0% found this document useful (0 votes)
96 views23 pages

VD UM DOSIMAX Plus Duo 001 - ND

Uploaded by

Paweł Kopyść
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
96 views23 pages

VD UM DOSIMAX Plus Duo 001 - ND

Uploaded by

Paweł Kopyść
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 23

Dosimax plus duo

Dosemeter

User Manual
2
Preface

This operating manual is an integral component of the dose ­ surfaces ­ product measuring system
Dosimax® plus duo and should always be kept in the proximity of the actual measuring system. This
®
operating manual is needed in order to ensure the correct function and operation of the Dosimax
®
plus duo system. The Dosimax plus duo system together with its accessories may be used for no
other purposes other than those specified in this operating manual.

The use of the Dosimax® plus duo and every other system described in this document, the resulting
data, as well as the substantiation of the data before use in a clinical environment, is the sole
responsibility of the user. Iba Dosimetry accepts no liability for personal injury or damage to devices
due to faulty operation, neglect of the danger warnings in this operating manual or local health and
safety regulations. No part of this operating manual may be translated or be reproduced in any way
without the express written consent of the company Iba Dosimetry.

The user must treat this documentation like any other copyright protected material. Particularly, if parts
of the enclosed documentation are present in electronic form, these may not be modified in any way.
Iba Dosimetry owns all copyrights in the enclosed documentation (both in electronic and written form).
Several key functions of the Dosimax® plus duo and its associated components are protected by
international patents.

0124

Iba Dosimetry GmbH


Bahnhofstrasse 5
D­90592 Schwarzenbruck
Germany
Phone: +49 9128 607­0
Fax: +49 9128 607­10
info@iba­dosimetry.com

Copyright © 2003 by Iba Dosimetry GmbH.

Please take note of this important symbol. Emphasized notes in this manual are
important for the correct operation of the device and should be read carefully.

Dosimax® is a registered trade mark of the company IBA DOSIMETRY GmbH.

All other Brands, Trademarks and Trade Names mentioned in this documentation are the property of
the applicable manufacturers and companies. IBA DOSIMETRY GmbH renounces all claims of
possession to rights in Brands, Trademarks and Trade Names mentioned in this documentation which
are not their property.

Page 3 of 23
Table of Contents
page
Table of Contents ...................................................................................................................4
1. Introduction .....................................................................................................................5
1.1. Short description of the Dosimax plus duo................................................................5
1.2. Important Notices .....................................................................................................6
1.3. User Restrictions......................................................................................................6
1.4. Statement of intended use........................................................................................7
1.5. Environmental Conditions.........................................................................................7
2. System components........................................................................................................8
2.1. Standard components ..............................................................................................8
2.2. Options.....................................................................................................................9
3. Operation instructions .....................................................................................................9
3.1. ON/OFF key .............................................................................................................9
3.2. PARAMETER keys...................................................................................................9
3.2.1. DOSE key .........................................................................................................9
3.2.2. DOSE RATE key.............................................................................................10
3.2.3. TIME key.........................................................................................................10
4. Measuring setup............................................................................................................11
4.1. General procedure .................................................................................................11
4.2. Practical hints.........................................................................................................12
5. Measurements ..............................................................................................................13
5.1. Dose measurement in the radiographic mode ........................................................13
5.2. Dose measurement fluoroscopy mode ...................................................................13
6. Change of batteries .......................................................................................................15
7. Technical data...............................................................................................................16
7.1. Basic instrument.....................................................................................................16
7.2. Detector DE2DX (integrated into the patient equivalent attenuator)........................17
7.3. Detector RQX.........................................................................................................18
8. Quality Assurance Tests................................................................................................20
9. Troubleshooting – Error indications ...............................................................................21
10. Warranty .......................................................................................................................22
10.1. General...............................................................................................................22
10.2. Warranty period ..................................................................................................22
10.3. Limitations ..........................................................................................................23
10.4. Consequential damage or personal injury ...........................................................23
1. Introduction

1.1. Short description of the Dosimax plus duo


The Dosimax plus duo dosemeter is a fully automatic precision instrument for measuring
dose, dose rate, exposure time and ratio between exit and entry­dose as well simultaneously
(D2/D1). Semi­conductor detectors are used which offer, in comparison to ionization
chambers, a number of well­known advantages e.g. they are unaffected by air pressure and
temperature. The lionization current of the semi­conductor detector is measured, converted
into the dosimetrical unit Gray (Gy) and then shown in the display.

The Dosimax plus duo has the following features:

· Automatic sensitivity change­over between radiography and fluoroscopy


· Automatic reset
· Easy parameter selection by using the corresponding key
· Direct readout of measured values
· Auto power­off after a period of 10 minutes when no user interaction or
measuring takes place.

The following detectors can be used in connection with the Dosimax plus duo:

· Detector DE2DX, integrated into the patient equivalent attenuator


· Detector RQX, a separate external detector

The Dosimax plus duo is, by default, calibrated using the DE2DX detector. Additionally an
RQX detector for dose measurements in mammography (25 kV­35 kV) as well as for
conventional X­ray (50­150 kV) can be used with the basic unit.

Important: If the basic unit is used with two detectors the user has to take into account the
calibration information given in the enclosed certificate. For measurements with the
additional detector the specified correction factor has to be used.

Page 5 of 23
1.2. Important Notice

This manual contains information necessary to use the Dosimax plus duo and associated
detector(s) safely and effectively.

The Dosimax plus duo should not be used until the operator is familiar with the contents of
this manual and particularly the sections prefixed with "Important", "Caution" or "Warning "
printed in bold text.

1.3. User Restrictions

The Dosimax plus duo is a medical device compliant with the German Medicine Product
Law and as such must, in Germany, undergo a two yearly check of it’s accuracy and general
condition. With this in mind please ensure that all local regulations and laws applicable to the
use of a product of this type in your country are also adhered to.

Important ­ Incident reporting:

If the system is involved or associated directly or indirectly with a hazardous incident it


should be withdrawn from service immediately and the details reported to the manufacturer.

Copyright
A copy of this manual is supplied with each DOSIMAXplus system to ensure correct
operation. It must not be copied in part or in whole, or used for any other purpose
without the written permission of the manufacturer.

Caution. Patent Infringement.


Several features of the Dosimax plus duo and its component accessories are subject
to patent applications.

Warning. Unauthorised Changes.


Modifications to the product or the content of this manual will invalidate the product
warranty and may compromise safe operation. Do not therefore, under any
circumstances, make any changes to the product or it’s component accessories.

Page 6 of 23
Errors.
Every effort has been made to ensure that this manual is sufficiently accurate for its
intended purpose. The manufacturer would appreciate being informed of possible
errors and suggestions for improvements.

1.4. Statement of intended use

The Dosimax plus duo is intended to be used to provide quality assurance in the
measurement of the beam of X­ray installations.

1.5. Environmental Conditions

Allowed Environmental Conditions

Working temperature range: 15 °C ­ 35 °C


Humidity: < 80 %
Pressure: 700 hPa – 1060 hPa

Reference Range (Factory Calibration)

Temperature: 20 C°
Humidity: 20 % ­ 75 %, ≤ 20 g/m3
Pressure: 800 ­ 1060 hPa

Page 7 of 23
2. System components

2.1. Standard components


The Dosimax plus duo measuring system consists of a basic measuring and display unit
and one or two detectors:

Figure 1: Dosimax plus duo – basic instrument

Figure 2: Detector DE2DX, integrated into the patient­


equivalent attenuator, for radiographic measurements

Figure 3: Detector RQX, flexible detector, for radiographic


and mammographic measurements

Page 8 of 23
2.2. Options

Figure 4: Detector extension cable, 10 m

The dosemeter – detector combination can be used with different types of test tools, e.g.
the detector DE2DX with the test tool ETR1, and the detector RQX with the mammography
test tool MAMMO­152.

3. Operating instructions

The basic unit has four keys, one ON/OFF key and three parameter keys.

3.1. ON/OFF key

The instrument is activated by pressing the ON/OFF key.


If the Dosimax plus duo is not used for longer than 10 minutes (no radiation detection or
pressing of any key), the device switches itself off automatically (battery saving function).
The display lighting switches itself off after 3 minutes. It is activated again after radiation
detection or by pressing a key.

3.2. PARAMETER keys

3.2.1. DOSE key


The dose key is used in order to indicate the dose value of the preceding exposure in the
display (Figure 5).

Page 9 of 23
Display DE2DX­Detector Display RQX­Detector

Figure 5

3.2.2. DOSE RATE key


The dose rate key is used in order to indicate the dose rate of the preceding exposure in
the display (Figure 6).

Display DE2DX­Detector Display RQX­Detector

Figure 6

3.2.3. TIME key

The time key is used in order to indicate the exposure time of the preceding exposure in the
display (Figure 7).

Figure 7

Page 10 of 23
4. Measuring Setup

4.1. General procedure


The Dosimax plus duo was developed to measure dose, dose rate, exposure time and ratio
between exit and entry­dose as well simultaneously (D2/D1), fast and simply, but with the
highest precision.

The measuring setup is very easy:

· Position the chosen detector in the radiation field (central beam) and make sure
that the TOP­marked side of the detector is directed towards the X­ray tube.
At the next picture you will see the right connection to the basic unit.
(red mark = top­sensor; blue mark = bottom­sensor)

· Switch on the Dosimax plus duo by pressing the ON/Off key. Then a display test
(the “IBA DOSIMETRY” logo appears first) is started. The following display messages
inform the user about the built­in software version (i.e v 02.25) and the serial number
of the basic Dosimax plus duo unit.
· If the instrument is delivered with 2 detectors, then you can choose a sensor over the
following menue. i.e.

Page 11 of 23
· If you want to measure with the DE2DX­detector (PAT Duo), press the DOSE­button.
For a measurement with the RQX­detector press the TIME­button and then confirm it
with the DOSE­button.
· When the “DOSE”­indication (this is the default message) appears, the instrument is
ready to start taking measurements.
· Start an exposure and
· Select with the “DOSE” key the dose indication and the ratio or
· Select with the “DOSERATE” key the dose rate indication and the time or
· Select with the “TIME” key the time indication and read off the measured values.

After each exposure the chosen parameter and its corresponding unit of measurement is
clearly visible in the display.

During each new emission an automatic RESET of the device takes place.

4.2. Practical hints


Please note that an accurate measurement result pre­supposes that the entire detector
surface is irradiated. The active detector surfaces can be made particularly small by the use
of high resolution silicon semiconductors.

The position of the reference point of the detector DE2DX is not specified, but the optimal
position can be easily determined by drawing imaginary diagonals through the corners of the
supporting plate. The reference point is then defined by the intersection of the two diagonals.

Due to the high sensitivity of the detectors, it is possible that a triggering can take place
without the effect of radiation (e.g. through a shifting current value in the cable when
mechanicaly moved). Therefore neither the detector/s or the measuring cable should be
moved, or suspended in a way that a mechanical influence can occur, during the Switch on
phase or during the taking of measurements.

The Dosimax plus duo basic unit is calibrated to the detector DE2DX with 70 kV and a
filtration of 2.5 mm aluminium ( beam quality RQR 5 according to DIN 61267) at a distance of
1 m.
By using the detector RQX the calibration conditions are: 30 kV; 30 µm Mo­filtration and a
distance of 0,5 m ( beam quality RQR­M3 according to DIN 61267). The detailed calibration
conditions are given in the enclosed calibration certifcate.

Page 12 of 23
5. Measurements

5.1. Dose measurement in the radiographic mode


The dose measurement in the radiographic mode is started as soon as a trigger threshold is
exceeded. On the display “DETECT” appears (Figure 8). The measurement is terminated
after a time interval of 2 s without radiation detection run off.
If the recording time persists longer than 2 seconds, the device switches into fluoroscopy
mode.

Figure 8

5.2. Dose measurement fluoroscopy mode

The dose measurement in the fluoroscopy mode is started as soon as a trigger threshold is
exceeded and the radiation duration continues longer than than 2 s. The dose will be
measured continuously until a fluoroscopy time of 20 s run off (recognizable by the
backward­moving line in the display) has passed (Figure 9).

Figure 9

Page 13 of 23
Then the dose value is indicated (Figure 10).

Display Anzeige DE2DX­Detektor Display RQX­Detektor

Figure 10

If the fluoroscopy duration should be shorter than 20 seconds, an error code appears, e.g.:
“FL 12sec. too short!” (Figure 11).

Anzeige DE2DX­Detektor Anzeige RQX­Detektor

Figure 11

Page 14 of 23
6. Change of batteries

By means of the battery symbol the battery status can be verified.

If the capacity of the batteries is too low, measurements are no longer possible.

If the battery symbol flashes , the batteries must be changed immediately.


Commercial AA batteries (Mignon) can be used, whereas alkaline batteries LR 6 are
preferred because a longer function period is possible. In order to change the batteries, you
must carefully slide the battery compartment lid downwards (Figure 12).

Figure 12

Exchange the batteries and close the lid again.

The use of rechargable batteries (Accumulators) is not recommended.

Note: If you do not intend to use the Dosimax plus duo for a longer period of time, please
remove the batteries before storage.

Page 15 of 23
7. Technical data

7.1. Basic instrument

EMC testing: according IEC 801­2, ­3 and EN 55011


Wave form: 1­pulse to medium frequency generators

Exposure time: 1 ms to 9999 s


Reset: automatically
Auto off: automatically after 10 minutes of inactivity or manually

Interface: RS 232
Power supply: 4 Mignon batteries(AA) 1,5V each or alkaline (LR6)
Working time: 15 hours (alkaline batteries)
Display: LCD­DOT­Matrix, 5 Digits and units
Weight: 280 g / 0.44 lb (basic equipment without batteries)
290 g / 0.64 lb (basic equipment with batteries)

Size (H x W x L):
Dosimeter: 35 x 90 x 145 mm, (1.4’ x 3.5’ x 5.8’)

Operating temperature: 15 to 35 °C (59 to 95 °F), Storage: 0 bis + 60 °C (32 to


140 ° F)

Relative air humidity: < 80 %

Page 16 of 23
7.2. Detector DE2DX (integrated into the patient equivalent attenuator)

Type of detector: Silicon photodiode (pin)


Measurement principle: Ionization currrent in the semiconductor detector
Detector patch cord: Tri axial plug type Lemosa, size 0
Nominal measuring range for 50­150 kV tube voltage in the attenuated
diagnostic beam qualities: useful beam (RQR 3 – RQR 9, acc. DIN EN
61267)
Calibration factor (70 kV, 2.5 mm Al): 0.24 mGy/nC
Response: 4.17 nC/mGy
Dose measuring range: 2 µGy to 9999 mGy
Dose rate measuring range: 20 µGy/s to 1 Gy/s
Measuring uncertainty: < 5 % ( at minimal Dose rate)
Weight: 1.200 g (2.6 lb)
Size (H x B x L): 175 x 170 x 38 mm (6.9’ x 6.7’ x 1.5’)
Cable length to detector: 200 cm (78.7’)
Maximum cable length: 10 m (394’)
Reference point of calibration: 70 kV, 2.5 mm Al

1. HVL Filtration
Beam quality voltage [kV] Cq
[mm Al] [mm Al]
RQR 3 50 1.8 2.5 1.27
RQR 4 60 2.0 2.5 1.10
RQR 5 70 2.5 2.5 1.00
RQR 6 80 2.9 2.5 0.95
RQR 7 90 3.3 2.5 0.90
RQR 8 100 3.7 2.5 0.88
RQR 9 120 4.5 2.5 0.85

Page 17 of 23
7.3. Detector RQX

Type of detector: Silicon photodiode (pin)


Measurement principle: Ionization current in the semiconductor detector
Detector patch cord: Triaxial plug type Lemosa, size 0
Nominal measuring range for 50­150 kV tube voltage in the unattenuated
diagnostic beam qualities: useful beam (RQR 3 – RQR 10, acc. DIN EN
61267)

50­150 kV tube voltage in the attenuated useful


beam (RQA 3 ­ RQA 10, acc. DIN EN 61267)

Nominal measuring range for 25–35 kV tube voltage in the unattenuated


mammographic beam qualities: useful beam (RQR­M1 – RQR­M4, acc. DIN EN
61267)
25–35 kV tube voltage in the attenuated useful
beam (RQA­M1 – RQA­M4, acc. DIN EN 61267)

Calibration factor: 0.0188 mGy/nC (70 kV, 2.5 mm Al)


0.0174 mGy/nC (70 kV, 25 mm Al)
0.045 mGy/nC (30 kV, 30 µm Mo)
0.035 mGy/nC (30 kV, 30 µm Mo + 2 mm Al)

Response: 53.2 nC/mGy (70kV, 2.5 mmAl)


57.5 nC/mGy (70kV, 25 mmAl)
22.22 nC/mGy (30 kV, 30 µm Mo)
28.57 nC/mGy (30 kV, 30 µm Mo + 2 mm Al)

Dose measuring range: 500 nGy bis 9999 mGy


Dose rate measuring range: 1,5 µGy/s bis 120 mGy/s
Weight: 85 g (0.18 lb)
Size (L x W x H): 45 x 20 x 8 mm (1.7’ x 0.78’ x 0.31’)

Maximum cable length: 10 m (394’)


Calibration reference point: 30 kV, 30 µm Mo, 0,5 m distance (RQR­M3)

Page 18 of 23
1. HVL Filtration
Beam quality voltage [kV] Cq
[mm Al] [mm Al]
RQR 3 50 1,8 2.5 1.03
RQR 4 60 2,0 2.5 1.01
RQR 5 70 2,5 2.5 1.00
RQR 6 80 2,9 2.5 0.99
RQR 7 90 3,3 2.5 0.99
RQR 8 100 3,7 2.5 0.99
RQR 9 120 4,5 2.5 0.99

1. FWHM Filtering [mm


Beam quality voltage [kV] Cq
[mm Al] Al]
RQA 3 50 3,8 2,5 + 10 0,98
RQA 4 60 5,4 2,5 + 16 0,99
RQA 5 70 6,8 2,5 + 21 1,00
RQA 6 80 8,2 2,5 + 26 0,94
RQA 7 90 9,2 2,5 + 30 0,94
RQA 8 100 10,1 2,5 + 34 0,94
RQA 9 120 11,6 2,5 + 40 0,95

1. HVL Filtration
Beam quality voltage [kV] Cq
[mm Al] [mm Al]
RQR­M1 25 0.28 30 1.08
RQR­M2 28 0.31 30 1.03
RQR­M3 30 0.33 30 1.00
RQR­M4 35 0.36 30 0.95

1.HVL Filtration
Beam quality voltage [kV] Cq
[mm Al] [mm Al]
RQA­M1 25 0.56 30 + 2mmAl 1.02
RQA­M2 28 0.60 30 + 2mmAl 1.01
RQA­M3 30 0.62 30 + 2mmAl 1.00
RQA­M4 35 0.68 30 + 2mmAl 0.98

Page 19 of 23
8. Quality Assurance Tests

Even if a self check of the Dosimax plus duo dosemeter ­ detector combination is done
after every switch­on, QA tests should be carried out at regular intervals in order to verify the
general functionality, safety and general condition of the dosemeter, the detector(s) and all
accessories. Please observe the environmental reference conditions stated below.

Suggested time table for QA tests

Type of test Frequency Tolerance

Calibration Every 5 years +/­ 5 %

Dosemeter is free of damage Before every


together with exposed cables / measuring
detector(s) session

Remarks:

The named quality assurance tests are recommendations only.


International standards and national laws must be observed.

Page 20 of 23
9. Troubleshooting – Error indications

Generally, the Dosimax plus duo has been designed to have a long reliable life. If a
problem is noticed with a measuring system, it may not just be caused by the detector
assembly, but also by the display, processor, power supply or interconnecting cables.

The following error indications can appear on the display if the measuring conditions were
incorrect:

FL XXsec. too short! : Exposure time at fluoroscopy mode too short (q.v. 5.2).

*OVERFLOW* : High dose rate. Reduce mA, or increase the focus detector
distance.

Problems other than those indicated above will probably require fault correction by the
manufacturer. Please report the problem to your local supplier who will arrange for the
product to be returned for repair.

Page 21 of 23
10. Warranty

10.1. General
Iba Dosimetry warrants the Dosimax plus duo and associated accessories to be free of
defects within the warranty period. In case of a defect, Iba Dosimetry will correct the fault or
replace the product at no cost for the owner. In the case of a fault, the owner should first
report the problem to the supplier or the manufacturer, Iba Dosimetry.
The following information must be given in order to claim under warranty:
v The nature of the problem
v The date the product was purchased
v The model number of the item which is faulty
v The serial number of the item which is faulty

The cost of packing and shipping goods for return shall be the responsibility of the owner
unless otherwise agreed in writing prior to shipment. Any damage caused to returned goods
during shipment shall be the responsibility of the owner. On receipt of the goods the
manufacturer will carry out an inspection to confirm that the problem is covered by this
warranty. In cases were the problem is not covered by warranty, the owner will receive a
quotation for repair. All warranty work will be completed within twenty one days of receipt of
the goods, or the item will be replaced.
The terms of this warranty do not affect the owners statutory rights under applicable national
or local legislation or claims against a local supplier arising from a sale or purchase contract.
Claims of this nature should be addressed to the supplier.

10.2. Warranty period


The warranty period for all items is 12 months from the date of purchase:
other periods can be agreed in written form.

Page 22 of 23
10.3. Limitations
The warranty does not cover the following.
v Periodic checks, calibrations or preventive maintenance.
v Defects with equipment which has been modified without the
written approval of the manufacturer.
v Damage resulting from normal wear and tear.
v Damage resulting from improper use or handling including, but not
limited to, the product being dropped or incorrectly installed.
v Accidents or disasters which are beyond the control of the
manufacturer, including, but not limited to lightning, fire, public
disturbances and improper ventilation.

10.4. Consequential damage or personal injury


The manufacturer will not accept liability for consequential damage or personal injury
resulting from the use of the product, whether fully functional or faulty, until such time as
regulatory and legal authorities have established negligence on the part of the manufacturer.

Note: It is the users responsibility to follow the guidance given in this user manual
together with established professional practice to ensure that the product is
in a usable condition and is being used correctly.

Subject to change. October 2005 VD UM Dosimax plus duo 001

IBA Dosimetry GmbH


Bahnhofstraße 5 | 90592 Schwarzenbruck | Germany | Tel.: +49 9128 607 14 | Fax: +49 9128 607 814

www.iba­dosimetry.com | info@iba­dosimetry.com

Page 23 of 23

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy