Saltar para o conteúdo

Anais de Tigernach

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Os Anais de Tigernach (abrev. AT) é uma crônica, provavelmente originária de Clonmacnoise, Irlanda. A linguagem é uma mistura de latim e irlandês antigo e médio.

Muitos dos registros pré-históricos vem do manuscrito do século XII, Rawlinson B 502.[1] Porém, a real importância da crônica diz respeito aos períodos de 489-766, 973-1003 e 1018-1178.[1] Esses três fragmentos são originários do manuscrito do século XIV Rawlinson B 488.[1] A cobertura do período 766 até 973 está perdida, mas pensa-se que exista de forma reduzida na Chronicon Scotorum (abrev. CT).[1] Esta última é falha para o período de 718 a 804, mas como muito do seu conteúdo é derivado da hipotética Crônica da Irlanda (ela própria, em parte derivada da Crônica de Iona), de que os Anais de Ulster (abrev. AU) e dos Anais de Inisfallen (abrev. AI) são também derivadas, temos uma ideia do que contém os relatos.[1] Kathleen Hughes postula que a AU e AT divergiram da Crônica da Irlanda algum tempo antes do ano 913.[1]

A crônica deve o seu nome moderno a Tigernach Ua Braín (morto em 1088), abade de Clonmacnoise, mas isso não significa que ele foi também seu autor. A nota acrescentada à entrada de 1088, ano da sua morte, em Rawlinson B 488 afirma que o texto foi escrito por Tigernach até aquele ponto. Se ele não era apenas o escriba do texto original copiado pelo escriba do século XIV, pode significar que ele foi um dos analistas responsáveis ​​pelo trabalho.[2]

Notas

  1. a b c d e f Hughes, Early Christian Ireland: Introduction to the Sources, pp. 99-162.
  2. Charles-Edwards, "Ua Braín, Tigernach (m. 1088)"

Referências

  • T. M. Charles-Edwards (2004). «Ua Braín, Tigernach (m. 1088)». Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/20439 
  • Kathleen Hughes (1972). Early Christian Ireland: Introduction to the Sources. Londres: [s.n.] pp. 99–162, esp. 99–116 (capítulo 4) 
  • Annals of Tigernach, ed. & w/ parcialmente traduzido por Whitley Stokes (1895–1897). "The Annals of Tigernach". Études Celtiques 16–18. Edição disponível no CELT e PDF completo no Internet Archive. Tradução completa por Gearóid Mac Niocaill (2010), The Annals of Tigernach. Unpublished electronic file ed. by Emer Purcell e Donnchadh Ó Corráin para UCC.
  • O'Conor, Charles. Rerum Hibernicarum scriptores veteres. 4 vols. Buckingham, 1814-26. Superseded by Stokes' edition. Available from Google Books.

Leituras adicionais

[editar | editar código-fonte]
  • Evans, N. (2010) 'The Present and the Past in Medieval Irish Chronicles', Woodbridge & Rochester, Boydell & Brewer
  • K. Grabowski e D. Dumville (1984). Chronicles and annals of mediaeval Ireland and Wales: the Clonmacnoise-group texts. [S.l.: s.n.] 
  • R.A.S. Macalister (1944). «The sources of the preface to the Tigernach annals». Irish Historical Studies. 4:13: 38–57 
  • Eoin Mac Néill (1914). «The authorship and structure of the Annals of Tigernach». Ériu. 7: 30–113 
  • Diarmuid Ó Murchadha (1996). «A reconsideration of some place-names from The annals of Tigernach». Ainm. Ulster Place-Name Society. 7: 1–27 
  • Diarmuid Ó Murchadha (1997). The Annals of Tigernach: Index of Names. Col: Irish Texts Society, Subsidiary Series 6. Londres: [s.n.] 
  • Paul Walsh (1941). «The dating of the Irish annals». Irish Historical Studies. 2:8: 355–75 
  • Paul Walsh (1940). «The annals attributed to Tigernach». Irish Historical Studies. 2:6: 154–9 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy