CohesionCoherence HallidayHasan Baker
CohesionCoherence HallidayHasan Baker
Santini)
Cohesion is expressed partly through vocabulary, as in Lexical cohesion, and partly through grammar. The
distinction between grammatical cohesion and lexical cohesion is a matter of degree and Halliday and Hasan
suggest that Conjunction is on the borderline of the two types - mainly grammatical but with a lexical
component. Substitution is the replacement of one linguistic item by another. Ellipsis is also a kind of
Substitution where one linguistic item is replaced by nothing. Ellipsis is the omission of an item. There are three
types of Substitution:
Nominal Substitution – one/ones, the same (e.g. I’ll have two poached eggs. - I’ll have the same.)
Verbal Substitution – do, also called pro-verb (e.g. I don’t believe it. - Neither do I.)
Clausal Substitution – so, not (e.g. Has everyone gone home? I hope not. // Is this mango ripe? – It seems
so. // Everyone seems to think he’s guilty. If so, no doubt he’ll offer to resign. / We should recognize the
place when we come to it. Yes, but supposing not then what do we do? // ‘May I give you a slice?’ she
said. ‘Certainly not’ the red queen said.)
Substitution and Ellipsis are grammatical relationships between linguistic forms rather than linguistic forms and
their meanings; therefore, the details are highly language-specific. A text holds together as it relies on semantic
and structural relationships.
«The grammatical system of each language will itself encourage the use of certain devices as opposed to others.
The textual norms of each genre will further suggest certain options and rule out others» (Baker 2011: 198) that
may be grammatically/textually acceptable in other genres. Cohesion is a surface network of lexical, grammatical
and other relations, which provide links between various parts of a text. Coherence is the network of conceptual
relations, which underlie the surface of a text. Both concern the way linguistic elements are connected to each
other. In the case of Coherence, they are connected by virtue of conceptual or meaning dependencies as perceived
by language users. Generally speaking, cohesive markers do not necessarily create a coherent text. Consider the
following example: Cats have four legs. The cat is on the mat. Mat has three letters. This is a highly cohesive text but
incoherent, (Baker: 231).