0% found this document useful (0 votes)
49 views34 pages

FDP65890SI Kenwood User Manual

1. This document provides instructions for the multipro Express blender and its various attachments. It details safety instructions for use and cleaning of the appliance. 2. Users are warned not to operate the blender with hot ingredients and to avoid touching sharp blades. Maximum operating times are specified to prevent overheating. 3. Cleaning instructions are provided for each component, including not immersing the power unit in water and using a brush to clean blades.

Uploaded by

Coptan Eslam
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
49 views34 pages

FDP65890SI Kenwood User Manual

1. This document provides instructions for the multipro Express blender and its various attachments. It details safety instructions for use and cleaning of the appliance. 2. Users are warned not to operate the blender with hot ingredients and to avoid touching sharp blades. Maximum operating times are specified to prevent overheating. 3. Cleaning instructions are provided for each component, including not immersing the power unit in water and using a brush to clean blades.

Uploaded by

Coptan Eslam
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 34

multipro Express

TYPE FDP65
Instructions
English 2 - 14

w∂¸´ ٢٦ - ١٥
10 Plastic blender Optional
attachments*
b
17

18

a
19

20

21
4
Standard attachments

2 11

22

5 1
12

13

23
6 8
14
7

15

24

16
25
11/12 14-15-16 18
c

13 17 19

b b
20 21 22

c
a

b
b

30mm
a
50mm

c c

d
22A

e
f
23
23+22

c
b

a
24

25
Safety
l Read these instructions carefully and retain for future reference.
l Remove all packaging and any labels.
l If the plug or cord is damaged it must, for safety reasons, be
replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer in
order to avoid a hazard.
l DO NOT touch the sharp blades. The blades and discs are
very sharp, handle with care. Always hold by the finger grip
at the top, away from the cutting edge, when handling
the sharp cutting blades, emptying the bowl and during
cleaning.
l DO NOT process hot ingredients.
l Be careful if hot liquid is poured into the food processor
or blender as it can be ejected out of the appliance due to
sudden steaming.
l Never leave the appliance unattended when it is operating.
l Do not exceed the maximum capacities stated in the
recommended usage chart.
l Do not operate your appliance for longer than the
times specified below without a rest period. Processing
continuously for longer periods can damage your appliance.
Function/Attachment Maximum Rest Period
Operation Time Between
Operations
Blender/Blend-Xtract 2GO 60 secs
Unplug the
Heavy mixtures in the 60 secs appliance and
bowl (e.g. Dough) allow to cool
Mini Chopper/Mill 30 secs down for 15
minutes
Grinding Mill 60 secs
l Do not lift or carry the processor by the handle - or the handle
may break resulting in injury.
l Always remove the knife blade before pouring contents from
the bowl.
l Keep hands and utensils out of the processor bowl and
blender goblet whilst connected to the power supply. If food
needs to be pushed down use a suitable utensil such as a
spatula.
l Always switch off the appliance and disconnect from
the supply if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
l Never use your fingers to push food down the feed tube.
Always use the pusher supplied.
l Never fit the blade assembly to the power unit without the
bottle or mill jar/lid fitted.
l CAUTION: Before removing the lid from the bowl, blender or
mill from the power unit:

2
09
l switch off;
l wait until the attachment/blades have completely stopped;
l be careful not to unscrew the bottle or mill jar/lid from the
blade assembly.
l Do not use the lid to operate the processor, always use the
on/off speed control.
l This appliance will be damaged and may cause injury if the
interlock mechanism is subjected to excessive force.
l Never use an unauthorised attachment.
l Never use a damaged appliance. Get it checked or repaired:
see ‘service and customer care’.
l Never let the power unit, cord or plug get wet.
l Do not let excess cord hang over the edge of a table or
worktop or touch hot surfaces.
l Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
l This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
l Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
l Only use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject
to improper use, or failure to comply with these instructions.
l Misuse of your processor, blender or mill can result in injury.
l The maximum rating is based on the mini chopper/mill
attachment that draws the greatest load. Other attachments
may draw less power.

Blender/Blend-Xtract 2GO
l DO NOT process hot ingredients.
l SCALD RISK: Hot ingredients must be allowed to cool to
room temperature before placing in the goblet/bottle or
before blending.
l Always take care when handling the blade assembly and avoid
touching the cutting edge of the blades when cleaning.
l Only operate the blender with the lid in place.
l Never run the blender empty.
l Smoothie recipes - never blend frozen ingredients that have
formed a solid mass during freezing, break it up before adding
to the goblet/bottle.

Blend-Xtract 2GO
l Only use the bottle with the blade assembly supplied.
l Never drink any hot liquids from the bottle.
l When drinking through the lid, take care that the drink is
smooth. Some experimentation may be necessary to achieve

3
the desired result, particularly when processing firm or
unripened foods as you may find that some ingredients remain
unprocessed.
l Do not blend frozen ingredients or ice cubes without liquid.
l Never blend dry ingredients (e.g. spices, nuts) or run the
Blender empty.

Mill Attachments
l Never fit the blade assembly to the power unit without the jar/
lid fitted.
l Never unscrew the jar/lid while the mill is fitted to your
appliance.
l Do not touch the sharp blades – Keep the blade assembly
away from children.
l Never remove the mill until the blades have completely
stopped.
l The appliance will not work if the mill is incorrectly fitted.
l Do not process hot ingredients in the mill allow to cool down
to room temperature before processing.

Mini Chopper/Mill
l The processing of spices is not recommended as they may
damage the plastic parts.

Grinding Mill
l Do not process dried turmeric root as it is too hard and may
damage the blades.

Juice extractor
l Do not use the juicer if the filter, juicer lid or bowl are
damaged or has visible cracks.
l The cutting blades on the base of the filter drum are very
sharp, take care when handling and cleaning the drum.
l Only use the pusher supplied. Never put your fingers in the
feed tube. Unplug before unblocking the feed tube.
l Before removing the lid, switch off and wait for the filter to
stop.

Express Dice/Express Serve Attachment and Discs


l The cutting grid and discs are very sharp; handle with care
when fitting, removing and cleaning. Always hold by the
finger grip away from the cutting edge when handling
the sharp cutting blades, emptying the bowl and during
cleaning.
l Never use your fingers to push food down the feed tube. Only
use the pusher supplied.
l Do not use excessive force to push food down the feed tube –
you could damage your attachment.

4
l Before removing the lid, switch off and wait until the disc has
completely stopped.
l Do not pour hot liquids down the feed tube.

Express Serve
l Avoid contact with moving parts. Keep fingers out of the food
outlet opening.
l Do not operate when using the Dicer or Discs without the
slinger plate fitted. If the slinger plate is not fitted food will
clog under the plate and not exit the food outlet, resulting in
damage to your attachment.
l The citrus juicer is not designed to be used with the Express
Serve. Always use the citrus juicer with the main bowl.

Cleaning
l Wipe the power unit with a damp cloth, then dry. Ensure that
the interlock area 8 is clear of food debris.
l Do not immerse the power unit, blade assemblies or blender
base in water.
l The bowl, lid, pusher and all attachments/tools apart from
the blade assemblies and blender are suitable for both
handwashing and dishwashing.
l The blade assemblies should be brushed clean and rinsed under
running water.
l Blender - Fill with warm water, fit the lid, then switch on for 20-30
seconds. Empty, then rinse. If it is still dirty use a brush. Wipe, then
leave to air-dry.
Important – Plug and Fuse Information
Before plugging in
l Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your appliance.
l The wires in the cord are coloured as follows:

Blue = Neutral
Brown = Live
l If the plug supplied with your appliance has a fuse fitted it is rated either 10A or 13A. If the fuse fails it must

be replaced with one of the same rating.


l If the plug or cord requires replacing a new cord set should be fitted by an Authorised Kenwood Repairer.

Note:
l For non-rewireable plugs the fuse cover MUST be refitted when replacing the fuse. If the fuse cover is lost

then the plug must not be used until a replacement can be obtained. The correct fuse cover is identified by
colour and a replacement may be obtained from your Kenwood Authorised Repairer (see Service).
l If a non-rewireable plug is cut off it must be DESTROYED IMMEDIATELY. An electric shock hazard may

arise if an unwanted non-rewireable plug is inadvertently inserted into a 13A socket outlet.

Before using for the first time


1 Remove the plastic blade covers from the knife blade. Take care the blades are very sharp. These
covers should be discarded as they are to protect the blade during manufacture and transit only.
2 Wash the parts see ‘care and cleaning’.

5
Do not use the lid to operate the processor,
Key
l

1 51 always use the on/off speed control.


1 51
Processor - Express Prep
11
1
51
51
51
5 Plug in, switch on and select a speed. (Refer
211 51
52
21
21
51
52
51
52 to the recommended usage chart).
2 Pushers
52
51
2
2
3
2
3
52
52
53
52
53
l The processor will not operate if the bowl
2
3
3
2 Feed 52 tube
52
53
53 or lid are not fitted correctly into the
3 53
3
4 53
3
4
3
4 1 Lid 54
53
54
53
51
54 interlock. Check that the feed tube and
4
31 54
53
51
4 1 51
54
511
4
4
5 Bowl 51
54
55
51
54
55 bowl handle are situated to the right front
4
2
5
5 54
52
55
55
4
2 54
52 hand corner.
2
5
2
5
6 Detachable
52
55
52
55
56 drive shaft
2
5
6 52
55
56
5
3
6
6
5
3 Power55
53
56
53 unit
56
55
l Use the pulse (P) for short bursts. The pulse
3
6 53
56
3
6
7 53
56
57
3
6
7 53
56
57 will operate for as long as the control is held
6
4
7
6
4
7 Speed/pulse
56
54
57
57
56
54 control
4
7
4
7
8
54
57
54
57
58 in position.
4
7
8
7
5
8 Safety
57 interlocks
54
58
57
55
58
18
7
5
511
8
51
58
57
55
51
55
58
6 Reverse the above procedure to remove the
51
8
9
51
8
9 Cord 51 storage (at back)
55
58
59
51
55
58
59 lid, attachments and bowl.
8
6
9
21 51
58
56
59
52
9
8
6 51
59
58
56
211
6 51
52
56
9
21
6
9
10
21
6
9
10
59
51
52
56
59
60
51
52
56
59
60
l Always switch off and unplug before
2
9
7 51
52
59
57
10
3
2
10
9
7
2
3
7
10
2
3
7
10
11
2
Plastic Blender
60
53
52
60
59
57
52
53
57
60
52
53
57
60
61
52
removing the lid.
3
7
10
11 53
57
60
61
2
3
10
8
11 52
53
60
58
61 Important
a 4
3
11
10
8
3
4
8
11
3
54
53
61
60
58
Goblet
53
54
58
61
53 with fixed blade
4
8
11
12
3
4
8
11
12
54
58
61
62
53
54
58
61
62
l Your processor is not suitable for crushing
b 3
4
11
9
12
5
4
12
11
9
4
5
9
12
53
54
61
Lid 54
with drip feed
59
62
55
54
62
61
59
55
59
62 or grinding coffee beans, or converting
4
5
9
12
13 54
55
59
62
63
4
5
9
12
13 54
55
59
62
63
4
5 54
55
12
10
13
6
5
13
12
10
5
6
62
60
63
56
55
63
62
60
55
56
granulated sugar to caster sugar.
10
13 60
63
A Standard Attachments
5
6
10
13
14
5
6
10
13
14
5
6
13
11
14
7
6
14
13
11
55
56
60
63
64
55
56
60
63
64
55
56
63
61
64
57
56
64
63
61
l When adding almond essence or flavouring
6 56
7
11
14
6
7
11
14
15
57
61
64
56
57
61
64
65 to mixtures avoid contact with the plastic as
6
7
11
14
15
6
7
14
12
15 Knife61 blade
56
57
64
65
56
57
64
62
65
8
7
15
14
12
7
8
12
15
58
57
65
64
62
57
58
62
65
this may result in permanent marking.
7
8
12
15
16
7
8
12
15
16
7
Dough57 tool
57
58
62
65
66
58
62
65
66
57
8
15
13
16
9 58
65
63
66
59
8
16
15
13 58
66
65
63
8
9
13
16
8
9
13
16
17 Emulsifying
58
59
63
66
58
59
63
66
67 disc
8
9
13
16
17
8
9
16
14
17
10
9
17
16
14
9
10
14
17 4mm
58
59
63
66
67
58
59
66
64
67
60
59
67
66
64
59
60
64
67 slicing/grating disc Using The Attachments
9
10
14
17
18 59
60
64
67
68
9
10
14
17
18
9
10
17
15
18
11
10
18
17
15 2mm
59
60
64
67
68
61 slicing/grating disc
59
60
67
65
68
60
68
67
65
Refer to the usage chart, illustrations
10
11
15
18 60
61
65
68
10
11
15
18
19
10
11
15
18
19
10
11
18
16
19
60
61
65
68
69
60
61
65
68
69
60
61
68
66
69
and relevant section for each
12
11
19 62
61
69
18
16
11
12
16
Not
19
11
12
16
19
20
11
12
16
all of
68
66
61
62
66
61the attachments listed below may be
69
62
66
69
70
61
62
66
attachment.
19
20
11
12 69
70
61
62
19
17
20 69
67
70
included
13
12
20
19
17
12
13
17
20
12
with your food processor. Attachments
63
62
70
69
67
62
63
67
70
62
13
17
20
21
12 63
67
70
71
62
13
17
20
are
12
13
20
18
14
13
21
20
18
13
1
21 dependent
21
263
67
70
71
62
63
70
68
71
64
63
71
70
68
63
3 4 5 6 7
upon the model variant. Visit 8 9 10 Plastic Blender (if supplied)
14
18
21 64
68
71
www.kenwoodworld.com
13
14
18
21
22
13
14
18
21
22
63
64
68
71
72
63
64
68
71
72 for information on how
13
14
21
19
22
15
14
22
21 buy an
19
63
64
71
69
72
65
64
72
71
69 1 To assemble and use - refer to the Blender
to
14
15
19
22
14
15
19 72attachment not included in pack.
64
65
69
64
65
69
20 illustrations and the Recommended Usage
22
23
14
15
19 72
73
64
65
69
22
23
14
15
22
20
23
16
15
23
22
20
15
11 12
72
73
64
65
72
70
73
66
65
73
72
70
65
13 14 15 16 17 18 19
16
20
23
15
16
20
66
70
73
65
66
70 Chart.
B Optional Attachments
23
24
15
16
20
23
24
15
16
23
21
24
17
16
24
23
21
16
73
74
65
66
70
73
74
65
66
73
71
74
67
66
74
73
71
66 2 Put your ingredients into the goblet.
17
21
24
16 67
71
74
66
17
21
24
25
16 67
71
74
75
66
17
21 67
71 fine grating disc (if supplied)
24
25
16
17
24
22
25
18
17
25
24
22
17
18
22
21 22
Extra74
75
66
67
74
72
75
68
67
75
74
72
67
68
72
23 24 25 26 27 28 29 330 Fit the lid onto the goblet and turn clockwise
25
17
18 75
67
68
22
25
26
17
18
22
25
26
17
18
72 juicer (if supplied)
Citrus
75
76
67
68
72
75
76
67
68
until it clicks.
25
23
26
19
18
26 75
73
76
69
68
76
25
23 75
73
18
19
23
26
18
19
23
26
27
18
68
69
73chopper/mill (if supplied)
Mini69
76
68
73
76
77
68
4 Fit the blender to the power unit and turn
19
23
26 69
73
76
27
18
19
26
24
27
20
19
27
26
24
19
20
24
31 32
77
68
69
76
74
77
70
69
77
76
74
Grinding
69
70
74
33 34 35
mill (if supplied)
36 37 38 39 40clockwise to lock in position.
27
19
20
24 77
69
70
74
27
28
19
20 77
78
69
70
24
27
28
19
20
27
25
28
21
20
28
27
74
77
78
69
70
77
75
Blend-Xtract
78
71
70
78
77 2GO (if supplied)
l The appliance will not operate if the blender
25
20
21 75
70
71
25
28 75
78
20
21
25
28
29
20
21
25
28
29
70
71
75
78
79
70
71
75
78
79 is incorrectly fitted to the interlock.
20
21
28
26
29
22
21
29
28
26
Juice70
71
78
76
79
72
71
79
78
76
extractor (if supplied)
21
22
26
29 71
72
76
79
21
22
26
29
30 71
72
76
79
80
21
22
26
29
30
21
22
29
27
30
Express
71
72
76
79
80
71
72
79
77
80
Dice (if supplied)
23
22
30
29
27 73
72
80
79
77
22
23
27
30
22
23
27
30
31
72
73
77
80
Express
72
73
77
80
81 Serve (if supplied) Hints and Tips
22
23
27
30
31 72
73
77
80
81
22
23
30
28
31 72
73
80
78
81 l When making mayonnaise, put all the
24
23
31
30
28 74
73
81
80
78
23
24
28
31
23
24
28
31
32
Storage
73
74
78
81
73
74
78
81
82
bag (if supplied)
23
24
28
31
32
23
24
31
29
32
73
74
78
81
82
73
74
81
79
82 ingredients, except the oil, into the blender.
25
24
31
29
32
24
25
29
32
Spatula
75
74
81
79
82
74
75
79
82
24
25
29
32
33
24
25
29
32
33
74
75
79
82
83
74
75
79
82
83
With the appliance running, pour the oil
24
25
32
30
33 74
75
82
80
83
26
25
33 76
75
83
32
30
25
26
30
33
25
26
30
82
80
75
76
80
83
75
76
80
slowly through the drip feed hole in the lid.
33
34
25 83
84
75
To Use Your Food Processor
26
30
33
34
25
26
33
31
34
27
26
34
33
31
26
27
31
34
76
80
83
84
75
76
83
81
84
77
76
84
83
81
76
77
81
84
l Thick mixtures, e.g. pâtés and dips, may need
26
27
31
34
35 76
77
81
84
85
Illustrations 1 – 3
26
27
31
34
35
26
27
34
32
35
76
77
81
84
85
76
77
84
82
85
scraping down. If the mixture is difficult to
28
27
35
34
32 78
77
85
84
82
27
28 77
78
32
35
27
28
32
35
36
27
28
32
82
85
77
78
82
85
86
77
78
82
process, add more liquid.
136
27 Fit the
35
28
35
33
36
29
28
36
35
33 78 detachable drive shaft onto the power
85
86
77
78
85
83
86
79
86
85
83 l The processing of spices is not
28
29
33
36 78
79
83
86
37 unit. 86
28
29
33
36
28
29
33
36
78
79
83
86
87
78
79
83
37 87
28
29
36
34
37 78
79
86
84
87 recommended as they may damage the
230
37 Then80
29
36
34
29
30
34
37
29
30
34
79
86
84
fit the bowl to the power unit and turn
87
79
80
84
87
79
80
84
37
38
29
30
34
37
38
29
87
88
79
80
84
87
88
79 plastic parts.
30
37
35
38
31
30
37
35
38
30
clockwise
80
87
85
88
81
80
87
85
88
80
until it locks into position.
31
35
38 81
85
88
330
31
35
38
31 Fit an
39
30
35
38
39
30
31
38
36
39
80
81
85
88
81attachment over the bowl drive shaft.
89
80
85
88
89
80
81
88
86
89
32
31
39
38
36 82
81
89
88
86
l31 Always
32
36
39 81 fit the bowl and attachment onto the
82
86
89
31
32
36
39
40 81
82
86
89
90
31
32
36
39
40 81
82
86
89
90
31
32
39
37
40 81
82
89
87
90
33
32
40
39
37
32
33
37
40
processor
83
82
90
89
87
82
83
87
90
before adding ingredients.
32
33
37
40
41 82
83
87
90
91
432
33
37
40
41 Fit 82
the
83
87
90
91 lid - ensuring the top of the drive
32
33
40
38
41 82
83
90
88
91
34
33
41
40
38 84
83
91
90
88
33
34
38
41 83
84
88
91
41 shaft/tool
33
34
38
42
33
34
38
83
84
88
91
92
83
84
88
locates into the centre of the lid.
41
42
33
34 91
92
83
84
41
39
42
35
34
42 91
89
92
85
84
92
41
39
34
35 91
89
84
85
39
42
34
35 89
92
84
85
39
42
43
34
35 89
92
93
84
85
39
42
43
34
35 89
92
93
84
85
42
40
43
36
35
43 92
90
93
86
85
93
42
40
35
36 92
90
85
86
40
43
35
36 90
93
85
86
40
43
44
35
36 90
93
94
85
86
40
43
44 90
93
94
35
36
43
41
44
37
36
44
43
41
36
37
41
44
85
86
93
91
94
87
86
94
93
91
86
87
91
94
6
36
37
41
44
45 86
87
91
94
95
36
37
41
44
45 86
87
91
94
95
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 Knife
12 13Blade
14 15 16 17 18 19 20 4 Put the food in the feed tube. Choose which
size feed tube you want to use.
Follow the instructions under ‘To Use Your Food To use the small feed tube - first put the large
Processor’.
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 pusher inside the feed tube. Use for individual
thin ingredients.
Hints and Tips To use the large feed tube - use both pushers
31
l For32 33 textures
coarser 34 35 36pulse
use the 37control.
38 39 40 together.
l Cut food such as meat, bread, vegetables 5 Switch on and push down evenly with the
into cubes approximately 2cm. pusher - never put your fingers in the feed
l Biscuits should be broken into pieces tube.
and added down the feed tube whilst the
appliance is running. Hints and Tips
l Take care not to over-process.
l Use fresh ingredients
1 2 3 4 5 6 7 8 9
l When making pastry use fat straight from
10 l Do not cut food too small. Fill the width of
the fridge cut into 2cm cubes. the feed tube fairly full. This prevents the food
from slipping sideways during processing.
11 12 Dough
13 14Tool
15 16 17 18 19 20 l When slicing or grating: food placed

