0% found this document useful (0 votes)
203 views104 pages

Manual de USUARIO MFL67711004

Uploaded by

Checo Valdes
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
203 views104 pages

Manual de USUARIO MFL67711004

Uploaded by

Checo Valdes
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 104

OWNER’S MANUAL

LED TV
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.

Please read this manual carefully before operating


your set and retain it for future reference.

42LA6200 42LA6205
47LA6200 47LA6205
50LA6200 50LA6205
55LA6200 55LA6205
60LA6200 60LA6205

P/NO : MFL67711004 (1303-REV01) www.lg.com


2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your
product.

Read these instructions.


Keep these instructions.
WARNING/CAUTION Heed all warnings.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Follow all instructions.
DO NOT OPEN

yyDo not use this apparatus near water.


TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, yyClean only with a dry cloth.
WARNING/CAUTION
within an equilateral triangle, is intended to
RISK OF ELECTRIC SHOCK

alert the user to the presence of


DO NOT OPEN

uninsulated “dangerous voltage” within the


product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to yyDo not block any ventilation openings. Install in
persons. accordance with the manufacturer’s instructions.

WARNING/CAUTION
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
ENGLISH

RISK OF ELECTRIC SHOCK

presence of important operating and


DO NOT OPEN

maintenance (servicing) instructions in the literature


accompanying the appliance. yyDo not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
WARNING/CAUTION (including amplifiers) that produce heat.
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.

WARNING
yyDo not defeat the safety purpose of the polarized
If you ignore the warning message, you may be
or grounding-type plug. A polarized plug has two
seriously injured or there is a possibility of accident
blades with one wider than the other. A grounding
or death.
type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are
CAUTION
If you ignore the caution message, you may be provided for your safety. If the provided plug does
slightly injured or the product may be damaged. not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet (Can differ by
NOTE country).
The note helps you understand and use the product
safely. Please read the note carefully before using
the product.

Power Supply
yyDo not press strongly upon the panel with a hand or
Short-circuit
Breaker
a sharp object such as a nail, pencil or pen, or make
a scratch on it.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3

yyProtect the power cord from being walked on yyCAUTION concerning the Power Cord
or pinched particularly at plugs, convenience (Can differ by country):
receptacles, and the point where they exit from the It is recommended that appliances be placed upon a
apparatus. dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which
powers only that appliance and has no additional
outlets or branch circuits. Check the specification
page of this owner’s manual to be certain. Do
not connect too many appliances to the same AC
power outlet as this could result in fire or electric
yyOnly use attachments/accessories specified by the
shock. Do not overload wall outlets. Overloaded
manufacturer.
wall outlets, loose or damaged wall outlets,
extension cords, frayed power cords, or damaged or
cracked wire insulation are dangerous. Any of these
conditions could result in electric shock or fire.
yyUse only with a cart, stand, tripod, bracket, or table Periodically examine the cord of your appliance, and
specified by the manufacturer, or sold with the if its appearance indicates damage or deterioration,
apparatus. When a cart is used, use caution when unplug it, discontinue use of the appliance, and have
moving the cart/apparatus combination to avoid the cord replaced with an exact replacement part
injury from tip-over. by an authorized service. Protect the power cord
from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked
upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets,
and the point where the cord exits the appliance. Do
notSupply
Power move the TV with the power cord plugged in.
Short-circuit Do not use a damaged or loose power cord. Be sure
Breaker
yyUnplug this apparatus during lightning storms or do grasp the plug when unplugging the power cord.
when unused for long periods of time. Do not pull on the power cord to unplug the TV.

ENGLISH
Power Supply
Short-circuit
Breaker Power Supply
Short-circuit
Breaker

yyRefer all servicing to qualified service personnel. yyWarning - To reduce the risk of fire or electrical
Servicing is required when the apparatus has been shock, do not expose this product to rain, moisture
damaged in any way, such as power-supply cord or or other liquids. Do not touch the TV with wet
plug is damaged, liquid has been spilled or objects hands.
Power Supply Do not install this product near flammable
have fallen into the apparatus, the apparatus has Short-circuit objects such as gasoline or candles, or expose the
been exposed to rain or moisture, does not operate Breaker TV to direct air conditioning.
normally, or has been dropped.

yyDo not expose to dripping or splashing and do not


yyDo not stick metal objects or any other conductive place objects filled with liquids, such as vases, cups,
material into the power cord. Do not touch the end etc. on or over the apparatus (e.g. on shelves above
of the power cord while it is plugged in. the unit).
yyKeep the packing anti-moisture material or vinyl
Power Supply
packing out of the reach of children. Anti-moisture Short-circuit
Breaker
material is harmful if swallowed. If swallowed
by mistake, force the patient to vomit and visit
the nearest hospital. Additionally, vinyl packing
can cause suffocation. Keep it out of the reach of Power Supply
Short-circuit
children. Breaker

Power Supply
Short-circuit
Breaker
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

yyGrounding yyCleaning
(Except for devices which are not grounded.) When cleaning, unplug the power cord and wipe
Ensure that you connect the earth ground wire to gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
prevent possible electric shock (i.e. a TV with a not spray water or other liquids directly on the TV
three-prong grounded AC plug must be connected as electric shock may occur. Do not clean with
to a three-prong grounded AC outlet). If grounding chemicals such as alcohol, thinners or benzine.
methods are not possible, have a qualified yyMoving
electrician install a separate circuit breaker. Do not Make sure the product is turned off, unplugged
try to ground the unit by connecting it to telephone and all cables have been removed. It may take 2 or
wires, lightening rods, or gas pipes. more people to carry larger TVs. Do not press or put
stress on the front panel of the TV.
yyVentilation
Power Supply Install your TV where there is proper ventilation. Do
Short-circuit
Breaker not install in a confined space such as a bookcase.
Do not cover the product with cloth or other
yyAs long as this unit is connected to the AC wall
materials while plugged. Do not install in excessively
outlet, it is not disconnected from the AC power
dusty places.
source even if the unit is turned off.
yyIf you smell smoke or other odors coming from
yyDo not attempt to modify this product in any way
the TV, unplug the power cord and contact an
without written authorization from LG Electronics.
authorized service center.
Unauthorized modification could void the user’s
yyKeep the product away from direct sunlight.
authority to operate this product.
yyNever touch this apparatus or antenna during a
yyOutdoor Antenna Grounding
thunder or lightning storm.
(Can differ by country):
yyWhen mounting a TV on the wall, make sure not
If an outdoor antenna is installed, follow the
to install the TV by hanging the power and signal
precautions below. An outdoor antenna system
cables on the back of the TV.
should not be located in the vicinity of overhead
yyDo not allow an impact shock or any objects to fall
power lines or other electric light or power circuits,
into the product, and do not drop anything onto the
or where it can come in contact with such power
ENGLISH

screen.
lines or circuits as death or serious injury can occur.
yyDisconnecting the Main Power
Be sure the antenna system is grounded so as to
The power outlet used with this device must remain
provide some protection against voltage surges
easily accessible.
and built-up static charges. Section 810 of the
yyStore the accessories (battery, etc.) in a safe
National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides
location out of the reach of children.
information with respect to proper grounding of the
yyThis apparatus use batteries. In your community
mast and supporting structure, grounding of the
there might be regulations that require you
lead-in wire to an antenna discharge unit, size of
to dispose of these batteries properly due to
grounding conductors, location of antenna discharge
environmental considerations. Please contact your
unit, connection to grounding electrodes and
local authorities for disposal or recycling information.
requirements for the grounding electrode.
yyDo not dispose of batteries in a fire.
Antenna grounding according to the National
yyDo not short circuit, disassemble or allow the
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
batteries to overheat.

Antenna Lead in Wire

Ground Clamp
Antenna Discharge Unit
Electric Service (NEC Section 810-20)
Equipment Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Ground Clamp
Power Service Grounding
Electrode System
NEC: National Electrical Code (NEC Art 250, Part H)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5

yyDot Defect
The Plasma or LCD panel is a high technology For USA and Canada
product with resolution of two million to six million
pixels. In a very few cases, you could see fine dots
FCC NOTICE
on the screen while you’re viewing the TV. Those
dots are deactivated pixels and do not affect the
This equipment has been tested and found to
performance and reliability of the TV.
comply with the limits for a Class B digital device,
yyGenerated Sound
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs
are designed to provide reasonable protection
when watching or turning off the TV is generated by
against harmful interference in a residential
plastic thermal contraction due to temperature and
installation. This equipment generates, uses and can
humidity. This noise is common for products where
radiate radio frequency energy and, if not installed
thermal deformation is required.
and used in accordance with the instructions, may
Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level
cause harmful interference to radio communications.
noise is generated from a high-speed switching
However, there is no guarantee that interference
circuit, which supplies a large amount of current
will not occur in a particular installation. If this
to operate a product. It varies depending on the
equipment does cause harmful interference to radio
product.
or television reception, which can be determined
This generated sound does not affect the
by turning the equipment off and on, the user is
performance and reliability of the product.
encouraged to try to correct the interference by one
yyTake care not to touch the ventilation openings.
or more of the following measures:
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot. This does - Reorient or relocate the receiving antenna.
not affect the performance of the product or cause - Increase the separation between the
defects in the product. equipment and the receiver.
yyIf the TV feels cold to the touch, there may be a - Connect the equipment to an outlet on a circuit
small “flicker” when it is turned on. This is normal, different from that to which the receiver is
there is nothing wrong with TV. Some minute dot connected.

ENGLISH
defects may be visible on the screen, appearing as - Consult the dealer or an experienced radio/TV
tiny red, green, or blue spots. However, they have technician for help.
no adverse effect on the TV’s performance. Avoid This device complies with part 15 of the FCC Rules.
touching the LCD screen or holding your finger(s) Operation is subject to the following two conditions:
against it for long periods of time. Doing so may (1) this device may not cause harmful interference
produce some temporary distortion effects on the and (2) this device must accept any interference
screen. received, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Preventing “Image burn” or “Burn-in” on your TV Any changes or modifications in construction of
this device which are not expressly approved by
screen
the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.

NOTE TO CABLE/TV INSTALLER

This reminder is provided to call the CATV system


yyIf a fixed image displays on the TV screen for a long installer’s attention to Article 820-40 of the National
period of time, it will be imprinted and become a Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines
permanent disfigurement on the screen. This is for proper grounding and, in particular, specifies
“image burn” or “burn-in” and not covered by the that the cable ground shall be connected to the
warranty. grounding system of the building, as close to the
yyIf the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a point of the cable entry as practical.
long period of time, image burn may occur on the
letterboxed area of the screen.
yyAvoid displaying a fixed image on the TV screen for
a long period of time (2 or more hours for LCD, 1
or more hours for the Plasma TV) to prevent image
burn.
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Viewing 3D Imaging CAUTION


(For 3D models)
Viewing Environment

WARNING yyViewing Distance


- Maintain a distance of at least twice the screen
Viewing Environment diagonal length when watching 3D Content. If
you feel discomfort in viewing 3D Content, move
yyViewing Time further away from the TV.
- When watching 3D content, take 5 - 15 minute
breaks every hour. Viewing 3D content for a long Viewing Age
period of time may cause headache, dizziness,
fatigue or eye strain. yyInfants / Children
- Usage/ Viewing 3D Content for children under the
Those that have a photosensitive seizure or age of 5 are prohibited.
- Children under the age of 10 may overreact and
chronic illness
become overly excited because their vision is in
yySome users may experience a seizure or other development (for example: trying to touch the
abnormal symptoms when they are exposed to a screen or trying to jump into it. Special monitoring
flashing light or particular pattern from 3D Content. and extra attention is required for children watching
yyDo not watch 3D videos if you feel nausea, are 3D Content.
pregnant and/ or have a chronic illness such as - Children have greater binocular disparity of 3D
epilepsy, cardiac disorder, or blood pressure presentations than adults because the distance
disease, etc. between the eyes is shorter than one of adults.
yy3D Content are not recommended to those who Therefore they will perceive more stereoscopic
suffer from stereo blindness or stereo anomaly. depth compared to adults for the same 3D image.
Double images or discomfort in viewing may be yyTeenagers
ENGLISH

experienced. - Teenagers under the age of 19 may be stimulated


yyIf you have strabismus (cross-eyed), amblyopia to light coming from 3D videos. Advise them not
(weak eyesight) or astigmatism, you may have to watch 3D videos for a long time when they are
trouble sensing depth and easily feel fatigue due to tired.
double images. It is advised to take frequent breaks yyElderly
than the average adult. - The elderly may perceive less of a 3D effect than
yyIf your eyesight varies between your right and left the youth. Do not sit closer to the TV than the
eye, revise your eyesight prior to watching 3D recommended distance.
Content.
Cautions when using the 3D glasses
Symptoms which require discontinuation or
yyMake sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you
refraining from watching 3D contents
may not be able to view 3D videos properly.
yyDo not use 3D glasses instead of your normal
yyDo not watch 3D Content when you feel fatigue
glasses, sunglasses or protective goggles.
from lack of sleep, overwork or drinking.
yyUsing modified 3D glasses may cause eye strain or
yyWhen these symptoms are experienced, stop using/
image distortion.
watching 3D Content and get enough rest until the
symptom subsides. yyDo not keep your 3D glasses in extremely high or
low temperatures. It will cause deformation.
- Consult your doctor when the symptoms persist.
Symptoms may include headache, eyeball yyThe 3D glasses are fragile and are easy to be
scratched. Always use a soft, clean piece of cloth
pain, dizziness, nausea, palpitation, blurriness,
when wiping the lenses. Do not scratch the lenses
discomfort, double image, visual inconvenience or
of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe
fatigue.
them with chemicals.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 7

LICENSES
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit ‘www.lg.com’.

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.

ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi
Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for
more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to
play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate
the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on
how to complete your registration.
“DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.”
“DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its
subsidiaries and are used under license.”

ENGLISH
“Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other
U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol & DTS and the Symbol
together are registered trademarks & DTS 2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. Product
includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE


To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product,
please visit ‘http://opensource.lge.com’.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for
download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such
distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to ‘opensource@lge.com’. This offer
is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
8 TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 28 REMOTE CONTROL


6 Viewing 3D Imaging (For 3D models)
30 MAGIC REMOTE CONTROL
7 LICENSES FUNCTIONS
31 Registering Magic Remote Control
7 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 31 How to use Magic Remote Control
31 Precautions to Take when Using the Magic
Remote Control
8 TABLE OF CONTENTS
32 WATCHING TV
9 INSTALLATION PROCEDURE 32 Turning the TV on for the first time

9 ASSEMBLING AND PREPARING 33 USING THE USER GUIDE


9 Unpacking
11 Optional Extras 34 SPECIFICATIONS
12 Parts and Buttons
13 Lifting and moving the TV
14 Setting up the TV
37 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
14 - Attaching the stand
ENGLISH

15 - Mounting on a table 38 MAINTENANCE


16 - Tidying cables
17 - Mounting on a wall 38 Cleaning Your TV
38 - Screen, frame, cabinet and stand
18 MAKING CONNECTIONS 38 - Power cord

18 Connecting to an antenna or cable 38 TROUBLESHOOTING


19 Connecting to a HD receiver, DVD Player, or
VCR
19 - HDMI Connection
20 - DVI to HDMI Connection
21 - Connecting to a mobile phone
22 - Component Connection
23 - Composite Connection
24 Connecting to a PC
24 - HDMI Connection or DVI to HDMI
Connection
26 Connecting to an Audio System
26 - Digital Optical Audio Connection
27 Connecting Headphones
27 Connecting a USB Drive

NOTE
yyImage shown may differ from your TV.
yyYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
yyThe available menus and options may differ from
the input source or product model that you are
using.
yyNew features may be added to this TV in the
future.
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING 9

INSTALLATION PROCEDURE

1 Open the package and make sure all the accessories are included.

2 Attach the stand to the TV set.

3 Connect an external device to the TV set.

4 Make sure the network connection is available.


You can use the TV network functions only when the network connection is made.

ASSEMBLING AND PREPARING

Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where you
purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and item.

ENGLISH
CAUTION
yyDo not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yyAny damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
yyIn case of some model, the thin film on screen is a part of TV, So don’t take it off.

NOTE
yyThe items supplied with your product may vary depending on the model.
yyProduct specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
yyFor an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick
and 18 mm (0.7 inches) width.
yyUse an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does not fit into your TV’s
USB port.

B B

A A

*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
10 ASSEMBLING AND PREPARING

(For LA6200 series) (For LA6205 series)

Remote Control, Batteries (AAA) Magic Remote Control, Owner’s Manual


(See p. 28) Batteries (AA)
(See p. 30)

Power Cord Stand Body, Stand Base Stand Screws


(See p. 14) 8 EA, M4 x 14
(See p. 14)

(For 42/47/50LA6200,
ENGLISH

42/47/50LA6205) (For 42LA6200, 42LA6205) (For 47/50LA6200, 47/50LA6205)

Desk-mount Cables Bracket Screws Bracket Screws


2 EA 2 EA, M4 x 8 2 EA, P4 x 8
(See p. 15) (See p. 15) (See p. 15)

(For 42/47/50LA6200,
42/47/50LA6205)

Desk-mount Screws Cable Holder Cinema 3D Glasses


2 EA (See p. 16) The number of 3D glasses may
(See p. 15) differ depending on the model
or country.
ASSEMBLING AND PREPARING 11

Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items.
These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed manufacturer’s circumstances or policies.

