Перейти к содержанию

извинение

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. извине́ние извине́ния
Р. извине́ния извине́ний
Д. извине́нию извине́ниям
В. извине́ние извине́ния
Тв. извине́нием извине́ниями
Пр. извине́нии извине́ниях

из-ви-не́-ни-е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: из-; корень: -вин-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. действие по значению гл. извинять, извинить; снисходительное отношение к вине, проступку; прощение ◆ «Нам нет извинения, мы разбиты в этом честном сражении, побеждены высотой горы и разреженностью воздуха», ― прочитала Вера Борисовна, взяв книгу из рук Усольцева. И. А. Ефремов, «Белый рог», 1944 г. [НКРЯ] ◆ Знаменитая королева Марго не заслуживает ни извинений, ни оправданий. П. П. Каратыгин, «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий. Книга вторая», 1871 г. [НКРЯ]
  2. действие по значению гл. извиняться, извиниться; просьба о прощении, обращённая к кому-либо ◆ ― Вот мои условия: вы нынче же публично откажетесь от своей клеветы и будете просить у меня извинения М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ] ◆ Статистик-экономист вновь взял слово и настаивал на том, чтобы Гроза принес извинение съезду. Б. А. Пильняк, «Заштат», 1923-1928 гг. [НКРЯ]
  3. слова, содержащие такую просьбу ◆ Апенушкин стоял рядом, стряхивал с него землю, бормоча извинения ― забыл, мол, что человек в яме, закидал его. А. А. Азольский, «Лопушок», 1998 г. // «Новый Мир» [НКРЯ] ◆ Он тихо пробормотал извинения и сжался, ушел в себя, замолчал. Леонид Зорин, «Медный закат», 2008 г. // «Знамя» [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. прощение, оправдание

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от гл. извинить, от вина, далее из праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy