
• Se o som continuar, o equipamento está provavelmente desequilibrado.
Pare e redistribua as roupas.
Funcionamento
Sintomas Possível causa e solução
42 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Está a verter água. A tampa do filtro da bomba de drenagem não está ajustada
corretamente.
• Volte a colocar o filtro da bomba de drenagem.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 43
PORTUGUÊS
recomeça. equipamento irá parar durante alguns minutos e de seguida recomeçar de
novo.
A porta não abre. Por motivos de segurança, não pode abrir a porta depois de o
equipamento começar a trabalhar.
• Isso é normal. Pode abrir a porta com segurança quando o ícone H se
apagar.
44 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O final do ciclo está Foi detetada uma falta de equilíbrio ou necessária a ativação do
atrasado. programa de remoção de espuma.
• Isso é normal. O tempo restante apresentado no ecrã é apenas uma
estimativa. O tempo real pode variar.
Desempenho
Sintomas Possível causa e solução
Má remoção de nódoas Nódoas demasiado encrustadas.
• Os artigos lavados anteriormente podem conter nódoas muito
encrustadas. Estas podem ser difíceis de remover e podem ter que ser
lavadas à mão, ou tratadas com um tratamento de pré-aquecimento para
ajudar na remoção das nódoas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 45
PORTUGUÊS
A velocidade de centrifugação pode estar muito alta.
• Defina a velocidade de centrifugação para se adequar ao tipo de roupa.
Odor
Sintomas Possível causa e solução
Circular
pt_main.book.book Page 47 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM
Circular
pt_main.book.book Page 46 Tuesday, December 21, 2021 10:45 AM