Use for yeasted dough mixes. upright comes out shorter than food placed
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 horizontally.
Follow the instructions 1under2‘To Use
3 Your
4 Food
5 6 7 There
l 8 will 9always
10be a small amount of waste
Processor’. on the disc or in the bowl after processing.
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Hints and Tips
11 12 13 14 15 16 17 Citrus Juicer
18 19 20 (if supplied)
l Do not process for longer than 60 seconds. a Cone
26 b
27 Sieve
l Place the dry ingredients in the bowl and
21 22 23 24 25 28 29 30
add the liquid down the feed tube whilst the
appliance is running. Process until a smooth To use the citrus juicer
elastic ball of dough31is formed.
32 33 34 35 36 137 Fit38 39 shaft
40 and bowl onto the power
the drive
l Re-knead by hand only. Re-kneading in the
unit.
1 2 3 bowl4 is not
5 recommended
6 7 8 it may
as 9 cause
10 2Fit the sieve into the bowl - ensuring the sieve
the processor to become unstable.
1 2 3 4 5 6handle 7 is locked
8 9into 10
position directly over
the bowl handle.
11 12 13 Emulsifying
14 15 16 Disc
17 18 19 20
3 Place the cone over the drive shaft turning
11
(use in conjunction with Dough Tool 12 ) 13 14 15 16 until 17 18 all19
it drops 20 down.
the way
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 4 Cut the fruit in half. Then switch on and press
1 Fit the emulsifying disc over the dough tool – the fruit
21 22 23 24 25 26 27 onto28 the29cone.30
align the fins on the dough tool with the slots l The citrus juicer will not operate if the sieve
31 32 33in the
34disc.35 36 37 38 39 40 is not locked correctly.
31 32
2 Turn the dough tool anti-clockwise 33in 34
to lock 35 36 37 38 39 40
place.
Hints and Tips
3 To separate the parts turn clockwise and lift
l For best results store and juice the fruit
the disc off the dough tool shaft.
at room temperature and hand roll on a
worktop before juicing.
Hints and Tips l To help with juice extraction move the fruit
l Ensure the bowl and tool are clean and free
from side to side when juicing.
from grease before use. l When juicing large quantities, empty the
l Mayonnaise - Place the egg and seasonings
sieve regularly to prevent the build up of
into the bowl and mix for a few seconds. pulp and seeds.
2
2 3
3 4
4 With55the machine
6
6 7
7 running
8
8 9
9 10 10 add the
gradually
oil down the feed tube in a steady stream.

12
12 13
13 14 – 15
14 16 Discs
15 – 16 17
17 1818 19
19 20
20
1 Fit the drive shaft and bowl onto the power
22
22 23
23 24unit.
24 25
25 26 26 27 27 28 28 29 29 3030
2 Holding by the centre grip, place the disc
onto the drive shaft with the appropriate side
32
32 33
33 34
34uppermost.
35
35 36 36 37 37 38 38 39 39 4040
3 Fit the lid.

7
7 8 19 210 3 4 5 6 7 8 9 10

17 1119 12
18 Mini 20 13 14 15
Chopper/Mill 16 17
(if supplied) 18 19 20 Blend-Xtract 2GO (if supplied)
a Jar a Dispensing lid
27 b
28 Sealing
2129 22ring
30 23 24 25 26 27 28 29 b
30 Bottle
c Blade assembly c Sealing ring
d Blade assembly
37 3139
138 Put the3240 33 34
ingredients into 35 36 37 38 39
the jar. 40
2 Fit the sealing ring into the blade assembly. 1 Add ingredients to the bottle up to the
3 Turn the blade assembly upside down. Lower 400ml level mark.
it into the jar, blades down. l For best blending performance always add
4 Screw the blade assembly onto the jar until ice/frozen ingredients to the bottle first.
finger tight. Refer to the graphics on the l When adding frozen ingredients (i.e. frozen
underside of the blade assembly as follows: fruit, yoghurt, ice cream or ice) do not blend
- Unlocked position more than 60g or 3 ice cubes.
- Locked position
l Do not blend frozen ingredients without
liquid.
5 Place the mill onto the power unit and turn
2 Fit the sealing ring to the blade unit, ensuring
clockwise to lock in position
the seal is located correctly in the grooved
6 Select Maximum speed or use the pulse (P).
area.
l Leaking will occur if the seal is damaged or
Hints and Tips incorrectly fitted.
l Baby food/purée - allow cooked food to 3 Hold the underside of the blade unit and
cool down to room temperature before lower it onto the bottle, blades down.
processing in the mill. 4 Screw the blade holder onto the bottle - turn
8 9
l For10
best results the main bowl is clockwise to lock.
recommended when chopping herbs. l Shake to disperse the ingredients.
l Place the blender onto the power unit and
18 19 Grinding
20 Mill (if supplied) turn clockwise to lock.
a Mill lid 5 Select maximum speed. Allow the ingredients
28 b
29 Grinding
30 mill blade assembly to blend until smooth.
l Once your drink has reached the desired
1 Place your ingredients into the blade consistency, you can use the pulse (P) to
38 39 assembly.
40 ensure all ingredients are thoroughly blended.
2 Fit the lid and turn clockwise to lock.
3 Place the mill onto the power unit and turn Hints and Tips
clockwise to lock. l Note that when the bottle is filled to max
4 Select maximum speed or use the pulse (P). capacity (400ml), this is approximately two
servings.
Hints and Tips l If you do not intend to consume your drink

l For optimum performance when processing immediately, keep it refrigerated.


spices do not process more than 50g at a l Ensure your drink is thin enough to be able

time. to drink from the dispensing lid. To make a


l Whole spices retain their flavour for a much thinner drink add more liquid.
longer time than ground spices so it is best l After blending, some drinks may not be

to grind a small quantity fresh at a time to completely smooth due to seeds or the
retain the flavour. fibrous nature of ingredients.
l To release the maximum flavour and l Some drinks may separate on standing,

essential oils whole spices are best roasted therefore it is best to drink them straight
prior to milling. away. Separated drinks should be stirred
l Do not process dried turmeric root in the mill before drinking.
as it is too hard and may damage the blades. l When the dispensing lid is fitted always keep

l Cut ginger and coconut into small pieces the bottle upright.
before processing.
l For best results the main bowl is Using the drinking lid
recommended when chopping herbs. 1 Fit and lock the lid by turning clockwise.
2 When you want to drink, simply flip open the
lid cover. The drink can be consumed straight
from the bottle.

8
11 12 13 14 15 16 17 18 19 1120 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 Juice
22 23Extractor
24 25(if 26 27 28
supplied) 30 22 Express
29 21 23 24 Dice
25 (if
26supplied)
27 28 29 30
a Pusher a Dicing disc
b31 Juicer
32 lid33 34 35 36 37 38 40 b
39 31 32 Dicing
33 grid
34 35 36 37 38 39 40
c Pulp remover c Dicing pusher
d Filter drum
e Bowl Important: the dicing disc is designed only to be
f Juicing spout used with the dicing attachment.

To use the juice extractor To use the Express Dice


1 Fit the juicer bowl to the power unit, turn 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power
clockwise until it locks - the spout should be unit.
situated to the left side when the bowl is fitted 2 Add the dicing disc and fit the lid.
correctly. 3 Fit the dicing grid into the feed tube.
2 Place the pulp remover into the filter drum - 4 Switch on and use the dicing pusher to
ensuring the tabs locate with the slots in the process food items through the dicing grid.
bottom of the drum.
3 Fit the filter drum Hints and Tips
4 Fit the attachment lid - turn clockwise until l To assist with processing place both hands on
it locks. Your juicer will not operate if the top of the pusher and press down firmly.
bowl or lid are not fitted correctly into the l For best results, use fresh fruit and
interlock . vegetables.
5 Place a suitable glass or jug under the juice l To prevent the food from jamming do not
outlet. pack the food tightly in the feed tube –
6 Cut the food to fit the feed tube. ideally the food should be cut no larger than:
7 Switch on and push down evenly with the
pusher - never put your fingers in the feed
tube. Process fully before adding more.
l After adding the last piece, let the juicer run

for a further 30 seconds to extract all the juice


from the filter drum.
50 × 30mm
important
l If the juicer starts to vibrate, switch off and

empty the pulp from the drum. The juicer


vibrates if the pulp becomes unevenly l If the food is too hard to push through the
distributed. grid cook for approximately 10-15 minutes,
l Some very hard foods may make your juicer then allow to cool in a refrigerator before
slow down or stop. If this happens switch off processing.
l Always remove hard skins, stones, pips and
and unblock the filter.
l Switch off and clear the pulp collector seeds etc., from food before processing.
regularly during use. Note:
l Due to the various sizes and shapes of

foods, the diced results will contain some


Hints and Tips
misshapen pieces, this is normal.
l Before processing remove stones and pips
l Foods such as cheese, ham, and chorizo will
(eg pepper, melon, plum) and tough skins
clog in the grid so are not recommended for
(e.g. melon, pineapple). You do not need to
use with this attachment.
peel or core apples and pears.
l Use firm, fresh fruit and vegetables.
22A The Express Dice can also be used to
produce French fries, crudités and batons.
1 Fit the dicing grid without the dicing disc.
2 Then manually push the food through the grid
without switching the appliance on.

Cleaning the grid


Use the end of the pusher to dislodge any food
which may become trapped in the dicing grid.

9
12 13 14 15 16 17 18 19 20

22 23 Express
24 25 Serve26 27 28 29
(if supplied) 30 Care and Cleaning
a Express serve drive shaft l Always switch off and unplug before cleaning.
b l Handle the blade and cutting discs with care
32 33 Extension
34 35chute 36 37 38 39 40 - they are extremely sharp.
c Base
d Slinger plate l Some foods may discolour the plastic. This is
perfectly normal and will not harm the plastic
1 Fit the drive shaft and bowl onto the power or affect the flavour of your food. Rub with a
unit. cloth dipped in vegetable oil to remove the
2 Fit the small drive shaft to the main shaft – the discolouration.
Express serve will not operate unless fitted. Power Unit
3 Fit the required attachment/disc - do not l Wipe with a damp cloth, then dry. Ensure that
apply excessive force. Refer to the Discs and the interlock area
8 is clear of food debris.
Express Dice sections for further information, l Do1 not 2immerse
3 the 4 power5 unit6 in water.
7 8 9 10
hints and tips. l Push any excess cord into the storage area at
the back of the power unit 916 .
11 12 13 14 15 17 18 19 20
Use in conjunction with the following:

14-15-16 22
Cleaning Instructions - Refer to the
relevant 23 24 25 . 26 27 28 29 30
21 22Illustration

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Important - Dicer and Discs


3 4 5 6 7 8 9 10
l If the food is not exiting the food outlet, switch

off and check that food is not clogging under


13 14the disc
15 and
16 the17 18plate
slinger 19is fitted.
20 Clear
any trapped food before continuing to process.

23 24 Storage
25 26 Bag
27 28 29 30
Store your discs, emulsifying disc and dough tool
in the bag supplied.
33 34 35 36 37 38 39 40
For safety reason the knife blade should be
stored in the main bowl instead of the storage
bag when not in use.

10
Service and Customer Care l If your Kenwood product malfunctions or you
find any defects, please send it or bring it to
UK
an authorised KENWOOD Service Centre.
If you need help with:
To find up to date details of your nearest
l using your appliance or
authorised KENWOOD Service centre visit
l servicing, spare parts or repairs (in or out of
www.kenwoodworld.com or the website
guarantee)
specific to your Country.
Z call Kenwood customer care on 023
9239 2333. Have your model number l Designed and engineered by Kenwood in the
(e.g. TYPE FDP65) and date code (5 digit
UK.
code e.g. 20T04) ready. They are on the l Made in China.
underside of the power unit.
l spares and attachments
Z call 0844 557 3653.

Other countries
l If you experience any problems with the
operation of your appliance, before requesting
assistance refer to the ‘Troubleshooting IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT
Guide’ section in the manual or visit DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
www.kenwoodworld.com. WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE ON WASTE
l Please note that your product is covered ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
by a warranty, which complies with all legal (WEEE)
provisions concerning any existing warranty At the end of its working life, the product must
and consumer rights in the country where the not be disposed of as urban waste. It must be
product was purchased. taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing
this service.

Guarantee UK only l it has not been modified (unless by KENWOOD);


l If your food processor goes wrong within one l it is not second hand;
year from the date you bought it, we will repair l it has not been used commercially;
it (or replace it if necessary) free of charge l you have not fitted a plug incorrectly; and
provided: l you supply your receipt to show when you
l it has been used in accordance with these bought it.
instructions. This guarantee does not affect your statutory
l you have not misused, neglected, or damaged it; rights.

11
Recommended Usage Chart
Do not operate your appliance for longer than the times specified below without a rest period.
Do not exceed the maximum capacities stated in the chart below.
Processing continuously for longer periods can damage your appliance.
Processing information supplied is for guidance only and will vary depending on the exact recipe and
ingredients being processed.
Do not process hot ingredients
Tool/ Function
Attachment
(Secs) MAX
All in one cake mixes 2 10 – 20 1.5kg total
weight
Pastry - rubbing fat into flour 2 10 340g flour
Adding water to combine pastry 1–2 10 – 20 weight
ingredients
Chopping fish and lean meat 2 10 – 30 600g max
Pâtés and terrines lean beef
Chopping vegetables P 5 – 10 100 - 500g
Chopping nuts 2 30 – 60 100g – 200g
Herbs 2 20 – 30 30-50g
Pureeing soft fruit, cooked fruit and 2 10 – 30 1kg
vegetables
Mayonnaise 2 60 – 80 4 egg yolks

Whipping cream (Processing times may 1 15 – 30 250-500ml


vary, depending on fat content of cream)

Yeasted mixes 2 60 600g flour


weight
1kg total
weight

Grating and slicing firm food items - 2 –


cheese, carrots, potatoes and foods of a
similar texture
Do not fill
Slicing softer food items - cucumbers and 1 – above the
tomatoes maximum
capacity
marked on
the bowl
Grates Parmesan cheese 2 –
Rasping potatoes

Use to squeeze the juice from citrus fruits 1 – –


e.g.oranges, lemons, limes and grapefruits.

12
Recommended Usage Chart
Tool/ Function
Attachment
(Secs) MAX
Cold liquids and drinks 2 30 – 60 1.5 litre
(Add ice/frozen ingredients to goblet
last)
Milkshake/Cold milk based mixtures 2 15 – 30 1 litre
Ice crushing P 30 – 40 6 ice cubes
(125g)
Batter mix 1 10 1 litre
(Add liquid ingredients first)

2 50

Nuts 2 10 – 30 50g
Coffee beans 2 30 50g
Prune Marinade
250g clear runny honey P 5 300g
25g small soft prunes
25ml cold water
Refrigerate the ingredient overnight
Processing spices 2 50g
Black peppercorns, cardamom seeds,
cumin seeds, coriander seeds and fennel 30 – 60
seeds
Grinding coffee beans 2 50g
Chopping nuts P – 50g
Processing garlic cloves, fresh chillies and P – 30g
root ginger
Fresh coconut 2/P 30 – 60 40g
Drinks & smoothies 2 30 – 60 400ml

Fruit and vegetables 2 – 600g

Use to cut a variety of foods such as 2 –


carrot, courgette, cucumber, beetroot and
apples into cubes.
Do not fill
above the
maximum
capacity
marked on
Use to cut a variety of foods such as Manual
the bowl
potato, carrot, courgette and cucumber
into French Fries and crudités.

13
Troubleshooting Guide
Problem Cause Solution
The processor will not No Power. Check processor is plugged in.
operate. Bowl not fitted to power Check bowl is located correctly and the
unit correctly. handle is situated towards the right front
hand corner.
Bowl lid not locked on Check that the lid interlock is located
correctly. correctly into the handle area.
The processor will not work if the bowl
and lid are fitted incorrectly.
Blender, Blend-Xtract 2GO Blender, Blend-Xtract Blender, Blend-Xtract 2GO or mill will not
or mill will not operate 2GO or mill not locked on operate if fitted incorrectly to the interlock.
correctly.
Blend-Xtract 2GO or mill not Check blade assembly is fully tightened into
assembled correctly. the bottle or jar.
Processor stops during Processor overloaded/ Check maximum capacities stated in the
processing maximum capacities recommended usage chart.
exceeded.
Lid unlocked. Check lid is locked correctly.
Blend-Xtract 2GO or multi Seal missing Check seal is fitted correctly and not
mill leaking from blade Seal incorrectly fitted damaged. To obtain a replacement seal see
assembly base. Seal damaged. ‘service and customer care’.
Poor performance of Refer to hints in relevant ‘using the attachment’ section. Check
tools/attachments attachments are assembled correctly.

14
‫دليل اكتشاف المشكالت وحلها‬
q∫∞« V∂º∞« WKJAL∞«
.wzU°dNJ∞« ¸UO∑∞« cHML° qÅu± t≤√Ë wzU°dNJ∞« pKº∞« s± wII∫¢ .wzU°dNØ ¸UO¢ ¸bBL° qÅu± dO¨ “UNπ∞« .qLF¥ ô ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§
‫تأكدي من تركيب السلطانية بشكل صحيح وأن المقبض‬ ‫السلطانية غير مركبة على وحدة‬
.‫متجه ناحية الركن األمامي األيمن‬ .‫الطاقة (الموتور) بشكل صحيح‬

.i∂IL∞« WIDM± w≠ `O∫Å qJA° ÍuKF∞« ¡UDG∞« oOAF¢ s± ÍbØQ¢ ‫غطاء السلطانية غير مركب بشكل‬
.‫صحيح‬
‫ السلطانية‬VOØd¢ W∞U• w≠ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ qLF¥ s∞
.`O∫Å dO¨ qJA° ÍuKF∞« ¡UDG∞«Ë
/dNBML∞« s± wII∫¢ ,Áö´√ ‰uK∫∞U° WKJAL∞« q• Âb´ W∞U• w≠
.‰eML∞« w≠ WOzU°dNJ∞« …dz«b∞« l©UÆ

‫ أو المطحنة في‬Blend-Xtract 2GO ‫ المازج‬،‫لن يعمل المازج‬ ‫ أو‬Blend-Xtract 2GO ‫ المازج‬،‫المازج‬ ‫ المازج‬،‫المازج‬
.‫حالة التركيب بشكل غير صحيح في موضع تعشيق القفل‬ ‫المطحنة غير مستقرين في موضع التثبيت‬ ‫ أو‬Blend-Xtract 2GO
.‫بشكل صحيح‬ ‫المطحنة ال تعمل‬
‫وعاء‬/‫الزجاجة‬/‫تأكدي من ربط وحدة الشفرات بإحكام في الدورق‬ Blend-Xtract ‫ال يمكن تجميع المازج‬
‫الطحن‬ .‫ أو المطحنة بشكل صحيح‬2GO
‰Ëb§ w≠ …œb∫L∞«Ë UN° vÅuL∞« ÈuBI∞« ‹UFº∞« s± wII∫¢ dOC∫¢ “UNπ∞ qOL∫∑∞« b• “ËUπ¢ ¡UM£√ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ nÆu¢
.‹U´dº∞« ÈuBI∞« ‹UFº∞« “ËUπ¢/ÂUFD∞« .qOGA∑∞«

.`O∫Å qJA° ÍuKF∞« ¡UDG∞« qHÆ s± ÍbØQ¢ .ÍuKF∞« ¡UDG∞« `∑≠ r¢


‫ أو‬Blend-Xtract 2GO ‫المازج‬
W∫O∫Å WI¥dD°Ë `O∫B∞« UNF{u± w≠ ÂUJ•ù« WIK• VOØd¢ s± wII∫¢ .W∂Ød± dO¨ ÂUJ•ù« WIK•
‫المطحنة متعددة االستخدامات بها‬
.WH∞U∑∞« WIK∫∞« ‰«b∂∑ßô ÂUJ•≈ WIK• vK´ ‰uB∫K∞ .WH∞U¢ dO¨ UN≤√Ë w≠ W∂Ød± dO¨ ÂUJ•ù« WIK• .‫تسرب من قاعدة مجموعة الشفرات‬
¡öLF∞« W¥U´¸Ë W≤UOB∞« rºÆ wF§«¸ .«bO§ UNF{u±
.WH∞U¢ ÂUJ•ù« WIK•
.`O∫Å qJA° ‹UI∫KL∞« VOØd¢ s± ÍbØQ¢ .)o∫KL∞« «bª∑ß«( rºÆ w≠ o∫K± Ë√ …«œ√ qJ° WIKF∑L∞« ‹U∫OLK∑∞« wF§«¸ .bO§ qJA° ‹UI∫KL∞«/‹«Ëœ_« qLF¢ ô

٢٦15
‫جدول توصيات االستخدام‬
‫«∞‪WHO™u‬‬ ‫«_‪o∫KL∞«/…«œ‬‬
‫الحد األقصى‬ ‫(ثانية)‬
‫‪ 1.٥‬لتر‬ ‫‪٦٠ – ٣٠‬‬ ‫‪٢‬‬
‫(أضيفي الثلج‪ /‬المكونات المجمدة إلى الدورق كآخر‬
‫مكونات)‬
‫‪ ١‬لتر‬ ‫‪٣٠ – ١٥‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫الحليب المخفوق‪/‬الخلطات المستندة إلى حليب بارد‬
‫‪ 6‬مكعبات ثلج‬ ‫‪٤٠ – ٣٠‬‬ ‫‪P‬‬ ‫جرش الثلج‬
‫(‪ ١٢٠‬غرام)‬
‫‪ ١‬لتر‬ ‫‪١٠‬‬ ‫‪١‬‬ ‫خليط المخفوقات‬
‫ً‬
‫أوال)‬ ‫(أضيفي المكونات السائلة‬
‫«∞‪…œ¸U∂∞« ‹U°ËdAL∞«Ë qz«uº‬‬
‫‪٥٠‬‬ ‫‪٢‬‬
‫‪ 50‬غرام‬ ‫‪٣٠ – ١٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫المكسرات‬
‫‪ 50‬غرام‬ ‫‪٣٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫حبوب القهوة‬
‫ماريناد البرقوق المجفف‬
‫‪ 300‬غرام‬ ‫‪٥‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ 250‬جرام عسل نحل صافي‬
‫‪ 25‬جرام برقوق مجفف طري صغير‬
‫‪ 25‬مل ماء بارد‬
‫احتفظي بالمكونات في الثالجة طوال الليل‬
‫‪ 50‬غرام‬ ‫‪٢‬‬ ‫معالجة التوابل‬
‫فلفل أسود وبذور الهيل والكمون والكزبرة والشمرة‬
‫‪٦٠ – ٣٠‬‬ ‫وقرون الفلفل الحار‬
‫‪ 50‬غرام‬ ‫‪٢‬‬ ‫©∫‪…uNI∞« »u∂• s‬‬
‫‪ 50‬غرام‬ ‫–‬ ‫‪P‬‬ ‫≠‪‹«dºJL∞« Âd‬‬
‫‪ ٣0‬غرام‬ ‫–‬ ‫≠‪qO∂π≤e∞«Ë ÓUD∞« dL•_« qHKH∞«Ë Âu∏∞« ’uB≠ Âd‬‬
‫‪P‬‬
‫‪ ٤٠‬غرام‬ ‫‪٦٠ – ٣٠‬‬ ‫‪P/٢‬‬ ‫جوز الهند الطازجً‬
‫‪ ٤٠٠‬مل‬ ‫‪٦٠ – ٣٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫المشروبات والمشروبات ذات الرغوة‬

‫‪ 60٠‬غرام‬ ‫–‬ ‫‪٢‬‬ ‫الفواكه والخضروات‬

‫‪٢‬‬ ‫تستخدم لتقطيع مجموعة متنوعة من األطعمة مثل الجزر‬


‫والكوسة والخيار والشمندر والتفاح إلى مكعبات‪.‬‬

‫ال تتجاوزي‬
‫السعة القصوى‬
‫–‬
‫المشار إليها على‬
‫السلطانية‬
‫الدليل‬ ‫تستخدم لتقطيع مجموعة متنوعة من األطعمة مثل‬
‫البطاطس‪ ،‬والجزر‪ ،‬والكوسة‪ ،‬والخيار إلى البطاطس‬
‫المقلية والكروديتيس‪.‬‬

‫‪٢٥‬‬
‫‪16‬‬
‫جدول توصيات االستخدام‬
‫ال تستخدمي الجهاز ألزمنة أطول من تلك الموضحة أدناه دون السماح بفترات الراحة‪.‬‬
‫ال تتجاوزي السعات القصوى المذكورة في الرسم البياني أدناه‪ .‬استمرارية معالجة المزيد من المكونات لفترة زمنية أطول قد‬
‫يتسبب في تلف الجهاز‪.‬‬
‫معلومات المعالجة الموضحة هي إرشادية فقط‪ ،‬حيث تختلف األزمنة والسرعات المستخدمة حسب الوصفة‬
‫والمكونات المستخدمة‪.‬‬
‫ال تستخدمي مكونات ساخنة أثناء التحضير‬
‫«∞‪WHO™u‬‬ ‫«_‪o∫KL∞«/…«œ‬‬
‫الحد األقصى‬ ‫(ثانية)‬
‫الوزن اإلجمالي‬ ‫‪٢٠ – ١٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪…e≥Uπ∞« ‹UJFJ∞« ‹UDKî‬‬
‫‪ 1,٥‬كغم‬
‫وزن الدقيق ‪٣٤٠‬‬ ‫‪١٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫المعجنات – خلط السمن مع الدقيق‬
‫غرام‬ ‫‪٢٠ – ١٠‬‬ ‫‪٢–١‬‬ ‫≈{‪‹UMπFL∞« ‹U≤uJ± Z±b∞ ¡UL∞« W≠U‬‬
‫‪ ٦00‬غرام‬ ‫‪٣٠ – ١٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫≠‪Âu∫K∞«Ë „ULß_« Âd‬‬
‫∞∫‪Íd© ÍdI° r‬‬ ‫العجائن الهشة وأرغفة اللحم‬
‫‪٥00 – ١٠٠‬‬ ‫‪١٠ – ٥‬‬ ‫‪P‬‬ ‫≠‪‹«Ë«dCª∞« Âd‬‬
‫غرام‬
‫‪٢00 – ١٠٠‬‬ ‫‪٦٠ – ٣٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫≠‪‹«dºJL∞« Âd‬‬
‫غرام‬
‫‪ ٥0 – ٣٠‬غرام‬ ‫‪٣٠ – ٢٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫األعشاب‬
‫‪ ٥00‬غرام‬ ‫‪٣٠ – ١٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫≥‪WONDL∞« ‹«ËdCª∞«Ë tØ«uH∞«Ë WMOK∞« tØ«uH∞« ”d‬‬
‫‪ 4‬صفار بيض‬ ‫‪٨٠ – ٦٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫المايونيز‬
‫‪ ٥٠٠ – ٢٥٠‬مل‬ ‫‪٣٠ – ١٥‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ً‬
‫وفقا لدرجة‬ ‫القشدة المخفوقة (تختلف أزمنة المعالجة‬
‫الدهون في القشدة)‬

‫وزن الدقيق ‪٣٤٠‬‬ ‫‪٦٠‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫«∞‪…dLªL∞« ‹UDKª‬‬


‫غرام‬
‫الوزن اإلجمالي‬
‫‪ ٥٥٠‬غرام‬

‫–‬ ‫‪٢‬‬ ‫بشر وتقطيع المكونات الغذائية الصلبة ‪ -‬الجبن والجزر‬


‫والبطاطس واألغذية التي لها نفس ذلك القوام‪.‬‬
‫–‬ ‫‪١‬‬ ‫تقطيع المكونات الغذائية اللينة إلى شر ائح ‪ -‬الخيار‬
‫ال تتجاوزي‬ ‫والطماطم‬
‫السعة القصوى‬
‫المشار إليها على‬
‫السلطانية‬
‫–‬ ‫‪٢‬‬ ‫بشر جبن البارميزان‬
‫كشط البطاطس‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪١‬‬ ‫استخدمي العصارة لتحضير العصير من الموالح‪ ،‬مثل‬