AN-MR400 AG-F*** AG-F***DP


Magic Remote Cinema 3D Glasses Dual Play Glasses

Tag On

ENGLISH
AN-VC4** LG Audio Device Tag On
Video Call Camera

AN-BL***
Wireless IR Blaster
(Depending on model)
12 ASSEMBLING AND PREPARING

Parts and Buttons

Screen

OK

SETTINGS

INPUT
ENGLISH

Buttons
Speakers

Power Indicator
Remote control Sensor and
Intelligent Sensor1

Button Description
/ (^ / v) Scrolls through the saved channels.

/ (+ / -) Adjusts the volume level.

(OK ⊙) Selects the highlighted menu option or confirms an input.

(SETTINGS) Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus.

(INPUT ) Changes the input source.

(ꔰ / I) Turns the power on or off.

1 Intelligent Sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
ASSEMBLING AND PREPARING 13

Lifting and moving the TV


When moving or lifting the TV, read the following to
prevent the TV from being scratched or damaged and for
safe transportation regardless of its type and size.

CAUTION
yyAvoid touching the screen at all times, as this may
result in damage to the screen. yyWhen transporting the TV, do not expose the TV to
jolts or excessive vibration.
yyIt is recommended to move the TV in the box or yyWhen transporting the TV, keep the TV upright,
packing material that the TV originally came in. never turn the TV on its side or tilt towards the left
yyBefore moving or lifting the TV, disconnect the or right.
power cord and all cables.
yyWhen holding the TV, the screen should face away
from you to avoid damage.

yyHold the top and bottom of the TV frame firmly.


Make sure not to hold the transparent part, speaker,
or speaker grill area.

ENGLISH
yyWhen transporting a large TV, there should be at
least 2 people.
yyWhen transporting the TV by hand, hold the TV as
shown in the following illustration.
14 ASSEMBLING AND PREPARING

Setting up the TV
The TV can be mounted to a wall or the stand can be attached if the TV will be positioned on an entertainment center or
stand.

Attaching the stand

If you are not mounting the TV to a wall, use the following instructions to attach the stand.

CAUTION
yyWhen attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to
protect the screen from scratches.
yyMake sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward
after being installed.)
yyDo not tighten the screws with too much force; otherwise they may be damaged and come loose later.

NOTE
yyRemove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.

1 3
4 EA
M4 x 14
ENGLISH

Stand Body
Front

4 EA
M4 x 14

Stand Base

2
ASSEMBLING AND PREPARING 15

Mounting on a table NOTE


yyWhen adjusting the angle of the TV, watch out for
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. your fingers.
- Leave a 10 cm (4 inch) (minimum) space from the »»Personal injury may occur if hands or fingers are
wall for proper ventilation. pinched. If the product is tilted too much, it may fall,
causing damage or injury.

10 cm (4 inc
hes)

10 cm 10 cm

10 cm
Front Rear

Securing the TV to a table


2 Connect the power cord to a wall outlet.
(For 42/47/50LA6200, 42/47/50LA6205)
CAUTION Fix the TV to a table to prevent from tilting forward,
yyDo not place the TV near or on sources of heat, as damage, and potential injury.
this may result in fire or other damage.
1

ENGLISH
Connect the Desk-mount Cables to the Stand Base
using the Bracket Screws.

Adjusting the angle of the TV to suit view


2 Fix the Desk-mount Cables to a table using the Desk-
mount Screws.

Swivel 15 degrees to the left or right and adjust the 3 Once the TV is fixed, move the table close to the
angle of the TV to suit your view. wall. Children may go in, causing injuries.

15˚ 15˚
 2 EA

(For 42LA****) (For 47/50LA****)

M4 X 8 P4 X 8
2 EA 2 EA

WARNING
yyTo prevent TV from falling over, the TV should be
securely attached to the floor/wall per installation
instructions. Tipping, shaking, or rocking the TV
may cause injury.
16 ASSEMBLING AND PREPARING

Securing the TV to a wall (optional) Using the Kensington security system (optional)

(Depending on model) (Depending on model)


The Kensington security system connector is located at
the rear of the TV.
For more information of installation and using, refer
to the manual provided with the Kensington security
system or visit http://www.kensington.com.
Connect the Kensington security system cable between
the TV and a table.

NOTE
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and yyThe Kensington security system is optional. You
bolts on the back of the TV. can obtain additional accessories from your local
- If there are bolts inserted at the eye-bolts position, dealer.
ENGLISH

remove the bolts first.

2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.


Match the location of the wall bracket and the eye-
bolts on the rear of the TV. Tidying cables
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with
a sturdy rope. 1 Gather and bind the cables with the cable
Make sure to keep the rope horizontal with the flat management.
surface.
2 Gather and bind the cables with the cable holder.
CAUTION
yyMake sure that children do not climb on or hang on Cable Holder
the TV.

NOTE
yyUse a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
yyBrackets, bolts and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
Cable Management

CAUTION
yyDo not move the TV by holding the cable holder
and cable management, as the cable holders may
break, and injuries and damage to the TV may
occur.
ASSEMBLING AND PREPARING 17

Mounting on a wall
CAUTION
An optional wall mount can be used with your LG yyDisconnect the power first, and then move or
Television. Consult with your local dealer for a wall install the TV. Otherwise electric shock may occur.
mount that supports the VESA standard used by your yyIf you install the TV on a ceiling or slanted wall, it
TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the may fall and result in severe injury.
rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid Use an authorized LG wall mount and contact the
local dealer or qualified personnel.
wall perpendicular to the floor. If you are attaching the
yyDo not over tighten the screws as this may cause
TV to other building materials, please contact qualified
damage to the TV and void your warranty.
personnel to install the wall mount. Detailed instructions
yyUse the screws and wall mounts that meet the
will be included with the wall mount. We recommend VESA standard. Any damages or injuries by misuse
that you use an LG brand wall mount. or using an improper accessory are not covered by
the warranty.

NOTE
10 cm (4 inches)
yyUse the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications.
10 cm
yyThe wall mount kit includes an installation manual
10 cm
and necessary parts.
yyThe wall mount bracket is optional. You can obtain
additional accessories from your local dealer.
10 cm
yyThe length of screws may differ depending on the
wall mount. Make sure to use the proper length.
yyFor more information, refer to the manual supplied
with the wall mount.

ENGLISH
Make sure to use screws and wall mounts that meet the
VESA standard. Standard dimensions for the wall mount
kits are described in the following table.

Model 42LA6200 47/50/55/60LA6200


42LA6205 47/50/55/60LA6205
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
A
B

Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount LSW230B LSW430B
bracket (optional)
18 MAKING CONNECTIONS

MAKING CONNECTIONS
You can connect various external devices to the TV. Supported external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs,
audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. For more information on external
device’s connection, refer to the manual provided with each device.

NOTE
yyIf you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the
TV through a DVD recorder or VCR. For more information of recording, refer to the manual provided with the
connected device.
yyThe external device connections shown may differ slightly from illustrations in this manual.
yyConnect external devices to the TV regardless of the order of the TV port.
yyIf you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.
yyRefer to the external equipment’s manual for operating instructions.

Connecting to an antenna or cable


Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the following. The illustrations may differ from
the actual items and a RF cable is optional.

VHF Antenna

UHF Antenna
ENGLISH

Antenna

ANTENNA/
CABLE IN

Coaxial (75Ω)
(*Not Provided)

Terminal

CAUTION
yyMake sure not to bend the copper wire of the RF
cable.

NOTE
Copper wire
yyUse a signal splitter to use more than 2 TVs.
yyVisit ‘http://lgknowledgebase.com’ for more
yyComplete all connections between devices, and information about the antenna and cable
then connect the power cord to the power outlet connection. Search for antenna.
to prevent damage to your TV. yyDTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital.
MAKING CONNECTIONS 19

Connecting to a HD receiver, DVD Player, or VCR


Connect a HD receiver, DVD Player, or VCR to the TV and select an appropriate input mode.

HDMI Connection

HDMI is the best way to connect a device.


Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV
with the HDMI cable as shown in the following illustration.

NOTE
yyUse the latest High Speed HDMI™ Cable that supports CEC (Customer Electronics Control) function.
yyHigh Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
yyHDMI Audio Supported Format: Dolby Digital, PCM (Up to 192 kHz, 32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 88 kHz / 96 kHz /
176 kHz / 192 kHz), DTS.

Choose any HDMI input port to connect.


It does not matter which port you use.
IN 3(MHL)

ENGLISH
HDMI

(*Not Provided)
IN 2

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB


IN 1(ARC)

ARC (Audio Return Channel)


yyWhen connected with a high-speed HDMI cable,
digital audio can be sent to a compactible device
without an additional optical audio cable.
yyARC is only supported on the HDMI input 1 (ARC)
port. An external audio device that supports ARC
should be connected to HDMI 1 if you wish to use
ARC
20 MAKING CONNECTIONS

DVI to HDMI Connection

Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the
DVI-HDMI cable as shown in the following illustration. To transmit an audio signal, connect an audio cable.

NOTE
yyWhen using the HDMI/DVI cable, Single link is only supported.

Choose any HDMI input port to connect.


It does not matter which port you use.

IN 3(MHL)

(*Not Provided)
IN 2

PC-AUDIO IN
IN 1(ARC)
ENGLISH

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


COMPONENT IN / AV IN
WHITE

RED

(*Not Provided) AUDIO OUT DVI OUT

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box


MAKING CONNECTIONS 21

Connecting to a mobile phone

Mobile High-definition Link (MHL) is an interface for transmitting digital audiovisual signals from mobile phones to
television sets.

NOTE
yyConnect the mobile phone to the HDMI IN 3 (MHL) port to view the phone screen on the TV.
yyThis only works for the MHL-enabled phone.
yyWith some MHL supporting mobile phones, you can use the TV remote to control the phone.
yyAn MHL passive cable is needed to connect the TV and a mobile phone.
yyRemove the MHL cable from the TV when:
- the MHL function is disabled.
- your mobile device is fully charged in standby mode.
IN 3(MHL)

MHL Cable

(*Not Provided)

Mobile phone

ENGLISH
22 MAKING CONNECTIONS

Component Connection

Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with
a component cable as shown in the following illustration.

NOTE
yyIf cables are installed incorrectly, it could cause the image to display in black and white or with distorted color.
yyCheck to ensure the cables are matched with the corresponding color connection.

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


COMPONENT IN / AV IN
ENGLISH

GREEN

BLUE

RED

WHITE

RED
(*Not Provided)

(*Not Provided)
GREEN

WHITE
BLUE

RED

RED

L R

VIDEO AUDIO

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box


MAKING CONNECTIONS 23

Composite Connection

Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with
the composite cable as shown in the following illustration.

NOTE
yyIf you have a mono VCR, connect the audio cable from the VCR to the AUDIO L/MONO jack of the TV.
yyCheck to ensure the cables are matched with the corresponding color connection.

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO


OR
COMPONENT IN / AV IN

ENGLISH
YELLOW

WHITE

RED
(*Not Provided)
YELLOW

WHITE

RED

VIDEO L (MONO) AUDIO R

VCR / DVD / Blu-Ray / HD Cable Box


24 MAKING CONNECTIONS

Connecting to a PC
NOTE
yyIt is recommended to use an HDMI connection for the best image quality.
yyDepending on the graphics card, DOS mode video may not work if a HDMI to DVI Cable is in use.
yyIn PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical pattern, contrast or brightness. If noise
is present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the
brightness and contrast on the PICTURE menu until the picture is clear.
yyThe synchronization input form for Horizontal and Vertical frequencies is separate.
yyDepending on the graphics card, some resolution settings may not allow the image to be positioned on the screen
properly.
yyIf you are using DVI out from a PC, you have to connect analog audio separately. Refer to the instructions on the
next page.
yyWhen using the HDMI/DVI cable, Single link is only supported.

HDMI Connection or DVI to HDMI Connection

Choose method A or B to make connection.

Method A: HDMI Connection

Choose any HDMI input port to connect.


ENGLISH

It does not matter which port you use.


IN 3(MHL)

HDMI

(*Not Provided)
IN 2

PC
IN 1(ARC)

IN 3(MHL)
IN 2

PC-AUDIO IN
IN 2
IN 1(ARC)
MAKING CONNECTIONS 25

Method B: DVI to HDMI Connection

Choose any HDMI input port to connect.


It does not matter which port you use.

IN 3(MHL)
(*Not Provided)

IN 2

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


IN 1(ARC)

COMPONENT IN / AV IN
WHITE

RED

ENGLISH
(*Not Provided) AUDIO OUT DVI OUT

PC
26 MAKING CONNECTIONS

Connecting to an Audio System


You may use an optional external audio system instead of the built-in speaker.

Digital Optical Audio Connection

Transmits a digital audio signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the
optical audio cable as shown in the following illustration.

NOTE
yyDo not look into the optical output port. Looking at the laser beam may damage your vision.
yyAudio with ACP (Audio Copy Protection) function may block digital audio output.
ENGLISH

OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
(*Not Provided)

OPTICAL AUDIO IN

Digital Audio System


MAKING CONNECTIONS 27

Connecting Headphones
You listen to the sound using headphones.

NOTE
yyAUDIO menu options are disabled when headphones are connected.
yyWhen changing AV MODE with headphones connected, the change is applied to video but not to audio.
yyOptical Digital Audio Out is not available when headphones are connected.
yyHeadphone impedance: 16 Ω
yyMax audio output: 10 mW to 15 mW
yyHeadphone jack size: 0.35 cm (0.13 inches)

Headphone

H/P OUT

(*Not Provided)

Connecting a USB Drive

ENGLISH
Connect a USB storage device such as a USB flash thumbdrive, external hard drive, or a USB memory card reader to the
TV.

NOTE
yySome USB Hubs may not work. If a USB device connected using a USB Hub is not detected, connect it to the
USB port on the TV directly.

Choose any USB input port to connect.


It does not matter which port you use.

(*Not Provided)
USB IN 3

USB
USB IN 2

USB Hub
USB IN 1
28 REMOTE CONTROL

REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this
manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open the battery cover,
replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yyDo not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.

For LA6200 series

(POWER)
Turns the TV on or off.

(User Guide)
Sees user-guide.
RATIO INPUT
RATIO
TV Resizes an image.

INPUT
1 2 3 Changes the input source. Turns the TV on if it is off.
ENGLISH

TV
4 5 6 Returns to the last TV channel.

7 8 9
0 FLASHBK
Number button
Enters numbers.
LIST
LIST
Accesses the saved channel list.
FAV - (Dash)
P
A
Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2.
VOL CH G
E FLASHBK
Tunes to the last channel viewed.
MUTE
Q.MENU

INFO
SMART MY APPS
VOL
Adjusts the volume level.

FAV
OK Accesses your favorite channel list.

Used for viewing 3D video.

MUTE
Mutes all sounds.
BACK
AV MODE EXIT
CH
Scrolls through the saved channels.
PAGE
Moves to the previous or next screen.

SLEEP

SETTINGS
REMOTE CONTROL 29

RATIO INPUT

TV
INFO
Shows information on the current program.

1 2 3 SMART
Accesses the Smart Home menu.

4 5 6 MY APPS
Shows the list of Apps.
Q.MENU
7 8 9 Accesses the quick menu.

Navigation buttons (up/down/left/right)

0 FLASHBK
Scrolls through menus or options.

LIST OK ꔉ
Selects menus or options and confirms your input.
FAV
ꕣ BACK
P
A Returns to the previous level.
VOL CH G
E
AV MODE
MUTE Selects an AV mode.
Q.MENU
EXIT
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.

ENGLISH
INFO
SMART MY APPS

OK

Color buttons
These access special functions in some menus.
AV MODE EXIT ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
BACK
Control buttons ( , , , , )
Controls the SIMPLINK compatible devices (USB,SIMPLINK).

SLEEP
Sets the sleep timer.

SETTINGS
SLEEP Accesses the main menu.

SETTINGS
Accesses the AV devices connected to the TV;
Opens the SIMPLINK menu.
30 MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS

MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS


When the message “Magic remote control battery is low. Change the battery.” is displayed,
replace the battery. To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be
sure to point the remote control at the remote control sensor on the TV. To remove the batteries,
perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yyDo not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.

For LA6205 series

Pointer (RF transmitter)


Wheel (OK)
Selects menus or options and confirms
your input.
Scrolls through the saved channels.
If you press the navigation button while (POWER)
moving the pointer on the screen, Turns the TV on or off.
the pointer disappears, and the Magic
remote control works as a regular
remote control. Navigation buttons (up/down/left/right)
To display the pointer again, shake the
Magic remote control from side to side. Scrolls through menus or options.
ENGLISH

BACK
Returns to the previous screen. BACK SMART
SMART
Accesses the Smart Home menu.

Voice recognition
-This is a beta version and only available
in selected functions for supported
models.
/Q.MENU /Q.MENU
-Network connection is required to use
the voice recognition function. Accesses the Universal Control.
1. Press the Voice recognition button. (Depending on country)
2. Speak slowly and precisely. Accesses the quick menu.
When a voice is recognized, the
processing message appears on the
screen.
VOL CH
• Use the magic remote control no VOL
further than 10 cm from your face. Adjusts the volume level.
CH
Scrolls through the saved
Used for viewing 3D video. channels.
(MUTE)
Mutes all sounds.
MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS 31

Registering Magic Remote Control


1
The Magic Remote Control operates by pairing with your
TV.

How to register the Magic Remote Control

To register automatically, turn the TV on and


press the Wheel (OK). When registration
is completed, the completion message
appears on the screen.
If registration fails, turn the TV off and back 2
(Wheel) on, then press the Wheel (OK) to
complete registration. If you press Wheel (OK) on the Magic remote
control, the screen above opens.
1 It shows information about the current program
and screen.
How to Re-register the Magic Remote Control
2 You can select My Apps Menu.

1 Press and hold the BACK and


SMART buttons together for 5 seconds
BACK to reset, then register it by following “How
to register the Magic remote control”
above.

SMART
2 To re-register the Magic remote control,
press and hold the BACK button for 5
Precautions to Take when Using
seconds toward the TV. the Magic Remote Control
)
yyUse the Magic remote control within the maximum

ENGLISH
communication distance (10 m, 32.8ft). Using the remote
How to use Magic Remote Control control beyond this distance, or with an object obstructing
it, may cause a communication failure.
yyA communication failure may occur due to nearby devices.
Electrical devices such as a microwave oven or wireless
1 You can move the pointer by moving the LAN product may cause interference, as these use the
remote up and down or left and right. same bandwidth (2.4 GHz) as the Magic remote control.
»»If the pointer does not work properly, yyThe Magic remote control may be damaged or may
wait 10 seconds and then try again. malfunction if it is dropped or receives a heavy impact.
yyTake care not to bump into nearby furniture or other
2 If the pointer disappears, move the remote
people when using the Magic remote control.
control slightly to left or right. It will then
yyManufacturer and installer cannot provide service related
automatically appear on the screen.
to human safety as the applicable wireless device has
»»If the pointer has not been used for a possibility of electric wave interference.
certain period of time, it will disappear. yyIt is recommended that an Access Point (AP) be located
more than 1 m (3.28 ft) away from the TV. If the AP is
installed closer than 1 m (3.28 ft), the Magic remote
control may not perform as expected due to frequency
interference.
32 WATCHING TV

WATCHING TV

Turning the TV on for the first time NOTE


yySelect Home when prompted. Store mode
When you turn the TV on for the first time, the Initial puts the TV in demo mode.
setting screen appears. Select a language and customize yyIf you select Store, the any customized
the basic settings. settings will switch back to the default settings
of Store in 5 minutes.
1 Connect the power cord to a power outlet. yyPower Indicator feature is disabled in Store
Demo mode.
2 In Standby mode, press the power button on the
remote control to turn the TV on.
4 When the basic settings are complete,
The Initial setting screen appears if you turn the TV
press the Wheel (OK).
on for the first time.
NOTE
NOTE yyIf you do not complete the Initial setting, it will
yyYou can also access Initial Setting by accessing appear whenever the TV turns on.
OPTION in the main menu. yyDisconnect the power cord from the power
outlet when you do not use the TV for a long
period of time.
3 Follow the on-screen instructions to customize your
TV settings according to your preferences.
5 To turn the TV off, press the power button on the
Selects a language to
Language Selection display.
remote control.
ENGLISH


Select Home for the home
Enviroment Selection
environment.

Selects the time zone and
Time Zone Setting
daylight saving.
(Depending on country)

Select Auto Energy Saving
Auto Energy Saving mode
mode.
Setting


Sets your network to
Network Connection
enable network-related
features on the TV.

Set the TV and set-top box
Select TV watching Type
for each watching type.
(Depending on country)

Scans and saves available
Auto Tuning
channels automatically.

Confirms the setting
Setting is complete options.


Experience Magic
Simple guide of Magic
Remote Control
Remote Control
(Depending on model)
USING THE USER GUIDE 33

USING THE USER GUIDE


OPTION > To set language
SMART  Settings  OPTION  Language
1
Selects Menu Language and Audio Language displayed on the screen.
User Guide allows you to easily access detailed TV Menu
Selects a screen menu language.
information. Language

Audio [In Digital Mode Only]


Language When watching a digital broadcast containing several audio

1
languages, you can select the language you want.
Press SMART button to access the Smart Home 2
Select the language to make voice search
menu. Voice Search
Language ✎O nly the voice search adopted model support this
setting. Try Now

2 Select User Guide and press the Wheel (OK) Close

button.

Shows the description of the selected menu. You


1 can use / to move between pages.
Moves to the selected menu directly from the
2 User Guide.

User Guide

ENGLISH
1
User Guide

To use input device

To set time options

CHANNEL Setting To set TV lock options

PICTURE, SOUND Setting To set language


OPTION
To set caption
LG SMART Function
Advanced Function To set other options
Information

Index Online User Guide

2 3
4 5
(Depending on country)

1 Shows the video you were watching.

2 Guide categories.
List of topics in the current category.
3 You can use / button to move between
pages.
4 An index of key words present in the User Guide.
Provides the detailed information on the functions
of LG Smart TV when the Internet is connected.
5 (It may not be available depending on the country/
language.)
34 SPECIFICATIONS

SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.

Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz


Television System NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Program Coverage VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
External Antenna Impedance 75 Ω
Operating Temperature 0 - 40 °C

Environment Operating Humidity Less than 80 %


condition Storage Temperature -20 - 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %

42LA6200
(42LA6200-UA)
MODELS
42LA6205
(42LA6205-UA)
964 x 631 x 294 (mm)
With stand
Dimensions (Width x 37.9 x 24.8 x 11.5 (inch)
Height x Depth) 964 x 573 x 78 (mm)
Without stand
37.9 x 22.5 x 3.0 (inch)
ENGLISH

With stand 11.8 Kg (26.0 lbs)


Weight
Without stand 10.0 Kg (22.0 lbs)
Current Value / Power consumption 1.1 A / 110 W

47LA6200 50LA6200
(47LA6200-UA) (50LA6200-UA)
MODELS
47LA6205 50LA6205
(47LA6205-UA) (50LA6205-UA)
1,076 x 695 x 327 (mm) 1,131 x 725 x 327 (mm)
With stand
Dimensions (Width x 42.3 x 27.3 x 12.8 (inch) 44.5 x 28.5 x 12.8 (inch)
Height x Depth) 1,076 x 637 x 79.4 (mm) 1,131 x 667 x 80.9 (mm)
Without stand
42.3 x 25.0 x 3.1 (inch) 44.5 x 26.2 x 3.1 (inch)
With stand 15.0 Kg (33.0 lbs) 17.0 Kg (37.4 lbs)
Weight
Without stand 12.8 Kg (28.2 lbs) 14.5 Kg (31.9 lbs)
Current Value / Power consumption 1.3 A / 130 W 1.4 A / 140 W

55LA6200 60LA6200
(55LA6200-UA) (60LA6200-UA)
MODELS
55LA6205 60LA6205
(55LA6205-UA) (60LA6205-UA)
1,246 x 803 x 343 (mm) 1,355 x 865 x 343 (mm)
With stand
Dimensions (Width x 49.0 x 31.6 x 13.5 (inch) 53.3 x 34.0 x 13.5 (inch)
Height x Depth) 1,246 x 732 x 77.2 (mm) 1,355 x 793 x 65.3 (mm)
Without stand
49.0 x 28.8 x 3.0 (inch) 53.3 x 31.2 x 2.5 (inch)
With stand 21.5 Kg (47.3 lbs) 25.9 Kg (57.0 lbs)
Weight
Without stand 18.7 Kg (41.2 lbs) 23.1 Kg (50.9 lbs)
Current Value / Power consumption 1.6 A / 160 W 1.8 A / 180 W
SPECIFICATIONS 35

HDMI (DTV) supported mode HDMI (PC) supported mode

Horizontal Frequency Vertical Horizontal Vertical Frequency


Resolution Resolution
(kHz) Frequency (Hz) Frequency (kHz) (Hz)
31.469 59.94 640 x 480 31.469 59.94
720 x 480
31.50 60.00
800 x 600 37.879 60.31
44.96 59.94
1280 x 720 1024 x 768 48.363 60.00
45.00 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
33.72 59.94
33.75 60.00 1360 x 768 47.712 60.015
26.97 23.97
27.000 24.000 1280 x 1024 63.981 60.020
1920 x 1080
33.716 29.976
33.75 30.00 1920 x 1080 67.5 60.00
67.43 59.94
67.500 60

Wireless LAN module (WN8122E1) specification


Component supported mode
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Horizontal Vertical
Resolution 2400 to 2483.5 MHz
Frequency (kHz) Frequency (Hz)
Frequency Range 5150 to 5250 MHz
15.73 59.94 5725 to 5850 MHz
720 x 480i
15.73 60.00 802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 16 dBm
31.47 59.94 Output Power (Max.) 802.11g: 15.5 dBm
720 x 480p
802.11n - 2.4GHz: 15.5 dBm

ENGLISH
31.50 60
802.11n - 5GHz: 16.5 dBm
44.96 59.94
1280 x 720p yyBecause band channel used by the country could
45.00 60.00
be different, the user can not change or adjust the
33.72 59.94 operating frequency and this product is set for the
1920 x 1080i
33.75 60.00 regional frequency table.
yyContains FCC ID: BEJWN8122E1
26.97 23.976
Contains IC: 2703H-WN8122E1
27.00 24.00
33.71 29.97
1920 x 1080p
33.75 30.00 Bluetooth module (BM-LDS401) specification
67.432 59.94 (For LA6205 series)
67.500 60.00
Standard Bluetooth Version 3.0
Frequency Range 2400 ~ 2483.5 MHz
Component port connecting information
Output Power (Max.) 10 dBm or lower

Component ports on the


Y PB PR yyContains FCC ID: BEJLDS401
TV Contains IC: 2703H-LDS401

Y PB PR
Video output ports Y B-Y R-Y
on DVD player Y Cb Cr
Y Pb Pr
36 SPECIFICATIONS

3D supported mode (For 3D TV)

yyVideo, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically.

3D supported mode automatically

Horizontal Vertical Frequency


Input Signal Playable 3D video format
Frequency (kHz) (Hz)
54.00 24
67.50 30
1080p 27.00 24 F/P, L/A
33.75 30
67.50 60
HDMI 67.50 F/P, F/A
1080i
33.75 S/S, T&B, S/S Full
90.00 F/P, L/A
720p
45.00 60 S/S, T&B, S/S Full
63.00 F/P, L/A
480p
31.50 T/B, S/S, S/S Full

USB
1080p 33.75 30 S/S, T&B, C/B, MPO(Photo)
DLNA
Playable 3D video format
ENGLISH

DTV Dual Stream

S/S : Side by Side, S/S Full :Side by Side Full, S/S Half :Side by Side Half,
T/B : Top & Bottom, F/P : Frame Packing, F/A : Field Alternative, L/A : Line Alternative, C/B : Checker Board
R/I : Row Interleaving, C/I: Column Interleaving, F/S : Single Frame Sequential
SPECIFICATIONS / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 37

3D supported mode manually

Input Signal Playable 3D video format

TV -

ATV(CVBS) - 2D to 3D, S/S, T&B

Component -

2D to 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I


1080p
HDMI-PC (60Hz : F/S)

Others 2D to 3D, S/S, T&B


Interlace 2D to 3D, S/S, T&B
HDMI-DTV 2D to 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I
Progressive
(60Hz : F/S )
2D to 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I
704 x 480p (Over)
USB / DLNA (60Hz : F/S )
(Movie) 704 x 480i (Over) 2D to 3D, S/S, T&B
704 x 480 (Under) 2D to 3D
USB / DLNA 320 x 240 (Over) 2D to 3D, S/S, T&B
(Photo) 320 x 240 (Under) 2D to 3D
1024 x 768p

1280 x 720p 2D to 3D, S/S, T&B


Miracast™ / WiDi

ENGLISH
1920 x 1080p

Others 2D to 3D

EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP


To obtain the external control device setup information, please visit ‘www.lg.com’.
38 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING

MAINTENANCE

Cleaning Your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product lifespan.

CAUTION
yyMake sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yyWhen the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to
prevent possible damage from lightning or power surges.

Screen, frame, cabinet and stand

To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent. Then wipe
immediately with a dry cloth.

CAUTION
yyDo not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in scratches on the
screen and image distortions.
yyDo not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air fresheners, lubricants, as
these may damage the screen’s finish and cause discoloration.
yyDo not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or malfunction.
ENGLISH

Power cord

Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.

TROUBLESHOOTING

Problem Solution
yyCheck the remote control sensor on the product and try again.
Cannot control the TV with the
yyCheck if there is any obstacle between the product and the remote control.
remote control.
yyCheck if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
yyCheck if the product is turned on.
No image display and no sound is
yyCheck if the power cord is connected to a wall outlet.
produced.
yyCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
yyCheck the power control settings. The power supply may be interrupted.
yyCheck if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
The TV turns off suddenly.
yyIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15
minutes of inactivity.
The model and serial number of the TV is located This product qualifies for ENERGY STAR in the
on the back and one side of the TV. “factory default (Home Use)” setting.

Record it below should you ever need service. Changing the factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to quality for
MODEL ENERGY STAR.

SERIAL
OWNER’S MANUAL

EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for
future reference.

www.lg.com
2 KEY CODES

KEY CODES
ENGLISH
ENG

• This feature is not available for all models.

Code Code
Function Note Function Note
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + R/C Button 45 Q.Menu R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 4C List, - (ATSC Only) R/C Button
02 Volume + R/C Button 53 List R/C Button
03 Volume - R/C Button 5B Exit R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 61 Blue R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
08 Power R/C Button 71 Green R/C Button
09 Mute R/C Button 72 Red R/C Button
0B Input R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0E SLEEP R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►► (Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄ (Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ► (Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 ꕗ (Stop / Live TV) R/C Button
ꕘ (Freeze / Slow Play /
40 Λ (Arrow Key / Cursor Up) R/C Button BA R/C Button
Pause)
V (Arrow Key / Cursor
41 R/C Button BD ꔄ (REC) R/C Button
Down)
42 My Apps R/C Button DC 3D R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button 9F App / * R/C Button
44 OK / Enter R/C Button

* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3

EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

ENGLISH
ENG
• Image shown may differ from your TV.

Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack to an external control device (such as a computer
or an A/V control system) to control the product’s functions externally.

Note: The type of control port on the TV can be different between model series.

* Please be advised that not all models support this type of connectivity.
* Cable is not provided.

USB to Serial converter with USB Cable


USB Type

USB IN
(PC) (TV)

• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID :IN0x2008) USB to serial converter
RS-232C
which is not made nor provided by LG. (CONTROL & SERVICE)

(PC)
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.(TV)

1
SERVICE ONLY

(PC) (TV)
2

1
3

(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
IN IN
4 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
(PC) (TV)

USB USB
(PC) (TV)
RS-232C with RS-232C Cable (Legacy)
ENGLISH

RS-232C IN
Phone jack Type
ENG

(CONTROL & SERVICE)

(PC)
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for theIN connection between the PC and
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC)
the TV, which is specified in the manual. (TV)
* For other models, connect to the USB port.

ONLY ONLY
3

(PC) 1
(TV)

SERVICE
3

(PC) (TV)

SERVICE
2

2
-- This connection can only be used for the following models: 55/47/39LN5450-UA,
55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA, and 37/32LN530B-UA.
1
3

(PC) 3
1 (TV)
RS-232C IN
(PC) 2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2

-- This connection can only be used for the following models: 42/50PN4500-UA, 50/60PN5300-UF,
50/60PN6500-UA, and 60PN6550-UA.
Customer Computer RS-232C configurations
3-Wire Configurations(Not standard)
1 5 PC TV
RS-232C IN
RXD
(CONTROL & SERVICE) 2 2 TXD
RS-232C IN
TXD
(CONTROL & SERVICE) 3 1 RXD
GND 5 3 GND

6 9 OR
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Serial port)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Phone

Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6

1. Press SETTINGS to access the main menus.


2. Press the Navigation buttons to scroll to OPTION and press OK.
3. Press the Navigation buttons to scroll to SET ID and press OK.
4. Scroll left or right to select a set ID number and select CLOSE. The adjustment range is 1-99.
5. When you are finished, press EXIT.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 5

Communication Parameters

ENGLISH
ENG
• Baud rate : 9600 bps (UART) • Stop bit : 1 bit
• Data length : 8 bits • Communication code : ASCII code
• Parity : None • Use a crossed (reverse) cable.

Command reference list


(Depending on model)

DATA DATA
COMMAND1 COMMAND2 COMMAND1 COMMAND2
(Hexadecimal) (Hexadecimal)
01. Power off k a 00 13. Balance k t 00 to 64
14. Color
02. Aspect
k c (p.7) (Colour) x u 00 to 64
Ratio
Temperature
15. ISM
03. Screen
k d (p.7) Method (Only j p (p.8)
Mute
Plasma TV)
04. Volume 16. Energy
k e 00 to 01 j q 00 to 05
Mute Saving
05. Volume 17. Tune
k f 00 to 64 m a (p.8)
Control Command
18. Channel m b 00 to 01
06. Contrast k g 00 to 64 (Programme)
Add/Del(Skip)
07.
k h 00 to 64 19. Key m c Key Codes
Brightness
20. Control m g 00 to 64
08. Color/ Back Light,
k i 00 to 64
Colour Control Panel
Light
21. Input x b (p.10)
09. Tint k j 00 to 64
select (Main)
10. 22. 3D (Only x t (p.11)
k k 00 to 32
Sharpness 3D models)
23. Extended x v (p.11)
11. OSD
k l 00 to 01 3D (Only 3D
Select
models)
12. Remote
Control Lock k m 00 to 01
Mode
* Note: During USB operations such as DivX or EMF, all commands except Power(ka) and Key(mc) are
not executed and treated as NG.
6 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

Transmission / Receiving Protocol


ENGLISH
ENG

Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

[Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x)


[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu.
Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set
can be controlled.
* [Set ID] is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexadecimal (0x00 to 0x63) on
transmission/receiving protocol.
[DATA] : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command.
[Cr] : Carriage Return - ASCII code ‘0x0D’
[ ] : Space – ASCII code ‘0x20’

OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.

Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]

* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from non-
viable functions or communication errors.

Data 00: Illegal Code

Real data mapping (Hexadecimal b Decimal)

* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254
01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 7

* Commands may work differently depending on model and signal.

ENGLISH
ENG
01. Power (Command: k a) * In case of video mute on only, TV will display On
►► To control Power Off of the set. Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Volume Mute (Command: k e)
►► To control volume mute on/off.
►► To Show Power On. (Works TV is On Only) You can also adjust mute using the MUTE button
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] on remote control.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][01][x] Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data Data 00 : Volume mute on (Volume off)
based on this format, Acknowledgement feedback 01 : Volume mute off (Volume on)
presents status about each function. Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

02. Aspect Ratio (Command: k c)


05. Volume Control (Command: k f)
(Main Picture Size)
►► To adjust volume.
►► To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust volume with the volume
You can also adjust the screen format using the
buttons on remote control.
Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Data 01 : Normal screen 07 : 14:9 Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
(4:3) (Europe, Colombia, Mid-East,
02 : Wide screen Asia except South Korea and
(16:9) Japan)
04 : Zoom 09 : * Just Scan 06. Contrast (Command: k g)
05 : Zoom 2 0B : Full Wide ►► To adjust screen contrast.
(Latin America (Europe, Colombia, Mid- You can also adjust contrast in the PICTURE
except Colombia East, Asia except South menu.
Only) Korea and Japan)
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
06 : Set by Program/ 10 to 1F : C
 inema Zoom 1
Original to 16 Data Min : 00 to Max : 64
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3


screen aspect ratio.
07. Brightness (Command: k h)
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
►► To adjust screen brightness.
Just Scan is available. You can also adjust brightness in the PICTURE
* Full wide mode may work differently based on menu.
model and is supported for DTV fully, and ATV, Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
AV partially.
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
03. Screen Mute (Command: k d)
►► To select screen mute on/off.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 08. Color/Colour (Command: k i)
Data 00 : Screen mute off (Picture on) ►► To adjust the screen Color(Colour).
Video mute off You can also adjust colour in the PICTURE menu.
01 : Screen mute on (Picture off) Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
10 : Video mute on
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
8 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

09. Tint (Command: k j) 14. Color(Colour) Temperature (Command: x u)


ENGLISH

►► To adjust the screen tint. ►► To adjust colour temperature. You can also adjust
ENG

You can also adjust tint in the PICTURE menu. Color(Colour) Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Red : 00 to Green : 64 Data Min : 00 to Max : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

10. Sharpness (Command: k k) 15. ISM Method (Command: j p) (Only Plasma TV)
►► To adjust the screen sharpness. ►► To control the ISM method. You can also adjust
You can also adjust sharpness in the PICTURE ISM Method in OPTION menu.
menu. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 02: Orbiter
Data Min : 00 to Max : 32 08: Normal
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20: Color(Colour) Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

11. OSD Select (Command: k l)


►► To select OSD (On Screen Display) on/off when 16. Energy Saving (Command: j q)
controlling remotely. ►► To reduce the power consumption of the TV. You
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : OSD off 01 : OSD on
Data
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00 : Off
01 : Minimum
02 : Medium
03 : Maximum
12. Remote control lock mode (Command: k m) 04 : Auto
►► To lock the front panel controls on the monitor and 05 : Screen off
remote control. * (Depending on model)
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 01 : Lock off 01 : Lock on

Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]


17. Tune Command (Command: m a)
* If you are not using the remote control, use this * This command may work differently depending on
mode. model and signal.
When main power is off & on (plug-off and plug-in, • For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except
after 20 - 30 seconds), external control lock is South Korea and Japan, Model
released. ►► Select channel to following physical number.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’, Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
‘mc’ command), and if key lock is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key. [Data 01][ ][Data 02][Cr]

* Analogue Terrestrial/Cable
13. Balance (Command: k t)
►► To adjust balance. [Data 00][Data 01] Channel Data
You can also adjust balance in the AUDIO menu. Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data Min : 00 to Max : 64
Data 02 : Input Source (Analogue)
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
- 00 : Terrestrial TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 9

* Digital Terrestrial/Cable/Satellite Data 05: Input Source (Analogue)

ENGLISH
- 00 : Terrestrial TV (ATV)

ENG
[Data 00][Data 01]: Channel Data - 01 : Cable TV (CATV)
Data 00 : High Channel data * Digital Terrestrial/Cable
Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999) Data 00 : xx (Don't care)

Data 02 : Input Source (Digital) [Data 01][Data 02]: Major Channel Number
- 10 : Terrestrial TV (DTV) Data 01 : High byte Channel Data
- 20 : Terrestrial Radio (Radio) Data 02 : Low byte Channel Data
- 40 : Satellite TV (SDTV) - 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio) [Data 03][Data 04]: Minor Channel Number
- 90 : Cable TV (CADTV) Data 03 : High byte Channel Data
- a0 : Cable Radio (CA-Radio) Data 04 : Low byte Channel Data

* Tune Command Examples: Data 05 : Input Source (Digital)


1. Tune to the analogue terrestrial (PAL) Channel 10. - 02 : Terrestrial TV (DTV) – Use Physical Channel
Set ID = All = 00 Number
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a - 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel
Data 02 = Analogue Terrestrial TV = 00 Number
Result = ma 00 00 0a 00 - 22 : Terrestrial TV (DTV) – Don’t Use Physical
Channel Number
2. Tune to the digital terrestrial (DVB-T) Channel 01. - 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical
Set ID = All = 00 Channel Number
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01 - 46 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel
Data 02 = Digital Terrestrial TV = 10 Number Only (One Part Channel)
Result = ma 00 00 01 10 Two bytes are available for each major and minor
channel data, but usually the low byte is used alone
3. Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000. (high byte is 0).
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8 * Tune Command Examples:
Data 02 = Digital Satellite TV = 40 1. Tune to the analogue cable (NTSC) channel 35.
Result = ma 00 03 E8 40 Set ID = All = 00
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
• For South Korea, North/Latin America except Data 05 = Analogue Cable TV = 01
Colombia Model Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
►► To tune channel to following physical/major/minor 2. Tune to the digital terrestrial (ATSC) channel 30-3.
number. Set ID = All = 00
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Digital channels have a Physical, Major, and Minor Data 05 = Digital Terrestrial TV = 22
channel number. The Physical number is the actual Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
digital channel number, the Major is the number that
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
the channel should be mapped to, and the Minor is
the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
maps the channel from the Major / Minor number, [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
the Physical number is not required when sending a
command in Digital. • For Japan Model
►► To tune channel to following physical/major/minor
* Analogue Terrestrial/Cable number.

Data 00 : Physical Channel Number Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]


- Terrestrial (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69) [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
- Cable (CATV) : 01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125)
* Digital Terrestrial/Satellite
[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don't care) Data 00: xx (Don't care)
Data 03 & 04: xx (Don't care)
10 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

[Data 01][Data 02]: Major Channel Number 20. Control Back Light (Command: m g)
ENGLISH

Data 01: High byte Channel Data • For LCD TV / LED TV


ENG

Data 02: Low byte Channel Data ►► To control the back light.
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
Data Min : 00 to Max : 64
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 04: Low byte Channel Data

Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)


- 02 : Terrestrial TV (DTV) Control Panel Light (Command: m g)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
• For Plasma TV
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
►► To control the panel light.
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Tune Command Examples: Data Min : 00 to Max : 64
1 Tune to the digital terrestrial (ISDB-T) channel 17-1.
Set ID = All = 00 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Digital Terrestrial TV = 02 21. Input select (Command: x b)
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 (Main Picture Input)
►► To select input source for main picture.
2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E 00 : DTV 01 : CADTV
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00 02 : Satellite DTV 10 : ATV
Data 05 = Digital BS TV = 07 ISDB-BS (Japan)
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07 03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
* This feature is varied based on the model. 11 : CATV
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] 20 : AV or AV1 21 : AV2
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]

40 : Component1 41 : Component2

18. Channel(Programme) Add/Del(Skip)


(Command: m b) 90 : HDMI1 91 : HDMI2
92 : HDMI3 93 : HDMI4
►► To skip current channel(programme) for next time.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add * This function depends on model and signal.

Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/


skip(DVB) or add.

19. Key (Command: m c)


►► To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Key code - p.2.

Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]


EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 11

22. 3D(Command: x t) (only 3D models) 23. Extended 3D(Command: x v) (only 3D models)

ENGLISH
(Depending on model) (Depending on model)

ENG
►► To change 3D mode for TV. ►► To change 3D option for TV.

Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr] [Data 01][Cr]

Data Structure [Data 00] 3D option


[Data 00] 00 : 3D On 00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Off 01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D to 2D 02 : 3D Viewpoint
03 : 2D to 3D 06 : 3D Color Correction
[Data 01] 00 : Top and Bottom 07 : 3D Sound Zooming
01 : Side by Side 08 : Normal Image View
02 : Check Board 09 : 3D Mode (Genre)
03 : Frame Sequential
04 : Column interleaving [Data 01] It has own range for each 3D option
05 : Row interleaving determined by [Data 00].
[Data 02] 00 : Right to Left 1) When [Data 00] is 00
01 : Left to Right 00 : Right to Left
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14 01 : Left to Right
(*transmit by Hexadecimal code)
2) When [Data 00] is 01, 02
* If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
meaning.
code)
* If [Data 00] is 01 (3D off) or 02 (3D to 2D), [Data Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
01], [Data 02] and [Data 03] have no meaning. (-10 - +10) automatically (Depending on model)
* If [Data 00] is 03(2D to 3D), [Data 01] and [Data 02]
have no meaning. 3) When [Data 00] is 06, 07, 08
* All 3D pattern options ([Data 01]) may not be 00 : Off
available according to broadcasting/video signal. 01 : On

[Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 4) When [Data 00] is 09

00 O O X 00 : Standard 01 : Sport
02 : Cinema 03 : Extreme
01 X X X 04 : Manual
02 X X X
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
03 X X O
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
X : don’t care

Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]


[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en


marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
42LA6200 42LA6205
47LA6200 47LA6205
50LA6200 50LA6205
55LA6200 55LA6205
60LA6200 60LA6205

www.lg.com
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.

Lea estas instrucciones.


ADVERTENCIA/ Conserve estas instrucciones.
WARNING/CAUTION
PRECAUCIÓN Preste atención a las advertencias.
RIESGO
RISK DE CHOQUE
OF ELECTRIC SHOCK
Siga todas las instrucciones.
ELECTRICO
DO NOT NO ABRIR
OPEN

yyNo use el aparato cerca del agua.


PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
yyLimpie únicamente con un paño seco.
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

ElWARNING/CAUTION
símbolo de relámpago con una punta de
flecha, dentro de un triángulo equilátero,
RISK OF ELECTRIC SHOCK

tiene como fin alertar al usuario sobre la


DO NOT OPEN

yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación.


presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin
Realice la instalación siguiendo las instrucciones del
aislar que puede tener la potencia suficiente para
fabricante.
presentar riesgo de descargas eléctricas a los
usuarios.

WARNING/CAUTION
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar al
RISK OF ELECTRIC SHOCK
yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor
usuario sobre la presencia de instrucciones
DO NOT OPEN

como radiadores, rejillas de calefacción central,


importantes de funcionamiento y de mantenimiento
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
ESPAÑOL

(servicio) en el folleto que compaña al equipo.


(incluidos los amplificadores).

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
ADVERTENCIA
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
lesiones graves, accidentes o la muerte.
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
PRECAUCIÓN proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir entra en la toma, consulte a un electricista para
heridas leves o provocar daños en el producto. cambiar el tomacorriente (puede variar según el
país).
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Power Supply
yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con la
Short-circuit
Breaker
mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una
lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3

yyAsegúrese de que el cable de alimentación esté yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación
protegido para evitar que lo pisen o aplasten, (puede variar según el país):
especialmente en los enchufes, los tomacorrientes Se recomienda colocar los aparatos en un circuito
o el punto de salida desde el aparato. específico, es decir, un tomacorriente único que
alimente solamente al aparato, y que no tenga otros
tomacorrientes ni circuitos derivados. Consulte
la página de especificaciones en el manual del
usuario. No conecte demasiados aparatos a la
misma toma de corriente de ca, dado que podría
yyUse únicamente los accesorios recomendados por
provocar incendios o descargas eléctricas. No
el fabricante.
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados, ya
yyUse el producto únicamente en mesas portátiles, que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el estos casos podría provocar incendios o descargas
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear eléctricas. Examine regularmente el cable del
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato; si le parece que está dañado o deteriorado,
aparato encima, para evitar daños por caídas. desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al
personal de servicio técnico autorizado para que lo
reemplace por uno exactamente igual. Proteja el
cable de alimentación de daños físicos o mecánicos,
es Supply
Power decir, que no se tuerza, doble, deforme, que
Power Supply
Short-circuit
Short-circuit
Breaker no quede atrapado al cerrar una puerta y que no
Breaker
lo pisen. Preste especial atención a los enchufes,
yyDesenchufe el aparato durante tormentas eléctricas tomacorrientes de la pared y al punto de salida
o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. del cable en el aparato. No mueva el televisor con
el cable
Power Supply de alimentación enchufado. No use un
Short-circuit
Breaker
cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al
Power Supply
Short-circuit desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde
Breaker
el enchufe. No tire del cable para desenchufar el
yyConsulte todas las cuestiones de servicio de televisor.

ESPAÑOL
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable
de suministro eléctrico o un conector está dañado,
Power Supply
se derrama líquido o se cae un objeto dentro del Short-circuit yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio
Breaker
aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la o descargas eléctricas, no exponga el producto
humedad, no funciona en forma normal o sufre una a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No
caída. toque el televisor con las manos mojadas. No
instale el producto cerca de objetos inflamables
como combustible o velas, ni lo exponga al aire
acondicionado directo.

yyNo inserte objetos de metal u otro material


conductor en el cable de alimentación. No toque el
extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado. yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni
yyMantenga el material de embalaje contra la salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del
humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance televisor (por ejemplo, en estantes que Powerpudieran
Supply
de los niños. El material contra la humedad es encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de
Short-circuit
Breaker
dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, objeto que contenga líquido, como floreros, tazas,
obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital etc.
más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede
provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de
los niños.
Power Supply
Short-circuit
Breaker

Power Supply
Short-circuit
Breaker
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

yyPuesta a tierra yyLimpieza


(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté alimentación y limpie suavemente con un paño
conectado para evitar descargas eléctricas (es suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres ni otros líquidos directamente sobre el televisor,
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca dado que podría provocar una descarga eléctrica.
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede No limpie con productos químicos como alcohol,
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un diluyentes o bencina.
electricista calificado que instale un disyuntor. yyTraslados
No intente improvisar una puesta a tierra con Asegúrese de que el aparato esté apagado,
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños desenchufado y que no quede ningún cable
de gas. conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
Alimentación
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal
Interruptor
diferencial del televisor.
yyVentilación
yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo
de ca de la pared, no se desconectará de la fuente
coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un
de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté
estante para libros. No cubra el producto con telas
apagado.
ni ningún otro material mientras esté enchufado. No
yyNo intente modificar este producto de ninguna
lo instale en lugares con demasiado polvo.
manera sin autorización previa por escrito de LG
yySi huele humo u otros olores que provienen de
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
la TV, desconecte el cable de alimentación y
autorización previa podría anular la autoridad del
comuníquese con un centro de servicio autorizado.
usuario para usar el producto.
yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
yyPuesta a tierra con una antena exterior
yyNunca toque el aparato o la antena durante una
(puede variar según el país):
tormenta eléctrica o con truenos.
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de que
precauciones. No se debe instalar el sistema
los cables de alimentación y de señal no queden
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
colgando en la parte posterior.
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
yyNo permita que se golpee el producto o que algún
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
pantalla.
ESPAÑOL

circuitos, dado que podría provocar daños graves


yyCómo desconectar la fuente de alimentación
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
principal
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
El tomacorriente utilizado con este dispositivo debe
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
ser de fácil acceso.
estáticas. La Sección 810 del Código nacional de
yyGuarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece
seguro lejos del alcance de los niños.
la forma de realizar una puesta a tierra correcta del
yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su
mástil, de la estructura de soporte, del cable de
comunidad existan normativas que requieren que
bajada a una unidad de descarga de la antena, el
deseche estas baterías de forma correcta debido
tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
a las consideraciones ambientales. Póngase
ubicación de la unidad de descarga de la antena,
en contacto con la autoridad local para obtener
y la conexión y los requisitos de los electrodos de
información acerca del desecho o reciclaje.
puesta a tierra
yyNo deseche las baterías en el fuego.
Puesta a tierra de la antena según el Código
yyNo provoque cortes de circuitos, desarme ni permita
nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
que las baterías se recalienten

Cable de entrada de la
antena

Unidad de descarga de
Abrazadera de
la antena (NEC, Sección
puesta a tierra
810-20)
Equipo de servi- Conductor de puesta
cio eléctrico a tierra (NEC, Sección
Abrazadera de 810-21)
puesta a tierra Sistema de electrodos
de conexión a tierra del
NEC: National Electrical Code servicio de energía (NEC,
(Código nacional de electricidad) Artículo 250, Parte H)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5

yyAparición de puntos Cómo evitar el efecto de “degradación de la


El panel de plasma o LCD es un producto de alta imagen por sobreexposición” o “quemadura de
tecnología con una resolución de entre dos y seis pantalla” del televisor
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible
que note la presencia de pequeños puntos en la
pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son
píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni
la fiabilidad del televisor.
yyReproducción de ruidos
“Crujidos”: es posible que se produzcan crujidos yySi se muestra una imagen fija en la pantalla del
cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor durante un período largo, esta quedará
televisor; se trata de un ruido generado por impresa y se convertirá en una distorsión
la contracción térmica del plástico debido a la permanente de la pantalla. A este desperfecto se
temperatura y la humedad. Este ruido es común lo conoce como “degradación de la imagen por
en productos donde se requiere la deformación sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no
está cubierto por la garantía.
térmica.
yySi la relación de aspecto del televisor se establece
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se trata
durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir
de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito una degradación de imagen en las zonas de bandas
de conmutación de alta velocidad, que suministra del formato buzón.
una gran cantidad de corriente para que un producto yyEvite emitir imágenes fijas en la pantalla del
pueda funcionar. Varía según cada producto. televisor durante períodos prolongados (2 horas o
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
del producto. para evitar la degradación de imagen.
yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
yySi siente que el televisor está frío al tocarlo, es
posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando
lo prenda. Se trata de algo normal y no significa
que el televisor esté dañado. También es posible
que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de

ESPAÑOL
color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan
el rendimiento del televisor. No toque la pantalla
LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho
tiempo. Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Ver imágenes en 3D PRECAUCIÓN


(en televisores 3D)
Entorno de visualización

ADVERTENCIA yyDistancia de visualización


- Mantenga una distancia de al menos dos veces
Entorno de visualización la longitud diagonal de la pantalla cuando vea
contenido en 3D. Si siente incomodidad al ver
yyTiempo de visualización contenido en 3D, aléjese del TV.
- Cuando vea contenido en 3D, tome un descanso
de 5 a 15 minutos cada hora. Ver contenido en 3D Edad de visualización recomendada
durante un período prolongado puede causar dolor
de cabeza, mareos, fatiga o fatiga visual. yyInfantes / Niños
- Se prohíbe el uso y visualización de contenido en
Personas que experimenten convulsiones por 3D a niños menores de 5 años de edad.
- Los niños menores de 10 años de edad pueden
fotosensibilidad o enfermedades crónicas
reaccionar exageradamente y alborotarse
yyAlgunos usuarios pueden experimentar convulsiones demasiado debido a que su visión se encuentra en
o síntomas anormales cuando se exponen a una luz desarrollo (por ejemplo: tratar de tocar la pantalla o
destellante o a un patrón específico proveniente de saltar hacia ella). Se requiere supervisar y dedicar
contenido en 3D. atención especial a niños que vean contenido en
yyNo vea videos en 3D si experimenta náuseas, 3D.
si está embarazada o sufre de una enfermedad - Los niños presentan una disparidad binocular para
crónica como epilepsia, afecciones cardiacas o ver contenido en 3D mayor que la de los adultos,
enfermedades relacionadas con la presión arterial, debido a que la distancia que separa los ojos es
etc. menor que la de los adultos. Por lo tanto, los niños
yySe recomienda que las personas que sufran perciben una profundidad estereoscópica mayor
de ceguera estereoscópica o anomalías en comparación con los adultos al ver la misma
estereoscópicas no vean contenido en 3D. Puede imagen 3D.
experimentar imágenes dobles o incomodidad al ver yyAdolescentes
contenido en 3D. - Los adolescentes menores de 19 años de edad
yySi sufre de estrabismo (visión cruzada), ambliopía pueden recibir una mayor estimulación a la luz
ESPAÑOL

(ojo vago) o astigmatismo, puede experimentar proveniente de videos en 3D. Recomiéndeles no


problemas al percibir la profundidad y sentir fatiga ver videos en 3D durante un período de tiempo
con facilidad debido a las imágenes dobles. Se prolongado si están cansados.
recomienda tomar descansos más frecuentes que yyPersonas mayores
el adulto promedio. - Las personas de edad avanzada pueden percibir un
yySi su vista experimenta variaciones entre su ojo efecto menor del contenido en 3D en comparación
derecho y su ojo izquierdo, realícese un examen a la con los jóvenes. La distancia desde donde usted
vista antes de ver contenido en 3D. está sentado y el TV no debe ser inferior a la
recomendada.

Síntomas que requieren descontinuación o


abstinencia de ver contenido en 3D Use los anteojos 3D con precaución

yyAsegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario,


yyNo vea contenido en 3D cuando experimente fatiga
no podrá ver correctamente los videos en 3D.
debido a falta de sueño, exceso de trabajo o por el
consumo de bebidas alcohólicas. yyNo use anteojos 3D en lugar de sus anteojos
normales, anteojos de sol o gafas protectoras.
yySi experimenta éstos síntomas, deje de ver
contenido en 3D y descanse hasta que los síntomas yyUsar anteojos 3D modificados puede causar fatiga
visual o imágenes distorsionadas.
desaparezcan.
- Consulte a su médico si los síntomas persisten. yyNo guarde sus anteojos 3D a temperaturas
extremadamente altas o bajas. Provocará que se
Entre los síntomas se pueden encontrar dolor
deformen.
de cabeza, dolor ocular, mareos, visión borrosa,
incomodidad, imágenes dobles, incomodidad visual yyLos anteojos 3D son frágiles y se rayan fácilmente.
Siempre use una tela suave y limpia para limpiar
o fatiga.
las lentes. No raye las lentes de los anteojos 3D
con objetos afilados ni las limpie con productos
químicos.
LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 7

LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Para obtener más información sobre las licencias, visite ‘www.lg.com’.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.


“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de DolbyLaboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.

ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una
subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified®
que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas
de software para convertir los archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX
Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan
adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo
realizar el registro.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido
premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation
o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673;

ESPAÑOL
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.

Fabricado bajo licencia con los números de patente de los EE.UU: 5,956,674; 5,974,380;
6,487,535 y otras patentes emitidas y pendientes en todo el mundo. DTS, el símbolo & DTS
y el símbolo en conjunto son marcas comerciales registradas & DTS 2.0+Digital Out es una
marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.

AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO


Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto,
visite ‘http://opensource.lge.com’.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los
derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar
dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a
‘opensource@lge.com’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.
8 CONTENIDO

CONTENIDO

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 28 CONTROL REMOTO


IMPORTANTES
6 Ver imágenes en 3D (en televisores 3D) 30 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
MÁGICO
7 LICENCIAS
31 Cómo registrar el control remoto Mágico
31 Cómo utilizar el control remoto Mágico
7 AVISO SOBRE SOFTWARE DE 31 Precauciones que debe seguir al utilizar el
CÓDIGO ABIERTO control remoto Mágico

32 MIRAR TV
8 CONTENIDO
32 Encender el televisor por primera vez

9 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 33 CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL


USUARIO
9 MONTAJE Y PREPARACIÓN
9 Desempacar 34 ESPECIFICACIONES
11 Complementos opcionales
12 Componentes y botones
37 CONFIGURACION DE CONTROL DEL
13 Levantar y trasladar el televisor
14 Configurar el televisor
DISPOSITIVO EXTERNO
14 - Colocar la base de la televisión
15 - Montar sobre una mesa 38 MANTENIMIENTO
16 - Sujetar los cables
17 - Montar en la pared 38 Limpieza del televisor
ESPAÑOL

38 - Pantalla, marco, gabinete y base


18 ESTABLECER CONEXIONES 38 - Cable de alimentación

18 Conexión de una antena o un cable 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


19 Conexión a un receptor de HD, reproductor
de DVD o VCR
19 - Conexión HDMI
20 - Conexión DVI a HDMI
21 - Conexión a un teléfono móvil
22 - Conexión por componente
23 - Conexión compuesta
24 Conexión a un dispositivo PC
24 - Conexión HDMI o Conexión DVI a HDMI
26 Conexión a un sistema de audio
26 - Conexión de audio óptica digital
27 Conectar a un auricular
27 Cómo conectar un dispositivo USB

NOTA
yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor.
yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que
este manual.
yyLos menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN 9

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1 Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2 Instale la base del televisor.

3 Conecte un dispositivo externo al televisor.

4 Asegúrese de que la conexión de red esté disponible.


Solo podrá usar las funciones de red del TV cuando se haya establecido la conexión a la red.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el
distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que
usted adquirió.

PRECAUCIÓN

ESPAÑOL
yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la
retire.

NOTA
yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones del producto.
yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen
los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho.
yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de
memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

B B

A A

*A 10 mm (0,39 pulgada)
*B 18 mm (0,7 pulgada)
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

(Para series LA6200) (Para series LA6205)

Control remoto y Baterías (AAA) Control remoto Mágico y Manual del usuario
(Consulte p.28) baterías (AA)
(Consulte p.30)

Cable de alimentación Cuerpo de Soporte, Tornillos de soporte


Base Soporte 8 PZ, M4 x 14
(Consulte p.14) (Consulte p.14)

(42/47/50LA6200,
42/47/50LA6205) (42LA6200, 42LA6205) (For 47/50LA6200, 47/50LA6205)
ESPAÑOL

Cable de montaje de escritorio Tornillo de soporte Tornillo de soporte


2 PZ 2 PZ, M4 x 8 2 PZ, P4 x 8
(Consulte p.15) (Consulte p.15) (Consulte p.15)

(42/47/50LA6200,
42/47/50LA6205)

Tornillo de montaje de escritorio Sujetacables Anteojos 3D para cine


2 PZ (Consulte p.16) La cantidad de anteojos 3D
(Consulte p.15) puede variar según el modelo o
el país.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo.
Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor.
Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.

AN-MR400 AG-F*** AG-F***DP


Remoto Mágico Anteojos para Cinema 3D Anteojos Dual Play

Tag On

AN-VC4** Dispositivo de audio de LG Tag On


Cámara de videollamada

ESPAÑOL
AN-BL***
IR Blaster inalámbrico
(Según el modelo)
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Componentes y botones

Pantalla

OK

SETTINGS

INPUT

Botón
Bocinas

Indicador de encendido
ESPAÑOL

Control remoto y sensores inteligentes1

Botón Descripción
/ (^ / v) Permite desplazarse por los canales guardados.

/ (+ / -) Ajusta el nivel del volumen.

(OK ⊙) Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

(SETTINGS) Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

(INPUT ) Cambia la fuente de entrada.

(ꔰ / I) Enciende o apaga el aparato.

1 Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor.


ps
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Levantar y trasladar el televisor


Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN
yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones
o vibración excesiva.
yySe recomienda trasladar el televisor en la caja yyAl transportar el televisor manténgalo en posición
o el material de embalaje en el que lo recibió al vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados,
comprarlo. ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte
el cable de alimentación y el resto de los cables.
yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe
quedar alejada de usted para evitar algun daño.

yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del


marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por
la parte transparente, por la bocina o por el área de
rejillas de las bocinas.

ESPAÑOL
yySi desea transportar un televisor grande, necesita la
ayuda de dos personas como mínimo.
yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo
como se indica en esta ilustración.
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Configurar el televisor
Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro mueble, colóquele la
base.

Colocar la base de la televisión

Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión.

PRECAUCIÓN
yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

NOTA
yyAntes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

1 3
4 PZ
M4 x 14

Cuerpo de
Soporte
Parte
ESPAÑOL

frontal 4 PZ
M4 x 14

Base Soporte

2
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Montar sobre una mesa NOTA


yyAl ajustar el ángulo del televisor, tenga cuidado con
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sus dedos.
sobre la mesa. »»Si los dedos o las manos quedan atrapados, se pueden
- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) provocar lesiones corporales. Si el producto se inclina
entre el televisor y la pared para asegurar una demasiado, podría caerse, lo que podría provocar
lesiones o daños.
ventilación adecuada.

10 cm (4 pulg
adas)

10 cm 10 cm
ParteFront
delantera Parte posterior
Rear
10 cm

Asegurar el televisor a la mesa

2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de (Para 42/47/50LA6200, 42/47/50LA6205)


la pared. Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia
delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones
PRECAUCIÓN
personales.
yyNo colocar la television cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
1 Conecte los cables de montaje de escritorio a la base
con los tornillos de soporte.

2 Fije los cables de montaje de escritorio a la mesa

ESPAÑOL
Ajuste el ángulo del TV para una mejor visibilidad con los tornillos de montaje de escritorio.

Rote el aparato 15 grados hacia la izquierda o la derecha 3 Cuando haya fijado la TV, acerque la mesa a la pared.
y ajuste el ángulo del televisor según su preferencia. Los niños podrían resultar heridos.

15˚ 15˚
 2 PZ

(Para 42LA****) (Para 47/50LA****)

M4 X 8 P4 X 8
2 PZ 2 PZ

ADVERTENCIA
yyPara evitar que se caiga el televisor, asegúrelo al
piso o a la pared conforme a las instrucciones de
instalación. Inclinar, sacudir o balancear el televisor
puede provocar daños.
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Fijación del televisor a la pared (opcional) Usar el sistema de seguridad Kensington


(opcional)
(Según el modelo)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se
encuentra en la parte posterior del televisor. Para más
información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte
el manual suministrado con el sistema de seguridad
Kensington o visite el sitio web http://www.kensington.
com.
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington
entre el televisor y la mesa.

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su


parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados, primero
NOTA
retírelos.
yyEl sistema de seguridad Kensington es opcional.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes Puede solicitar otros accesorios a través de su
correspondientes en la pared. distribuidor local.
Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo
a la parte posterior del televisor.
ESPAÑOL

3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un


cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición Sujetar los cables
horizontal a la superficie plana.

PRECAUCIÓN 1 Agrupe y ate los cables con el organizador de cables.

yyAsegúrese de que los niños no se suban al 2 Agrupe y ate los cables con el sujetacables.
televisor ni se cuelguen de él.

Sujetacables
NOTA
yyUtilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
yyLos soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
Organizador de cables

PRECAUCIÓN
yyNo mueva el televisor tirando del sujetacables y el
organizador de cables dado que podría romperse y
provocarle lesiones o dañar el televisor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

Montar en la pared PRECAUCIÓN


yyAntes de mover o instalar el televisor, desconecte
Se puede usar un soporte de pared opcional con el el cable de alimentación. De lo contrario, podría
televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir provocar una descarga eléctrica.
un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA yySi instala el televisor en el cielo raso o en una
que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones
soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale graves. Utilice un soporte de pared autorizado por
el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular LG y comuníquese con el distribuidor local o con
al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de personal técnico calificado.
construcción, póngase en contacto con personal técnico yyNo ajuste excesivamente los tornillos, dado que
calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de podría dañar el televisor y anular la garantía.
pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos yyUtilice tornillos y soportes de pared que cumplan
que use un soporte de pared de marca LG. con la norma VESA. La garantía no cubre daños
o lesiones provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.

NOTA
10 cm (4
(4 pulga
(4 inches)
pulgad as)
das) yyUtilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
10 cm yyEl conjunto de montaje de pared incluye un manual
10 cm de instalación y las piezas necesarias.
yyEl soporte de pared es opcional. Para obtener
accesorios adicionales, comuníquese con su
10 cm distribuidor local.
yyLa longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la
longitud adecuada.
yyPara obtener más información, consulte el manual
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que suministrado con el montaje de pared.
cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se
detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de
pared.

ESPAÑOL
Modelo 42LA6200 47/50/55/60LA6200
42LA6205 47/50/55/60LA6205
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
A
B

Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de tornillos 4 4
Soporte de pared LSW230B LSW430B
(opcional)
18 ESTABLECER CONEXIONES

ESTABLECER CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales. Entre los
dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR,
sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.

NOTA
yySi graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de
señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información acerca de la grabación,
consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
yyLas conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones
en este manual.
yyConecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
yySi conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se proporciona con dicho dispositivo.
yyConsulte el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento.

Conexión de una antena o un cable


Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las ilustraciones
pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional.

Antena VHF

Antena UHF
ESPAÑOL

Antena

ANTENNA/
CABLE IN

Coaxial (75Ω)
(*No incluido)

Terminal
PRECAUCIÓN
yyAsegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
NOTA
Alambre de cobre yyUtilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
yyVisite 'http://lgknowledgebase.com' para obtener
yyPrimero conecte todos los dispositivos entre más información sobre la conexión de la antena y
sí y luego conecte el cable de alimentación al el cable. Busque la antena.
tomacorriente, para que el televisor no resulte yyCódec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby
dañado. Digital.
ESTABLECER CONEXIONES 19

Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR


Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR al televisor y seleccione el modo de entrada apropiado.

Conexión HDMI

La conexión HDMI es la mejor manera de conectar un dispositivo.


Transmite las señales de audio y video digitales de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y el
televisor con el cable HDMI tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yyUtilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control electrónico por parte del
cliente).
yyLos cables HDMI™ de alta velocidad están probados para transportar señales HD de hasta 1 080 progresivo y
superiores.
yyFormato de audio HDMI compatible: Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz / 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88 kHz /
96 kHz / 192 kHz), DTS.

Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.


No importa qué puerto utilice.
IN 3(MHL)

HDMI
(*No incluido)

ESPAÑOL
IN 2

DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD / HD STB


IN 1(ARC)

ARC (canal de retorno de audio)


yyAl estar conectado un cable HDMI de alta velocidad,
el audio digital puede enviarse a un dispositivo
compatible sin un cable de audio óptico adicional.
yyEl canal de retorno de audio (ARC) solo es
compatible con el puerto HDMI de entrada 1 (ARC).
Si desea utilizar un canal de retorno de audio (ARC),
deberá conectar un dispositivo de audio externo
compatible con ARC a una entrada HDMI 1.
20 ESTABLECER CONEXIONES

Conexión DVI a HDMI

Transmite las señales de video digital de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y el televisor
con el cable DVI-HDMI tal como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un
cable de audio.

NOTA
yyAl utilizar un cable HDMI/DVI, sólo es compatible con un enlace único de DVI.

Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.


No importa qué puerto utilice.

IN 3(MHL)

(*No incluido)
IN 2

PC-AUDIO IN
IN 1(ARC)

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


COMPONENT IN / AV IN
ESPAÑOL

BLANCO

ROJO

AUDIO OUT DVI OUT


(*No incluido)

DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD


ESTABLECER CONEXIONES 21

Conexión a un teléfono móvil

El enlace de alta definición móvil (MHL, por sus siglas en inglés) es una interfaz de transmisión de señales audiovisuales
digitales de teléfonos móviles a televisores.

NOTA
yyConecte el teléfono móvil al puerto HDMI IN 3 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en el TV.
yyEsto solo funciona en teléfonos habilitados con MHL.
yyCon teléfonos móviles compatibles con MHL, puedes usar el control remoto del TV para controlar el teléfono.
yySe necesita el cable MHL pasivo para conectar el TV y un teléfono móvil.
yyQuite el cable MHL del TV cuando:
- la función MHL no esté funcionando.
- su dispositivo móvil está completamente cargado en modo de espera.
IN 3(MHL)

Cable MHL
MHL Cable

(*NoProvided)
(*Not incluido)

Mobile
Teléfonophone
móvil

ESPAÑOL
22 ESTABLECER CONEXIONES

Conexión por componente

Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y
el televisor con el cable componente tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yySi la instalación de los cables no es la adecuada, podría proyectarse una imagen en blanco y negro o con colores
distorsionados.
yyRevise y compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


COMPONENT IN / AV IN
VERDE

AZUL

ROJO

BLANCO

ROJO
ESPAÑOL

(*No incluido)

(*No incluido)
BLANCO
VERDE

ROJO

ROJO
AZUL

L R

VIDEO AUDIO

DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD


ESTABLECER CONEXIONES 23

Conexión compuesta

Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y
el televisor con el cable compuesto tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yySi posee una VCR monofónica, conecte el cable de audio de la VCR a la toma AUDIO L/MONO del televisor.
yyRevise y compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO


OR
COMPONENT IN / AV IN
AMARILLO

BLANCO

ROJO

ESPAÑOL
(*No incluido)
AMARILLO

BLANCO

ROJO

VIDEO L (MONO) AUDIO R

VCR / DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD


24 ESTABLECER CONEXIONES

Conexión a un dispositivo PC
NOTA
yySe recomienda utilizar el televisor con la conexión HDMI para obtener una calidad de imagen óptima.
yySegún la tarjeta gráfica, es posible que no funcione el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a DVI.
yyEn el modo PC, es posible que exista ruido asociado con la resolución, patrones verticales, contraste o brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y
el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.
yyLa forma de onda de la entrada de sincronización para las frecuencias horizontales y verticales es diferente.
yySegún la tarjeta gráfica, es posible que algunos ajustes de resolución no permitan que la imagen se ubique en la
pantalla de forma correcta.
yySi esta usando la salida DVI de una PC, tiene que conectar el audio análogo por separado. Tome como referencia
las instrucciones de la siguiente página.
yyAl utilizar un cable HDMI/DVI, sólo es compatible con un enlace único de DVI.

Conexión HDMI o Conexión DVI a HDMI

Escoja el método A o B para realizar la conexión.

Método A: Conexión HDMI

Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.


No importa qué puerto utilice.
IN 3(MHL)
ESPAÑOL

HDMI

(*No incluido)
IN 2

PC
IN 1(ARC)

IN 3(MHL)
IN 2

PC-AUDIO IN

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


1(ARC)

COMPONENT IN / AV IN
IN 2
IN 1(ARC)
ESTABLECER CONEXIONES 25

Método B: Conexión DVI a HDMI

Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.


No importa qué puerto utilice.

IN 3(MHL)
(*No incluido)

PC-AUDIO IN IN 2

VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R


IN 1(ARC)

COMPONENT IN / AV IN
BLANCO

ROJO

AUDIO OUT DVI OUT


(*No incluido)

ESPAÑOL
PC
26 ESTABLECER CONEXIONES

Conexión a un sistema de audio


Utilice un sistema de audio externo opcional en lugar del parlante incorporado.

Conexión de audio óptica digital

Transmite señales de audio digital del televisor a un dispositivo externo.


Conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable de audio óptico tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yyNo mire hacia el puerto de salida óptica. Mirando el rayo láser puede dañar su visión.
yyAudio de ACP (Protección de copiar Audio) puede bloquear la función de salida de audio digital.

OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ESPAÑOL

(*No incluido)

OPTICAL AUDIO IN

Sistema de audio digital


ESTABLECER CONEXIONES 27

Conectar a un auricular
Escucha el sonido través de un auricular.

NOTA
yyLas opciones del menú de audio son desactivadas cuando se conecta el auricular.
yyCuando se Cambia a MODO AV con el auricular conectado, el cambio es aplicado para video no para audio.
yyLa Salida de Audio Optico Digital no esta disponible cuando se conecta el auricular.
yyImpedancia del auricular: 16 Ω
yySalida Maxima de audio: 10mW a 15mW
yyTamaño del jack del auricular: 0,35 cm (0,13 pulgadas)

Auricular

H/P OUT

(*No incluido)

Cómo conectar un dispositivo USB


Conecte un dispositivo de almacenamiento USB como una memoria USB Flash, un disco duro externo o un lector de
tarjetas de memoria USB al televisor.

ESPAÑOL
NOTA
yyEs posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado
mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB del TV.

Escoja cualquier puerto de entrada USB para conectar.


No importa qué puerto utilice.

(*No incluido)
USB IN 3

USB
USB IN 2

USB Hub
USB IN 1
28 CONTROL REMOTO

CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías,
abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el
compartimiento, luego cierre la tapa.
Asegúrese de apuntar con control remoto al sensor de control remoto en el televisor.

PRECAUCIÓN
yyNo use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.

Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.

(ENCENDIDO)
Enciende o apaga el televisor.

(Guía del Usuario)


Consulta la Guía del usuario.
RATIO INPUT
RATIO
TV Cambia el tamaño de una imagen.

INPUT

1 2 3 Cambia la fuente de entrada. Enciende la TV si está apagada.

TV

4 5 6
Regresa al último canal de televisión.

7 8 9
ESPAÑOL

Botones Numéricos
0 FLASHBK Permiten introducir números.
LIST
LIST
Permite acceder a la lista de canales guardados.
FAV - (Guión)
P Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
A
VOL CH G
E FLASHBK
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo
MUTE repetidamente).
Q.MENU

INFO
SMART MY APPS
VOL
Ajusta el nivel del volumen.

FAV
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
OK

Permite ver videos 3D.

MUTE
BACK
AV MODE EXIT Silencia todos los sonidos.

CH
Permite desplazarse por los canales guardados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

SLEEP

SETTINGS
CONTROL REMOTO 29

INFO
Muestra información del programa actual.
RATIO INPUT
SMART
TV Permite acceder al menú Smart Home.

MY APPS

1 2 3 Muestra la lista de aplicaciones.


Q.MENU
Permite acceder al menú rápido.

4 5 6 Botones de navegación
(hacia arriba/hacia abajo/hacia la derecha/hacia la izquierda)

7 8 9
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.

OK ꔉ
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
0 FLASHBK
ꕣ BACK
LIST
Permite volver al nivel anterior.

FAV AV MODE
P Selecciona un modo de audio y video.
A
VOL CH G
E EXIT
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la televisión.
MUTE
Q.MENU

INFO
SMART MY APPS

OK

ESPAÑOL
Botones de color
Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús.
( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul)

Botones de control ( , , , , )
Permiten controlar los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB,
BACK
AV MODE EXIT SIMPLINK).

SLEEP
Ajusta el Temporizador de apagado.

SETTINGS
Permite acceder a los principales menús.

SLEEP
Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor.
SETTINGS O bien, abre el menú SIMPLINK.
30 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MÁGICO

FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MÁGICO


Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el control remoto Mágico”.
reemplace la batería. Para reemplazar las baterías, abra la tapa del compartimiento de baterías,
reemplace las baterías (AA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos con la etiqueta que se
encuentra dentro del compartimiento.
A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor
correspondiente del TV. Para extraer las baterías, realice los pasos de instalación a la inversa.

PRECAUCIÓN
yyNo use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.

Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del TV.

Para series LA6205

Rueda (OK) Puntero (transmisor de RF)


Permite seleccionar menús u opciones y
confirmar lo ingresado. Permite desplazarse
por los canales guardados. Si presiona
el botón de navegación mientras mueve
el puntero en la pantalla, el puntero (ENCENDIDO)
desaparecerá y el control remoto Magic Enciende o apaga el TV.
(Mágico) funcionará como un control
remoto normal. Para volver a ver el puntero,
sacuda el control remoto Magic (Mágico) Botones de navegación
de un lado a otro. (hacia arriba/hacia abajo/hacia la
derecha/hacia la izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o
BACK las opciones.
ESPAÑOL

Regresa a la pantalla anterior. BACK SMART


SMART
Permite acceder al menú Smart Home.

Reconocimiento de voz
-Esta es una versión beta y solo está
disponible en algunas funciones de
modelos compatibles.
/Q.MENU /Q.MENU
-Se requiere que la conexión de red utilice
Permite acceder al control remoto Universal.
la función de Reconocimiento de voz.
(Depende del país)
1. Presione el botón de Reconocimiento de
voz . Permite acceder al menú rápido.
2. Hable lento y preciso. Cuando se
reconoce una voz, el mensaje de
procesamiento aparece en la pantalla.
VOL CH
VOL
• Use el Control remoto Mágico a un
Ajusta el nivel del volumen.
máximo de 10 cm de su cara.
CH
Permite desplazarse por los canales
(SILENCIA)
Silencia todos los sonidos.
Permite ver videos 3D.
FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MÁGICO 31

Cómo registrar el control remoto 1


Mágico
El control remoto Mágico funciona al vincularlo con el TV.

Cómo registrar el control remoto Mágico

Para registrarlo automáticamente, encienda el TV


y presione la Rueda (OK). Cuando finalice el
registro, aparece el mensaje de finalización en
la pantalla. 2
Si falla el registro, apague el y vuelva a
(Rueda) encenderlo; luego presione la Rueda (OK) Si presiona el botón Rueda (OK) del control
para finalizar el registro. remoto Magic (Mágico), aparece la siguiente
1 pantalla.
Muestra información del programa actual y de la
Cómo volver a registrar el control remoto Mágico pantalla.
2 Puede seleccionar el menú My Apps.
1 Mantenga presionados los botones BACK
y SMART a la vez durante 5 segundos
para restablecer el sistema, luego regístrelo
BACK siguiendo las instrucciones que se indican en
la sección “Cómo registrar el control remoto
Mágico” que está más adelante.
2 Para volver a registrar el control remoto Magic
Precauciones que debe seguir al
SMART (Mágico), mantenga presionado el botón utilizar el control remoto Mágico
BACK durante 5 segundos, apuntando
hacia el TV.
yyUse el control remoto mágico dentro de la distancia de
comunicación máxima 10 m (32,8 pies). El uso del control
remoto fuera de esta distancia o con un objeto que obstruya la
comunicación puede provocar un error.
yyOtros dispositivos cercanos pueden generar errores en la
Cómo utilizar el control remoto comunicación. Los dispositivos eléctricos como los hornos de

ESPAÑOL
microondas o un producto con una LAN inalámbrica pueden
Mágico causar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda
(2,4 GHz) que el control remoto Magic (Mágico).
yyEste control remoto puede dañarse o funcionar mal si se cae
o recibe un golpe fuerte.
1 Para mover el puntero, apunte el receptor del yyAl utilizar este control remoto Magic (Mágico), procure no
puntero del control remoto hacia el TV y luego golpearlo contra los muebles cercanos u otras personas.
muévalo hacia la izquierda, hacia la derecha, yyEl fabricante y el instalador no pueden brindar servicios
hacia arriba o hacia abajo. relacionados con la seguridad de las personas, ya que es
. posible que el dispositivo inalámbrico genere interferencias de
»»Si el puntero no funciona ondas eléctricas.
adecuadamente, no utilice el control remoto yySe recomienda ubicar el punto de acceso (AP) a más de 1 m
durante 10 segundos y luego vuelva a (3,28 pies) de distancia del TV. Si el punto de acceso se instala
intentarlo. a una distancia menor que 1 m (3,28 pies), es posible que el
control remoto Magic (Mágico) no funcione según lo esperado
2 Si el puntero desaparece, mueva levemente el
debido a la interferencia de las frecuencias.
control remoto hacia la izquierda y derecha.
Luego, aparecerá automáticamente en la
pantalla.
»»El puntero desaparece cuando no se
utiliza durante un período determinado.
32 MIRAR TV

MIRAR TV

Encender el televisor por primera NOTA


vez yySeleccione Hogar cuando aparezca. El modo Modo
Tienda coloca el TV en el modo demo.
Al encender el televisor por primera vez, aparece la yySi selecciona Tienda, los ajustes personalizados se
pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y regresaran al ajuste de tienda en 5 minutos.
personalice la configuración básica. yyLa función Indicador de Poder está deshabilitada
en el modo Demo de Tienda.
1 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente.
4 Una vez finalizada la configuración básica, presione
2 En modo de espera, presione el botón de encendido
el botón Rueda (OK).
en el control remoto para encender el televisor.
Si es la primera vez que enciende el televisor, NOTA
aparecerá la pantalla de configuración inicial.
yySi no completa la configuración inicial, aparecerá
cada vez que encienda el televisor.
NOTA
yyDesconecte el cable de alimentación del
yyPara acceder a Configuración Inicial, vaya a
tomacorriente cuando no use el televisor durante
OPCIÓN en el menú principal.
periodos prolongados.

3 Siga las instrucciones en pantalla para personalizar la 5 Para apagar el televisor, presione el botón de
configuración del televisor según sus preferencias. encendido en el control remoto.
Selecciona un idioma para la
Selección de Idioma pantalla.


Selecciona
Selección del Entorno
Modo Hogar para el hogar.


ESPAÑOL

Selecciona la zona horaria y


Config. de la Zona Horaria el horario de verano.
(Depende del país)

Seleccione el modo
Config. del modo de de Ahorro de Energía
Ahorro de Energía Automático.
Automático


Configura la red para habilitar
Conexión de red la función relacionada con la
red en el TV.

Establezca la TV y el
Seleccione el estilo de decodificador adecuado para
reproducción de la TV cada estilo de reproducción.
(Depende del país)

Busca y guarda
Sintonización automática automáticamente los canales
disponibles.

Confirma las opciones de
Config. finalizada configuración.


Guía sencilla del Control
Disfrute del Control
Remoto Mágico
Remoto Mágico
(Según el modelo)
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL USUARIO 33

CÓMO UTILIZAR LA GUÍA


OPCIÓN > Para configurar el idioma
DEL USUARIO SMART  Ajuste  OPCIÓN  Idioma
Selecciona el idioma del menú y el idioma de audio que se muestra en la pantalla.
1
Idioma del
Selecciona un idioma para el menú en pantalla.
menú
[Sólo en modo digital]
La Guía del usuario le permite acceder de forma más Idioma de
audio
Selecciona el idioma que desea para ver transmisiones digitales
que contengan varios idiomas de audio.

sencilla a la información detallada del TV. Seleccione el idioma para hacer la búsqueda por voz. 2
idioma de ✎ Sólo el modelo adoptado de búsqueda por voz es compatible
Búsqueda por con esta configuración.

1 Presione el botón SMART para ingresar al menú voz Ir

Cerrar
Smart Home.

2 Seleccione Guía del Usuario y presione el Rueda


(OK).
Muestra la descripción del menú
1 seleccionado.
Puede utilizar / para cambiar de página.
Se traslada al menú seleccionado
2 directamente desde la Guía del usuario.

Guía del Usuario

1
Guía del Usuario

ESPAÑOL
Para usar el dispositivo de entrada

Para configurar opciones de hora

Configuración CANAL Para configurar opciones de bloqueo de TV


Configuración IMAGEN, AUDIO
Para configurar el idioma
OPCIÓN
Configurar subtítulos
Función LG SMART
Función avanzada Configurar otras opciones
Información

Índice Guía del Usuario en línea

2 3
4 5
(Depende del país)

1 Muestra el canal actual.

2 Permite seleccionar la categoría que desea.


Permite seleccionar el ítem que desea.
3
Puede utilizar / para cambiar de página.
Permite buscar la descripción de la función que
4 desea en el índice.
Proporciona información detallada de las funciones
de LG Smart TV cuando esta conectado a internet
5 (es posible que no este disponible, depende de el
país/ lenguaje).
34 ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES

Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los
productos,
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Sistema de televisión NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, CATV 1 - 135, DTV 2 - 69, CADTV 1 - 135
Impedancia de antena externa 75 Ω
Condición de Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C
ambiente
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %

42LA6200
(42LA6200-UA)
MODELOS
42LA6205
(42LA6205-UA)
964 x 631 x 294 (mm)
Con base
Dimensiones 37,9 x 24,8 x 11,5 (pulg,)
(Ancho x altura x profundidad) 964 x 573 x 78 (mm)
Sin base
37,9 x 22,5 x 3,0 (pulg,)
Con base 11,8 Kg (26,0 libras)
Peso
Sin base 10,0 Kg (22,libras)
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,1 A / 110 W
ESPAÑOL

47LA6200 50LA6200
(47LA6200-UA) (50LA6200-UA)
MODELOS
47LA6205 50LA6205
(47LA6205-UA) (50LA6205-UA)
1,076 x 695 x 327 (mm) 1,131 x 725 x 327 (mm)
Con base
Dimensiones 42,3 x 27,3 x 12,8 (pulg,) 44,5 x 28,5 x 12,8 (pulg,)
(Ancho x altura x profundidad)
1,076 x 637 x 79,4 (mm) 1,131 x 667 x 80,9 (mm)
Sin base
42,3 x 25,0 x 3,1 (pulg,) 44,5 x 26,2 x 3,1 (pulg,)
Con base 15,0 Kg (33.0 libras) 17,0 Kg (37,4 libras)
Peso
Sin base 12,8 Kg (28,2 libras) 14,5 Kg (31,9 libras)
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,3 A / 130 W 1,4 A / 140 W

55LA6200 60LA6200
(55LA6200-UA) (60LA6200-UA)
MODELOS
55LA6205 60LA6205
(55LA6205-UA) (60LA6205-UA)
1,246 x 803 x 343 (mm) 1,355 x 865 x 343 (mm)
Con base
Dimensiones 49,0 x 31,6 x 13,5 (pulg,) 53,3 x 34,0 x 13,5 (pulg,)
(Ancho x altura x profundidad) 1,246 x 732 x 77,2 (mm) 1,355 x 793 x 65,3 (mm)
Sin base
49,0 x 28,8 x 3,0 (pulg,) 53,3 x 31,2 x 2,5 (pulg,)
Con base 21,5 Kg (47,3 libras) 25,9 Kg (57,0 libras)
Peso
Sin base 18,7 Kg (41,2 libras) 23,1 Kg (50,9 libras)
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,6 A / 160 W 1,8 A / 180 W
ESPECIFICACIONES 35

Modo HDMI (DTV) admitido Modo HDMI (PC) admitido

Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia


Resolución Resolución
horizontal (kHz) vertical (Hz) horizontal (kHz) vertical (Hz)

720 x 480 31,469 59,94 640 x 480 31,469 59,94


progresivo 31,50 60,00
800 x 600 37,879 60,31
1 280 x 720 44,96 59,94 1 024 x 768 48,363 60,00
progresivo 45,00 60,00
1 152 x 864 54,348 60,053
33,72 59,94
33,75 60,00 1 360 x 768 47,712 60,015
26,97 23,97 1 280 x 1 024 63,981 60,020
1 920 x 1 080 27,000 24,000
progresivo 33,716 29,976 1 920 x 1 080 67,5 60,00
33,75 30,00
67,43 59,94
67,500 60
Especificación del módulo Wi-fi (WN8122E1)
/ Marca: LG
Modo Componente admitido
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Frecuencia Frecuencia 2 400 a 2 483,5 MHz
Resolución
horizontal (kHz) vertical (Hz) Rango de frecuencias 5 150 a 5 250 MHz
5 725 a 5 850 MHz
720x480 15,73 59,94
entrelazado 802.11a: 16,5 dBm
15,73 60,00
802.11b: 16 dBm
Potencia de salida
720 x 480 31,47 59,94 802.11g: 15,5 dBm
(máxima)
progresivo 802.11n - 2.4GHz: 15,5 dBm
31,50 60
802.11n - 5GHz: 16,5 dBm
1 280 x 720 44,96 59,94
progresivo yyComo el canal de banda en uso por el país puede
45,00 60,00
ser diferente, el usuario no puede cambiar o ajustar
1920x1080 33,72 59,94 la frecuencia de operación y este producto está
entrelazado 33,75 60,00 configurado para la tabla de frecuencias regional.

ESPAÑOL
yyContiene FCC ID: BEJWN8122E1
26,97 23,976 Contiene IC:2703H-WN8122E1
27,00 24,00 yyREGISTRO COFETEL: RCPLGWN12-1157

1 920 x 1 080 33,71 29,97


progresivo 33,75 30,00
Especificación del módulo Bluetooth (BM-LDS401)
67,432 59,94 / Marca: LG
67,500 60,00 (Para series LA6205)

Estándar Bluetooth Version 3.0


Información de conexión de puerto componente
Rango de frecuencias 2 400 ~ 2 483.5 MHz
Potencia de salida
Puertos componente del 10 dBm o menos
Y PB PR (máxima)
televisor
yyContiene FCC ID: BEJLDS401
Y PB PR Contiene IC: 2703H-LDS401
Puertos de salida de video Y B-Y R-Y yyREGISTRO COFETEL: RCPLGBM12-1481
del reproductor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr
36 ESPECIFICACIONES

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:


(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.

* Control Remoto AN-MR400G / Marca: LG

yyREGISTRO COFETEL: RCPLGAN12-1483

* Control Remoto AN-MR400D / Marca: LG

yyREGISTRO COFETEL: RCPLGAN12-1482

(*) Dependiendo del modelo de Televisor

Formatos 3D admitidos

yyEl video, que se presenta a continuación con contenidos multimedia de entrada, se convierte automáticamente en
la pantalla 3D.

Formatos 3D admitidos automáticamente

Frecuencia horizontal Frecuencia vertical


Entrada Señal Formato de video en 3D reproducible
(kHz) (Hz)
54,00 24
67,50 30
1 080p 27,00 24 F/P, L/A
ESPAÑOL

33,75 30
67,50 60
HDMI 67,50 F/P, F/A
1 080i
33,75 S/S, T&B, S/S Full
90,00 F/P, L/A
720p
45,00 60 S/S, T&B, S/S Full
63,00 F/P, L/A
480p
31,50 T/B, S/S, S/S Full

USB
1 080p 33,75 30 S/S, T&B, C/B, MPO(Foto)
DLNA
Formato de video en 3D reproducible

DTV Doble Secuencia

S/S: Lado a lado, S/S Full: Lado a lado Full, S/S Half: Lado a lado (mitad),
T/B: Arriba y abajo, F/P: Marco de embalaje, F/A: Campo alternativo, L/A: Linea alternativa, C/B: Ajuste de borde,
R/I: Intercalado de lineas, C/I: Intercalado de columnas, F/S: Secuencial de marco único.
ESPECIFICACIONES / CONFIGURACION DE CONTROL DEL DISPOSITIVO EXTERNO 37

Formatos 3D admitidos manualmente

Entrada Señal Formato de video en 3D reproducible

TV -

ATV(CVBS) - 2D a 3D, S/S, T&B

Componente -

2D a 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I


1 080p
HDMI-PC (60Hz : F/S)

Otros 2D a 3D, S/S, T&B


Entrelazada 2D a 3D, S/S, T&B
HDMI-DTV 2D a 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I
Progresivo
(60Hz : F/S )
2D a 3D, S/S, T&B, C/B, R/I, C/I
704 x 480p (Arriba de)
USB / DLNA (60Hz : F/S )
(Peliculas) 704 x 480i (Arriba de) 2D a 3D, S/S, T&B
704 x 480 (Abajo de) 2D a 3D
USB / DLNA 320 x 240 (Arriba de) 2D a 3D, S/S, T&B
(Fotos) 320 x 240 (Abajo de) 2D a 3D
1 024 x 768p

1 280 x 720p 2D a 3D, S/S, T&B


Miracast™ / WiDi
1 920 x 1 080p

Otros 2D a 3D

ESPAÑOL
CONFIGURACION DE CONTROL DEL DISPOSITIVO
EXTERNO
Para obtener la información de el control de dispositivo externo de configuración, por favor visite ‘www.lg.com’.
38 MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO

Limpieza del televisor


Limpie el televisor con regularidad para preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto.

PRECAUCIÓN
yyPrimero asegúrese de apagar la energía y de desconectar el cable de alimentación y todos los demás cables.
yyCuando no se utilice el televisor durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de la
pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.

Pantalla, marco, gabinete y base

Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.

PRECAUCIÓN
yyNo ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas o un objeto punzante, dado que puede rayar la
pantalla y producir distorsiones en la imagen.
yyNo utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o
lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
yyNo rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o
mal funcionamiento.

Cable de alimentación
ESPAÑOL

Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Solución
No se puede controlar yyCompruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
el televisor con el yyCompruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
control remoto. yyCompruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como corresponde ( con , con ).
No se muestra yyCompruebe si el producto está encendido.
ninguna imagen ni se yyCompruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
emite sonido. yyConecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
yyCompruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.
El televisor se apaga yyCompruebe si la función de apagado automático no está activada en la configuración de hora.
de repente. yySi no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15
minutos de inactividad.
Los números de modelo y de serie del televisor Este producto reúne los requisitos ENERGY STAR
en el ajuste “Usar en Casa ”.
se encuentran ubicados en la parte posterior Cambiar los ajustes de imagen predeterminados
del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio de fábrica o activar otras funciones, incrementará
por si alguna vez necesita recurrir al servicio el consumo de energía, pudiendo exceder los
técnico. límites de las condiciones impuestas por la
clasificación Energy Star.
MODELO

SERIE
MANUAL DEL USUARIO

CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS
DE CONTROL EXTERNOS
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar el producto y consérvelo
para futuras referencias.

www.lg.com
2 CÓDIGOS DE TECLA

CÓDIGOS DE TECLA
ESPAÑOL
ENG

• Esta función no está disponible en todos los modelos.

Código Código
Función Nota Función Nota
(hexa) (hexa)
00 CH +, PR + Botón R/C 45 Q.menu (Menú rápido) Botón R/C
01 CH -, PR - Botón R/C 4C Lista, - (Solo con ATSC) Botón R/C
02 Volumen + Botón R/C 53 List Botón R/C
03 Volumen - Botón R/C 5B Salir Botón R/C
> (Tecla de flecha / Tecla
06 Botón R/C 61 Azul Botón R/C
derecha)
< (Tecla de flecha / Tecla
07 Botón R/C 63 Amarillo Botón R/C
izquierda)
08 Alimentación Botón R/C 71 Verde Botón R/C
09 Mute Botón R/C 72 Rojo Botón R/C
Relación / Aspecto de
0B Entrada Botón R/C 79 Botón R/C
pantalla
0E SLEEP Botón R/C 91 AD (Descripción audio) Botón R/C
0F TV, TV/RAD Botón R/C 7A User Guide Botón R/C
10 - 19 Teclas numéricas 0 a 9 Botón R/C 7C Smart / Home Botón R/C
1A Q.View / Flashback Botón R/C 7E SIMPLINK Botón R/C
1E FAV (canal favorito) Botón R/C 8E ►► (adelantar) Botón R/C
20 Texto (teletexto) Botón R/C 8F ◄◄ (rebobinar) Botón R/C
21 T. Opt (opción teletexto) Botón R/C AA Info Botón R/C
28 Regresar (ATRÁS) Botón R/C AB Guía de programación Botón R/C
30 Modo AV (Audio/Video) Botón R/C B0 ► (Reproducir) Botón R/C
39 Caption/Subtítulo Botón R/C B1 ꕗ (detener / Live TV) Botón R/C
ꕘ (congelar/reproducción
Λ (tecla de flecha/ cursor
40 Botón R/C BA en cámara lenta/ Botón R/C
hacia arriba)
pausa)
V (tecla de flecha/ cursor
41 Botón R/C BD ꔄ (GRABAR) Botón R/C
hacia abajo)
42 Mis apls. Botón R/C DC 3D Botón R/C
43 Menú / Configuración Botón R/C 9F App (aplicación)/* Botón R/C
44 OK / Enter Botón R/C

* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan canal mayor/menor.
(Para los modelos de Corea del Sur, Japón, América del Norte, América Latina excepto Colombia)
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 3

CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE

ESPAÑOL
ENG
CONTROL EXTERNOS
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.

Conecte el USB al convertidor de serie/toma de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo


(como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del
producto.

Nota: El tipo de puerto de control del TV puede variar según la serie de los modelos.

* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* No se suministra el cable.

USB a convertidor de serie con cable USB


Tipo de USB

USB IN
(PC) (TV)

• LG TV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado RS-232C


en chip IN PL2303 (ID de proveedor:
0x0557, ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye.
(CONTROL & SERVICE)

(PC) (TV)
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de TI.

1
SERVICE ONLY

(PC) (TV)
2

1
3

(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
IN IN
4 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
(PC) (TV)

USB USB
(PC) (TV)
RS-232C con cable RS-232C (existente)
ESPAÑOL

RS-232C IN
Tipo de adaptador 3.5 mm Stereo
ENG

(CONTROL & SERVICE)

(PC)
• Para realizar la conexión entre la PC y el TV, que se especifica en el IN
RS-232C (TV)
manual, debe comprar el cable de
(CONTROL & SERVICE)

(PC)
conector 3.5 mm Stereo a RS-232. (TV)
* Para otros modelos, conecte al puerto USB.

ONLY ONLY
3

(PC) 1
(TV)

SERVICE
3

(PC) (TV)

SERVICE
2

2
-- Esta conexión solo se puede utilizar con los siguientes modelos: 55/47/39LN5450-UA,
55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA, y 37/32LN530B-UA.
1
3

(PC) 3
1 (TV)
RS-232C IN
(PC) 2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2

-- Esta conexión solo se puede utilizar con los siguientes modelos: 42/50PN4500-UA, 50/60PN5300-UF,
50/60PN6500-UA y 60PN6550-UA.
Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1 5 PC TV
RS-232C IN
RXD
(CONTROL & SERVICE) 2 2 TXD
RS-232C IN
TXD
(CONTROL & SERVICE) 3 1 RXD
GND 5 3 GND

6 9 OR
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Puerto serie)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 3.5 mm
Stereo

ID del televisor
Para seleccionar el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6.

1. Presione CONFIGURACIÓN para acceder a los menús principales.


2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta la OPCIÓN y luego presione ACEPTAR.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta SET ID y luego presione ACEPTAR.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un número de ID del televisor y
seleccione CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Cuando haya terminado, presione SALIR.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 5

Parámetros de comunicación

ESPAÑOL
ENG
• Velocidad en baudios: 9600 bps (UART) • Bit de detención: 1 bit
• Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII
• Paridad: ninguna • Utilice un cable cruzado (reverso).

Lista de referencia de comandos


(según el modelo)

DATOS DATOS
COMANDO1 COMANDO2 COMANDO1 COMANDO2
(Hexadecimal) (Hexadecimal)
01. Apagado k a 00 13. Balance k t 00 a 64
02. Relación (Consulte la 14. Temp
k c x u 00 a 64
de aspecto pág.7) color
15. ISM
03. Silencio (Consulte la Método (solo (Consulte la
k d j p
de pantalla pág.7) televisores pág.8)
plasma)
04. Silencio 16. Ahorro de
k e 00 a 01 j q 00 a 05
de volumen energía
17.
05. Control (Consulte la
k f 00 a 64 Comandos de m a
de volumen pág.9)
sintonización
18. Agr/Borr m b 00 a 01
(Agregar/
06. Contraste k g 00 a 64
Borrar) canal
(Programa)
Código de
07. Brillo k h 00 a 64 19. Tecla m c
tecla
20. Luz de m g 00 a 64
pantalla de
08. Color k i 00 a 64 control
Luz del panel
de control
21. Selección x b (Consulte la
09. Tinte k j 00 a 64 de entrada pág.10)
(principal)
22. 3D x t (Consulte la
10. Nitidez k k 00 a 32 (Solo pág.11)
modelos 3D)
23. 3D x v (Consulte la
11. Selección extendido pág.11)
k l 00 a 01
de OSD (solo modelos
3D)
12. Control
remoto
k m 00 a 01
Modo de
bloqueo
* Nota: durante las operaciones de USB tales como Dvix o EMF, todos los comandos, excepto
Alimentación (ka) y Tecla (mc) no se ejecutan y se reconocen como NG.
6 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

Protocolo de transmisión/recepción
ESPAÑOL
ENG

Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Datos][Cr]

[Comando 1] : primer comando para controlar el televisor (j, k, m o x)


[Comando 2] : segundo comando para controlar el televisor.
[ID del televisor] : puede ajustar la ID del televisor para elegir el número de identificación de monitor que
desea en el menú de opción. El rango de ajuste es de 1 a 99. Cuando seleccione ID del
televisor "0", se controlará cada televisor conectado.
* La ID del televisor se expresa en sistema decimal (1 a 99) en el menú y en sistema
hexadecimal (0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATOS] : para transmitir los datos de comando. Transmite datos "FF" para leer el estado del
comando.
[Cr] : Retorno - código ASCII “0x0D”
[ ] : Espacio – código ASCII “0x20”

Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][Aceptar][Datos][x]

* El televisor transmite mensajes de ACK (confirmación) de acuerdo con este formato cuando recibe datos
normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado
actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.

Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Datos][x]

* El televisor transmite mensajes de ACK (confirmación) de acuerdo con este formato cuando recibe datos
anormales desde funciones no viables o errores de comunicación.

Datos 00: código ilegal

Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)

* Cuando ingresa los [datos] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.


* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal ([datos]) para seleccionar el
número de canal.
00 : Paso 0 32 : Paso 50 (ID del televisor 50) FE : Paso 254
01 : Paso 1 (ID del televisor 1) 33 : Paso 51 (ID del televisor 51) FF : Paso 255
... ... ...
0A : Paso 10 (ID del televisor 10) 63 : Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00 : Paso 256
... ... ...
0F : Paso 15 (ID del televisor 15) C7 : Paso 199 27 0E : Paso 9998
10 : Paso 16 (ID del televisor 16) C8 : Paso 200 27 0F : Paso 9999
... ... ...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 7

* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.

ESPAÑOL
ENG
01. Alimentación (comando: k a) 03. Silencio de pantalla (comando: k d)
►► Para controlar el apagado del equipo. ►► Para activar o desactivar el silencio de la pantalla.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00 : apagado Data 00 : silenciador de pantalla apagado (imagen
encendida) Silenciador de salida de video
Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
apagado
[Dato][x] 01 : silenciador de pantalla encendido (imagen
apagada)
►► Para mostrar Encender. (Funciona solo si el TV
10 : silenciador de salida de video encendido
está encendido)
Confirmación [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][FF][Cr]
[Dato][x]
Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x] * Si solo se encuentra activado el silencio de salida
de video, el televisor mostrará la visualización en
* De igual manera, si otras funciones transmiten pantalla (OSD). Pero si está activado el silencio
datos “FF” de acuerdo con este formato, la de la pantalla, el televisor no mostrará dicha
retroalimentación de reconocimiento presenta el visualización (OSD).
estado de cada función.

04. Silenciador de volumen (comando: k e)


02. Relación de aspecto (comando: k c) ►► Para activar o desactivar el silencio del volumen.
(tamaño de la imagen principal) También es posible ajustar el silenciador a través
►► Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de del botón MUTE del control remoto.
la imagen principal)
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
También puede ajustar la pantalla mediante la
opción Relación de aspecto de Q.MENU (Menú Dato 00 : silenciador de volumen encendido (volumen
rápido). o del menú IMAGEN. apagado)
01 : silenciador de volumen apagado (volumen
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] encendido)
Confirmación [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Dato 01 : pantalla normal 07 : 14:9
(4:3) (Europa, Colombia, Medio [Dato][x]
02 : pantalla ancha Oriente, Asia excepto Corea
(16:9) del Sur y Japón)
04 : zoom 09 : * solo búsqueda 05. Control de volumen (comando: k f)
05 : zoom 2 0B : ancho total
►► Para ajustar el volumen.
(América Latina (Solo Europa, Taiwán,
También puede ajustar el volumen con los botones
con excepción de Medio oriente asiático,
Colombia) China, Hong Kong y de volumen del control remoto.
06 : Por programa/ Colombia) Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
original 10 a 1F : zoom cine 1 a 16
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG] Confirmación [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x] [Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
06. Contraste (comando: k g)
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta
►► Para ajustar el contraste de la pantalla.
definición), está disponible la opción Solo También puede ajustar el contraste en el menú
búsqueda. IMAGEN.
* El modo ancho completo podría funcionar de un Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
modo diferente en cada modelo, y es totalmente
compatible con DTV y parcialmente compatible Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
con ATV. Confirmación [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x]
8 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

07. Brillo (comando: k h) Dato 01 : apagado 01 : bloqueo encendido


ESPAÑOL

►► Para ajustar el brillo de la pantalla.


ENG

También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN. Confirmación [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] [Dato][x]

Dato Mín.: 00 a Máx.: 64 * Si no está utilizando el control remoto, utilice este


Confirmación [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG] modo.
Cuando la fuente de alimentación principal se
[Dato][x]
apaga/enciende (se desconecta y se conecta,
después de 20 - 30 segundos), se desactiva el
bloqueo de control externo.
08. Color (comando: k i)
* En modo de espera (CC apagada mediante la
►► Para ajustar el color de la pantalla. hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN. está activado el bloqueo de teclas, el TV no se
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] encenderá al presionar la tecla de encendido de IR
o la tecla local.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
13. Balance (comando: k t)
[Dato][x]
►► Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
09. Tinte (comando: k j)
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
►► Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú IMAGEN. Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Confirmación [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Dato Rojo: 00 a Verde: 64 [Dato][x]
Confirmación [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x] 14. Temperatura de color (comando: x u)
►► Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar la temperatura de color en el menú
10. Nitidez (comando: k k)
IMAGEN.
►► Para ajustar la nitidez de la pantalla.
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
También puede ajustar la nitidez en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 32
[Dato][x]
Confirmación [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x]
15. Método de ISM (comando: j p) (solo en
televisores plasma)
11. Selección de OSD (comando: k l)
►► Para controlar el método de ISM. También puede
►► Para seleccionar el encendido o apagado del ajustar el Método de ISM en el menú OPCIÓN.
modo de visualización en pantalla (OSD) durante
el control remoto. Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]

Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Datos : 02: orbiter


08: normal
Dato 01 : OSD apagado 01 : OSD encendido 20: lavado de color
Confirmación [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Confirmación [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
[Dato][x]
[Dato][x]

16. Ahorro de energía (comando: j q)


12. Modo de bloqueo de control remoto (comando: k m)
►► Para reducir el consumo de energía de la
►► Para bloquear el control remoto y los controles del televisión. También puede ajustar el Ahorro de
panel frontal del televisor. energía en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 9

Datos 3. Sintonice el canal satelital (DVB-S) 1000.

ESPAÑOL
00 : apagado ID del televisor = todo = 00
01 : mínimo

ENG
Dato 00 y 01 = datos de canales 1000 = 03 E8
02 : medio Dato 02 = TV digital satelital = 40
03 : máximo Resultado = ma 00 03 E8 40
04 : automático
05 : pantalla apagada Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
* (según el modelo) [Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ][NG]
Confirmación [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG] [Data 00][x]
[Dato][x] • Para los modelos de Corea del Sur, América del
Norte, América Latina excepto Colombia.
►► Para sintonizar los canales en el siguiente número
17. Comando de sintonización (comando: m a) físico/mayor/menor.
* Según el modelo y la señal, este comando podrá Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
funcionar de un modo diferente. [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
• Para los modelos de Europa, Medio Oriente,
Los canales digitales poseen un número de canal
Colombia, Asia excepto Corea del Sur y Japón físico, mayor y menor. El número físico es el número
►► Seleccione el canal de los siguientes números de canal digital real, el mayor es el número al cual
físicos. el canal se debe asignar y el menor es el subcanal.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato 00] Como el sintonizador ATSC asigna automáticamente
el canal al número mayor/menor, cuando se envía
[ ][Dato 01] [ ][Dato 02][Cr]
un comando en modo Digital, no es necesario
especificar el número físico.
* Terrestre análoga/por cable
* Terrestre análoga/por cable
[Dato 00][Dato 01] Channel Data
Dato 00 : dato de canal alto Dato 00 : número de canal físico
Dato 01 : dato de canal bajo - terrestre (ATV) : 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- 00 00 ~ 00 C7 (decimal : 0 ~ 199) - por cable (CATV) : 01, 0E~7D (decimal : 1,
14~125)
Dato 02 : fuente de entrada (análoga)
- 00 : TV terrestre (ATV) Dato 01 y 04: número de canal mayor/menor
- 80 : TV por cable (CATV) Dato 01 y 02: xx (no importa)
Dato 03 y 04: xx (no importa)
* Terrestre digital/por cable/satelital
Dato 05: fuente de entrada (análoga)
[Dato 00][Dato 01]: datos de canales
- 00: TV terrestre (ATV)
Dato 00 : dato de canal alto
- 01: TV por cable (CATV)
Dato 01 : dato de canal bajo
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999) * Terrestre digital/por cable

Dato 02 : fuente de entrada (digital) Dato 00: xx (no importa)


- 10 : TV terrestre (DTV)
- 20 : Radio terrestre (Radio) [Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
- 40 : TV satelital (SDTV) Dato 01: dato de canal de bytes altos
- 50 : Radio satelital (S-Radio) Dato 02: dato de canal de byte bajos
- 90 : TV por cable (CADTV) - 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
- a0 : Radio por cable (CA-Radio) [Dato 03][Dato 04]: número de canal menor
Dato 03: dato de canal de bytes altos
Dato 04: dato de canal de byte bajos
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonice el canal terrestre análogo (PAL) 10.
Dato 05: fuente de entrada (digital)
ID del televisor = todo = 00 - 02: Terrestrial TV (TV terrestre) (DTV): Use un
Dato 00 y 01 = datos de canales 10 = 00 10 número de canal físico
Dato 02 = TV terrestre análoga = 00 - 06: Cable TV (TV por cable) (CADTV): Use un
Resultado = ma 00 00 0a 00 número de canal físico
- 22: Terrestrial TV (TV terrestre) (DTV): No use un
2. Sintonice el canal terrestre digital (DVB-T) 01. número de canal físico
ID del televisor = todo = 00 - 26: Cable TV (TV por cable) (CADTV): No use un
Dato 00 y 01 = datos de canales 1 = 00 01 número de canal físico
Dato 02 = TV terrestre digital = 10 - 46 : TV cable (CADTV): usa solo número de
Resultado = ma 00 00 01 10 canal mayor (canal de una parte)
Hay dos bytes disponibles para cada dato de canal
mayor y menor, pero generalmente, solo se usa el
byte más bajo (segundo) (los bytes altos son de 0).
10 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

* Ejemplos de comandos de sintonización: * Esta función varía según el modelo.


ESPAÑOL

1. Sintonice el canal de cable análogo (NTSC) 35. Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
ENG

ID del televisor = todo = 00


Dato 00 = datos de canales 35 = 23 [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04] [Dato 05]
Dato 01 y 02 = sin mayor = 00 00 [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
Dato 03 y 04 = sin mayor = 00 00
Dato 05 = TV terrestre por cable análoga = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 18. Agr/Borr (Agregar/Borrar) canal (Programa)
2. Sintonice el canal terrestre digital (ATSC) 30-3. ►► Para saltar el canal actual (programa) para otra
ID del televisor = todo = 00 ocasión.
Dato 00 = físico desconocido = 00
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01 y 02 = mayor es 30 = 00 1E
Dato 03 y 04 = menor es 3 = 00 03 Dato 00 : Borrar (ATSC, ISDB)/Saltar 01 : Agregar
Dato 05 = TV terrestre digital = 22 (DVB)
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Confirmación [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato][x]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04]
[Dato 05][x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x] * Establecer el estado del canal guardado como
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
• Para el modelo de Japón
►► Para sintonizar los canales en el siguiente número
físico/mayor/menor. 19. Tecla (comando: m c)
►► Para enviar el código de la tecla remota IR.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr] Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]

* Terrestre digital/por cable/satelital Dato código de tecla - Consulte la pág.2.

Confirmación [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]


Dato 00: xx (no importa)
[Dato][x]
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Dato 01: dato de canal de bytes altos
Dato 02: dato de canal de byte bajos 20. Control de luz de pantalla (comando: m g)
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
• Para TV LCD/TV LED
[Dato 03][Dato 04]: número de canal menor/derivado ►► Para controlar luz de pantalla.
(no importa en TV satelital) Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 03: dato de canal de bytes altos
Dato 04: dato de canal de byte bajos Dato Mín. : 00 a Máx. : 64
Dato 05 : fuente de entrada (digital/satelital para Japón) Confirmación [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
- 02: TV terrestre (DTV) [Dato][x]
- 07: BS (satélite de transmisión)
- 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
- 09: CS2 (satélite de comunicación 2)
Luz del panel de control (comando: m g)
* Ejemplos de comandos de sintonización: • Para Plasma TV
1 Sintonice el canal terrestre digital (ISDB-T) 17-1. ►► Para controlar la luz del panel
ID del televisor = todo = 00 Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00 = físico desconocido = 00
Dato 01 y 02 = mayor es 17 = 00 11 Dato Mín : 00 a Máx.: 64
Dato 03 y 04 = menor/derivado es 1 = 00 01
Dato 05 = TV terrestre = 02 Confirmación [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 [Dato][x]

2. Sintonice el canal de satélite de transmisión (BS) 30.


ID del televisor = todo = 00 21. Selección de entrada (comando: x b)
Dato 00 = físico desconocido = 00 (Entrada de imagen principal)
Dato 01 y 02 = mayor es 30 = 00 1E ►► Para seleccionar la fuente de entrada para la
Dato 03 y 04 = no importa = 00 00 imagen principal.
Data 05 = TV satelital de BS = 07 Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 11

Datos X : sin importancia

ESPAÑOL
00 : DTV 01 : CADTV

ENG
02 : DTV satelital 10 : ATV Confirmación [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
ISDB-BS (Japón) [Dato01][Dato02][Dato03][x]
03 : ISDB-CS1 (Japón) [t][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
04 : ISDB-CS2 (Japón)
11 : CATV

23. 3D extendida++(comando: x v) (solo en


20 : AV o AV1 21 : AV2
modelos con 3D) (según el modelo)
►► Para cambiar la opción 3D del televisor.
40 : Component1 41 : Component2
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00][ ]
[Dato 01][Cr]
90 : HDMI1 91 : HDMI2 [Dato 00] opción 3D
92 : HDMI3 93 : HDMI4 00 : corrección de imagen en 3D
01 : profundidad 3D (solo modo 3D
Confirmación [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG]
manual)
[Dato][x] 02 : Visualización 3D
06 : corrección de color en 3D
* Esta función varía según el modelo y la señal. 07 : zoom de sonido 3D
08 : vista de imagen normal
09 : MODO DE SINTONIZACIÓN EN 3D
22. 3D (comando: x t) (solo en modelos 3D)
(según el modelo) [Dato 01] cuenta con su propio rango para cada
►► Para cambiar el modo 3D del TV. opción en 3D según [Dato 00].
1) Cuando [Data 00] es 00
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ][Dato 00][ ] 00 : derecha a izquierda
[Dato 01][ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr] 01 : izquierda a derecha

Dato estructura 2) Cuando [Data 00] es 01, 02


[Dato 00] 00 : 3D activado Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmitir por código
01 : 3D apagado hexadecimal)
02 : 3D a 2D El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el
03 : 2D a 3D rango de visión (-10 - +10) de forma automática
[Dato 01] 00 : parte superior e inferior (según el modelo)
01 : lado a lado
02 : tablero de damas 3) Cuando [Data 00] es 06, 07, 08
03 : secuencial de marco 00 : apagado
04 : intercalación de columnas 01 : encendido
05 : intercalación de filas
[Dato 02] 00 : derecha a izquierda 4) Cuando [Data 00] es 09
01 : izquierda a derecha
[Dato 03] efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 - Máx.: 14 00 : estándar 01 : deporte
(*transmitir por código hexadecimal) 02 : cine 03 : extremo
04 : manual
* Si [Dato 00] es 00 (3D activado), [Dato 03] no es
relevante. Confirmación [v][ ][ID del televisor][ ][OK]
* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a 2D), [Dato00][Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG]
[Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son relevantes. [Dato00][x]
* Si [Dato 00] es 03(2D a 3D), [Dato 01] y [Dato 02]
no son relevantes.
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
transmisión/señal de video.

[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03]


00 O O X
01 X X X
02 X X X
03 X X O

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy