Installation Instruction Manual For ED: Dryers
Installation Instruction Manual For ED: Dryers
ED260 2,215,001
ED340 2,240,001
ED460 2,265,001
ED660 2,290,001
ED900 2,480,001
ED1250 2,470,001
GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
National sales:
T.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es
International sales:
T.(+ 34) 938 862 219
sales@girbau.es
Service:
T.(+ 34) 902 300 357
EN
sat@girbau.es Installation
www.girbau.es
ED260/ED340
For USA and CANADA:
CONTINENTAL GIRBAU Inc. ED460/ED660
2500 State Road 44 ED900/ED1250
WI 54904 Oshkosh • USA
Tel. 1(920) 231-8222
info@continentalgirbau.com
www.continentalgirbau.com
CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS.................................................................................................................................. 4
1. GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE ............................................................................................ 7
1.1. Dryer description.......................................................................................................................................... 7
1.1.1. Construction features ........................................................................................................................ 7
1.1.2. Functional features ............................................................................................................................ 7
1.2. Machines with gas heating. Diagram and description of the burner ........................................................... 8
1.2.1. Models ED260, ED340, ED460 and ED660 ...................................................................................... 8
1.2.2. Models ED900 and ED1250 .............................................................................................................. 9
1.3. Machines with electric heating. Description of the electric circuit .............................................................10
1.4. Machines with steam heating. Description of the steam heat exchanger .................................................10
1.5. Dos and don'ts in using the machine .........................................................................................................10
1.6. Protection, safety and control elements ....................................................................................................11
1.7. EU declaration of conformity .....................................................................................................................12
2. RECEIPT, STORAGE AND TRANSPORT ..................................................................................................14
2.1. Receipt .......................................................................................................................................................14
2.2. Storage ......................................................................................................................................................15
2.3. Transport ...................................................................................................................................................16
2.3.1. Transporting with packaging. Fork-lift truck ....................................................................................16
2.3.2. Transporting with packing crate using a hoist .................................................................................17
2.3.3. Separating the machine from the base of the packing crate ...........................................................17
2.4. Table of weight and dimensions ................................................................................................................20
3. LOCATION ...................................................................................................................................................21
3.1. General information and location ...............................................................................................................22
3.2. Areas of usage ...........................................................................................................................................23
3.3. Positioning and levelling the machine .......................................................................................................24
3.4. Anchoring the dryer ...................................................................................................................................24
3.5. Environment conditions .............................................................................................................................25
3.6. Ventilation conditions and extraction in the premises ...............................................................................26
3.6.1. Minimum ventilation openings. Machines with electric heating .......................................................26
3.6.2. Ventilation openings. Machines with gas heating ...........................................................................27
3.7. Height of the work stations ........................................................................................................................28
3.7.1. Models ED260, ED340, ED460 and ED660 ....................................................................................28
3.7.2. Models ED900 and ED1250 ............................................................................................................30
4. TECHNICAL AND CONNECTION DETAILS FOR THE MACHINE ...........................................................31
4.1. General technical details ...........................................................................................................................31
4.2. Electrical connection details. Electrical protection devices .......................................................................32
4.2.1. Models with gas or steam heating ...................................................................................................33
4.2.2. Machines with electric heating ........................................................................................................35
4.3. EC certified models. Specific values for models with GAS heating ..........................................................36
4.3.1. Heating data ....................................................................................................................................37
4.3.2. Maximum NOx values and classification .........................................................................................38
4.3.3. Categories of commercially available gases ...................................................................................38
4.3.4. Details of gas connection ................................................................................................................39
4.3.5. Electric power and consumption. Machines with gas heating .........................................................39
4.4. AGA certified models. Specific values for models with gas heating ..........................................................40
4.4.1. Heating data ....................................................................................................................................40
4.4.2. Details of gas connection ................................................................................................................40
4.4.3. Electric power and consumption. Machines with gas heating .........................................................40
4.5. ETL certified models. Specific values for models with gas heating ...........................................................41
4.5.1. Heating data ....................................................................................................................................41
4.5.2. Details of gas connection ................................................................................................................41
4.5.3. Electric power and consumption. Machines with gas heating .........................................................41
4.6. Specific values for models with steam heating ..........................................................................................43
4.6.1. Steam heating details ......................................................................................................................43
4.6.2. Electric power and consumption. Machines with steam heating .....................................................43
4.7. Specific values for models with electric heating ........................................................................................44
4.7.1. NOMINAL HEATING power ............................................................................................................44
Code No. 549758
Rev. nº 14/0719
Safety instructions 3
WARNING!
TRANSPORT, INSTALLATION, INSPECTION, MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION
ROUTINES ON GIRBAU EQUIPMENT
1. The actions described in these instructions are strictly reserved for contractually AUTHORISED
TECHNICAL SERVICES (ATS) and personnel who have successfully completed training by Girbau
SA.
2. The company responsible for the Authorised Technical Service accepts full liability for the work done
and any possible consequences that may derive from it.
3. Any actions carried out by personnel who are not authorised by the manufacturer will be considered
to be improper and will result in the automatic voiding of the machine’s warranty.
4. The manufacturer will not accept responsibility for any physical and/or material damage caused by
actions performed on the machine undertaken by unauthorised personnel.
5. Do not store or install the machine in areas exposed to the ELEMENTS or where it may be splashed
by water.
6. The room where the machine is located MUST comply with the environmental conditions (air venting,
temperature, humidity, etc.) specified in the technical specifications table. NEVER INSTALL THE
MACHINE IN ENVIRONMENTS where it will be splashed with water or where there is a very high
level of humidity in the atmosphere.
7. All installations required for the proper operation of the machine MUST be carried out by a duly
accredited Registered Installation Contractors, in compliance with the legal regulations applicable in
the country of use.
8. Once the corresponding operation has been performed, the ATS staff must perform the final
machine inspection.
9. Avoid carrying out any action on the machine without having first read and understood the machine’s
Installation and Operating Manuals, paying special attention to the Safety Instructions.
10. In any action that modifies the values of the machine’s specifications plate, it should be borne in
mind that:
- It is the responsibility of the ATS to check that the external installation for the machine has been
modified and adapted to the new requirements, particularly to those regarding ducting and
electrical protection.
- It is the responsibility of the ATS to update the specifications plate, in accordance with the new
operation conditions, once the final machine inspection has been performed.
11. Carrying out transport, installation, inspection routines, adjustments, maintenance, repairs, cleaning
or any work on the machines without applying safety measures or having the necessary technical
know-how can lead to ELECTRICAL SHOCK OR SERIOUS ACCIDENTS.
12. When tools designed for specific transport, installation, maintenance and repair routines are
available, their use is compulsory in order to avoid unnecessary risks.
13. Before carrying out any procedures on machines fitted with pneumatic or hydraulic circuits:
- Make the machines COMPLETELY SAFE by following the instructions set out in the
corresponding Manuals or by wedging them with wooden blocks where necessary.
- Bear in mind that working on a component without having previously understood the role that it
performs in the circuit as a whole involves a high risk of suffering a SERIOUS ACCIDENT.
14. BEFORE CARRYING OUT ANY inspection routine, adjustment, maintenance, repairs, cleaning or
any work on the machine, DISCONNECT IT FROM ALL THE ENERGY SOURCES.
- COMPLETELY disconnect the machine from the power supply and prevent the possibility of
accidental reconnection by mechanically locking the automatic external switch and/or the switch
breaker. Stopping the machine with the NORMAL STOP key or push-button is not enough.
- Disconnect the electrical connection of any circuit external to the machine; for example external
dosing equipment, external vending units, folders or ironer feeders. These circuits are
independent of the supply to the machine.
- Before beginning any procedure on machines equipped with an inverter or equipment with
capacitative loads, wait for at least five minutes (10 minutes on equipment with a power rating
greater than 25 kW) after the electrical disconnection, to eliminate risk of residual voltage.
- Close and mechanically lock the manual WATER, GAS, STEAM, THERMAL OIL,
COMPRESSED AIR, etc. supply valves.
- Check that no part of the machine is at an excessively high temperature and that no parts are in
movement through inertia.
15. DANGER! Some fault localisation procedures require checking at different points of the electric
circuit with the machine connected to the power supply and other supply sources. When carrying out
these procedures, respect the following instructions:
- The appropriate checks must be carried out by ONLY ONE PERSON.
- During these procedures, ONLY remove the protective covers from the electric circuit and/or the
inverter. Never remove the covers protecting the moving parts of the machine.
16. THE MANUFACTURER ACCEPTS NO RESPONSIBILITY IF THESE SAFETY INSTRUCTIONS
AND ALL THE INFORMATION IN THE CORRESPONDING MANUALS ARE NOT FOLLOWED.
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.
Refer to instruction
Access prohibited
manual/booklet
This INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE manual applies to dryer models ED240, ED340,
ED460, ED660, ED900 and ED1250 in the different heating and control systems.
1.2. Machines with gas heating. Diagram and description of the burner
1.2.1. Models ED260, ED340, ED460 and ED660
A ..........Connection point
B ..........Control
C ..........Solenoid valve
D ..........Injector
E ..........Venturi pipe
F ..........Ducting
G .........Ignition electrode
H ..........Ionisation electrode
J ..........Burner
Fig. 1.1
Fig. 1.2
For further information refer to paragraph 1.6. Protection, safety and control elements.
Fig. 1.5
For further information refer to paragraph 1.6. Protection, safety and control elements.
ED900 and ED1250 models are equipped with 2 electronic ignition controls (Fig. 1.3/B and Fig. 1.4/B). One of
the controls operates two electrodes and another triggers the third electrode on model ED900 or the other two
electrodes on model ED1250. A modular system makes it possible to turn on only two burners or all the
burners, as required.
Electric heaters
Electric heating elements mounted in an array, which heat the air entering the dryer.
Further information, see the wiring diagram provided with the machine.
1.4. Machines with steam heating. Description of the steam heat exchanger
Additionally, models ED900 and ED1250 have a flap that enables a bypass for the cooling phase. In the cooling
phase, a linear actuator is activated which tilts the flap that shuts of the passage of air through the coil and
enables the passage of air through a duct without heating.
CAUTION!
APPROPRIATE USE:
THIS MACHINE HAS BEEN CONCEIVED AND DESIGNED FOR THE INDUSTRIAL DRYING OF LAUNDRY
ITEMS WASHED IN WATER FREE FROM INFLAMMABLE OR EXPLOSIVE PRODUCTS. ANY USE OTHER
THAN DESCRIBED, CARRIED OUT WITHOUT WRITTEN AUTHORISATION FROM THE MANUFACTURER,
WILL BE TAKEN AS INAPPROPRIATE TO THE TERMS OF USE.
Further information on the intended use of the machine and the contraindications for use can be found in the
Operating Instruction Manual.
• Fixed guards: Covers. These protect the user from contact with dangerous points and material accidentally
ejected from the machine.
• Mobile guards: Filter cover.
• Breaker switch: These connect or disconnect the electrical power from the machine (on some models only
in accordance with Standard EN60204-1).
• Start safety: If a momentary interruption of the power supply occurs, the machine shuts down at once and
does not resume until the corresponding start button is pressed.
• Drum access door microswitch: If the door is opened during operation, the machine switches off the
heating and halts the drum rotation.
• Filter cover microswitch: If the filter cover is opened during operation, the machine switches off the heating
and halts the drum rotation.
• Electric circuit safety measures: To protect the electric circuit against external malfunctions and prevent
any malfunctioning causing damage to the operator.
• Audible alarm: Among other functions, the alert beep warns of possible alarms.
• Drum movement detector (Reed): This detects the rotation of the drum. If rotation halts unexpectedly, the
machine switches off the heating to avoid damaging the linen.
• Input thermostat: A passive safety system that limits the input temperature. This protects against
overheating caused by a fault in the system regulating the temperature.
• Output thermostat: A passive safety system that limits the output temperature. This protects against
overheating caused by a fault in the system regulating the temperature.
• Input temperature probe and output temperature probe: These constantly monitor the temperature at the
inlet and outlet, adapting it to the programmed value.
• Pressure-switch: Controls the vacuum in the exhaust circuit.
• Safety device to prevent back-flow of fumes. Oscillating shutter that prevents air from entering through
the extraction tube in the event of a back-flow situation.
• Thermal protection for the motors: Protection against overheating of the drum drive and vacuum motors.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer declares under its sole responsibility that the specified equipment has been manufactured in compliance
with:
El fabricante declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto especificado se ha fabricado conforme a:
Der Hersteller bestätigt, dass das vorstehend bezeichnete Produkt gemäß den folgenden Richtlinien:
Le fabricant déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit spécifié a été fabriquée conformément á:
Il fabbricante dichiara, sotto la sua esclusiva responsabilità, che il prodotto specificato é fabbricato secondo:
El fabricant declara, sota la seva exclusiva responsabilitat, que el producte especificat s’ha fabricat conforme a:
O fabricante declara sob a sua inteira responsabilidade que o produto referido é fabricado em conformidade com:
制造商全权声明,指定产品的制造符合以下要求:
2016/426/EU Gas Appliances Regulation (for models with gas heating). Conformity assessment: Modules B+D.
Main standard: EN1020:2009.
N.B.: LGAI Technological Center S.A. Number: 0370. Barcelona (Spain).
Module B: EU Type-Examination. Certificate: 370 CT3017. Date of issue: 25/05/2018. Expiry date: 25/05/2028.
Module D: Quality Management System . Certificate: 0370-GAR-3018/D. Date of issue: 25/05/2018. Expiry date: 01/12/2019.
2012/19/EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (not a CE Marking Directive)
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer declares under its sole responsibility that the specified equipment has been manufactured in compliance
with:
El fabricante declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto especificado se ha fabricado conforme a:
Der Hersteller bestätigt, dass das vorstehend bezeichnete Produkt gemäß den folgenden Richtlinien:
Le fabricant déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit spécifié a été fabriquée conformément á:
Il fabbricante dichiara, sotto la sua esclusiva responsabilità, che il prodotto specificato é fabbricato secondo:
El fabricant declara, sota la seva exclusiva responsabilitat, que el producte especificat s’ha fabricat conforme a:
O fabricante declara sob a sua inteira responsabilidade que o produto referido é fabricado em conformidade com:
制造商全权声明,指定产品的制造符合以下要求:
2016/426/EU Gas Appliances Regulation (for models with gas heating). Conformity assessment: Modules B+D.
Main standard: EN1020:2009.
N.B.: LGAI Technological Center S.A. Number: 0370. Barcelona (Spain).
Module B: EU Type-Examination. Certificate: 370 CT3017. Date of issue: 25/05/2018. Expiry date: 25/05/2028.
Module D: Quality Management System . Certificate: 0370-GAR-3018/D. Date of issue: 25/05/2018. Expiry date: 01/12/2019.
2012/19/EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (not a CE Marking Directive)
• Check that the product has not suffered any damage in transit. Any damage caused in this way will not be
attributable to the manufacturer, and the appropriate claim should be made against the party responsible for
transporting the product.
• The data on the delivered machine’s specification nameplate complies with the requirements stipulated in
the order: MODEL, VOLTAGE, FREQUENCY AND TYPE OF HEATING.
The nameplate is located on the rear of the machine. (Fig. 2.1/A and Fig. 2.2/A).
2.2. Storage
Stacking machines
• The maximum quantity of machines that can be stacked is one unit. (Fig. 2.3).
Fig. 2.3
Fig. 2.4
2.3. Transport
CAUTION!
IT IS COMPULSORY FOR ALL MANOEUVRING TO BE CARRIED OUT BY STAFF SPECIALISING IN SUCH
TRANSPORTING.
ALL HOISTING OR TRANSPORT TOOLS AND DEVICES MENTIONED IN THIS SECTION MUST BE
AUTHORISED FOR LOADS HIGHER THAN THE MACHINE GROSS WEIGHTS, AND SUITABLE FOR THE
MACHINE SIZES (Refer to Section 2.4).
VERY IMPORTANT!
DO NOT OVERLOAD THE SLINGS. USE SLINGS OF SUFFICIENT LENGTH.
ALWAYS TRANSPORT THE MACHINE IN AN UPRIGHT POSITION.
DO NOT USE ROLLERS TO MOVE THE MACHINE.
TO MOVE THE MACHINE ACROSS THE FLOOR, USE A FORK-LIFT TRUCK.
THE FRONT IS DISTINGUISHED BY THE LABEL INDICATING FRONT/FRENTE/AVANT.
THE REAR IS DISTINGUISHED BY THE LABEL INDICATING BACK/ATRÁS/ARRIÈRE.
Before moving the machine, make sure the items to be used are suitable and capable of bearing its weight.
See weights and measures in the table in Section 2.4.
Move the machine with the crate, using a fork-lift truck.
Fig. 2.5
Fig. 2.6
2.3.3. Separating the machine from the base of the packing crate
A three-man team is recommended to perform this operation. Before moving the machine, make sure the items
to be used are suitable and capable of bearing its weight.
The weight of the machine and the position of its centre of gravity indicated in Section 2.4 and Figures Fig. 2.5
and Fig. 2.6 must be taken into account at all times.
Tools needed
• Fitting covers: ............. Torx T25 screwdriver.
• Attaching to the base: 17 mm (11/16 in) open end spanner
• Levelling the feet: ....... 7 mm set spanner
Models ED260, ED340, ED460 and ED660 Models ED900 and ED1250
Fig. 2.9
Fig. 2.10
CAUTION!
Never lift the machine at the middle or without the rear
cover fitted and secured (Fig. 2.11).
Fig. 2.11
Fig. 2.12
When lifting, the machine will slightly tilt towards the front.
Fig. 2.14
After transport, refit the upper rear cover.
Fig. 2.15
3. LOCATION
CAUTION!
THE LOCATIONS WHERE THE MACHINES ARE TO BE SITED MUST COMPLY WITH THE LEGAL
REGULATIONS IN FORCE IN THE COUNTRY OR AREA WHERE THESE MACHINES ARE TO BE USED.
PROVISION SHOULD BE MADE FOR AN ERGONOMIC USE OF THE MACHINE, ESPECIALLY FOR
LOADING, AND UNLOADING OPERATIONS, AND FOR ACCESS TO THE CONTROLS.
CAUTION!
THE MANUFACTURER IS OBLIGED TO ADVISE YOU THAT FAILURE TO INSTALL THIS MACHINE
PROPERLY MAY PRODUCE A FAULT OR CAUSE POOR MACHINE OPERATION RESULTING IN
SERIOUS BODILY INJURY. THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY IN SUCH CASES.
CAUTION!
THE DRYER MUST BE INSTALLED ON A FLAT FLOOR SURFACE THAT IS PERFECTLY EVEN AND
CAPABLE OF SUPPORTING THE WEIGHT OF THE MACHINE.
ANY INFLAMMABLE SUBSTANCES COVERING THE FLOOR SUCH AS RUGS AND CARPETS MUST BE
REMOVED.
A FIRE EXTINGUISHER MUST BE PLACED INSIDE THE PREMISES, IN A PLACE EASILY VISIBLE AND
EASILY ACCESSIBLE. FOLLOW THE RULES OF THE COUNTRY WHERE THE DRYER IS INSTALLED TO
LEARN THE TYPE AND LOCATION OF THE FIRE EXTINGUISHER.
CAUTION!
CAUTION!
DANGER!
SOME DRY CLEANING MACHINES IN POOR CONDITION MAY EMIT GASES FROM SOLVENTS INTO THE
LOCAL ATMOSPHERE, AND THESE, ON INTERACTING WITH TEMPERATURE, MAY BECOME HIGHLY
TOXIC AND CORROSIVE GASES. EXTREME CARE MUST BE TAKEN IN THE MAINTENANCE OF THESE
MACHINES.
To ensure that the machine functions properly and safely, the location and installation instructions set
out in the corresponding sections must be complied with, in particular:
• Hazard warnings
• Installing the different protection elements indicated
• Indications relating to the location of the machine
• Indications relating to the areas of use indicated in the corresponding plans
• Size and connection of the ducts for the heating supply: gas
• Size and connection of the electricity supply conduits
• Size and connection of the exhaust duct.
Technical features on the dryer and complementary information on the installation Chapter 4 and 5.
CAUTION!
THE OPERATIONS INVOLVED IN LOCATING THE MACHINE MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORISED
TECHNICAL SERVICES.
The machine must be installed on a flat floor surface that is perfectly even and capable of supporting the weight
of the machine.
A concrete floor with a resistance equal to or greater than 250 kg/cm2 (4,000 psi) is recommended.
FIRE HAZARD
Strictly observe the safety distance between the dryer and the ceiling and walls of the premises and any
fixtures and flammable objects therein.
ED260, ED340,
ED900, ED1250
ED460 ED660
1000 mm (39.37 in) 1300 mm (51.18 in)
ED260, ED340,
ED900, ED1250
ED460 ED660
500 mm (19.69 in).
D. Minimum height from the top cover of the dryer to the ceiling (Fig. 3.2): 500 mm (19.69 in).
It is important to note that on ED900 and ED1250 models with steam heated, the folding shutter describes
an upward trajectory that increases the overall height of the machine by 250 mm (9.84 in).
VERY IMPORTANT
Never disconnect the power supply until you have fully completed the cooling cycle, except in an emergency.
If the machine is running a cycle and the fan stops, the power supply is disconnected or the door is opened, the
heat accumulated in the heater box is released through the grille in the top cover as hot air. Therefore:
• Do not touch the upper cover rear area.
• Do not place any object or substance on the upper cover.
• Strictly observe the safety distances between the dryer and the ceiling and walls of the premises and any
fixtures and flammable objects therein.
Ensure a correct ventilation of the top and rear of the dryer, particularly in case of installing a partition wall
around the machine.
Fig. 3.4
Due to the low level of vibrations produced by the dryer, attaching the machine using metal studs is sufficient.
For a more rigid mounting, insert the separators indicated as B in Figure 2.9.
For ideal running and operating conditions for the machine, at the installation site the following work
environment conditions must never be exceeded regardless of the day or time of year:
RELATIVE LIGHTING
TEMPERATURE ALTITUDE ELECTROMAGNETIC
HUMIDITY VIBRATIONS LEVEL
DISTURBANCES
minimum maximum maximum maximum minimum
Refer to the CE declaration
5°C 40°C 80% without 3,000 m
of conformity depending on free 300 lux.
41°F 104°F condensation 10,000ft
the model
CAUTION!
THE VENTILATION IN THE PREMISES MUST COMPLY WITH THE REGULATIONS CURRENTLY IN
FORCE IN THE COUNTRY IN WHICH THE MACHINE IS TO BE INSTALLED AND MUST BE APPROVED
BY A COMPETENT TECHNICIAN.
IN COUNTRIES WHERE THERE ARE NO REGULATIONS GOVERNING THE VENTILATION OF PREMISES
WITH GAS HEATING, THE VENTILATION CONDITIONS SET FORTH IN SECTIONS 3.6.1 and 3.6.2 ARE
RECOMMENDED.
THIS DRYER MUST NOT BE INSTALLED IN PREMISES WITHOUT ADEQUATE VENTILATION.
INADEQUATELY VENTILATED PREMISES CAN SERIOUSLY AFFECT PEOPLE’S HEALTH.
ALWAYS KEEP THE VENTILATION SYSTEM CLEAR.
NEVER PLACE OBJECTS IN PLACES WHERE THEY CAN OBSTRUCT THE PREMISE'S VENTILATION
OPENINGS.
In there are various forced draught or convection boilers/machines in the same premises, the complete cross-
section of the opening to the outside must amount to at least the sum of the ventilation cross-sections for each
piece of equipment.
To avoid the presence of crossed air currents never install equipment with convection ventilation between
forced exhaust equipment and the ventilation openings.
ED260 ED460
Height of the work stations
ED340 ED660
mm 496 598
H1 Air filter handles
(in) (19.5) (23.5)
mm 570 695
H2 Door opening height
(in) (22.4) (27.4)
mm 888 1092
H3 Door handle
(in) (35.0) (43.0)
mm 1382 1689
H4 Control panel
(in) (54.4) (66.5)
mm ----- 1677
H5 Breaker switch
(in) ----- (66.0)
mm 1553 1859
H6 Steam air filter (vertical)
(in) (61.1) (73.2)
mm 331/519 382/668
H7 Steam air filter (horizontal)
(in) (13)/(20.4) (15)/(26.3)
mm 612 737
H8 Loading orifice
(in) (24.1) (29.0)
mm 3-35 3-35
H9 Feet
(in) (0.1)-(1.37) (0.1)-(1.37)
mm 264 145.5
H10 Pedestal
(in) (10.4) (5.7)
ED900
Height of the work stations
ED1250
mm 550
H1 Air filter handles
(in) (21.6)
mm 776
H2 Door opening height
(in) (30.5)
mm 1280
H3 Door handle
(in) (50.4)
mm 1770
H4 Control panel
(in) (69.7)
mm 1542
H5 Breaker switch
(in) (60.7)
mm 836
H6 Loading orifice
(in) (32.9)
mm 10
H7 Shims
(in) (0.4)
MACHINE MODEL
CONCEPT UNIT
ED260 ED340 ED460 ED660 ED900 ED1250
kg 13 17 23 33 45 62.5
Capacity (filling factor 1/20)
(lb) (28.7) (37.5) (50.7) (72.8) (99.2) (137.8)
kg 10.4 13.6 18.4 26.4 36 50
Capacity (filling factor 1/25)
(lb) (22.9) (30.0) (40.6) (58.2) (79.4) (110.2)
liters 260 340 460 660 900 1250
Drum volume
(cu ft) (9.2) (12.0) (16.2) (23.3) (31.8) (44.1)
mm 736 736 940 940 1250 1250
Drum diameter
(in) (29.0) (29.0) (37.0) (37.0) (49.2) (49.2)
mm 612 800 663 950 733 1022
Drum depth
(in) (24.1) (31.5) (26.1) (37.4) (28.8) (40.2)
Gas G Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Heating Electric E Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Steam V Yes Yes Yes Yes Yes Yes
l/h 14 18 26 34 55.6 63.9
Evaporation capacity Gas
(cu ft/h) (0.49) (0.64) (0.92) (1.20) (2.0) (2.3)
(nominal heating
power) l/h 12 16 21 28 40 46
Electric
(cu ft/h) (0.42) (0.57) (0.74) (0.99) (1.4) (1.6)
Drum motor current A 1.20/- 1.70/- 2.00/- 3.40/- 8.3/4.8 8.3/4.8
Drum motor power
capacity
50/60Hz kW 0.25 0.25 0.55 0.55 1.5/1.7 1.5/1.7
Extraction motor
current
A 1.20/- 1.70/- 2.00/- 3.40/- 4.09/2.32 4.09/2.32
Extraction motor
power capacity
50/60Hz kW 0.25 0.25 0.55 0.55 1.1 1.1
Sound level dB (A) <61 <61 <64 <64 <67 <67
CAUTION!
• Always use copper wiring.
• Neutral wire. On some models the neutral wire inside the machine is black and marked with the number
0. For further information, see the machine’s wiring diagram.
• The earth connection wire is identified by the initials PE/GND.
Options for connecting the machine to the mains power supply based on the electrical values set out on the
dryer’s specification nameplate and the characteristics of the mains power supply to which the machine is to
be connected.
There are different connection possibilities depending on the voltage rating of the machine and the
characteristics of the mains power supply to which the machine is to be connected.
B. Mains supply available (P): characteristics of the mains electricity supply where the machine is to be
connected. Voltage and number of phases.
The mains supply is identified as P in the CONNECTION DIAGRAM box.
C. Connection: Defines the characteristics of the conductor to use for connecting the machine and the value
of the external breaker switch.
mm2 2.5
Wire section
ED900 AWG 14
ED1250
Nameplate:
CONNECTION DIAGRAM
Heating ........................... E
Voltage ........................... 200…240
Phases ........................... 3Ph
Nameplate:
CONNECTION DIAGRAM
Heating ........................... E
Voltage ........................... 230…240
Phases ........................... 3Ph
mm2 95
Wire section
AWG 3/0
ED900
Nameplate:
CONNECTION DIAGRAM
Heating ........................... E
Voltage ........................... 380…415
Phases ........................... 3Ph + N
Mains supply available (P):
Voltage ........................... 380…415
Phases ........................... 3Ph + N
Number of wires 4 + PE/GND
mm2 4
Wire section
ED260 ER AWG 12
Automatic External Switch A 20
mm2 4
ED260 EN Wire section
AWG 10
ED340 ER
Automatic External Switch A 25
mm2 6
ED340 EN Wire section
AWG 8
ED460 ER
Automatic External Switch A 40
mm2 10
ED460 EN Wire section
AWG 6
ED660 ER
Automatic External Switch A 50
mm2 16
Wire section
ED660 EN AWG 4
Automatic External Switch A 63
mm2 50
Wire section
ED900 AWG 2
mm2 70
Wire section
ED1250 AWG 1
4.3. EC certified models. Specific values for models with GAS heating
VERY IMPORTANT!
NOTES RELATING TO POWER AND GAS DETAILS
• Volumetric consumption and mass consumption. Values calculated at 15 ºC (59 ºF); 1013 mbar (14.7
P.S.I.).
• For 2nd family gases (G20 and G25): 127 mg/kWh. Class 3.
• For 3rd family gases (G31): 155 mg/kWh. Class 2.
G20
G25 BSP male thread 1/2 in 1/2 in 1/2 in 1/2 in 3/4 in 3/4 in
G31
VOLTAGE
ED900 ED1250
(50/60Hz)
Note. This information should be supplemented with images and information from Section 4.6.
4.4. AGA certified models. Specific values for models with gas heating
4.4.1. Heating data
VOLTAGE
ED900 ED1250
(50/60Hz)
Note. This information should be supplemented with images and information from Section 4.6.
4.5. ETL certified models. Specific values for models with gas heating
4.5.1. Heating data
Input rating (Hs) BTU/h 70480 79575 117467 147781 266423 359715
Input rating (Hs) BTU/h 70480 79575 117467 147781 277298 357555
VOLTAGE
ED900 ED1250
(50/60Hz)
Note. This information should be supplemented with images and information from Section 4.6.
bar 8 8 8 10 10 10
Nominal
(PSI) (116) (116) (116) (145) (145) (145)
Pressure
bar 6/9 6/9 6/9 6/15 6/15 6/15
Min / Max
(PSI) (87/130.5) (87/130.5) (87/130.5) (87/217.6) (87/217.6) (87/217.6)
BSP
Steam inlet connection male 1/2 in 1/2 in 3/4 in 3/4 in DN32 DN32
thread
BSP
Steam outlet connection male 1/2 in 1/2 in 1/2 in 1/2 in DN25 DN25
thread
VOLTAGE
ED900 ED1250
(50/60Hz)
Note. This information should be supplemented with images and information from Section 4.6.
VOLTAGE (*2)
UNIT ED260 EN ED340 EN ED460 EN ED660 EN ED900 EN ED1250 EN
50/60 Hz
200V 3Ph kW 12 17 24 30 -
208V 3Ph kW 13 19 26 32 -
220V 3Ph kW 12 17 24 30 -
230V 3Ph kW 13 19 26 32 50.3 -
Total 240V 3Ph kW 13 19 26 32 50.3 -
electrical 380V 3Ph+N kW 12 17 24 30 -
power 400V 3Ph+N kW 13 19 26 32 -
415V 3Ph+N kW 13 19 26 32 -
380V 3Ph kW 12 17 22 27 45.9 68.6
400V 3Ph kW 12 18 26 33 50.7 75.8
415V 3Ph kW 13 18 25 32 50.2 75.0
200V 3Ph A 37 52 72 85 -
208V 3Ph A 38 54 75 92 -
220V 3Ph A 33 47 66 81 -
230V 3Ph A 34 49 68 84 126.5 -
Total 240V 3Ph A 33 47 66 81 121.2 -
electrical -
380V 3Ph+N A 20 29 40 46
consumptio
n 400V 3Ph+N A 21 30 42 52 -
415V 3Ph+N A 21 29 41 50 -
380V 3Ph A 19 27 39 44 69.8 104.4
400V 3Ph A 20 29 40 50 73.3 109.5
415V 3Ph A 19 27 39 48 69.9 104.4
VOLTAGE
(*2) UNIT ED260 ER ED340 ER ED460 ER ED660 ER
50/60 Hz
200V 3Ph kW 9 12 18 24
208V 3Ph kW 10 13 19 26
220V 3Ph kW 9 12 18 24
230V 3Ph kW 10 13 19 26
Total 240V 3Ph kW 10 13 19 26
electrical 380V 3Ph+N kW 9 12 18 24
power 400V 3Ph+N kW 10 13 19 26
415V 3Ph+N kW 10 13 19 26
380V 3Ph kW 9 12 18 24
400V 3Ph kW 10 13 20 26
415V 3Ph kW 9 12 25 26
200V 3Ph A 28 37 55 73
208V 3Ph A 29 38 57 75
220V 3Ph A 25 33 50 66
230V 3Ph A 26 35 52 69
Total 240V 3Ph A 25 34 50 66
electrical 380V 3Ph+N A 16 21 31 41
consumption 400V 3Ph+N A 17 22 33 43
415V 3Ph+N A 16 21 31 41
380V 3Ph A 15 20 30 39
400V 3Ph A 15 20 31 41
415V 3Ph A 15 19 30 39
This information should be supplemented with images and information from Section 5.5.
Note 1: Values registered with the machine empty and output free.
Note 2: Maximum pressure. Registered with the machine running empty and at a distance of approximately 1 m (40 in)
from the exhaust duct connection.
CAUTION!
See areas of use in Section 3.2.
See heights for the work areas in Chapter 3 of this manual.
CAPTION
V1 Steam inlet
V2 Steam outlet
AFS1 AFS steam inlet
N Distance from the axis of symmetry of the unit
H Height from the machine base
E Electrical conductor inlet
G Gas inlet
EV Fan extraction
CAUTION!
THE ELECTRICAL WIRING EXTERNAL TO THE MACHINE, ITS CONNECTION TO THE MACHINE AND
SUBSEQUENT ADJUSTMENTS MUST BE CARRIED OUT BY A REGISTERED INSTALLATION
CONTRACTOR.
ALL THE MATERIALS USED IN THE ELECTRIC WIRING AS WELL AS ITS INSTALLATION MUST
COMPLY WITH THE LEGALLY APPROVED REGULATIONS CURRENTLY IN FORCE IN THE COUNTRY
OR AREA IN WHICH THE MACHINE IS BEING USED.
ALL THE INSPECTIONS AND TESTS CONCERNING ELECTRICAL WIRINGS MUST BE CARRIED OUT IN
ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS CURRENTLY IN FORCE IN THE COUNTRY OR AREA IN
WHICH THE MACHINE IS BEING USED.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THE EARTHING FOR THE MACHINE SHOULD
BE CHECKED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. AN INADEQUATELY EARTHED INSTALLATION CAN
CREATE A RISK OF ELECTRIC SHOCK.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN
CAUSE IMPROPER OPERATION.
CAUTION!
CHECK THAT THE VOLTAGE AND FREQUENCY ON THE MACHINE’S SPECIFICATION NAMEPLATE
CORRESPOND TO THE MAINS VOLTAGE AND FREQUENCY.
THE VOLTAGE OF THE MACHINE’S CONTROL CIRCUIT IS 230 V AC.
CHECK THE DIRECTION OF ROTATION OF THE EXTRACTOR MOTOR.
CAUTION!
SPECIFIC WARNING FOR CE CERTIFIED MODELS, in accordance with Standard EN-61000-3-11:2002.
THE SUPPLY NETWORK IMPEDANCE MUST BE LOWER THAN:
ED460E / ED660E MODELS: (0.265+j0.172) Ohm.
CAUTION!
SPECIFIC CAUTION FOR USA/CANADA MACHINES
GROUNDING INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO A GROUNDED METAL, PERMANENT WIRING SYSTEM,
OR AN EQUIPMENT-GROUNDING CONDUCTOR MUST BE RUN WITH THE CIRCUIT CONDUCTORS
AND CONNECTED TO THE EQUIPMENT-GROUNDING TERMINAL OR LEAD ON THE APPLIANCE.
THIS APPLIANCE MUST BE ELECTRICALLY GROUNDED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES OR,
IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70 OR
THE CANADIAN ELECTRICAL CODE, CSA C22.1.
See the Technical and Connection details for the machine for the corresponding model (Chapter 4) for
values regarding power consumption, electrical protection, wire section and number of wires.
Electrical cable. The conducting cable must meet the following specifications:
• The data referring to conductors are based on those of a copper multi-wire conductor.
• The length of the conductor from the RCD/GFCI and overcurrent branch protection to the dryer must not be
longer than 10 metres (33 ft).
• If using single-wire conductors, these must be encased within a safety conduit (armoured or flexible metallic
pipe for ETL).
• The conductor must be secured against any pulling, crushing or rubbing.
• Additional specifications for the conductor: must comply with the statutory regulations of the country in which
it is to be installed.
Wire securing
• The protective cone must be removed from the electric cable input hole (E, Fig. 4.1) and replaced by a
device suitable for the section and type of cable to be used.
• In systems with a multi-wire cable, the attachment device must match the protective conduit.
RCD Residual current circuit breaker / GFCI Ground fault circuit interrupter. An RCD/GFCI must be
installed outside the dryer, for the individual protection of each machine.
Characteristics:
Overcurrent branch protection. An overcurrent branch protection, for the individual protection of each
machine must be installed.
Characteristics:
• UL 489, CSA 22.2 No. 5.02 for ETL, IEC 60947-2 for CE and others.
• Number of poles and current rate: see ELECTRICAL CONNECTION details (Section 4.2).
• C type
• It must isolate electrical source phases and the neutral cable.
• Mechanically lockable.
• Installed in an easily accessible place.
Fig. 5.1
Table 1 Table 2
Mains Voltage Selector A Mains Voltage Selector A
440V 400V-415V-440V
480V 460V-480V
Fig. 5.2
Fig. 5.2: Example of a connection for electrically heated machines connected to a 3Ph + N + Earth line.
Fig. 5.3
• Connect the power supply cable to the terminals of the breaker switch. (Fig. 5.4: Models with gas and steam
heating; Fig. 5.5: Models with electric heating).
• Assemble all the covers and fix them. Assemble the switch handle.
• Check that the cable or the cable protection conduit is correctly attached to the back cover of the machine.
CAUTION!
Fig. 5.6
Before connecting the installation to the solenoid valve, purge the pipe conduits. Fit a mechanically lockable
flow shutoff valve in the steam inlet in an accessible place. Check dimensions and connection diameters in the
Installation specs (section 4.7).
Generally the body of the steam solenoid valve and the filter are shipped disassembled from the electric
installation. The coil is connected to the end of the electrical installation.
Respect the steam circulation direction indicated by an arrow on each part. Connect the steam supply of the
installation to the washer inlet. Safeguard the installation against accidental contact. It is advisable to insulate
the installation to prevent heat loss. Fit the coil on the solenoid valve body and fasten it with the core end screw.
Open the manual valve and check for leaks in the installation.
SEAL ALL THREADED UNIONS WITH A PRODUCT WHICH IS APPROPRIATE FOR STEAM PIPE
CONDUITS.
CAUTION!
INFORMATION FOR MACHINES WITH GAS HEATING ONLY
CAUTION!
THE INSTALLATION OF THE GAS SUPPLY EXTERNAL TO THE MACHINE, ITS CONNECTION TO THE
MACHINE AND SUBSEQUENT ADJUSTMENTS MUST BE CARRIED OUT BY A REGISTERED
INSTALLATION CONTRACTOR.
ALL THE MATERIALS USED IN THE INSTALLATION MUST ALSO COMPLY WITH THE LEGALLY
APPROVED REGULATIONS CURRENTLY IN FORCE IN THE COUNTRY OR AREA IN WHICH THE
MACHINE IS BEING USED.
ALL THE INSPECTIONS AND CHECKS MUST BE CARRIED OUT ON GAS APPLIANCES DEMANDED BY
THE REGULATIONS CURRENTLY IN FORCE IN THE COUNTRY OR AREA IN WHICH THE MACHINE IS
TO BE USED.
THE VENTILATION IN THE PREMISES MUST COMPLY WITH THE REGULATIONS CURRENTLY IN
FORCE IN THE COUNTRY IN WHICH THE MACHINE IS TO BE INSTALLED AND MUST BE APPROVED
BY A COMPETENT TECHNICIAN.
THIS DRYER MUST NOT BE INSTALLED IN PREMISES WITHOUT ADEQUATE VENTILATION.
INADEQUATELY VENTILATED PREMISES CAN SERIOUSLY AFFECT PEOPLE’S HEALTH.
CAUTION!
BEFORE CONNECTING THE MACHINE TO THE GAS PIPE, CHECK THAT THE TYPE OF GAS AND THE
PRESSURE SUPPLIED CORRESPOND TO THOSE DETAILED ON THE DRYER SPECIFICATIONS
NAMEPLATE.
BEFORE CONNECTING THE MACHINE TO THE GAS PIPE, CLEAN THE PIPES OF SOLID PARTICLES.
INSTALL A MECHANICALLY LOCKABLE MANUAL SHUT-OFF VALVE IN AN ACCESSIBLE LOCATION.
IT IS ALSO ADVISABLE TO INSTALL A GAS PASS FILTER TO PREVENT ENTRY OF IMPURITIES THAT
CAN PREVENT THE PROPER FUNCTIONING OF THE DRYER’S VALVE.
THE PIPE BETWEEN THE MANUAL SHUT-OFF VALVE AND THE MACHINE MUST BE RIGID.
ALWAYS SEAL THE THREADED JOINTS USING PRODUCTS SUITED TO THE GASES BEING USED.
CHECK THAT THE ENTIRE INSTALLATION IS AIRTIGHT BEFORE OPENING THE MANUAL SHUT-OFF
VALVE.
CAREFULLY CLEAN AND MAINTAIN ALL THE FILTERS. POOR FILTERING REDUCES THE FLOW AND
PERMITS THE ACCESS OF FOREIGN MATERIALS INSIDE THE DEVICES, BLOCKING ITS OPERATION.
TO IMPROVE SAFETY IN GAS INSTALLATIONS, IT IS ESSENTIAL TO INSTALL A GAS LEAK
DETECTOR NEAR THE MACHINE.
See the Technical and Connection details for the machine for the corresponding model (Chapter 4) for
values regarding pressure, power consumption, and the diameter and position of the connection.
VERY IMPORTANT!
In all operating conditions, the gas supply pressure at the dryer's inlet must never be less than the specified
minimum pressure.
• Install a pressure regulator capable of supplying the required flow, and fit a pressure gauge to the
regulator inlet and outlet.
• Ensure that the gas conducting pipe is of a sufficient size.
• Avoid the use of flexible joints where possible.
• As protection for the burner, it is recommended to install a device to protect against excess pressure.
VERY IMPORTANT!
In all operating conditions, the gas supply pressure at the dryer's inlet must never be less than the specified
minimum pressure.
• Install the supplied pressure regulator (certified according to AGA specs.) capable of supplying the
required flow, and fit a pressure gauge to the regulator inlet and outlet test points and located on the
combination control.
• Ensure that the gas conducting pipe is of a sufficient size.
• Avoid the use of flexible joints where possible.
• As protection for the burner, it is recommended to install a device to protect against excess pressure.
The connection should be made at the input to the ducting, located at the rear of the machine (Fig. 4.1).
The machine intake connection pipe must meet the specifications in the table in Section 4.3.4.
WARNING!
MAKE SURE THE SUPPLY PRESSURE IS ALWAYS CORRECT. AN INCORRECT PRESSURE MAY
CAUSE SERIOUS DAMAGE.
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY IN SUCH CASES.
CAUTION!
THE OPERATION TO CHANGE THE TYPE OF GAS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY AN
AUTHORISED TECHNICAL SERVICE (ATS).
THE COMPANY RESPONSIBLE FOR THE AUTHORISED SERVICE ACCEPTS FULL RESPONSIBILITY
FOR THE WORK CARRIED OUT AND ANY POSSIBLE CONSEQUENCES ARISING FROM IT.
ANY WORK NOT CARRIED OUT BY PERSONNEL AUTHORISED BY THE MANUFACTURER SHALL BE
CONSIDERED INADMISSIBLE AND AUTOMATICALLY LEAD TO THE LOSS OF THE MACHINE’S
WARRANTY.
THE PERSON FROM THE TECHNICAL SERVICE RESPONSIBLE FOR CHANGING THE TYPE OF GAS
MUST FILL IN THE INFORMATION ON THE SPECIFICATION NAMEPLATE CORRESPONDING TO THE
NEW TYPE OF GAS AND AFFIX IT INSTEAD OF THE MACHINE’S ORIGINAL SPECIFICATION
NAMEPLATE.
WARNING
THIS CONVERSION KIT SHALL BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY IN ACCORDANCE
WITH THE MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS AND ALL APPLICABLE CODES AND REQUIREMENTS
OF THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE, EXPLOSION
OR PRODUCTION OF CARBON MONOXIDE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL
INJURY OR LOSS OF LIFE.
THE QUALIFIED SERVICE AGENCY IS RESPONSIBLE FOR THE PROPER INSTALLATION OF THIS KIT.
THE INSTALLATION IS NOT PROPER AND COMPLETE UNTIL THE OPERATION OF THE CONVERTED
APPLIANCE IS CHECKED AS SPECIFIED IN THE MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH
THE KIT.
In order to adapt the machine to a new type of gas, the corresponding kit for changing the type of gas should be
requested from the manufacturer:
The kit for changing the type of gas is made up of the following components:
• Injector/s.
• Gas type change label
• Deflector. In accordance to the model.
• Regulator. In accordance to the model.
• Information on the location of the details needed to fill in the label in the machine’s Instruction manual.
In addition to the conventional tools (spanners and screwdrivers) the following tools and measuring devices
are needed.
• Vernier calliper
• Flue gas analyser
• Pressure gauge adjusted to the pressure range to be measured
• Allen key No. 4
CAUTION!
AFTER CHANGING THE TYPE OF GAS:
• Fill in and affix the gas type change label
• Check the machine operation as described in chapter 8 - initial start-up.
• Assemble and fix all the machine’s covers back in place.
(name and address of organization making this conversion, who accepts the
responsibility for the correctness of this conversion).
5.4.2. Changing the combustion adjustment elements. Models ED260, ED340, ED460 and ED660
Changing the type of fuel gas requires modifying the combustion adjustment elements: the injector and the
venturi (Fig. 5.7).
CAUTION!
THE GAS VALVE ADJUSTMENT MUST BE LEFT UNALTERED.
5.4.3. Changing the combustion adjustment elements. Models ED900 and ED1250
Changing the type of fuel gas requires modifying the combustion adjustment elements: injector, movable
deflector, fixed deflector and pressure regulator. To do so, proceed as described below:
Fig. 5.8
• With the ducts removed and out of the machine, change the
injectors (K) and the deflectors (J) in accordance with the
new type of gas. (See the injector values in the table in
Section 4.3.1). (Fig. 5.9).
Fig. 5.9
• Refit and secure the gas ducts in their original position on the
machine, ensuring that the joint with the nuts (F) is airtight.
• Loosen the screwed joint (C) in order to then adjust the
shutter (B) by sliding it until it is at the correct position for the
new gas, in accordance with measurement (A) in the
attached table. (Fig. 5.10).
Fig. 5.10
Fig. 5.11
Fig. 5.12
CAUTION!
THE GAS VALVE ADJUSTMENT MUST BE LEFT UNALTERED.
Fig. 5.13
ED900 ED1250
TYPE OF GAS mm mm
(in) (in)
20 20
NATURAL
(0.79) (0.79)
20 20
PROPANE
(0.79) (0.79)
CAUTION!
DANGER!
SOOT AND LINT MUST BE PERIODICALLY CLEANED FROM THE INSIDE OF THE EXHAUST DUCTING
FROM THE MACHINE TO OUTSIDE. DO NOT FORGET THAT BOTH LINT AND SOOT ARE HIGHLY
COMBUSTIBLE MATERIALS. WE RECOMMEND CARRYING OUT THIS OPERATION AT LEAST EVERY
THREE MONTHS.
A FAULTY EXTRACTION SYSTEM CAN CAUSE SERIOUS RISKS TO THE HEALTH OF OPERATORS.
DANGER!
CAUTION!
CANADA: ONLY THOSE FOIL-TYPE FLEXIBLE DUCTS, IF ANY, SPECIFICALLY IDENTIFIED FOR USE
WITH THE APPLIANCE BY THE MANUFACTURER SHALL BE USED.
USA: ONLY THOSE FOIL-TYPE FLEXIBLE DUCTS, IF ANY, SPECIFICALLY IDENTIFIED FOR USE WITH
THE APPLIANCE BY THE MANUFACTURER AND THAT COMPLY WITH THE UL 2158A, SHALL BE
USED.
See the Wiring diagram (Chapter 4.6) for the corresponding model for flow, diameter and position of
connection. Identified in this manual as EV.
• It should be as short as possible, and the section specified in Exhaust ducting. Technical and connection
details (Section 4.8) must be maintained throughout the whole ducting. If the maximum pressure of the
exhaust duct exceeds the value indicated in the table in Section 4.8, it may require a wider diameter duct.
Section 9.1 sets out the procedure for controlling the exhaust duct pressure.
• It must be fire-resistant, rigid, anti-corrosive with a smooth inside surface and these properties must remain
unaltered at a minimum of 150 ºC (302 ºF).
• The duct is not to be assembled with screws or other fastening means that extend into the duct and catch
lint.
• It must be airtight all around and thermally insulated up to a height from the floor of at least 2.7 metres (107
in).
• Only rigid or flexible metal duct should be used for exhausting. Plastic ducting is not to be used.
• If flexible metal ducting is used, its length shall not exceed 2.4 m.
• If the extraction produces a significant noise, it is advisable to fit soundproofing.
• It shall have the minimum number of bends. To avoid losing contents, the angle of the bends shall not be
more than 45º.
• It must always be conducted in an upwards direction. An upwards gradient of at least 3% and the shortest
length possible.
• The outlet shall be clear and separate, and shall never be joined to any other duct.
• When passing through walls or roofs made of wood or other combustible materials, the diameter of the
cavity has to be 100 mm (4 in) greater than the ducting. In these cases the ducting must be protected by fire
resistant material.
• To aid in analysing combustion products and exhaust duct pressure, two measurement points must be
provided that can be closed during normal operation (see Figure 9.1).
Height of these openings: 1 m (40 in) from the floor.
Opening for inserting the flue gas analyser sensor: Approximate diameter 10/12 mm (0.5 in).
Pressure control opening: Approximate diameter: 3.5 mm (0.14 in).
• In ducting longer than 10 m (400 in) or if there is a lot of water from condensation, install a 1/2”(12,7 mm) o
3/4”(19,05 mm) drain at the lowest point, to drain the water. In cold temperatures, insulate the ducting to
reduce condensation.
• It is advisable to follow the instructions set forth in the local regulations currently in force regarding the
exhaust duct outlet.
Once the dryer is situated in its final position and levelled, secure the exhaust duct to the outlet on the dryer.
DANGER!
To prevent accidental contact with the dryer fan through the extraction output, the
extraction pipe joint must be fitted using a device that is secure and requires a tool for its
disconnection.
See the Technical and Connection details for the machine in Chapter 4.
The best extraction is achieved by connecting the extraction ducts individually for each machine. However,
when several machines need to be connected to a main manifold, bear in mind that its dimensions should be as
indicated below (Fig. 5.14).
• The diameter of the main duct should increase progressively as individual ducts are added (Fig.
5.14/A). The minimum diameters should increase proportionally if the approximate length of the
collector (Fig. 5.14/B) exceeds 6 metres (20 ft) or has several elbow joints.
• The cross-section can be circular or square, provided that the area is not reduced.
• The assembly and layout of the ducts should ensure that the internal surfaces are uniformly smooth, in
order to prevent lint from accumulating at the joints and be easy to clean.
• The extraction ducts from each of dryers to the manifold (Fig. 5.14/A) should:
• have an input angle of 45º in the direction of flow (Fig. 5.14/C).
• have rounded elbow-joints (Fig. 5.14/C).
• be connected to the bottom or to one side of the main duct (Fig. 5.14/C)
• be made of sheet metal or other non-combustible material.
• Incorrect dimensions or poor fitting of any of the sections of the ducts may cause excessive
backpressures, which can cause build up of fluff, slow drying and an increased risk of fire.
• Where the extraction duct passes through a wall or a ceiling made of combustible material, the opening
to be made should be at least 5 cm (2 in) greater than the diameter of the duct, and the latter should be
centred in the opening (Fig. 5.14/D)
• The main manifold should have an access point for inspection and maintenance at the end (Fig.
5.14/E).
Fig. 5.14
Description
A Individual dryers
B Length of the manifold to the dryers
C Input angle of 45º in the direction of flow
Opening 5 cm (2 in) greater than the diameter of the
D
manifold
E A cleaning and inspection cover
F Air output
Device features
It should be located in a visible place, separated from all machines and easily accessible.
It should break the electrical supply for all machines.
It should be designed with a capacity to disconnect all the machines safely at the moment of maximum
consumption.
A START order is required to reconnect the whole installation after the Emergency Stop Push-button has been
unlocked.
VERY IMPORTANT!!!
A drying cycle should only be started by voluntary activation of an activating element designed for
this purpose.
In the case of machines connected to a remote control start-up system (e.g.: a central vending unit,
etc.), this control must be located so as to ensure that the operator may be absolutely certain that
no person is exposed to any dangerous area of the machine (warning based on Machine Directive
98/37/CE, Appendix 1).
Consult the manual for INSTALLING AND CONFIGURING THE VENDING CIRCUIT part number 430731.
8. OPTIONS
8.1. AFS option (Fire prevention)
Consult the AFS System Installation and Operation Instruction Manual, part number 627307.
CAUTION!
THE OPERATIONS IN THIS CHAPTER MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORISED TECHNICAL SERVICES.
It is highly recommended to have the following measuring devices available to monitor the machine
during the initial start-up:
CAUTION!
BEFORE STARTING UP THE MACHINE, REMOVE ALL THE ACCESSORIES DELIVERED STORED INSIDE
THE DRUM.
• Check the levelling and stability of the machine. All four feet must be in contact with the floor.
• Check that all the machine’s covers are fitted and secured correctly.
• Check that the installation details relating to the sources of energy (electric, steam or gas) match those on
the machine’s specification nameplate.
• Check that the vents and extraction ducts are constructed as shown in Chapters 3 and 4 of this manual.
• In gas heated machines, open the manual valve for the gas supply circuit and check that the gas supply
pressure is correct.
• In steam heated machines, check that the steam pressure matches the one stated on the specification
nameplate.
• Connect the breaker switch.
• Start up the machine and select a program with a high temperature (approx. 90 ºC / 190 ºF) that will cause
the heating system to turn on (see the operating instructions in the corresponding Operating Instruction
Manual).
• Check that the heating system is connected properly.
• After the start of the program, and before the machine reaches room temperature, check that the pressure in
the exhaust duct complies with the maximum pressure data stipulated in the table in Section 4.8. (See the
measurement conditions in the same section.)
• Check that the power consumption is in agreement with the values set out in the tables in Chapter 4.
• In gas heated machines, check through the rear cover that the burner lights up, and that the flame is blue,
stable and uniform. Analyse the combustion products as described in Section 9.2. If the flame is not stable or
the combustion products do not comply with the requirements in force in the country where the machine is
installed. stop the drying program immediately.
• In electric heated machines, check that the machine’s power consumption is correct and consistent with the
values set out in the table in Section 4.4.
• Stop the machine from operating by pressing the key, depending on the control, and check that the
heating system has been disconnected. On machines with gas heating, check that the burner flame is
completely extinguished.
• Check that the drying air output adjustment flap is swinging freely.
• If any anomaly is detected, stop the dryer immediately, disconnect the power supply and the gas input and
inspect the installation.
Code No. 549758
Rev. nº 14/0719
Initial start-up 68
CAUTION!
Check the free movement of the flap for regulating the exhaust output.
This flap is a safety device that blocks the entry of air through the exhaust pipe in the event of a blow
back.
For this reason IT SHOULD NEVER BE REMOVED.
Fig. 9.1
9.2.1. Adjusting the position of the Venturi. Models ED260, ED340, ED460, ED660
Fig. 9.3
Fig. 9.2
• As a guide:
• The lack of combustion air produces an orange flame and the combustion is smoky.
• An increase in combustion air produces a blue flame. If air flow is excessive, it tends to separate the
flame from the burner.
• Set the position of the Venturi.
• Replace all the covers and connect the electricity and gas supply.
• Repeat the initial test and analyse the combustion products (Fig. 9.1).
• Repeat the operations described as many times as necessary in order to achieve combustion values
consistent with the current requirements in the country where the dryer is installed.
It is advisable to keep a log of the gas analyser readings along with the machine’s technical documentation.
CAUTION!
• Taking the dryer out of service must be performed by a specialised service or contractor.
• Under no circumstances must the dryer be left unchecked.
• When it comes to handling and transporting the machine, the same precautions and regulations
must be taken into account as for the installation process.
• Disconnect and mechanically lock the external switch. Remove all the supply cables.
• If the dryer is gas heated, close and mechanically lock the manual gas inlet valve . Remove gas supply
hoses.
• Remove the exhaust duct.
Dismantling
Most of the dryer’s components are made with recyclable or recoverable materials.
The injected pieces bear information on the materials that were used to make them.
• Steel plates
• Stainless steel plates
• Aluminium
• Glass
• Copper
• Electronic components.
CAUTION!
In compliance with Directive 2002/96/EC on the management of waste from electronic devices, it
is the obligation of the manufacturer to warn that:
The electronic components installed in the machine must be dismantled and delivered to
treatment facilities authorised for this purpose.