‫البرتقال والليمون والليمون الحمضي والجريب فروت‪.‬‬

‫‪17٢٤17‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬

‫الصيانة ورعاية العمالء‬ ‫‪21 Serve‬‬


‫‪( Express‬في حالة تزويده داخل صندوق‬ ‫‪22 23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬
‫إذا واجهت أي مشاكل في تشغيل جهازك‪ ،‬فقبل طلب المساعدة‪،‬‬ ‫‪l‬‬ ‫البيع)‬
‫راجع قسم "دليل استكشاف المشكالت وحلها" في هذا الدليل أو قم‬
‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬
‫بزيارة الموقع اإللكتروني ‪.www.kenwoodworld.com‬‬ ‫محور دوران ملحق ‪Express serve‬‬ ‫‪a‬‬
‫للحصول على معلومات الخدمة أو الضمان‪ ،‬يرجى الرجوع إلى نشرة‬ ‫‪l‬‬ ‫أنبوب التمديد‬ ‫‪b‬‬
‫تحذير السالمة المنفصلة أو زيارة ‪www.kenwoodworld.‬‬ ‫القاعدة‬ ‫‪c‬‬
‫‪.com‬‬ ‫سطح الرفع‬ ‫‪d‬‬
‫تمت األعمال الهندسية والتصميم من قبل شركة ‪ Kenwood‬في‬ ‫‪l‬‬ ‫ركبي محور الدوران والسلطانية على وحدة الطاقة (الموتور)‪.‬‬ ‫‪ّ 1‬‬
‫المملكة المتحدة‪.‬‬ ‫ركبي محور الدوران الصغير مع المحور الرئيسي ‪ -‬لن يعمل‬ ‫‪ّ 2‬‬
‫صنع في الصين‪.‬‬ ‫‪l‬‬ ‫ملحق ‪ Express serve‬السريعة إذا لم يتم تركيبه‪.‬‬
‫ركبي الملحق‪/‬القرص المطلوب ‪ -‬ال تستخدمي القوة المفرطة‪.‬‬ ‫‪ّ 3‬‬
‫ارجعي إلى أقسام األقراص و‪ Express Dice‬للحصول على‬
‫مزيد من المعلومات والتلميحات والنصائح‪.‬‬

‫ال تستخدمي القوة المفرطة مع ما يلي‪:‬‬


‫‪14-15-16‬‬ ‫‪22‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬


‫مهم ‪ -‬القطاعة واألقراص‬
‫‪ l‬إذا كان الطعام ال يخرج من مخرج الطعام‪ ،‬أوقفي التشغيل‬
‫انحشار الطعام أسفل القرص ومن تركيب‬
‫‪11‬‬ ‫‪13‬من عدم‬
‫‪12‬‬ ‫‪14‬وتحققي‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬
‫سطح الرفع‪ .‬أزيلي أي طعام محشور قبل مواصلة التحضير‪.‬‬

‫التخزين‬
‫حقيبة ‪21 22‬‬
‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪26‬‬
‫خزني األقراص وأقراص االستحالب وأداة العجن في الحقيبة‬
‫المرفقة‪.‬‬
‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪36‬‬
‫لدواعي السالمة‪ ،‬يجب تخزين شفرة السكين في السلطانية‬
‫ً‬
‫بدال من حقيبة التخزين عندما ال تكون قيد االستخدام‪.‬‬ ‫الرئيسية‬

‫«∞‪nOEM∑∞«Ë W¥UMF‬‬
‫√‪q∂Æ w°dNJ∞« ¸UO∑∞« ¸bB± s´ tOKB≠«Ë “UNπ∞« qOGA¢ UÎLz«œ wHÆË‬‬ ‫‪l‬‬
‫«∞∑‪.nOEM‬‬
‫توخي الحذر أثناء التعامل مع الشفرات وأقراص التقطيع –‬ ‫‪l‬‬
‫هذه األجزاء حادة جد ًا‪.‬‬
‫‪ôË U±UL¢ wFO∂© d±« «c≥ .p∑ßö∂∞« Êu∞ vK´ W¥c¨ô« iF° d£R¢ bÆ‬‬ ‫‪l‬‬
‫‪‘ULI° pO∑ßö∂∞« w∫º±« .ÂUFD∞« WNJ≤ vK´ d£R¥ Ë« p∑ßö∂∞U° dC¥‬‬
‫‪.ÊuK∞« dOOG¢ W∞«“ù w¢U∂≤ X¥“ w≠ ”uLG±‬‬
‫وحدة الطاقة (الموتور)‬
‫‪ l‬امسحيها بقطعة قماش مبللة‪ ،‬ثم جففيها‪ .‬تأكدي من أن منطقة‬
‫القفل ‪ 8‬خالية من بقايا الطعام‪.‬‬
‫‪.¡UL1∞« w≠ W2‬‬
‫‪ÆUD∞« …b•3Ë dLG°4w±uI¢ ô5l‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬
‫‪WÆUD∞« …b•Ë qHß√ pKº∞« s¥eª¢ ÊUJ± w≠ bz«e∞« pKº∞« nK° w±uÆ l‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪12 13 14 15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬
‫ارجعي إلى الرسم التوضيحي ذي الصلة‬
‫‪21 22 23 24 . 25‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬

‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪37‬‬

‫‪٢٣18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪20‬‬

‫‪21 22‬‬
‫‪( Express Dice‬في حالة تزويده داخل صندوق البيع)‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪29 `z30‬‬
‫‪UB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫الحظي أنه عند تعبئة الزجاجة إلى السعة القصوى‬ ‫‪l‬‬
‫‪ a‬قرص التقطيع‬
‫(‪ 400‬مللي)‪ ،‬فإن الكمية تكون كافية للتقديم لشخصين‬
‫‪ b‬شبكة التقطيع‬
‫‪31 32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬
‫‪w≠ t° ÿ35‬‬
‫‪UH∑•ô« 36‬‬ ‫‪37‬‬
‫®‪VπO≠ …d‬‬ ‫‪U∂± »Ë38‬‬
‫‪dAL∞« „39‬‬
‫‪öN∑ß« s40‬‬
‫≈–« ‪¥uM¢ ô XMØ‬‬ ‫‪l‬‬
‫‪ c‬عصا الدفع للتقطيع‬ ‫«∞∏‪.W§ö‬‬
‫‪s± sOMJL∑¢ v∑• w≠UJ∞« ¸bI∞U° oOƸ »ËdAL∞« «uÆ Ê√ ÍbØQ¢‬‬ ‫‪l‬‬
‫مهم‪ :‬تم تصميم قرص التقطيع لالستخدام مع ملحق التقطيع فقط‪.‬‬
‫®‪.ÍuKF∞« l¥“u∑∞« ¡UD¨ w≠ …œu§uL∞« …dOGB∞« W∫∑H∞« o¥d© s´ t°d‬‬
‫الستخدام‬
‫∞∑∫‪.qz«uº∞« s± b¥eL∞« wHO{√ nOHî «uI° »ËdA± dOC‬‬
‫‪Express Dice‬‬ ‫‪W°u∫B± dO¨ ‹U°ËdAL∞« iF° ÊuJ¢ bÆ ,XÆu∞« s± …d∑H∞ jKª∞« bF°‬‬ ‫‪l‬‬
‫ركبي محور الدوران والسلطانية على وحدة الطاقة (الموتور)‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪.WOHO∞ WFO∂© ‹«– ‹U≤uJL∞« ÊuJ¢ Ë√ ¸Ëc° œu§Ë WπO∑≤ ÂU¢ qJA° …u¨d°‬‬
‫أضيفي قرص التقطيع ّ‬
‫وركبي الغطاء العلوي‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ÊuJ¥ p∞c∞ ,jKª∞« bF° …d∑H∞ XØd¢ «–≈ ‹U°ËdAL∞« iF° qBHM¢ bÆ‬‬ ‫‪l‬‬
‫ّ‬
‫ركبي شبكة التقطيع في أنبوب التغذية‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪q∂Æ WKBHML∞« ‹U°ËdAL∞« VOKI¢ Vπ¥ .…d®U∂± UN∞ËUM¢ qC≠_« s±‬‬
‫قم بتشغيل عصا الدفع للتقطيع واستخدامها تحضير الطعام‬ ‫‪4‬‬
‫‪.UN∞ËUM¢‬‬
‫من خالل شبكة التقطيع‪.‬‬ ‫عند تركيب غطاء التوزيع العلوي حافظي على وضع الزجاجة في‬ ‫‪l‬‬

‫وضع رأسي‪.‬‬

‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬ ‫استخدام غطاء فتحة الشرب‬


‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬
‫للمساعدة في تجهيز مكان التحضير ضعي كلتا يديك أعلى‬ ‫‪l‬‬ ‫‪.W´Uº∞« »¸UI´ ÁU㛮 w≠ tH∞ ‰öî s± tO∑∂£Ë ÍuKF∞« ¡UDG∞« w∂ظ 1‬‬
‫عصا دفع الطعام واضغطي ألسفل بقوة‪.‬‬ ‫‪ 2‬إذا أردت تناول المشروبات ذات الرغوة‪ ،‬ببساطة ارفعي الغطاء العلوي‪.‬‬
‫للحصول على أفضل النتائج ‪ ،‬استخدم الفواكه والخضروات‬ ‫‪l‬‬
‫يمكن شرب المشروب مباشرة من الزجاجة‪.‬‬
‫الطازجة‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬
‫لمنع انحشار الطعام‪ ،‬ال تكدسي الطعام في أنبوب التغذية ‪-‬‬ ‫‪l‬‬
‫من الناحية المثالية‪ ،‬يجب عدم قطع الطعام إلى قطع أكبر من‪:‬‬
‫(في حالة تزويده داخل‬ ‫مستخلص العصير‬ ‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬
‫صندوق البيع)‬
‫‪ 31a‬عصا دفع الطعام‬ ‫‪32‬‬
‫‪ b‬الغطاء العلوي للعصارة‬
‫‪ 30 × 50‬مم‬ ‫‪ c‬مزيل اللب‬
‫‪ d‬اسطوانة المصفاة‬
‫‪ e‬السلطانية‬
‫‪ f‬صنبور العصير‬
‫‪ l‬إذا كان من الصعب جدًا دفع الطعام خالل الشبكة لمدة‬
‫‪ 15-10‬دقيقة‪ ،‬فاتركيه يبرد في الثالجة قبل التحضير‪.‬‬ ‫الستخدام مستخلص العصير‬
‫‪ l‬احرصي دائ ًما على إزالة القشور الصلبة والنوى والبذور وما‬ ‫‪ّ 1‬‬
‫ركبي سلطانية العصارة في وحدة الطاقة (الموتور) ولفيها في‬
‫إلى ذلك من الطعام قبل التحضير‪.‬‬
‫اتجاه عقارب الساعة إلى أن تستقر في موضعها ‪ -‬يجب أن‬
‫ملحوظة‪:‬‬
‫يكون الصنبور على الجانب األيسر عند تركيب السلطانية بشكل‬
‫‪ l‬بسبب األحجام واألشكال المختلفة لألطعمة‪ ،‬فإن نتائج األطعمة‬
‫صحيح‪.‬‬
‫المقطعة تحتوي على بعض القطع المشوهة‪ ،‬وهذا أمر طبيعي‪.‬‬
‫ضعي مزيل اللب في أسطوانة المصفاة ‪ -‬مع ضمان وضع‬
‫‪ l‬تسبب األطعمة مثل الجبن ولحم الخنزير والشوريزو انسداد‬
‫األلسنة مع الفتحات الموجودة في أسفل االسطوانة‪.‬‬
‫الشبكة لذا ال ينصح باستخدامها مع هذا الملحق‪.‬‬ ‫‪ّ 3‬‬
‫ركبي اسطوانة المصفاة‬
‫ركبي الغطاء العلوي للملحق ‪ -‬ولفيه في اتجاه عقارب الساعة‬ ‫‪ّ 4‬‬
‫إلى أن يستقر في موضعه‪ .‬لن تعمل العصارة إذا لم تكن‬
‫السلطانية أو الغطاء العلوي مركبين بشكل صحيح في‬
‫أيضا استخدام ملحق ‪ Express Dice‬في‬ ‫ً‬ ‫‪ 22A‬يمكن‬ ‫القفل‪.‬‬
‫تحضير البطاطس المقلية والكروديتيس والباتون‪.‬‬ ‫‪ 5‬ضعي زجاجة أو وعاء مناسب تحت مخرج العصير‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 6‬اقطعي الطعام ليناسب أنبوب التغذية‪.‬‬
‫ركبي شبكة التقطيع بدون قرص التقطيع‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪ 7‬قومي بالتشغيل وادفعي ألسفل بشكل متسا ٍو باستخدام عصا‬
‫‪ 2‬ثم ادفعي الطعام يدو ًيا عبر الشبكة بدون تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫دفع الطعام ‪ -‬يحظر وضع أصابعك في أنبوب التغذية‪ .‬حضري‬
‫المزيج تما ًما قبل إضافة المزيد‪.‬‬
‫‪ l‬بعد إضافة القطعة األخيرة‪ ،‬اتركي العصارة تعمل لمدة ‪ 30‬ثانية‬
‫تنظيف الشبكة‬ ‫أخرى الستخراج كل العصير من اسطوانة المصفاة‪.‬‬
‫استخدمي طرف عصا دفع الطعام إلخراج أي طعام قد يكون‬ ‫مهم‬
‫محشو ًرا في شبكة التقطيع‪.‬‬ ‫‪ l‬إذا بدأت العصارة في االهتزاز‪ ،‬أوقفي تشغيلها وأفرغي اللب‬
‫من االسطوانة‪ .‬تهتز العصارة إذا أصبح توزيع اللب غير متساوٍ‪.‬‬
‫‪ l‬قد تؤدي بعض األطعمة شديدة الصالبة إلى بطء العصارة أو‬
‫توقفها‪ .‬إذا حدث هذا أوقفي تشغيل العصارة وفكي المصفاة‪.‬‬
‫‪ l‬أوقفي التشغيل ونظفي جامع اللب بشكل دوري أثناء االستخدام‪.‬‬

‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫قبل التحضير‪ ،‬أزيلي النوى والبذر (مثل الفلفل والبطيخ‬ ‫‪l‬‬
‫والبرقوق) والقشور القاسية (مثل البطيخ واألناناس)‪ .‬ال‬
‫تحتاجين إلى تقشير أو إزالة لب التفاح و الكمثرى‪.‬‬
‫استخدمي الفواكه والخضروات الطازجة والمتماسكة‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫‪٢٢19‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬

‫صندوق ‪11‬‬
‫داخل ‪12‬‬
‫التزويد ‪13‬‬
‫حالة ‪14‬‬ ‫مطحنة‪17‬الفرم‬
‫‪(16‬في ‪15‬‬ ‫‪18 19‬‬ ‫‪20 )lO∂∞« ‚ËbMÅ qî11«œ b¥Ëe12‬‬
‫‪∑∞« W∞U• w13‬‬
‫(≠‬ ‫الموالح‬
‫عصارة‪14 15‬‬
‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪19‬‬
‫البيع)‬ ‫‪dBF∞« ◊Ëdª± a‬‬
‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪27‬للمطحنة‬
‫‪26‬‬ ‫‪28‬العلوي‬
‫‪ 29‬الغطاء‬
‫‪a‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25 …U26‬‬
‫‪HBL∞« 27‬‬
‫‪b‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪29‬‬
‫‪ b‬مجموعة شفرات مطحنة الفرم‬ ‫«‪ «bª∑ß‬عصارة الموالح‬
‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪39‬‬
‫ضعي المكونات على مجموعة الشفرات‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫‪ ١‬ركبي محور الدوران والسلطانية في وحدة الطاقة (الموتور)‪.‬‬
‫ركبي الغطاء العلوي ولفيه ليستقر في موضع التعشيق‪.‬‬ ‫‪٢‬‬
‫‪…UHBL∞« i∂I± ¸«dI∑ß« s± ÍbØQ¢ - WO≤UDKº∞« w≠ …UHBL∞« w∂ظ 2‬‬
‫ضعي المطحنة على وحدة الطاقة (الموتور) ثم لفيها في اتجاه‬ ‫‪٣‬‬ ‫≠‪.WO≤UDKº∞« i∂I± vK´ …d®U∂± tF{«u± w‬‬
‫عقارب الساعة حتى تستقر في موضع التعشيق‪.‬‬ ‫‪UαUL¢ dI∑º¥ v∑• t¥d¥œ√Ë Ê«¸Ëb∞« ¸u∫± vK´ dBF∞« ◊Ëdª± w∂ظ 3‬‬
‫حددي السرعة المطلوبة أو استخدمي وضع التشغيل النبضي‬ ‫‪٤‬‬ ‫≠‪ w‬القاع‪ .‬‬
‫(‪.)P‬‬ ‫‪WNØUH∞« wDG{«Ë “UNπ∞« wKG® r£ .sOHB≤ v∞≈ tØ«uH∞« ¸UL£ wFDÆ 4‬‬
‫´‪.dBF∞« ◊Ëdª± vK‬‬
‫‪dO¨ qJA° …UHBL∞« VOØd¢ W∞U• w≠ …¸UBF∞« qLF¢ s∞ l‬‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬ ‫‪.`O∫Å‬‬
‫‪ l‬للحصول على األداء األمثل عند تحضير التوابل ننصحك بعدم‬
‫تحضير أكثر من ‪ ٥٠‬غرام من المكونات في المرة الواحدة‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫داخل المطحنة‪.‬‬
‫‪ l‬تحتفظ قرون التوابل الكاملة بنكهتها فترة زمنية أطول من‬
‫‪W§¸œ w≠ UN¥dB´«Ë WNØUH∞« w≤eî ,ZzU∑M∞« qC≠√ vK´ ‰uB∫K∞ l‬‬
‫التوابل المطحونة لذلك فمن األفضل طحن كمية صغيرة من‬
‫•‪UN∑§d•œ o¥d© s´ U≥dB´ q∂Æ WNØUH∞« wMO∞ UÎC¥√ ,W≠dG∞« …¸«d‬‬
‫قرون التوابل الكاملة الستخدامها وذلك لالحتفاظ بالنكهة‪.‬‬
‫´‪.pHØ W•«d° UNOK´ jGC∞« l± qLF∞« …bCM± `Dß vK‬‬
‫‪ l‬للحصول على أقصى نكهة وزيوت أساسية من قرون التوابل‬
‫‪dîü V≤U§ s± WNØUH∞« wØd• ,dOBF∞« ’öª∑ß« w≠ …b´UºLK∞ l‬‬
‫الكاملة من األفضل تحميص التوابل قبل طحنها‪.‬‬
‫√‪.dBF∞« ¡UM£‬‬
‫‪ l‬ال تحضري جذور الكركم الجافة بواسطة المطحنة حيث أنها‬ ‫‪VMπ∑∞ ÂUE∑≤U° …UHBL∞« w¨d≠√ ,WNØUH∞« s± …dO∂Ø WOLØ dB´ bM´ l‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5.WNØUH∞«6¸Ëc°Ë V7∞ rØ«d¢ 8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬
‫ً‬
‫جدا وقد تتلف الشفرات‪.‬‬ ‫صلبة‬
‫‪ l‬قطعي الزنجبيل إلى قطع صغيرة قبل معالجته‪.‬‬
‫‪ l‬للحصول على أفضل النتائج ننصحك باستخدام السلطانية‬ ‫‪b¥Ëe11‬‬
‫‪∑∞« W∞U• 12‬‬
‫(≠‪w‬‬ ‫الصغيرة‬
‫المطحنة‪13 14‬‬
‫‪15 /‬‬ ‫المفرمة‪16‬‬
‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪20‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫األعشاب‪6.‬‬
‫األساسية عند‪8‬فرم ‪7‬‬
‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪)lO∂∞« ‚ËbMÅ q‬‬
‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪ 28‬الوعاء‬
‫‪27‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪30‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪ 13‬تزويده‬ ‫‪14Blend-Xtract‬‬
‫(في حالة‬ ‫المازج‪18‬‬
‫‪15 16 172GO‬‬ ‫‪19 20‬‬ ‫‪ b‬حلقة اإلحكام‬
‫داخل صندوق البيع)‬ ‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34 35 36‬‬ ‫‪37‬الشفرات‬‫‪ 38‬وحدة‬
‫‪c 39‬‬ ‫‪40‬‬
‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪ 30‬غطاء‪29‬التوزيع‪28‬العلوي‪27‬‬
‫‪a‬‬ ‫‪.s∫D∞« ¡U´Ë w≠ ‹U≤uJL∞« wF{ 1‬‬
‫‪ b‬زجاجة المازج‬ ‫‪ ٢‬ركبي حلقة اإلحكام في وحدة الشفرات‬
‫‪ c‬حلقة اإلحكام‬ ‫‪ ٣‬اقلبي وحدة الشفرات‪ .‬ضعيها داخل الوعاء بحيث يكون اتجاه‬
‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪37 38 39 40‬‬ ‫الشفرات ألسفل‪.‬‬
‫‪ d‬وحدة الشفرات‬
‫‪ ٤‬اربطي وحدة الشفرات في الوعاء بإحكام باستخدام أصابعك‪.‬‬
‫راجعي الرسوم التوضيحية الموجودة على الجانب السفلي‬
‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة حتى عالمة المستوى ‪ 400‬مللي‪.‬‬
‫ً‬ ‫لمجموعة وحدة الشفرات وهي كالتالي‪:‬‬
‫دائما الثلج‪/‬المكونات‬ ‫‪ l‬للحصول على أفضل أداء للمزج‪ ،‬أضيفي‬
‫ً‬
‫أوال‪.‬‬ ‫المجمدة إلى زجاجة المازج‬ ‫= ‪`∑H∞« l{u±‬‬
‫‪ l‬عند إضافة المكونات المجمدة (مثل الفواكه المجمدة أو الزبادي‬
‫أو اآليس كريم أو الثلج)‪ ،‬فال تقومي بمزج أكثر من ‪ 60‬غرام أو‬ ‫= ‪qHI∞« l{u±‬‬
‫‪ 3‬مكعبات ثلج‪.‬‬ ‫‪ 5‬ضعي المطحنة في وحدة الطاقة (الموتور) ولفيها في اتجاه‬
‫‪ l‬ال تمزجي مكونات مجمدة دون إضافة سائل‪.‬‬ ‫عقارب الساعة إلى أن تستقر في موضعها‪.‬‬
‫ركبي حلقة اإلحكام على وحدة الشفرات مع التأكد من استقرار حلقة‬ ‫‪2‬‬
‫‪ 6‬حددي السرعة القصوى أو استخدمي وظيفة التشغيل النبضي‬
‫اإلحكام في موضعها بشكل صحيح داخل التجويف‪.‬‬
‫إذا كانت حلقة اإلحكام تالفة أو غير محكمة بشكل صحيح فسوف يحدث‬ ‫‪l‬‬
‫(‪.)P‬‬
‫ً‬
‫تسريبا‪.‬‬
‫امسكي بالجانب السفلي لوحدة الشفرات واخفضيها داخل الزجاجة‪،‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫بحيث تكون الشفرات موجهة ألسفل‪.‬‬ ‫غذاء الرضع‪/‬المهروسات – اتركي األطعمة المطهية لتبرد في‬ ‫‪l‬‬
‫اربطي حامل الشفرات في الزجاجة‪ ،‬عن طريق اللف في اتجاه عقارب‬ ‫‪4‬‬
‫درجة حرارة الغرفة قبل معالجتها في المطحنة‪.‬‬
‫الساعة حتى موضع القفل‪.‬‬
‫للحصول على أفضل النتائج ننصحك باستخدام السلطانية‬ ‫‪l‬‬
‫رجي اإلبريق لتوزيع المكونات‪.‬‬ ‫‪l‬‬
‫ركبي المازج على وحدة الطاقة ثم أديريه في اتجاه عقارب الساعة حتى‬ ‫‪l‬‬ ‫األساسية عند فرم األعشاب‪.‬‬
‫يتم إحكام الغلق‪.‬‬
‫حددي السرعة القصوى‪ .‬اتركي المكونات قيد الخلط إلى أن تتكون‬ ‫‪5‬‬
‫الرغوة‪.‬‬
‫بمجرد وصول المشروب إلى القوام المطلوب‪ ،‬يمكنك استخدم وظيفة‬ ‫‪l‬‬
‫ً‬
‫تماما‪.‬‬ ‫التشغيل النبضي (‪ )P‬للتأكد من مزج جميع المكونات‬

‫‪٢١‬‬
‫‪20‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬
‫االستحالب‬
‫قرص ‪11‬‬
‫‪12 13‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪‹UI20‬‬
‫‪19‬‬ ‫«‪∫KL∞« «bª∑ß‬‬
‫العجن ‪11 ) 12‬‬
‫‪14‬أداة ‪13‬‬ ‫والرسوم ‪15 16 17 18‬‬
‫(يستخدم مع‬ ‫ارجعي إلى مخطط االستخدام‪19 20‬‬
‫ملحق‪21 22 23 24 25 26 .‬‬ ‫بكل ‪27‬‬‫المتعلق ‪28‬‬
‫‪29 30‬‬ ‫التوضيحية والقسم‬
‫‪ 1‬ضعي قرص االستحالب فوق أداة العجن ‪ -‬قومي بمحاذاة‬
‫أداة ‪21‬‬
‫العجن مع الفتحات الموجودة في‬ ‫‪23‬على ‪22‬‬ ‫الريش‪24‬‬
‫الموجودة‬ ‫‪25 26‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪30‬‬
‫القرص‪.‬‬
‫‪31 32 33 134‬‬ ‫داخل‬
‫‪235 3‬‬‫التزويد ‪36‬‬
‫حالة ‪437‬‬ ‫البالستيكي (في‬
‫‪538‬‬ ‫المازج ‪639 740 8‬‬
‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪ 2‬لفي أداة العجن عكس اتجاه عقارب الساعة لتثبيتها في‬
‫‪31 32 33 34‬‬ ‫موضعها‪.‬‬
‫‪35 36‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪40‬‬ ‫صندوق البيع)‬
‫‪ 3‬لفصل األجزاء لفي باتجاه عقارب الساعة وارفعي القرص‬ ‫‪13‬ومخطط‬
‫التوضيحية‬
‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫الرسوم ‪14‬‬
‫واالستخدام ‪17-‬ارجعي‪16‬إلى ‪15‬‬
‫‪18 19‬‬ ‫للتجميع‬
‫‪201‬‬
‫خارج محور أداة العجن‪.‬‬ ‫االستخدام الموصى به للمازج‪.‬‬
‫‪ 2‬ضعي جميع المكونات في الدورق‪.‬‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪23‬عقارب‬
‫‪22‬‬ ‫‪ 24‬اتجاه‬
‫‪ 25‬بلفه في‬
‫‪ 26‬وقومي‬
‫‪ 27‬الدورق‬
‫العلوي على‬
‫الغطاء ‪28‬‬
‫ركبي‪29‬‬ ‫‪ّ 303‬‬
‫‪ l‬تأكد من نظافة السلطانية واألداة وخلوهما من الشحوم قبل‬ ‫الساعة إلى أن يستقر في موضعه‪.‬‬
‫‪ّ 4‬‬
‫ركبي المازج في وحدة الطاقة (الموتور) ولفيه في اتجاه عقارب‬
‫االستخدام‪.‬‬ ‫‪31‬‬ ‫موضعه‪32 33 34 35 .‬‬ ‫في ‪36‬‬ ‫‪39‬إلى أن‪38‬يستقر‪37‬‬ ‫‪40‬‬
‫الساعة‬
‫‪ l‬المايونيز ‪ -‬ضعي البيض والتوابل في السلطانية وامزجيهما‬
‫∞‪ VOØd¢ W∞U• w≠ “UNπ∞« qLF¥ s‬المازج ‪l± `O∫Å dO¨ qJA°‬‬ ‫‪l‬‬
‫لبضع ثوان‪ .‬أثناء تشغيل الجهاز تدريج ًيا أضيفي الزيت في‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪31‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪4‬‬‫‪7‬ثابت‪2 .‬‬
‫‪5‬‬
‫التغذية بتدفق‪3‬‬
‫‪8‬‬‫‪4‬‬
‫أنبوب ‪6‬‬‫‪9‬‬
‫‪7‬‬
‫‪5 10‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪7‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪.qHI∞« oOAF¢‬‬

‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫الزيت‪،‬‬
‫باستثناء ‪18‬‬
‫المكونات‪19 ،‬‬ ‫عند تحضير المايونيز‪ ،‬ضعي كل‬
‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪13‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪12 – 17‬‬
‫‪16‬‬ ‫‪13 – 18‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪16‬‬ ‫األقراص‬
‫‪19‬‬
‫‪17‬‬
‫‪15 20‬‬
‫‪16‬‬
‫‪18‬‬ ‫‪19‬‬
‫‪17‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪l‬‬

‫في المازج‪ .‬أثناء تشغيل الجهاز‪ ،‬اسكبي الزيت ببطء من‬


‫‪ ١‬كبي محور الدوران والسلطانية في وحدة الطاقة (الموتور)‪.‬‬ ‫خالل فتحة إضافة المكونات بالتنقيط في الغطاء العلوي‪.‬‬
‫‪21‬‬ ‫القرص ´‪22vK‬‬
‫‪21 wF24‬‬
‫‪23‬‬ ‫‪{ r£ Í25‬‬
‫‪22‬‬ ‫‪eØdL∞« 26‬‬
‫‪23‬‬
‫‪21‬‬ ‫‪i‬‬
‫‪22∂IL∞« 27‬‬
‫‪24‬‬ ‫‪s± lODI28‬‬
‫‪25‬‬
‫‪23‬‬ ‫‪29‬قرص «∞∑‬
‫‪26‬‬
‫‪24‬‬ ‫‪wJº±«30‬‬
‫‪27‬‬
‫‪25‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪26‬‬
‫‪28‬‬ ‫‪29‬‬
‫‪27‬‬ ‫‪30‬‬
‫‪28‬‬
‫‹‬ ‫‪UßuLG29‬‬
‫‪L∞«Ë WAN30‬‬
‫‪∞« ‹UMπFL∞« q∏± WJOLº∞« ‹UDKª∞« ÃU∑∫¢ bÆ l‬‬
‫‪.vK´_ rzöL∞« `Dº∞« tO§u¢ l± Ê«¸Ëb∞« ¸u∫±‬‬ ‫≈∞‪s± b¥eL∞« wHO{√ ,U≥dOC∫¢ w≠ W°uFÅ ‹b§Ë «–≈ .lODI¢ v‬‬
‫‪.ÍuKF∞« ¡UDG∞« w∂ظ 3‬‬ ‫«∞‪.qz«uº‬‬
‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬‫‪33‬التغذية‬
‫‪31‬‬
‫‪ 34‬أنبوب‬
‫‪32‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪33‬‬
‫التغذية‪31 .‬‬
‫اختاري حجم‬ ‫‪36‬‬
‫‪34‬‬
‫أنبوب ‪32‬‬‫‪37‬‬
‫‪35‬‬
‫‪38‬في ‪33‬‬‫‪34‬‬
‫‪36‬‬‫‪39‬الطعام‬
‫‪35‬‬
‫‪37‬‬‫‪40‬ضعي‬‫‪36‬‬
‫‪38‬‬
‫‪4‬‬ ‫‪39‬‬
‫‪37 ¡«40‬‬
‫‪e38‬‬
‫‪§_U° ¸«39‬‬
‫‪d{√ À«40‬‬‫‪b•≈ v∞≈ ÍœR¢ bI≠ q°«u∑∞« s∫D° ÕuBM± dO¨ l‬‬
‫الذي تريدين استخدامه‪.‬‬ ‫‪WOJO∑ßö∂∞« 1‬‬ ‫‪2‬‬
‫ً‬
‫أوال عصا دفع الطعام‬ ‫الستخدام أنبوب التغذية الصغير ‪ -‬ضعي‬
‫الكبيرة داخل أنبوب التغذية‪ .‬يستخدم للمكونات الرقيقة المفردة‪.‬‬
‫الستخدام أنبوب التغذية الكبير ‪ -‬استخدمي كال نوعي عصا دفع‬ ‫‪lODI∑∞« sOJß‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬
‫الطعام م ًعا‪.‬‬ ‫اتبعي التعليمات الواردة في قسم “استخدام جهاز تحضير الطعام”‪.‬‬
‫‪- ‹U≤uJL∞« l≠œ UB´ WDß«u° ÍËUº∑∞U° ÂUFD∞« l≠œ l± “UNπ∞« wKG® 5‬‬
‫«•‪ W∫∑≠ q pF°UÅ√ l{Ë Í¸c‬أنبوب التغذية ‪.‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪22‬‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫‪ l‬للحصول على قوام خشن‪ ،‬استخدمي وضع التشغيل النبضي‪.‬‬
‫‪ 31‬قطعي الطعام مثل اللحم‪ ،‬الخبز‪ ،‬الخضراوات إلى مكعبات‬ ‫‪32‬‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬ ‫‪l‬‬
‫«‪.W§“U© ‹U≤uJ± w±bª∑ß‬‬ ‫‪l‬‬
‫بطول ‪ ٢‬سم‪.‬‬
‫جدا‪ .‬اجعلي عرض‬‫ً‬ ‫ال تقطعي الطعام إلى قطع صغيرة‬ ‫‪l‬‬
‫(مقطع) أنبوب التغذية ممتلئ بشكل متساو‪ .‬يحول ذلك دون‬ ‫‪¡UD¨ o¥d© s´ t∑≠U{≈Ë …dOGÅ lDÆ v∞≈ X¥uJº∂∞« dOºJ¢ Vπ¥ l‬‬
‫انزالق الطعام على الجوانب أثناء تحضير الطعام‪.‬‬ ‫√≤∂‪ »u‬التغذية ‪.“UNπ∞« qOGA¢ ¡UM£‬‬
‫«∞‪ÂUFD∞« s´ «ÎdOBÆ Ãdª¥ wß√¸ qJA° Ÿu{uL∞« ÂUFD‬‬ ‫‪l‬‬ ‫‪.ÂUFD∞« dOC∫∑∞ W°uKDL∞« …d∑H∞« Í“ËUπ∑¢ ô v∑• ¸c∫∞« wîu¢ l‬‬
‫«∞‪.wI≠√ qJA° Ÿu{uL‬‬ ‫‪l± bLπL∞« s± …d®U∂± Êu≥b∞« w±bª∑ß« ‹UMπFL∞« dOC∫¢ bM´ l‬‬
‫ً‬
‫دائما كمية صغيرة من الفضالت على سطح التقطيع أو في‬ ‫تبقى هناك‬ ‫‪l‬‬ ‫‪.rß2 w∂¥dI¢ rπ∫° ‹U∂FJ± …¸uÅ w≠ U1NFODI¢ 2‬‬ ‫‪3‬‬
‫السلطانية بعد تحضير الطعام‪.‬‬

‫√‪sOπF∞« 11…«œ‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬


‫‪.…dLªL∞« sOπF∞« ‹UDKî l± Âbª∑º¢‬‬
‫اتبعي التعليمات الواردة في قسم “استخدام جهاز تحضير الطعام”‪.‬‬
‫‪21 22‬‬ ‫‪23‬‬
‫‪`zUB≤Ë ‹U∫OLK¢‬‬
‫تعالجي الفواكه لفترة أطول من ‪ ٦٠‬ثانية‪.‬‬
‫‪32‬ال ‪31‬‬‫‪l‬‬
‫‪33‬‬
‫‪ l‬ضعي المكونات الصلبة في السلطانية وأضيفي السائل عن‬
‫طريق غطاء فتحة التعبئة أثناء تشغيل الجهاز‪ .‬استمري في‬
‫التشغيل حتى تكون كرات لدنة من العجين‪.‬‬
‫√´‪w≠ sπF∞« …œU´S° ÕuBM± dO¨ .jI≠ p¥bO° sπF∞« ÍbO‬‬ ‫‪l‬‬

‫«∞‪dOC∫¢ “UN§ ¸«dI∑ß« Âb´ v∞≈ p∞– ÍœR¥ bÆ YO• WO≤UDKº‬‬


‫«∞‪.ÂUFD‬‬

‫‪٢٠21‬‬
‫استخدام جهاز تحضير الطعام‬ ‫‪“u±d∞« ÕU∑H±‬‬
‫الرسم التوضيحي ‪3 – 1‬‬ ‫محضرة الطعام ‪Express Prep -‬‬
‫‪ ١‬ركبي محور الدوران في وحدة الطاقة (الموتور)‪.‬‬ ‫عصا دفع الطعام‬ ‫‪1‬‬
‫‪ ٢‬ثم ضعي السلطانية في وحدة الطاقة (الموتور) وقومي بتدويرها‬ ‫«≤∂‪W¥cG∑∞« »u‬‬ ‫‪2‬‬
‫في اتجاه عقارب الساعة إلى أن تستقر في موضعها‪.‬‬ ‫الغطاء العلوي‬ ‫‪3‬‬
‫‪.WO≤UDKº∞« w≠ œu§uL∞« Ê«¸Ëb∞« ¸u∫± vK´ o∫KL∞« w∂ظ 3‬‬ ‫السلطانية‬ ‫‪4‬‬
‫¸‪ UÎLz«œ w∂Ø‬السلطانية ‪W≠U{≈ q∂Æ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ w≠ o∫KL∞«Ë‬‬ ‫‪l‬‬
‫محور دوران‬
‫«∞‪.‹U≤uJL‬‬ ‫‪5‬‬
‫وحدة الطاقة (الموتور)‬ ‫‪6‬‬
‫‪¸u∫± s± ÍuKF∞« ¡eπ∞« ¸«dI∑ß« s± bØQ∑∞« l± - ÍuKF∞« ¡UDG∞« w∂ظ 4‬‬
‫«∞‪.ÍuKF∞« ¡UDG∞« eØd± w≠ …«œ_«/Ê«¸Ëb‬‬ ‫‪wC∂M∞« qOGA∑∞«/W´dº∞« w≠ rJ∫∑∞« ÕU∑H±‬‬ ‫‪7‬‬
‫‪ l‬ال تستخدمي الغطاء العلوي لتشغيل جهاز تحضير‬ ‫√‪ÊU±_« ‰UHÆ‬‬ ‫‪8‬‬
‫الطعام‪ ،‬استخدمي دائم ًا مفتاح تحكم السرعات ‪.On/Off‬‬ ‫‪)nKª∞« w≠( pKº∞« Êeª±‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪ ٥‬وصلي الجهاز مع مصدر التيار الكهربي ثم شغلي الجهاز‬
‫وحددي السرعة المطلوبة‪( .‬راجعي جدول توصيات االستخدام)‪.‬‬ ‫‪ bk‬المازج البالستيكي‬
‫∞‪WO≤UDKº∞« VOØd¢ W∞U• w≠ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ qLF¥ s‬‬ ‫‪l‬‬

‫√‪oOAF¢ l{u± w≠ W∫O∫Å dO¨ WI¥dD° ÍuKF∞« ¡UDG∞« Ë‬‬ ‫دورق مع شفرة ثابتة‪.‬‬ ‫‪a‬‬
‫«∞‪ »u∂≤√ tO§u¢ s± ÍbØQ¢ .qHI‬التغذية ‪WO≤UDKº∞« i∂I±Ë‬‬ ‫الغطاء العلوي المزود بفتحة إضافة المكونات بالتنقيط‬ ‫‪b‬‬
‫≈∞‪.“UNπK∞ sL¥_« V≤Uπ∞« v‬‬
‫‪.…dOBÆ ‹«d∑H∞ qOGA∑K∞ )P( wC∂M∞« qOGA∑∞« l{Ë ÕU∑H± w±bª∑ß« l‬‬
‫‪.rJ∫∑∞« ÕU∑H± vK´ jGC∞« …d∑≠ ‰«u© wC∂M∞« qOGA∑∞« l{Ë qLF¥‬‬
‫‪ – A‬ملحقات قياسية‬
‫‪‹UI∫KL∞« ,ÍuKF∞« ¡UDG∞« W∞«“ù ”uJF± VO¢d∑° WI°Uº∞« ‹«uDª∞« wF∂¢« 6‬‬ ‫®‪sOJº∞« …dH‬‬ ‫‪bl‬‬
‫والسلطانية‪.‬‬
‫ ‬ ‫«‪sπF∞« …«œ‬‬ ‫‪bm‬‬
‫‪.ÍuKF∞« ¡UDG∞« W∞«“≈ q∂Æ “UNπ∞« qOGA¢ UÎLz«œ wHÆË√ l‬‬ ‫الغطاء العلوي المزود بفتحة إضافة المكونات بالتنقيط‬ ‫‪bn‬‬
‫‪W±U≥ WE•ö±‬‬ ‫قرص التقطيع الرفيع‪/‬التقطيع الطولي (البشر) ‪ ٤‬مم‬ ‫‪bo‬‬
‫§‪‹U∂O∂• q¥u∫¢ Ë√ …uNI∞« »u∂• s∫D∞ rzö± dO¨ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN‬‬ ‫‪l‬‬ ‫قرص التقطيع الرفيع‪/‬التقطيع الطولي (البشر) ‪ ٢‬مم‬ ‫‪bp‬‬
‫«∞‪.…¸œu° dJß v∞≈ dJº‬‬
‫´‪pO∑ßö∂∞« l± t∑º±ö± w∂Mπ¢ ,‹UDKªK∞ “uK∞« WNJ≤ Ë√ Õ˸ W≠U{≈ bM‬‬
‫ليس بالضرورة تزويد كل الملحقات المدرجة أدناه داخل عبوة بيع‬
‫‪l‬‬
‫•‪.pO∑ßö∂∞« vK´ WL¥b∑º± ‹U±ö´ „d¢ v∞≈ p∞– ÍœR¥ bÆ YO‬‬ ‫ً‬
‫تبعا الختالف موديالت‬ ‫جهاز تحضير الطعام‪ .‬تختلف الملحقات‬
‫الجهاز‪ .‬يرجى زيارة ‪www.kenwoodworld.com‬‬
‫للحصول على معلومات حول كيفية شراء ملحق غير مزود في‬
‫صندوق بيع الجهاز‪.‬‬

‫‪ – B‬ملحقات اختيارية‬
‫قرص ال َبشر الناعم جدًا (في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪bq‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫´‪)lO∂∞« ‚ËbMÅ q b¥Ëe∑∞« W∞U• w≠( `∞«u± …¸UB‬‬ ‫‪br‬‬
‫مطحنة الفرم (≠‪)lO∂∞« ‚ËbMÅ q b¥Ëe∑∞« W∞U• w‬‬ ‫‪bs‬‬
‫المفرمة ‪ /‬المطحنة الصغيرة(في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪bt‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫‪( Blend-Extract 2GO‬في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪ck‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫مستخلص العصير (في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪cl‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫القطاعة (في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪cm‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫ملحق ‪( Express Serve‬في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪cn‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫حقيبة التخزين (في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪co‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬
‫الملعقة البالستيكية (في حالة التزويد داخل صندوق‬ ‫‪cp‬‬
‫«∞∂‪)lO‬‬

‫‪١٩‬‬
‫‪22‬‬
‫يحظر استخدام القوة المفرطة لدفع الطعام إلى أسفل أنبوب التغذية ‪ -‬فقد يؤدي ذلك‬ ‫‪l‬‬

‫إلى تلف الملحق‪.‬‬


‫قبل إزالة الغطاء العلوي‪ ،‬أوقفي تشغيل الجهاز وانتظري إلى أن يتوقف القرص‬ ‫‪l‬‬

‫تما ًما‪.‬‬
‫ال تصبي السوائل الساخنة إلى أسفل خالل أنبوب التغذية‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫ملحق ‪Express Serve‬‬


‫تجنبي مالمسة األجزاء المتحركة‪ .‬ضعي أصابعك خارج فتحة مخرج الطعام‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫ال تشغلي الجهاز عند استخدام القطاعة أو األقراص بدون تركيب سطح الرفع‪ .‬إذا‬ ‫‪l‬‬

‫لم يتم تركيب سطح الرفع فسوف تتجمع األطعمة تحت قرص التقطيع وال‬
‫تخرج من مخرج الطعام‪ ،‬مما يؤدي إلى تلف الملحق‪.‬‬
‫عصارة الموالح غير مصممة لالستخدام مع ‪ .Express Serve‬استخدمي عصارة‬ ‫‪l‬‬
‫الموالح دائ ًما مع السلطانية الرئيسية‪.‬‬

‫التنظيف‬
‫‪ l‬امسحي وحدة الطاقة (الموتور) ورأس دوران الخفاقة بقطعة قماش مبللة‪ ،‬ثم‬
‫جففيهما‪ .‬تأكدي من خلو منطقة الغلق من بقايا الطعام‪.‬‬
‫‪ l‬ال تغمسي وحدة الطاقة (الموتور) أو مجموعة الشفرات أو قاعدة المازج في الماء‪.‬‬
‫‪ l‬السلطانية والغطاء العلوي وعصا دفع الطعام وجميع الملحقات‪/‬األدوات ما عدا‬
‫مجموعة الشفرات والمازج مناسبة للغسيل اليدوي أو في غسالة األطباق‪.‬‬
‫‪ l‬يجب تنظيف مجموعة الشفرات وشطفها تحت الماء الجاري‪.‬‬
‫وركبي الغطاء العلوي‪ ،‬ثم شغلي الجهاز لمدة ‪30-20‬‬ ‫‪ l‬المازج ‪ -‬املئيه بالماء الدافئ‪ّ ،‬‬
‫متسخا‪ ،‬استخدمي فرشاة‪ .‬امسحيه‪ ،‬ثم‬ ‫ً‬ ‫ثانية‪ .‬أفرغيه‪ ،‬ثم اشطفيه‪ .‬إذا كان ما يزال‬
‫اتركيه حتى يجف في الهواء‪.‬‬

‫قبل توصيل اجلهاز مبصدر التيار الكهريب‬


‫‪ l‬تأكدي من متاثل مواصفات مصدر التيار الكهريب لديك مع املوصفات املوحضة عىل اجلانب السفيل للجهاز‪.‬‬
‫هام – المقبس والمنصهر الكهربي‬
‫اللوان األسالك الموجودة في السلك الكهربي هي كالتالي‪:‬‬ ‫‪l‬‬
‫أزرق = متعادل‬
‫بني = كهرباء حية‬
‫في حالة تزويد المقبس الخاص بالجهاز بواسطة منصهر كهربي‪ ،‬فإن قدرة المنصهر الكهربي تكون ‪ 10‬أمبير أو ‪ 13‬أمبير‪ .‬في حالة تلف‬ ‫‪l‬‬
‫المنصهر الكهربي‪ ،‬يجب استبداله بآخر مماثل له بنفس المواصفات‪.‬‬
‫في حالة الحاجة إلى استبدال المقبس أو السلك الكهربي‪ ،‬فيجب استبدالهما وتركيبهما من قبل مركز صيانة متخصص معتمد لدى‬ ‫‪l‬‬
‫‪.Kenwood‬‬
‫مالحظة‪:‬‬
‫بالنسبة إلى المقابس غير القابلة إلعادة تركيب األسالك الجديدة بها‪ ،،‬يجب إعادة تثبيت غطاء المنصهر الكهربي عند استبداله‪ .‬في حالة‬ ‫‪l‬‬
‫فقد غطاء المنصهر الكهربي‪ ،‬يجب عدم استخدام المقبس إال أن يتم الحصول على بديل‪ .‬يتم تحديد غطاء المنصهر الكهربي الصحيح‬
‫حسب اللون ويمكن الحصول على بديل من مركز صيانة متخصص معتمد لدى ‪( Kenwood‬يرجى مراجعة قسم الخدمة)‪.‬‬
‫إذا تم قطع مقبس غير قابل إلعادة تركيب األسالك الجديدة به‪ ،‬فيجب تدميره على الفور‪ .‬قد ينشأ خطر حدوث صدمة كهربائية إذا تم‬ ‫‪l‬‬
‫إدخال مقبس غير قابل إلعادة تركيب األسالك الجديدة به غير مرغوب فيه عن غير قصد في قابس مأخذ كهربي ‪ 13‬أمبير‪.‬‬

‫يتوافق هذا الجهاز مع تنظيمات االتحاد األوروبي ‪ 2004/1935‬المتعلقة بالمواد واألجسام المتالمسة مع األطعمة‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫‪v∞Ëô« …dLK∞ ‰ULF∑ßô« q∂Æ‬‬


‫‪UN≤√ YO• WOD¨_« Ác≥ s± hKª∑∞« Vπ¥ .«Î b§ œU• lODI∑∞« sOJº≠ ¸c∫∞« wîu¢ .lODI∑∞« sOJß s´ WOJO∑ßö∂∞« qBM∞« WOD¨√ wK¥“√ 1‬‬
‫‪.qIM∞«Ë lOMB∑∞« ¡UM£√ lODI∑∞« sOJß W¥UL∫∞ …œËe±‬‬
‫‪.“nOEM∑∞«Ë W¥U´d∞« rºÆ wF§«¸” ¡«e§_« wKº¨« 2‬‬

‫‪١٨23‬‬
‫الطاقة‪.‬‬
‫وحدة‬ ‫ً‬
‫تماما قبل إزالة الزجاجة عن‬ ‫الدوران‬
‫الطاقة‪.‬‬
‫المازج ‪Blend-Extract 2GO‬‬
‫المرفقة‪.‬أي سوائل ساخنة من‬ ‫الشفرات شرب‬
‫‪ l‬ال تستخدمي الزجاجة إال مع مجموعة‪ l‬يحذر‬
‫‪ ll‬يحذر شرب أي سوائل ساخنة من الزجاجة‪.‬‬
‫الزجاجة‪.‬الشراب عبر الغطاء العلوي‪ ،‬توخي الحذر •‪.…u¨d° Uΰu∫B± »«dA∞« ÊuJ¥ YO‬‬ ‫‪ l‬عند تناول‬
‫لتحضير… ‪eONπ¢ bM´ ULOß ô‬‬
‫الزجاجة وغطاء التوزيع العلوي‬
‫المشروبات‪u§dL‬‬
‫مازج‪∞« WπO‬‬
‫استخدام«∞‪∑M‬‬
‫يمكنك‪v∞≈ ‰‬‬
‫‪uÅuK∞ W¥¸Ëd{ »¸Uπ∑∞« iF° ÊuJ¢ bÆ‬‬
‫يدويا‪π‬ثم‪.…eN‬‬
‫اشطفيه بماء‬ ‫العلوي‪ً ± d‬‬
‫الغطاء‪O¨ ‰‬‬
‫اغسلي ‪«e¢‬‬
‫يسمح‪ô ‹U≤uJL‬‬
‫والمغذية‪∞« s.‬‬
‫اللذيذة‪± i‬‬
‫الباردة‪F° s‬‬
‫المشروبات‪¥bπ‬‬
‫√©‪¢ bÆ YO• ZCM∞« WK±UØ dO¨ Ë√ W∂KÅ WLF‬‬
‫إضافة إلىسائل‪.‬‬
‫بدونالمشروبات‪.‬‬
‫‪ 1‬ضعي الحليب والزبادي في الزجاجة‪.‬‬ ‫الثلج‬
‫العلوي العلوي بتحويل الدورق‬
‫نظيف وجففيه‪.‬‬
‫اشطفيهلتناول‬
‫بماء‬ ‫رياضية‬ ‫ً‬
‫مكعبات‬
‫غطاء التوزيع‬
‫يسمحالمجمدة أو‬
‫الزجاجة وغطاء التوزيع‬
‫زجاجةثم‬
‫يدويا‬ ‫اغسلي الغطاء العلوي‬
‫المكونات‬ ‫‪ l‬ال تمزجي‬
‫يمكنك استخدام مازج المشروبات لتحضير‬
‫المشروبات الباردة اللذيذة والمغذية‪.‬‬
‫وجففيه‪ .‬سبيل المثال‪ ،‬التوابل والمكسرات) كما يحذر تشغيل‬
‫ثم أضيفي الموز والتفاح وزيت جنين القمح‬ ‫نظيف(على‬ ‫المكونات الجافة‬ ‫مزج‬
‫بتحويل الدورق إلى‬ ‫يحذرالعلوي‬
‫غطاء التوزيع‬
‫‪l‬‬
‫الزجاجة‪ .‬مختارة من وصفات التحضير‬
‫هناك مجموعة‬‫ً ‪ 1‬ضعي الحليب والزبادي في‬
‫مازج المشروبات فارغا‪.‬‬
‫ومكعبات الثلج‪.‬‬ ‫زجاجة رياضية لتناول المشروبات‪.‬‬
‫القمحلدليل التعليمات‪.‬‬
‫الخلفي‬
‫الجانبجنين‬
‫في وزيت‬‫ثم أضيفي الموز والتفاح‬
‫ً‬
‫جيدا قبل المزج‪.‬‬ ‫رجي المكونات‬ ‫يمكن استخدام خلطات من الفواكه والزبادي‬ ‫هناك مجموعة مختارة من وصفات التحضير‬
‫ومكعبات الثلج‪.‬‬
‫‪ 1‬أضيفي الحليب والزبادي إلى الزجاجة‪ .‬ثم‬ ‫ً‬
‫مجمدا) واآليس كريم‬ ‫ً‬
‫طازجا أو‬ ‫(سواء كان‬ ‫في الجانب الخلفي لدليل التعليمات‪.‬‬
‫أضيفي الموز والمشمش‪ .‬رجي المكونات‬ ‫ومكعبات الثلج والعصير والحليب‪.‬‬ ‫ً‬
‫جيدا قبل المزج‪.‬‬ ‫ملحقات المطحنة‬
‫رجي المكونات‬ ‫يمكن استخدام خلطات من الفواكه والزبادي‬
‫يحذر تركيب وحدة الشفرات على وحدة الطاقة (الموتور) بدون تركيب وعاء الطحن‪/‬‬
‫ً‬
‫جيدا قبل المزج‪.‬‬ ‫ً‬
‫مجمدا) واآليس كريم‬ ‫ً‬
‫طازجا أو‬ ‫(سواء كان‬
‫‪ 1‬أضيفي الحليب والزبادي إلى الزجاجة‪ .‬ثم‬ ‫‪l‬‬
‫‪ 1‬أضيفي عصير التفاح إلى الزجاجة‪.‬‬ ‫العلوي × ‪2‬‬ ‫رجيالتوزيع‬
‫المكونات‬ ‫والمشمش‪.‬غطاء‬
‫(‪)1‬‬ ‫أضيفي الموز‬ ‫ومكعبات الثلج والعصير والحليب‪.‬‬
‫جيدا قبل المزج‪ )2( .‬زجاجة رياضية × ‪2‬‬ ‫ً‬ ‫الغطاء العلوي‪.‬‬
‫الجهاز‪.‬‬ ‫وعاء الطحن‪/‬الغطاء العلوي عن المطحنة أثناء تركيبها في‬
‫ثم أضيفي الفراولة والشمام (الكنتالوب)‬
‫ومكعبات الثلج‪.‬‬
‫اإلحكام‬ ‫(‪ )3‬إلىحلقة‬
‫الزجاجة‪.‬‬
‫(‪ )4‬وحدة الشفرات‬
‫‪ 1‬أضيفي عصير التفاح‬
‫يحذر فك‬
‫(‪ l )1‬غطاء التوزيع العلوي × ‪2‬‬
‫(‪ )2‬زجاجة رياضية × ‪2‬‬
‫تلمسي الشفرات الحادة – ابعدي وحدة الشفرات عن متناول األطفال‪.‬‬
‫الحليب والفاكهة إلى الزجاجة‪.‬‬ ‫أضيفي‬ ‫‪1‬‬ ‫الشفرات‬ ‫والشمام حامل‬
‫(الكنتالوب)‬ ‫ثم أضيفي الفراولة (‪)5‬‬ ‫الاإلحكام‬‫(‪ l )3‬حلقة‬
‫ً‬
‫تماما‪.‬‬ ‫الشفراتإزالة المطحنة قبل توقف الشفرات عن الدوران‬
‫ومكعبات الثلج‪ )6( .‬وحدة الطاقة (الموتور)‬
‫(‪l )4‬حامليحذر‬
‫الشفرات‬ ‫وحدة‬
‫(الموتور)الجهاز في حالة تركيب المطحنة بشكل غير صحيح‪ .‬مشروب أخضر برغوة‬
‫التحكم في السرعة‬ ‫مفتاح‬
‫الزجاجة‪.‬‬ ‫‪ 1‬أضيفي الحليب (‪)6‬‬
‫والفاكهة إلى‬
‫يعمل‬ ‫لنالطاقة‬
‫(‪)5‬‬
‫(‪ l )6‬وحدة‬
‫كمية لشخص واحد‬
‫برتقال حرارة‬ ‫درجة‬ ‫فيعصير‬ ‫لتبرد غرام‬ ‫اتركيها‬ ‫المطحنة‪،‬‬ ‫في‬
‫لمعالجتها أفضل‬ ‫تستخدمي مكونات ساخنة‬ ‫‪ l‬ال‬
‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة‪ .‬للحصول‬
‫‪180‬‬ ‫ً‬
‫دائما الثلج‬ ‫أضيفي‬ ‫برغوة‬
‫أداء للمزج‪،‬‬ ‫مشروب أخضر‬
‫على‬
‫(‪ )6‬مفتاح التحكم في السرعة‬
‫‪ 15‬غرام كالي‬ ‫‪ /‬المكونات المجمدة كآخر مكون‪ .‬يمكن‬ ‫معالجتها‪ .‬كمية لشخص واحد‬ ‫الغرفة إلىقبل‬
‫الزجاجة‪ .‬للحصول‬ ‫‪ 1‬أضيفي المكونات‬
‫‪ 2‬ملعقة كبيرة (‪ 30‬مللي) بقدونس‬ ‫إضافة المكونات حتى عالمة مستوى ‪600‬‬ ‫‪ 180‬غرام عصير برتقال‬ ‫ً‬
‫دائما الثلج‬ ‫على أفضل أداء للمزج‪ ،‬أضيفي‬
‫‪ 1‬ملعقة كبيرة (‪ 15‬مللي) كزبرة‬ ‫مللي‪.‬‬ ‫‪ 15‬غرام كالي‬ ‫‪ /‬المكونات المجمدة كآخر مكون‪ .‬يمكن‬
‫‪ 10‬إلى ‪ 12‬ورقة نعناع‬
‫‪ 110‬غرام موز مقطع إلى شرائح بطول‬ ‫المفرمة ‪ /‬المطحنة الصغيرة‬
‫‪ 2‬ملعقة كبيرة (‪ 30‬مللي) بقدونس‬
‫إضافة المكونات المجمدة مثل الفواكه‬ ‫عند كزبرة‬
‫‪ 1‬ملعقة كبيرة (‪l15‬مللي)‬
‫إضافة المكونات حتى عالمة مستوى ‪600‬‬

‫‪ l‬ال ينصح بمعالجة التوابل‪ ،‬فقد تتسبب في تلف األجزاء البالستيكية‪.‬‬


‫‪2‬سم‬ ‫‪ 10‬إلى ‪ 12‬ورقة نعناعالمجمدة أو اآليس كريم أو الثلج‪ ،‬فال تقومي‬
‫مللي‪.‬‬
‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة بالترتيب‬ ‫‪ 60‬غرام أو ‪ 3‬مكعبات ثلج‪.‬‬ ‫بطول‬‫شرائح من‬ ‫‪ 110‬غرام موز مقطع إلى‬
‫بمزج أكثر‬ ‫عند إضافة المكونات المجمدة مثل الفواكه‬ ‫‪l‬‬
‫الموضح‪.‬‬ ‫‪2‬سم‬
‫‪ 2‬شغلي الجهاز على السرعة العالية "‪"High‬‬ ‫اإلحكام (‪ )3‬على وحدة الشفرات‬ ‫مطحنة الفرم‬
‫حلقةبالترتيب‬
‫الزجاجة‬
‫إلى ركبي‬‫‪ 1‬أضيفي المكونات ‪2‬‬
‫المجمدة أو اآليس كريم أو الثلج‪ ،‬فال تقومي‬
‫بمزج أكثر من ‪ 60‬غرام أو ‪ 3‬مكعبات ثلج‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ l‬ال تحضري جذور الكركم الجافة بواسطة المطحنة حيث أنها صلبة جدا وقد تتلف‬
‫وعالجي الخليط لمدة ‪ 30‬ثانية‪.‬‬ ‫(‪ ،)4‬مع التأكد من استقرار حلقة اإلحكام‬ ‫الموضح‪.‬‬
‫"‪"High‬صحيح داخل التجويف‪.‬‬ ‫السرعة العالية‬
‫موضعها بشكل‬ ‫‪ 2‬شغلي الجهاز على في‬
‫مشروب زمردي برغوة‬ ‫الشفرات‪.‬‬
‫ركبي حلقة اإلحكام (‪ )3‬على وحدة الشفرات‬
‫كانت حلقة اإلحكام تالفة أو غير محكمة‬
‫استقرار حلقة اإلحكام‬ ‫إذا ثانية‪.‬‬
‫‪30 l‬‬‫وعالجي الخليط لمدة‬
‫(‪ ،)4‬مع التأكد من‬
‫‪2‬‬

‫ً‬
‫تسريبا‪.‬‬ ‫بشكل صحيح فسوف يحدث‬
‫كمية لشخص واحد‬ ‫في موضعها بشكل صحيح داخل التجويف‪.‬‬
‫‪ 135‬غرام عصير برتقال‬ ‫مستخلص العصير مشروب زمردي برغوة‬
‫ثبتي وحدة الشفرات (‪ )4‬في حامل‬
‫الشفرات (‪.)5‬‬
‫إذا كانت حلقة اإلحكام تالفة أو غير محكمة‬
‫ً‬
‫تسريبا‪.‬‬ ‫بشكل صحيح فسوف يحدث‬
‫‪l‬‬

‫‪ 45‬غرام زبادي‬
‫كمية لشخص واحد ‪ 4‬امسكي وحدة الشفرات من الجانب السفلي‬
‫ال تستخدمي العصارة إذا كانت المصفاة أو الغطاء العلوي للعصارة أو السلطانية‬
‫‪ 25‬غرام أوراق سبانخ‬
‫وأدخليها في الزجاجة بحيث تكون الشفرات‬ ‫‪ 135‬غرام عصير برتقال‬
‫ثبتي وحدة الشفرات (‪ )4‬في حامل‬ ‫‪l‬‬
‫الشفرات (‪.)5‬‬
‫‪ 115‬غرام أناناس مقطع إلى قطع بطول ‪2‬‬
‫سم‬
‫ألسفل ‪ -‬لفي وحدة الشفرات في اتجاه‬ ‫تالفة أو بها شقوق واضحة‪.‬‬
‫‪ 45‬غرام زبادي‬
‫امسكي وحدة الشفرات من الجانب السفلي‬ ‫‪4‬‬
‫‪ 25‬غرام أوراق سبانخعقارب الساعة لربطها (‪.)1‬‬
‫شفرات القطع على قاعدة اسطوانة المصفاة حادة ج ًدا‪ ،‬توخي الحذر عند التعامل‬
‫‪ 3‬مكعبات ثلج‬ ‫اإلبريق بطول‬
‫لتوزيع‪ 2‬المكونات‪.‬‬ ‫إلى قطع‬ ‫رجي‬‫‪ 115‬غرام أناناس ‪5‬مقطع‬
‫وأدخليها في الزجاجة بحيث تكون الشفرات‬
‫ألسفل ‪ -‬لفي وحدة الشفرات في اتجاه‬
‫‪l‬‬

‫مع االسطوانة وتنظيفها‪.‬‬


‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة بالترتيب‬ ‫سم‬
‫‪ 6‬ركبي مازج المشروبات في وحدة الطاقة‬ ‫عقارب الساعة لربطها (‪.)1‬‬
‫الموضح‪.‬‬ ‫‪ 3‬مكعبات ثلج‬
‫استخدمي عصا دفع الطعام المرفقة فقط‪ .‬يحظر وضع أصابعك في أنبوب التغذية‪.‬‬
‫‪ 2‬شغلي الجهاز على السرعة المنخفضة‬
‫(الموتور)‪ - ،‬مع محاذاة ألسنة الزجاجة مع‬
‫الموجودة في وحدة الطاقة‬ ‫بالترتيب‬ ‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة‬
‫التجاويف (‪)2‬‬
‫رجي اإلبريق لتوزيع المكونات‪.‬‬
‫ركبي مازج المشروبات في وحدة الطاقة‬
‫‪l‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫افصلي الجهاز قبل فك أنبوب التغذية‪.‬‬
‫"‪ "Low‬لمدة ‪ 10‬ثوان ثم السرعة العالية‬ ‫الموضح‪.‬‬
‫(الموتور) ثم لفي المجموعة في اتجاه‬ ‫(الموتور)‪ - ،‬مع محاذاة ألسنة الزجاجة مع‬
‫"‪ "High‬لمدة ‪ 35‬ثانية‪.‬‬
‫المنخفضةحتى سماع صوت طقطقة‬ ‫‪ 2‬شغلي الجهاز على السرعة‬
‫قبل إزالة الغطاء العلوي‪ ،‬أوقفي تشغيل الجهاز وانتظري إلى أن تتوقف المصفاة‪.‬‬
‫عقارب الساعة‬ ‫التجاويف (‪ )2‬الموجودة في وحدة الطاقة‬
‫(‪.)3‬السرعة العالية‬‫"‪ "Low‬لمدة ‪ 10‬ثوان ثم‬ ‫‪l‬‬
‫(الموتور) ثم لفي المجموعة في اتجاه‬
‫مخفوق البروتين‬ ‫ثانية‪.‬عند الوصول إلى القوام المطلوب‪ ،‬لفي‬ ‫"‪ "High‬لمدة ‪8 35‬‬ ‫عقارب الساعة حتى سماع صوت طقطقة‬
‫مخفوق التوت األزرق‬ ‫واألقراص‬ ‫ملحق ‪Serve‬‬
‫مفتاح التحكم في السرعة إلى الوضع "‪"off‬‬ ‫(‪.)3‬‬
‫عكس‬ ‫‪Express‬‬
‫لفي الزجاجة في اتجاه‬ ‫‪Dice/Express‬البروتين‬
‫(إيقاف)‪.‬‬ ‫مخفوق‬ ‫عند الوصول إلى القوام المطلوب‪ ،‬لفي‬ ‫‪8‬‬
‫التركيب واإلزالة‬
‫الخضرة‬ ‫تعاملي معها بحذر عند شديد‬
‫الطاقة‬ ‫وحدة‬ ‫عن‬ ‫لتحريرها‬ ‫الساعة‬
‫األزرق‬ ‫شبكة التقطيع واألقراص حادة للغاية؛‬
‫عقارب‬
‫مخفوق التوت (الموتور)‪.‬‬
‫مفتاح التحكم في السرعة إلى الوضع "‪"off‬‬ ‫‪l‬‬

‫التقطيع‬ ‫المقبضوفكيبعي ًدا عن حافة‬


‫واحد‬ ‫لشخص‬ ‫كمية‬ ‫خالل‬ ‫دائما‪ 9‬من‬ ‫والتنظيف‪ .‬امسكي الجهاز‬
‫شديد ً‬
‫(إيقاف)‪ .‬لفي الزجاجة في اتجاه عكس‬
‫‪ 275‬مللي حليب منزوع الدسم‬
‫على الجانب اآلخر‬
‫الحادة‪ ،‬وعند تفريغ الوعاء وأثناء‬ ‫الخضرة‬
‫اقلبي الزجاجة‬
‫وحدة الشفرات‪.‬‬ ‫التقطيع‬ ‫عند التعامل مع شفرات‬
‫عقارب الساعة لتحريرها عن وحدة الطاقة‬
‫(الموتور)‪.‬‬
‫‪ 10‬غرام مسحوق بروتين‬
‫كمية لشخص واحد ‪ l‬إذا أردت تناول المشروبات ذات الرغوة‪،‬‬
‫‪ 60‬غرام موز مقطع إلى شرائح بطول ‪2‬سم‬
‫‪ 40‬غرام سبانخ‬
‫التنظيف‪.‬‬
‫الدسمارفعي الغطاء العلوي (‪ .)4‬يمكن‬ ‫‪ 275‬مللي حليب منزوعببساطة‬
‫اقلبي الزجاجة على الجانب اآلخر وفكي‬
‫وحدة الشفرات‪.‬‬
‫‪9‬‬

‫يحظر استخدام أصابعك لدفع الطعام إلى أسفل أنبوب التغذية‪ .‬استخدمي عصا دفع‬
‫شرب المشروب مباشرة من الزجاجة‪.‬‬ ‫‪ 10‬غرام مسحوق بروتين‬
‫‪ 70‬غرام توت أزرق‬ ‫‪ l‬أردت تناول المشروبات ذات الرغوة‪،‬‬ ‫إذا‬ ‫‪l‬‬
‫‪2‬سم الزجاجة إلى السعة‬
‫بطول تعبئة‬ ‫شرائح‬
‫أنه عند‬ ‫الحظي‬ ‫‪ 60‬غرام موز مقطع‪ l‬إلى‬
‫‪ 1‬أضيفي المكونات إلى الزجاجة بالترتيب‬
‫الموضح‪.‬‬
‫المكونات المرفقة فقط‪.‬‬
‫القصوى (‪ 600‬مللي)‪ ،‬فإن الكمية تكون‬ ‫‪ 40‬غرام سبانخ‬
‫أزرق‬ ‫‪ 70‬غرام توت‬
‫ببساطة ارفعي الغطاء العلوي (‪ .)4‬يمكن‬
‫شرب المشروب مباشرة من الزجاجة‪.‬‬
‫كافية للتقديم لشخصين‪.‬‬ ‫الحظي أنه عند تعبئة الزجاجة إلى السعة‬
‫‪ 2‬شغلي الجهاز على السرعة المنخفضة‬ ‫بالترتيب‬ ‫إلى الالزجاجة‬
‫‪l‬‬
‫من ‪ 3‬مكعبات ثلج (حوالي‬ ‫تمزجي أكثر‬ ‫‪ 1‬أضيفي المكونات ‪l‬‬
‫"‪ "Low‬لمدة ‪ 5‬ثوان ثم السرعة العالية‬ ‫القصوى (‪ 600‬مللي)‪ ،‬فإن الكمية تكون‬
‫ً‬
‫تقريبا) في المرة الواحدة‪.‬‬ ‫‪ 60‬غرام‬ ‫الموضح‪.‬‬
‫"‪ "High‬لمدة ‪ 25‬ثانية‪.‬‬ ‫كافية للتقديم لشخصين‪.‬‬
‫المنخفضة‬ ‫‪ 2‬شغلي الجهاز على ‪l‬السرعة‬
‫المكونات الجافة (على سبيل‬
‫العاليةوالمكسرات) كما يحذر‬
‫‪١٧‬‬
‫يحذر مزج‬
‫‪24‬‬‫السرعة‬
‫التوابل‬ ‫"‪ "Low‬لمدة ‪ 5‬ثوان ثمالمثال‪،‬‬
‫ال تمزجي أكثر من ‪ 3‬مكعبات ثلج (حوالي‬
‫ً‬
‫‪l‬‬
‫تقريبا) في المرة الواحدة‪.‬‬ ‫‪ 60‬غرام‬
‫ قبل إزالة الغطاء العلوي عن السلطانية أو المازج أو المطحنة االستخدامات‬:‫تحذير‬ l

:)‫عن وحدة الطاقة (الموتور‬


;“UNπ∞« qOGA¢ wHÆË√ m

;WØd∫∞« s´ UαUL¢ ‹«dHA∞«/‹UI∫KL∞« nÆu¢ v∑• ÍdE∑≤« m

.‫يحظر فك الغطاء العلوي لزجاجة المازج أو وعاء الطحن من مجموعة الشفرات‬ m

rJ∫¢ ¸“ UÎLz«œ w±bª∑ß« ,ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ qOGA∑∞ ÍuKF∞« ¡UDG∞« w±bª∑º¢ ô l

.)·UI¥≈/qOGA¢( On/Off W´dº∞«


…uI∞ oOAF∑∞« WO∞¬ ÷dF¢ W∞U• w≠ ‹U°UÅ≈ Àb∫¢ bÆË “UNπ∞« nK∑Oß l

.W©dH±
.…bL∑F± dO¨ ‹UI∫K± Í√ «bª∑ß« ¸c∫¥ l

Ë√ “UNπ∞« h∫≠ Vπ¥ ,W∞U∫∞« Ác≥ q∏± w≠ .tHK¢ W∞U• w≠ “UNπ∞« «bª∑ß« ¸c∫¥ l

.«¡öLF∞« W¥U´¸Ë W≤UOB∞«» rºÆ wF§«¸ :t•öÅ≈


.¡ULK∞ qOÅu∑∞« f°UÆ Ë√ w°dNJ∞« pKº∞« Ë√ WÆUD∞« …b•Ë ÷dF¢ ¸c∫¥ l

f±ö∑∞U° UÎC¥√ t∞ w∫Lº¢ ôË qLF∞« W∞ËU© s´ bz«e∞« w°dNJ∞« pKº∞« w∞b∑° w∫Lº¢ ô l

. ‫` ساخنة‬Dß√ l±
.“UNπ∞U° rN∏∂´ Âb´ s± bØQ∑K∞ ‰UH©_« vK´ ·«d®ù« Vπ¥ l

ΫbOF° w°dNJ∞« pKº∞«Ë “UNπ∞U° wEH∑•« .‰UH©_« q∂Æ s± “UNπ∞« «c≥ «bª∑ß« “uπ¥ ô l

.‰UH©_« ‰ËUM∑± s´
WOKI´ Ë√ WOº• Ë√ W¥bº§ ‹«¸bÆ ÍË– ’Uª®√ q∂Æ s± …eN§_« «bª∑ß« sJL¥ l

‹ULOKF∑∞« rN∫M± W∞U• w≠ …eN§_« «bª∑ßU° W≠dF± Ë√ …d∂î ÊËœ r≥ sL±Ë WCHªM±
„«¸œ≈ l± WM±¬ WI¥dD° t±«bª∑ß« rNMJL¥ YO∫° rNOK´ ·«d®ù« Ë√ «bª∑ßôU° WÅUª∞«
.“UNπ∞« «bª∑ß« vK´ ÍuDM¢ w∑∞« d©UªL∞«
WØd® qL∫∑¢ s∞ .UN∞ hBªL∞« WO∞eML∞« ‹U±«bª∑ßô« w≠ jI≠ “UNπ∞« w±bª∑ß« l

‰U∏∑±ô« Âb´ Ë√ W∫O∫Å dO¨ WI¥dD° “UNπ∞« «bª∑ß« W∞U• w≠ WO∞uµº± W¥√ Kenwood
.…¸uØcL∞« ‹ULOKF∑K∞
‫قد يؤدي سوء استخدام جهاز تحضير الطعام أو المازج أو المطحنة إلى‬ l

.‫حدوث إصابات‬
‫المطحنة الصغيرة المستخدم الذي يستمد‬/‫تعتمد السعة القصوى على ملحق القطاعة‬ l
ً ‫ بعض الملحقات األخرى قد تستمد حم‬.‫ال أكبر‬
.‫ال أقل‬ ً ‫حم‬
Blend-Xtract 2GO/‫المازج‬
.‫ال تستخدمي مكونات ساخنة أثناء التحضير‬ l

‫ يجب ترك المكونات الساخنة حتى تبرد وتصبح في‬:‫مخاطر التعرض لحروق‬ l

.‫زجاجة المازج قبل المزج‬/‫درجة حرارة الغرفة قبل إضافتها إلى دورق‬
WÅUª∞« lDI∞« W≠U• fL∞ w∂Mπ¢Ë ‹«dHA∞« …b•Ë l± q±UF∑∞« bM´ UÎLz«œ ¸c∫∞« wîu¢ l

.nOEM∑∞« ¡UM£√ ‹«dHA∞U°


.tF{u± w≠ ÍuKF∞« ¡UDG∞« VOØd¢ l± jI≠ ‫ المازج‬qOGA¢ Vπ¥ l
.UΨ¸U≠ ‫ المازج‬qOGA¢ ¸c∫¥ l

‫ يحظر مزج المكونات المجمدة التي‬- ‫بالنسبة لوصفات المشروبات ذات الرغوة‬ l

‫ ولكن هشميها إلى أجزاء قبل إضافتها إلى‬،‫تحولت إلى كتل صلبة أثناء التجميد‬
.‫الزجاجة‬/‫الدورق‬

١٦25
‫´‪w°d‬‬
‫‪WO∫O{u∑∞« ‹U±ußd∞« vK´ Íu∑∫¢ w∑∞« WO±U±ô« W∫HB∞« `∑≠ ¡U§d∞« ‹ULOKF∑∞« …¡«dÆ q∂Æ‬‬

‫لسالمتك‬
‫‪.WOF§dL∞« WOK∂I∑ºL∞« ‹U±«bª∑ßö∞ ‰ËUM∑L∞« w≠ UN° wEH∑•«Ë WO∞U∑∞« ‹ULOKF∑∞« wzdÆ« l‬‬
‫‪.‹UIBK± W¥√Ë nOKG∑∞« ‹U≤uJ± wK¥“√ l‬‬
‫‪ l‬ألسباب متعلقة بالسالمة ولتجنب حدوث أية مخاطر‪ ،‬في حالة تلف السلك‬
‫الكهربي أو القابس‪ ،‬يجب استبداله بواسطة ‪ Kenwood‬أو مركز خدمة معتمد‬
‫من قبل ‪.Kenwood‬‬
‫‪ l‬ال تلمسي الشفرات الحادة‪UNF± q±UF∑∞« Vπ¥ ,…œU• lDI∞« `Dß√Ë ‹«dHA∞ .‬‬
‫‪ .¸c∫∞« vN∑ML°‬امسكي الجهاز من خالل المقبض الموجود في األعلى‪ ،‬بعي ًدا‬
‫عن حافة التقطيع‪ ،‬عند التعامل مع شفرات التقطيع الحادة‪ ،‬وعند تفريغ‬
‫الوعاء وأثناء التنظيف‪.‬‬
‫ال تستخدمي مكونات ساخنة أثناء التحضير‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫توخي الحذر في حالة سكب السائل الساخن في جهاز تحضير الطعام أو المازج فقد‬ ‫‪l‬‬

‫يتم إخراجه من الجهاز بسبب التبخير المفاجئ‪.‬‬


‫‪.tKOGA¢ ¡UM£√ WE•ö± ÊËœ “UNπ∞« wØd∑¢ ô‬‬ ‫‪l‬‬

‫ال تتجاوزي السعات القصوى الموصى بها والمحددة في جدول االستخدام‪.‬‬ ‫‪l‬‬
‫ال تستخدمي الجهاز ألزمنة أطول من تلك الموضحة أدناه دون السماح‬ ‫‪l‬‬
‫بفترات الراحة‪ .‬استمرارية معالجة المزيد من المكونات لفترة زمنية أطول‬
‫قد يتسبب في تلف الجهاز‪.‬‬
‫فترات الراحة بين مرات‬ ‫الحد األقصى لزمن‬ ‫الوظيفة‪/‬الملحق‬
‫التشغيل‬ ‫التشغيل‬
‫المازج ‪Blender/Blend‬‬
‫‪ 60‬ثانية‬ ‫‪Xtract 2GO-‬‬
‫افصلي الجهاز عن‬
‫مصدر التيار الكهربي‬ ‫‪ 60‬ثانية‬ ‫خلطات ثقيلة في السلطانية‬
‫واترآيه ليبرد لمدة‬ ‫(على سبيل المثال‪،‬‬
‫العجين)‬
‫‪ ١٥‬دقيقة‬
‫‪ 30‬ثانية‬ ‫المفرمة ‪ /‬المطحنة الصغيرة‬

‫‪ 60‬ثانية‬ ‫مطحنة الفرم‬


‫‪UL± i∂IL∞« dºJM¥ bÆ YO• - i∂IL∞« s± ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ qL• Ë√ l≠d° w±uI¢ ô‬‬ ‫‪l‬‬

‫‪.‹U°UÅ≈ ÀËb• tM´ Z∑M¥‬‬


‫√“‪ s± ‹U¥u∑∫L∞« VÅ q∂Æ ULz«œ lODI∑∞« sOJß wK¥‬السلطانية‪.‬‬ ‫‪l‬‬

‫√‪ øUî a∂DL∞« ‹«Ëœ√Ë p¥b¥ vK´ wI°‬السلطانية ‪ ‚¸ËœË‬المازج √‪¸bB± l± qOÅu∑∞« ¡UM£‬‬ ‫‪l‬‬

‫«∞∑‪ .w°dNJ∞« ¸UO‬إذا كان من الالزم دفع الطعام إلى أسفل استخدمي أداة مناسبة‬
‫مثل الملعقة البالستيكية‪.‬‬
‫قومي دائ ًما بإيقاف تشغيل الجهاز وفصله من مصدر التيار الكهربائي إذا ترك دون‬ ‫‪l‬‬
‫مراقبة‪ ،‬وقبل التجميع أو التفكيك أو التنظيف‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .W¥cG∑∞« »u∂≤√ ‰öî ÂUFD∞« l≠b∞ pF°UÅ√ w±bª∑º¢ ô‬استخدمي دائما عصا دفع‬ ‫‪l‬‬

‫المكونات المزودة‪.‬‬
‫يحظر تركيب مجموعة الشفرات مع وحدة الطاقة (الموتور) بدون تركيب‬ ‫‪l‬‬
‫الغطاء العلوي لزجاجة المازج أو وعاء الطحن‪.‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪26‬‬
Kenwood Ltd

New Lane
Havant
Hampshire
PO9 2NH

kenwoodworld.com

© Copyright 2020 Kenwood Limited. All rights reserved 143029/1

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy