Pulaar Du Nord Manual
Pulaar Du Nord Manual
Peace Corps
Senegal
Edition 2023
Introduction
Pulaar is primarily spoken as the first language of Senegal River Valley peoples. It is
traditionally known as Fuuta Tooro and belongs to the Atlantic branch of the Niger-Congo
language family.
With about twenty-eight dialects in existence, Pulaar is the first language of millions of
people from over a dozen African nations. Dialectal diversity is noticeable even within the
confines of a singular country, like Senegal. However, Pulaar speakers of different dialects
can still often communicate with each other. The Pulaar people live in most West African
countries, but they do not constitute the majority in any of them.
Pulaar speakers, known as Haalpulaar'en, live in Senegal, Mauritania, Gambia, and Western
Mali. Thus, Pulaar has the status of a national language in such countries as Senegal, Guinea,
Mali, etc.
Pulaar Alphabet
a–b–Б–c–d–ɗ–e–f–g–h–I–j–k–l
m – n – ñ – ŋ – o – p – r – s - t- u – w – y – ƴ
Note: The following letters of the English alphabet are not used (or are only used very
seldom) in Pulaar:
q-v–x–z
However, the Pulaar alphabet also includes additional letters not used in English:
ñ–ŋ–ɗ-Б–ƴ
Pulaar Consonants
B – b → baaba (father)
Ɓ – ɓ → ɓuuɓri (shade)
C – c → cellal (health) “C” is always pronounced “ch” as in “chapter.”
D – d → dogde (to run)
Ɗ – ɗ → ɗaɗi (roots)
F – f → finde (to wake up)
H – h → haalde (to speak)
J – j → juma (mosque) This letter is fully voiced, like the “dg” in “judge” or the “g” in
George.
K – k → Kikiiɗe (afternoon) This is a slightly aspirated plosive.
L – l → lamɗam (salt)
M – m → mahde (to build)
N – n → noppi (ears)
Ñ – ñ → ñaamde (to eat) As in the first “n” in “onion.”
Ŋ – ŋ → baŋge (side) As in the “ng” sound in “bringing.”
P – p → pinngude (to give a shot) This is a slightly aspirated plosive.
R – r → reedu (stomach) This is trilled just like the Spanish ‘rr’ in “burro.”
S – s → salaade (to refuse) This is voiceless as in “Saturday.”
T – t → tikkude (to be angry)
1
W – w → wofde (to bark) Like the English “w” in “water.”
Y – y → yeeyde (to sell)
Ƴ – ƴ→ ƴiiƴam (blood)
Consonant clusters can occur at the beginning or in the middle of the word.
Nj → Njuumri = honey
Nd → Ndoondi = ash
Mb→ Mbaalu = sheep
Ng → Ngaari = Taurus
Pulaar Vowels
Vowels can be short or long. Length is shown by doubling them. And note that length is very
important because it can indicate a difference in meaning:
Classroom Expressions:
2
Apologize for arriving late or leaving early
Yaafo, mi tardi sabu bottaari/ I'm sorry I'm late. I'm sorry because
kaccitaari ndi nawli breakfast/lunch was late.
Yaafo jooni mbido hootde. Sorry, I have to go back home now.
3
Greetings and Introductions
In this competency:
CULTURAL NOTES
Importance and length of greetings
Respect
Body Language
Greeting During Prayer Times
Greetings for Safety
VOCABULARY
Identity
Nationality, Ethnicity and Gender
Occupation
Periodical Greetings
GRAMMAR FOCUS
Conjugation of the verbs: Wiyeede, yetteede, hoɗde.
Independent pronouns
Ko + Short Subject Pronouns/negative
Question Words
PRACTICE
APPLICATION/ TASK
4
CULTURAL NOTES:
Body Language
When men are greeting older people, shaking hands with both hands is a true sign of respect;
for women, curtseying. You should avoid being the first to offer your hand when it comes to
greeting the opposite sex. For religious reasons, some people would prefer not to shake
hands with the opposite sex. Looking someone directly in the eyes, like older people, might
be interpreted as rude. You’ll also see some men greeting each other by putting their hand to
their forehead, which is a sign of deference for the Mourids, an Islamic brotherhood.
5
KSA 1: Salmondirde e Waynondirde (Greetings and Goodbyes)
Learning Objectives:
By the end of this lesson, each trainee will be able to greet different people appropriately in different
times of the day and correctly use at least three phrases to say goodbye.
Dialogue:
In the following example dialogue, PCV Lauren is greeting her neighbor Muusa.
Practice 1:
Practice 2:
Now practice the greetings in pairs. Switch roles when you’re finished.
6
II. ADDITIONAL VACABULARY:
Nouns
Subaka o (the morning)
Ñalawma o (the day)
Kikiide o (the evening)
Jamma o (the night)
Neene (mother)
Baaba (father)
Liggeey o (the work)
III. PRACTICE:
A B
1. No neene maa wadi? Fine.
2. Jam tan. How are you?
3. No mbad-daa? See you next time.
4. Haa ñande wonnde. Have a good night.
5. No galle ma wadi? See you tomorrow.
6. Haa janngo. How is your family?
7. Mbaalen e jam. How is your mother?
8. Yaa wuur. Peace only.
9. Ko mawdum.
Role play
Practice these greetings with your family and learn more with them.
7
KSA 2: Anndondirde (Introduction)
Learning Objectives:
By the end of this lesson, each trainee will be able to correctly introduce him/ herself and introduce
someone else.
Sample Dialogue: The trainee Lindsay Davis meets her host brother for the first time and they
greet each other.
Note: Certain consonant changes occur with a plural subject or in the case of postposition.
W+a → Mb Y → Nj
W +i →Mb H→K
W+o →Ng
8
Practice:
I. GRAMMAR FOCUS:
Singular Plural
Mi = I Min (excl.) = We / En/ɗen (incl.) = We
A/ɗaa = You On/ɗon = You (all)
O = He/She Ɓe = They
Practice 1:
No mbiyete-ɗaa e Senegal?
………………………………………………………
No o wiyete e Amerik?
…………………………………………………
No baaba maa wiyete e Senegal?
………………………………………………………
Holno ɓe mbiyete?
……………………………………………………...
Holno mbiyete-mi?
………………………………………………………
Hono mbiyete-ɗon?
………………………………………………………
Hono mbiyete-ɗen?
………………………………………………………
9
Grammar 2: Conjugation of the verb yetteede (to be named [in the context of last names]).
Note: These pronouns can be used independently in a sentence; in this case they are optional. In
another case they can be used to add emphasis on the subject.
Practice 1: Questions / Answers
No njettete-ɗaa e Senegal?
……………………………………………………..
No o yettete e Amerik?
……………………………………………………..
No neene maa yettete e Senegal?
……………………………………………………..
Holno neene maa e baaba maa njettete?
……………………………………………………..
Holno njettete-mi?
……………………………………………………...
Hono njettete-ɗon?
………………………………………………………
Hono njettete-ɗen?
………………………………………………………
10
Grammar 5: Conjugation of the verb hoɗde = to live
Rule: Whenever we have postposition, the “i” ending (ending of the verb) disappears.
Practice:
Innde → Name
Yettoode→ Last name
A ɗaaniima no moƴƴi. → Did you sleep well?
11
Question words
Pulaar English
Holno / No How
Holko / Ko What
Holto / To Where
Holnde / Mande / nde When
Holmo / Mo Who
No foti How much/ how many
Laabi no foti How many time
III. PRACTICE:
Ko Siidi mbiyete-ɗaa?
………………………………………………………….
Holno o yettete?
………………………………………………………….
Ko Huray e Aminata mbiyete-ɗen?
………………………………………………………….
Ko Gaajo njettete-ɗen?
…………………………………………………………..
Miin e Rejina, ko Cees min koɗi?
…………………………………………………………..
…………………………………………………………?
Ko Tanisha o wiyete.
………………………………………………………….?
Enen, ko jallo njettete-ɗeŋ.
……………………………………………………………….?
Minen, ko Bill e John min mbiyete.
………………………………………………………….?
Min mbiyete ko Faatimata e Husay
………………………………………………………….?
Ko Cees koɗ-ɗon e Senegaal.
…………………………………………………………..?
12
C- Interview one of your peers and present the information in front of your peers.
V. APPLICATION/ TASK
Interview one of your family member and present the in the information in front of your peers.
Practice 1: Practice this conversation with your teacher. The teacher will play one role, the class
will act out the other role.
13
GRAMMAR FOCUS:
Example2: Ko on Senegaalnaabe.
On ngonaa Senegaalnaabe.
I am a Senegalese.
………………………………………………………….
I am not a French but I am an American.
………………………………………………………….
We (inclusive) are Pulaar.
………………………………………………………….
We (Exclusive) are not Wolof.
………………………………………………………….
They are women but they are not men.
………………………………………………………….
Verbs:
Ummaade/ Iwde → to be originated
Gollude → to work
Safrude → to heal
Yeeyde → to sell
Yeeytaade → to bargain
Safraade → to get treatment
Remde → to farm
oofde → to weed
Fewnude → to make
14
Nouns:
Janngoowo → leaner/ student
Cafroowo → healer/ doctor
Jeeyoowo → seller
Demoowo → farmer
Tutoowo ledde → Tree planter
III PRACTICE:
I. Write questions that correspond to the following statements.
………………………………………………………………?
Ko mi jaŋnginoowo.
b.……………………………………………………................?
Kaŋko, o wonaa senegalnaajo, ko o ameriknaajo.
c………………………………………………………………..?
On ngonaa senegalnaaбe kon ameriknaaбe.
d………………………………………………………………..?
Kamбe, ko Mali бe njeyaa.
e………………………………………………………………..?
Kamбe, ko бe wolonteeruuji.
f………………………………………………………………..?
Eey mbido jogi gorko.
Holko liggoto-ɗaa?
………………………………………………………………...
Ko o Faransenaajo?
……………………………………………………................. .
Ko en wolonteeruji?
………………………………………………………………..
Miin e Sammba ko min jannginooбe?
………………………………………………………………..
15
III Put the words in the correct order to create a sentence.
IV APPLICATION/ TASK
16
Compentence 2: бesngu ngu (The Family)
In this competency:
1. CULTURAL NOTES
Family terminology
Namesake
Family stratification (age)
Polygamy
Privacy
2. VOCABULARY
Family Vocabulary
3. GRAMMAR FOCUS
The verb to have (positive-negative forms)
Long Subject Pronouns
Possessives
Numbers
How to ask a question related to age
4. PRACTICE
5. APPLICATION/ TASK
17
CULTURAL NOTES:
Family terminology
Families are bigger in Senegal, and the idea of family is much less exclusive. People may refer
to others as brother, sister, father, mother, uncle, aunt, etc., even when they’re not related by
blood. This can indicate respect (especially uncle, aunt, father, mother), or close ties. It can
also be useful when you don’t know or can’t remember someone’s name. If you want to
establish exact genealogical relationship, you need to ask specific questions: do you have the
same mum? Is he your mom’s old brother?
Namesake
Within the compound, children named after their grandparents are rarely referred to by their
given name. For example, Aliou may be called “Papa/Pape/Baaba/Tokora Baaba” and
Mariama may be called “Mami/Mame/Ndeye/Neene/Tokora Neene.”
Polygamy
You may be in a family where the father has more than one wife, it’s normal and common in
the society. This complicates family relationships from a western’s point of view; co-wives,
half-brothers etc., are new concepts.
Privacy
Periods of being alone are considered indispensable for by westerns. But, in Senegal, it’s
considered normal to be constantly surrounded by people and when it happens to you, take it
as a compliment and know that you are treated as a community member. However, this
doesn’t mean you have to sit chat with others for hours on end. Instead of anxiously waiting
for everyone to leave so you can write a letter for example, go ahead and do it without feeling
like you must find something for the other to do. If you feel like leaving the group so you
can do something else, apologize and leave.
18
KSA 1: Yimбe Galle o (The Family members)
Learning Objectives
By the end of this lesson, each trainee will be able to identify the members of a nuclear family,
correctly using the appropriate grammar and be able to use the numbers.
Part 1:
Mbiyete-mi ko kumba, Mbido jogi jinnaabe. Mbido jogi mawniraado gorko e miniraabe rewbe. Min
kodi ko thies.
VOCABULARY
The nuclear family vocabulary
Singular Plural
Jinnaaɗo = parent Jinnaaбe = parents
Neene = mother Neeniraaбe = mothers
Baaba = father Baabiraaбe = fathers
Miñiraao gorko / debbo = young Miñiraaбe worбe / rewбe =
brother/ sister Little brothers/ little sisters
19
II. GRAMMAR FOCUS:
Grammar 1: Long subject pronouns
Example: mbido jogi mawniraado gorko
Negation of “jogaade”
Notes:
Jogaaki and alaa are interchangeable:
Alaa is more common than jogaaki.
Note1: With the long subject pronouns, you ask questions changing the inflexion.
Note 2: The long subject pronouns are used for the static verbs in the present simple and for
action verbs in the present progressive.
Note 3: The LSP are always used in the affirmative forms with all the verbs.
20
Practice 1: Question and answers to practice the verb “Jogaade”
Example: Aa jogi mawniraabe rewbe?
Eey, mbido jogi mawniraabe rewbe.
Additional vocabulary:
Verbs:
Heccude → to be older than…
Nani → here is…
Yahrude → To have (for age)
Nouns:
Denndiraao → Cousin
Maamiraao → Grand father / mother
Kaawiraao → Uncle
Baadiraao → Nephew/ niece
Gorgolaao → Paternal aunt
Ulluundu → Cat
Rawaandu → Dog
Afo → Eldest child
Kodda → Youngest child
21
III. PRACTICE:
Rewrite the following words in the correct order to make sentences.
Now take the same sentences and rearrange one word so that the order is again incorrect. Read each
sentence to a partner. Your partner will listen and correct the sentence verbally.
After class greet at least three community members. Introduce yourself to them; ask their parents’
names, if they have siblings. Bring the information in class.
22
Part 2: Text: Yimбe galle am.
Baaba am wiyete ko Mamadou, ko o direkteer ekkol. Neene am ko Kumba wiyetee. O alaa golle.
Mbiɗo jogi mawniraaбe dido worbe e miniraaбe tato rewbe. Baaba am jogi ko duuбi cappanɗe joyi.
I. GRAMMAR FOCUS:
Practice 1:
Contraction possessives
Examples:
Mawniraaɗo am → Mawnam Miñiraaɗo am → Miñam
Mawniraado maa→ Mawne Mñiiraaɗo maa → Miñe
Mawniraaɗo makko → Mawniiko Miiñraaɗo makko → Miñiiko
23
Practice 1:
Structured conversation
Notes 1:
Go’o becomes “gooto” when you’re counting people, keep in mind that the final “I” for numbers
becomes “O” for people.
Notes 2:
Gooto vary depending on the article of the noun.
24
Example:
Mido jogi miñiraado gooto.
Ebe njogi denɗiraabe tato.
Question word
No foti → how many/ much
Examples:
No foti duubi njogi ɗaa? How old are you?
Mbido jogi duubi noogaas e tati. I am 23 years old.
No foti duubi miniraado maa jogi? How old is your young Brother.
Miniraado am ina jogi= miniraado am Omo jogi= Omo jogi
No foti → how many/ much
Rule
No foti + duuбi + njogi +mi / ɗaa / ɗen / ɗon?
No foti + duuбi + o / min / бe + jogi / njogi?
Practice:
Conversation structurée
PRACTICE:
25
.
……………………………………………………………….?
Eey, debbo makko ko Ba yettete.
…………………………………………………………………?
Jooni ko Cees min kodi.
…………………………………………………………………..?
Jinnaaбe Tom ngiwi ko Amrik.
………………………………………………………………….?
Jinnaaбe makko ko Faatu e Aliw бe mbiyete.
…………………………………………………………………..?
Ko Dakar gorko am liggoto.
…………………………………………………………………..? Vocabulary Words
Jinnaaбe maббe mbiyete ko Sammba e Aysatu. Funeeбe: twins
………………………………………………………..…………? Wuro/ gure (plural)=
Mawniraado mon jogi ko otooji ɗiɗi. town(s) or village(s)
………………………………………………………………….?
Wonaa Amerik min koɗi jooni, ko Cees min koɗi.
………………………………………………………………....?
26
Compentence 3: Haalde ko mbadata-a ñande fof
(Talking about your daily routine)
In this competency:
1. CULTURAL NOTES
Time
Appearance and dress code
Ramadan and fasting
2. VOCABULARY
Days of the week
Time markers for the habitual present tense
Some linking words.
3. GRAMMAR FOCUS
Expression of time
Habitual present tense (first group, second group, third group)
4. PRACTICE
5. APPLICATION/ TASK
CULTURAL NOTES
Time
Most of the time, time is given in French. However, prayer times are often used to refer to
time when precision is not necessary.
Prayer times
Don’t plan to meet people at a prayer time, unless you mean generally around that time. It’s
also a bad time to try to buy something, as the seller may be praying (although you can always
just wait a few minutes until he finishes). We have five prayer times: Subaka (at dawn,
between 5 am to 6 am), Tissbaar (2 o’clock), Takkusaan (5 o’clock), futuro (sunset), gee
(around 8 pm). On Fridays, stores and many businesses are closed during the jum’a prayer
(tiisbaar).
27
The hot part of the day is for drinking tea and /or napping. At that time, you won’t be
expected to work / go anywhere then.
28
KSA 1: Haalde ko mbadata ñande fof
Learning Objective
By the end of the lesson each trainee will be able to talk about his/her daily activities correctly using
the present tense.
Ñande kala, David finat law. O loototo hade makko hacitaade kanko e бesngu makko. So ɗum yawti,
o jaŋngoyat pulaar. Heen saha, e nder ndunngu, subaka o, o wallat yimбe galle makko remde. Ko
бuri heewde, aset fof, o noddete telefon hedde waktuuji sappo e didi.
VOCABULARY:
-Some linking words.
Pulaar English
So ɗum yawti / Caggal ɗum After that (+ future, HPT)
Ko adi fof First
Ndeen noon Then
Nde ɗum бenni / nde ɗum yawti After that (+ accomplished)
Hade Beforde
Gila Since, from
Haa Until, up to
Kadi Also
Ngam / Pur For, to
Sabu Because
29
Practice:
Hannde ko holdum ? → What is the day of today.
Hannde ko altine. → Today is Monday.
Additional vocabulary:
Futuro Dusk (Prayer time around 7:30 pm)
Tiisubaar Early afternoon (Prayer time around 2 pm)
Fajiri Early in the morning (Prayer time around 5 am)
Takkusaan Afternoon prayer (5h Pm)
Bottaari Lunch
Hiraande Dinner
Kaccitaari Breakfast
Ñebbe Beans
Duɗal Class/school
Kikiiɗe Afenoon
Expression of time
1……………………………….
2.……………………………….
3. ……………………………….
30
II- GRAMMAR FOCUS: Habitual Present
In Pulaar there are three different groups for verbs:
-ude/-de -aade, -eede
Time markers :
Example: Ñande kala, David finat law
Pulaar English
Heen saha Sometimes
Ko бuri heewde Most of the time
Ñande kala / fof Every day
Saha fof Often
Yontere kala / fof Every week
Lewru kala / fof Every month
Balɗe ɗiɗi fof Every other two days
1-Affirmative Form:
Pulaar English
Finde To wake up
Yahde To go
Wallude To help
soñde To harvest
Ñaamde To eat
Yeewtude To converse
noddude To call
Jaŋngoyde To go and study
Remde To cultivate
Defde To cook
Ñaamdude To eat with
Roosde To water
Fijde To play
31
Practice:
Create sentences in the present habitual using each of the following pictures to demonstrate the
actions.
Empasizing:
Examples:
(O finat law.)
Emphasizing on the noun / complement
Practice: Rewrite the following senteces by making an emphasis on the underlined words.
32
Hitaande kala Бe ndemat gawri.
E Amerik, ko Бuri heewde, baabam defat.
Saha fof, min noddat neenam telefon.
Subaka kala, en pittat cuuɗi men.
2-Negative Form:
Practice: With these following verbs make negative sentences using time markers.
Finde………………………………………………………………………….
Roosde……………………………………………………………………….
Yeewtude……………………………………………………………………...
Ñaamdude……………………………………………………………………
Safrude……………………………………………………………………….
1-Affirmative Form:
Pulaar English
Wottaade To eat lunch
Haccitaade To eat breakfast
Hirtaade To eat dinner
Lootaade/ buuftaade To shower
Daanaade To sleep
Liggaade To work
Fooftaade To nap/rest
Soodaade To wash one’s hands
33
Trainees give examples.
Practice: Create five (5) sentences related to your daily activities with the second group verbs.
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
Empasizing:
Practice: Create
sentences by making the emphasis on the noun/ complement and on the subject with the verbs
below.
Бuuftaade……………………………………………………………………
Ɗannaade…………………………………………………………………….
Liggaade………………………………………………………………………
Topitaade……………………………………………………………………..
Ƴeewtaade……………………………………………………………………
34
2- Negative Form:
Practice: Conjugate the verbs between brackets into negative Habitual present tense.
Heen saha, baabam (wottaade) ………………………..hedde tiisubaar.
Ko buri heewde, min (foftaade) ………………………… caggal class.
Ñande fof, minam gorko (soodaade) …………………… hade bottaari.
Aljuma fof, бe (lootaade) …………………………………. subaka law.
Jamma fof, en (daanaade) ……………………………….… law.
Pulaar English
Noddeede To be called
Yobeede To be paid
Neleede To be sent
Fiyeede To be beaten
reseede To be married (woman)
Holleede To be shown / introduced
pinngeede To be vaccinated/get shot
yeeyeede To be sold (something)
Noddeede…………………………………………………………………….
Yobeede………………………………………………………………………
Neleede……………………………………………………………………….
Fiyeede……………………………………………………………………….
Reseede……………………………………………………………………….
35
Empasizing:
Practice: Rewrite the following senteces by making an emphasis on the underlined words.
2- Negative Form:
36
Practice: Conjugate the verbs between brackets into negative habitual present tense.
III-PRACTICE
37
Part 2: Text: Lebbi ɗiɗi Witney gadiiɗi ɗi
Holko Whitney waɗata caggal lebbi ɗiɗi gadiiɗi ɗi? Omo jogi naamɗe ko faati e liggeey makko.
Holmo o naamndoto ko faati e dum? Caggal dum, e IST, o haalanat mawdo program o cadeele wuro
ngo. E oon saha, o wallete e peeje. So o hebbii peeje ɗe, o etoto wallude renndo makko safrude
caɗeele ɗe.
VOCABULARY:
Example: O haalanat mawdo program o cadeele wuro ngo.
Pulaar English
fotde Must / have to
renndo Community
waɗde To do
Ko faati e dum About that
Haalande To tell to, to inform
Mawdo porogaraam o The head of the program/ supervisor
caɗeele Difficulties / issues
E oon saha At that time
Peeje Strategies
safrude To resolve / to heal / to give treatment
Examples:
Example:
Holnde pinata ñande fof? When do you wake up?
Ko subaka law pinat-mi. I wake up early in the morning.
Note 1: When we have “Ko” (emphasis) or question words, the short subject pronouns mi, a, en,
and on are postposed and become mi, a, en and on.
38
Note 2: The short subject pronouns o, min, бe are always placed before the verb.
Practice 1:
Conversation structuree:
How many times do you call your big brother every week ?
..................................................................................?
At what time does he/she goes to class in the afternoon ?
..................................................................................?
What do they study every day ?
...................................................................................?
Where do we (incl.) go and study Pulaar ?
..................................................................................?
Who do we (excl.) help to cook ?
…..............................................................................?
Example:
Holnde loototo-ɗaa heen saha? Where do you shower sometimes?
Ko takusaan loototo-mi. It’s around 5h that i shower.
39
Practice 2:
Translate the following sentences into Pulaar.
Example:
Holnde noddete-ɗaa? When are you called?
Ko futuro noddete-mi. I am called at dusk.
Note 1: The short subject pronoun o, min, бe is always placed before the verb.
Note 2: When we use “Ko” (emphasis) or question words, the short subject pronouns min,
a, en, and on are postposed and become mi, ɗaa, ɗen and ɗon.
Practice 1:
Structured Conversation
40
Practice 2: Translate the following sentences into Pulaar.
How many times are you called on the phone every week?
..................................................................................?
When does he/she get paid?
..................................................................................?
When are they introduced to the community?
..................................................................................?
Who are taught senegalese culture?
..................................................................................?
How much are we (incl.) paid every month ?
……………………………………………………………?
Additional verbs:
Pulaar English
бoornaade to wear
Hacitodaade to have breakfast with
Wottodaade to have lunch with
Hirtodaade to have dinner with
Hootde to go home
Jooɗaade to sit
Yarde to drink
Toppitaade to take care off
Ekkitaade to practice
Waɗde to do / to make
Foftaade to rest
II. PRACTICE:
41
B- Write the questions leading up to the following statements.
APPLICATION/ TASK
Interview one member of your family or your community about his / her daily activities and make a
paragraph with the details of the interview.
TDA: Ask the following questions to a family member or someone in the community you are
comfortable with.
Environment:
Holno wuro ma wayi?
Mbele wuro ngo ina annda?
Holko wuro ngo anndira?
42
In this KSA
VOCABULARY
a.) descriptive adjectives
b.) saisonnal activities
GRAMMAR FOCUS
Stative verbs / adjectives descriptive
PRACTICE
APPLICATION/ TASK
VOCABULARY
Description of Environment:
Pulaar English
Heewde leydi To be sandy
deeƴde To be calme
Yaajde To be wide
famɗude To be small
Heewde leɗɗe To have lot of trees
faaɗde To be narrowed / to tighted
Heewde yimбe To be Crowded, have many people
laaбde To be clean
Tunwude / tulwude To be dirty
mawnude To be big
NB: This is not an exact split of the seasons, depending on the regions they vary a little.
weather:
Nduŋngu e Senegal, holno wayata?
43
Pulaar English
Waɗde keneeli To have stand storms
Бuuбde To be cold
Waɗde henndu To be windy
Ƴiiwnude To be cloudy
Hecciɗde To be humid / moist
Toбde To rain
Diirde asamaan To thunder
majde To be lightening
Waame The flood
Wulde To be hot
Henndu wulndu Dried wind
Funndude To be dusty
Rule:
Ina + static verb = to be adjective
Practice: Create sentences using the static verbs in the charts above.
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………….
Pulaar English
Saanga nduŋngu During the rainy season
Dawde gese To go to the field
Yuurnitoyaade gese To go and check the field
Aawde To seed
44
Some examples:
Pulaar English
Saanga ceeɗu During the hot season
Duulaade gese To weed fields
Lorde maaro To transplante rice
Soñde maaro To harvest rice
PRACTICE:
Ask your partner five questions related to their environment and the weather.
APPLICATION / TASK
Write a paragraph describing the weather and people’s activities now in your neighborhood.
45
Compentence 3: Haalde ko faati e haajuuji mum jawtudi
(Talking about one’s activity/ experience in the past)
In this competency:
1. CULTURAL NOTES
Talking about experience
2. VOCABULARY
Time markers for the past tense.
Verbs
3. GRAMMAR FOCUS
Past tense
Habitual past tense
Hypothetical
4. PRACTICE
5. APPLICATION/ TASK
CULTURAL NOTES
46
KSA 1: Haalde ko faati e haajuuji mum jawtudi
(Talking about one’s activity / experience in the past)
Learning Objectives
By the end of the lesson, each trainee will be able to tell a simple story about past events using simple
tense.
I- VOCABULARY
Ndema Agriculture
Jaŋde Study
Ngam For
Kono But
Tigi / Tigirigi Really
Time markers:
47
II- GRAMMAR FOCUS: Simple past tense
1-Affirmative Form:
Practice: Conjugate the verbs between brackets into affirmative simple past.
Empasizing:
48
Structure: -ude Ko + noun / complement + root + u + mi / ɗaa / ɗen / ɗon.
Practice: Rewrite the following sentences by making an emphasis on the underline words.
2-Negative Form:
Practice: Conjugate the verbs between brackets into negative simple past.
49
1-Affirmative Form:
Pulaar English
Leloyaade To go to lay down
Liggoyaade To go to work
ɗannaade To travel
Liggaade To work
Ekitaade To practice / Try
Practice 1: Conjugate the verbs between brackets into affirmative simple past.
Remooбe бe (wottaade)…………………….toon.
Rawane, A (ɗannaade)………………………Farayse.
Empasizing:
50
Structure: Ko + emphatic pronoun + root + ii
Practice: Create sentences by making the emphasis on the noun/ complement and on the subject
with the verbs below.
Бuuftaade……………………………………………………………………
Ɗannaade…………………………………………………………………….
Wottaade………………………………………………………………………
Topitaade……………………………………………………………………..
Haccitaade……………………………………………………………………
2-Negative Form:
Practice 1: Conjugate the verbs between brackets into negative form simple past.
51
C) Conjugation of the 3rd group (action verb) -eede
1-Affirmative Form:
Pulaar English
Noddeede To be called
Rokkeede To be offered
Neldeede To be sent
Ñammineede To be fed
Anndeede To be known
Walleede To be helped
Practice: Conjugate the verbs between brackets into affirmative form simple past.
On (neldeede)……………………….. …kaalis.
Empasizing:
52
Structure: Ko + noun / complement + o + min + Бe + root +aa
Practice: Rewrite the following senteces by making an emphasis on the underlined words.
1-Negative Form:
Practice: Conjugate the verbs between brackets into negative form simple past.
Haŋki mi (neleede)………………………bitik.
En (ñammineede)…………………..maafe.
53
III- PRACTICE
Бe (holleede)…………………… ligeey o.
A (neldeede)…………………kaalis keewɗo.
TASK / APPLICATION
54
Part 2: Text: Ko Lauren waɗii ndunngu rawane
Ko waɗi Lauren yahdii e jinnaaбe makko Almaañ rawane? Gila duuбi tati o liggiima kono o fooftaaki
hay seeda. Ko ɗum waɗi Lauren fellitii ƴettude wakaas ndunngu rawane.
Holno o fooftorii toon? Hakke yontere o ɗaaniima no feewi.
Holno o walliraa yihde nokkuuji burɗi waɗde faayida toon? Njaatige makko wallii mo heen no feewi.
I. VOCABULARY:
Yahdude e To go with
Hay seeɗa Even a little bit
fellitde To decide / To make up one’s mind
ƴettude To take
Wakaas Holiday
Fooftoraade The way of resting
Hakke About / for ( for duration)
Wallireede The way of being helped
Nokkuuji Places
Waɗde faayida To be important
Бurde To be more
Njaatige Host family
Heen Of it / from it / some
Examples:
Ko waɗi Lauren yahdii e jinnaaбe makko Almaañ rawane?
Ko waɗi min / бe njahdii e jinnaaбe makko Almaañ rawane?
Ko waɗi njahdu- mi / ɗaa / ɗen / ɗon e jinnaaбe makko Almaañ rawane?
55
Practice 2: Translate the following sentences into Pulaar.
………………………………………………………………..?
What did you do last evening?
…………………………………………………………………?
How many bags did you fill?
…………………………………………………………………?
Who sweept your room the day before yesterday?
…………………………………………………………………?
When did you plant the trees?
…………………………………………………………………?
56
Practice 2: Translate the following sentences into Pulaar.
............................................................................................?
When did we (incl.) travel to Senegal?
................................................................................................?
where did they sleep during CIF workshop?
…..............................................................................?
Examples:
Holno o walliraa yihde nokkuuji burɗi waɗde faayida toon?
Holno min / Бe mballiraa yihde nokkuuji burɗi waɗde faayida toon?
Holno mballiraa-mi / ɗaa / ɗen / ɗon yihde nokkuuji burɗi waɗde faayida toon?
When are you called on the phone you and your friend?
…………………………………………………………………………….
How many times are they offered seeds?
…………………………………………………………………………….
When are the farmer helped with their cultivation?
…………………………………………………………………………....
How much money are they sent?
…………………………………………………………………………….
What is done to better help him?
…………………………………………………………………………….
57
III- PRACTICE: Put the following sentences in the interrogative form.
…………………………………………………………………………….
Min toppitiima hoббe бe.
………………………………………………………………………........
Mi ñaagaama kaalis e gallam.
……………………………………………………………………….........
Haŋki en njaabiima naamɗe makko ɗe fof.
……………………………………………………………………….........
Rawane a remii batayse e karoot.
……………………………………………………………………….........
Alhamis бennuɗo o, o yeewtidii e rewбe бe ko faate nafoore
muyningol.
………………………………………………………………………………
TASK / APPLICATION
Interview one member of your community about what he / she did the day before.
58
KSA 2: Siimtude ko neɗɗo woowno waɗde.
Learning Objectives:
By the end of the lesson, each trainee will be able to tell about what he or she used to do using
proper tenses.
Part 1:
I. VOCABULARY:
English Pulaar
Ñawlude To be late in the morning
Defande To cook for someone
Hore + possessives Onself
Yeeбde To watch
Hirndoyaade To go for work / for something in the afternoon
Winndeede To be written (letter/ email etc…)
Imelaaji Email
Dañde To have
Jot Free time
Affirmative form:
59
Practice:
Answer to the following questions:
……………………………………………………………………………….
Hol program tele njeebatno-δaa nde ngonno δaa suka nde?
……………………………………………………………………………….
Hol esport mbaδatno-δaa e Amerik?
……………………………………………………………………………….
Mbele jinnaabe ma in kittuno e ma?
……………………………………………………………………………….
Hol defte njaŋngatno-δaa?
……………………………………………………………………………….
Empasizing:
60
Pratique: Put an emphasis on the underlined words.
........................................................................................................
Adan, rewБe Бe njarnatno tigguuji maББe hade lebbi jeegom.
……………………………………………………………………………
Aset fof, min njeewtidatno e pelle rewБe Бe ko faate piye maББe.
……………………………………………………………………………
Balɗe sappo e joyi fof, min mbaɗatno set-setal leegal ngal.
……………………………………………………………………………
YimБe fof, njoБatno alamaan, so Бe ngartii.
……………………………………………………………………………
Negative form:
Practice:
Put the folowing sentences in the negative form.
(yarde)…………. sanngara.
61
B) Conjugation of the 2nd group -aade
Affirmative form:
O (toppitaade)………………….sarndiŋ o.
Emphasizing:
62
Practice: Rewrite the following sentences by putting an emphasis on the differents elements of the
sentences.
………………………………………………………………………………….
Heen saha, nene am naamndotono mi ko faate liggeey am.
………………………………………………………………………………….
Nde ngonno mi suka nde, mi ñamlotono jinnaaБe am kaalis.
………………………………………………………………………………….
Ko Бuri heewde, nduŋngu kala miin e jinnaaБe am ɗannotono Farayse.
………………………………………………………………………………….
Ceeɗu fof, miin e sehilaaБe am min njahndototno.
………………………………………………………………………………….
Negative form:
Practice:
Make sentences using the following verbs in the negative form. (Make sure using all the pronouns)
……………………………………………………………………………….
Safraade (to get healed)
……………………………………………………………………………….
Hirtaade (to have Dinner)
……………………………………………………………………………….
Piŋngaade (To get a shot)
……………………………………………………………………………….
Dulaade (to weed)
……………………………………………………………………………….
63
Naamndaade (to question)
………………………………………………………………………………
Yahndaade (to go for a walk)
………………………………………………………………………………
YoБnaade (to ask for payment)
………………………………………………………………………………
Affirmative form:
Empasizing:
64
Structure: Ko + noun/ complement + root + eteno + mi / ɗaa / ɗen / ɗon.
Practice:
Rewrite the following sentences by puting an emphasis on the different elements of the sentences.
……………………………………………………………………………..
Heen saha, Jom bitik o naamndeteno ko faate njeeygu makko.
……………………………………………………………………………..
Nde ngonno mi suka nde, mi roketeno kaalis.
……………………………………………………………………………..
Ko Бuri heewde, min pinndinteteno ko faate nafoore fabiyoŋ.
……………………………………………………………………………..
Saha fof, rewБe grupma o ñamleteno kaalis prose.
……………………………………………………………………………..
Negative form:
65
Practice:
Put the folowing sentences in the negative form.
III- PRACTICE
………………………………………………………………………………
Holko serndi debbo ameriknaajo mo adan e mo hannde o?
………………………………………………………………………………
E cukaagu mon, holno mbadatno-ɗon pur dañde kaalis? Holno
……………………………………………………………………………….
Holko wayli e fotde worbe Ameriknaabe hannde?
………………………………………………………………………………
B- Paragraph writing
Tell me a story.
Write a typical day in USA.
TASK / APPLICATION
Interview one member of the community asking him/ her what he/she use to do when he/she were
young. (Write down the information)
66
Part 2:
I. VOCABULARY:
Example:
Pulaar English
E miijo maa In your opinion / According to you
Wonde (O faamnii mo wonde) That
Yewtiɗde e To chat / discuss with
Teenoyde To go for collecting dead wood
Caggal leydi abroad
67
Practice: Create at least one question with each of the following question words using the first group.
Practice
………………………………………………………………………………
Heen saha, mi hirtodotono e sehilaaБe am to restaurant.
………………………………………………………………………………
Week end kala, en njahndoyotono haa nder wuro.
………………………………………………………………………………
Hitaande kala, miñiraabam rewБe ɗannotono caggal leydi.
………………………………………………………………………………
68
Interrogative form: -eede
…………………………………………………………………………………..
ɗaa / No / Amerik / laaБi / nde / mbinndeteno / ngonno /nde / foti / ɗaa / emelaaji ?
…………………………………………………………………………………..
e / ma / Ko / holko / golle / heewde / toppiteteno / Бuri?
…………………………………………………………………………………..
sifaa / haaldeteno / bagi / Hol / o ?
…………………………………………………………………………………..
Ko / nde / waɗi / yontere / reeneteno / makko / o / adannde?
………………………………………………………………………………..
walleteno / moƴƴiinde / Holmo / mum / kontaabilite?
…………………………………………………………………………………
69
III- PRACTICE
Nde o wonno Amerik nde, o yaratno kafe suba fof, hade makko dawde.
……………………………………………………………………….?
70
PCV’s Work
Competency: Describe Peace Corps volunteers’ work.
Learning Objective
By the end of the lesson each trainee will be able to describe in a simple way his/her work as a
volunteer as well as some of his/her personal projects by using the future tense correctly.
CULTURAL NOTES
The concept of “Inchallah”
Inchallah or bu soobee Yalla or bu neexee Yalla, they all mean “God willing”. It’s a common
response to “ba suba” (see you tomorrow) and all assertions about the future. Even, the firmest
arrangements with someone will always have this caveat. The future in Senegal is less certain than in
America, so regardless of how sure you are that you will do something, people generally add
“inchallah,” for good measure. So don’t take as a lie or n unwillingness as some may tend to interpret
it. For example, someone may fully intend to come to a meeting or to have lunch with you, but if
something comes up that is out of his immediate control (like rain or illness), he won’t be able to
make it. Therefore, he will say, “I’ll be there, inchallah,” to account for the unforeseen.
In this lesson
Vocabulary
Grammar:
Future tense
The time markers of the future
Review of Hypotheticals
Minimals
71
Part 3:
Mbiyete mi ko Kris, ko mi wolonteer Corps de la Paix e bange ndema teeru. Corps de la Paix ko
fedde goomu laamu Amerik. So mi gayni heblo am ngo ma mi yah wuram e maa mi won toon duubi
didi inshalla. Toon, hadam fuddaade gollam ma mi kontin njangude Pulaar, aada e cosaan
fuutankoobe. Ma mi naatondir e yimbe wuro ngo, so dum benni maa mi etto anndude sohlaaji yimbe
be. Caggal lebbi didi, maa mi rutto Cees sabu maa min keble gongol ko faate karallaagala.
I. VOCABULARY:
Pulaar English
Fedde Association
Goomu Organization
Laamu Government
Heblo Test
Naatondirde To integrare
Ettaade To try
Sohlaaji Needs
Ruttaade To go back
Pulaar English
Jango
Baawo jango
Day of the week + garoowo
Yontere aroore nde
Lewru arooru ndu
Hitaande aroore nde
So booyi
72
Trainees give examples
Example: Maa mi rutto Cees sabu maa min keble gonngol ko faate karallaagala.
Note: To make the future negative form, we use the present tense negative form.
C) Hypothetical : With « So »
73
Structure : So + SSP + Habitual Past tense → H abitual Past tense
PRACTICE
Stoppping Point
When you use a mosquito net to sleep, it’ll help you to avoid malaria because the mosquitoes will not
bite you.
When I finish the training, I’ll not have enough knowledge to solve the problems in my community
but if I go for IST, I will learn enough techniques and I hope that it will help me in my work.
If the women have enough water and lot of tools, they will grow a lot and that will help them to
increase their income. But they will need to know how to manage.
If I don’t have enough money, I’ll not be able to come early because I have no money right now.
If the volunteers do not have what they need, they will not do their job as it should be
When my service at Peace Corps is over, I’ll travel a lot before I go back home.
When I go back to my village, I’ll gather people to talk about what I intend to do.
If I have a project with my community, I’ll talk to my APCD to have funds because Peace Corps
gives us lot of money.
Pass by the regional house to bring our package when you are coming back to the site.
74
Micro au futur
No njiru-daa Amerik doo e duubi noogaas?
Mbele ada sikki jam maa wood e proche- Orient
Holno miiji- don Senegal wayata doo e duubi cappan tati
TASK / APPLICATION
Sur la base de votre project Plan expliquer de facon detaillee votre travail de volontaire.
Paragraphe pour parler de vos projets personnels
Write a paragraph talking about your two first month after install at your permanent site.
Points couvets
Habitual passe ,
Emphasizing,
asking questions
Hypothetical
Practice ,
75
Compentence 3: Soodde
(Shopping)
In this competency:
1. CULTURAL NOTES
2. VOCABULARY
Shopping vocabulary
Local currency
3. GRAMMAR FOCUS
Nominal classes (articles)
Direct object pronouns
Indirect object pronouns
4. PRACTICE
5. APPLICATION/ TASK
CULTURAL NOTES
How to bargain :
Trainees should become familiar with the senegalese method of bargaining. When you are
quoted a starting price that is higher than normal, don’t get angry and assume the vendor is
trying to rip off you. Try to get the cheapest price possible by :
Before the bargain starts it is good for you to know what the item is supposed to cost and
what its worth to you.
Walking away is one of the surest to check if the vendor can’t come down any further. Check
the prices of different vendors.
Be aware of when bargaining is appropriate and when it’s not.
Don’t start bargaining unless you are serious about buying
Go shopping with a HCN and see how it works. Take it easy. Make it friendly and fun, it
doesn’t need to be adversial
When to bargain
You must bargain for things but not for everything. However, if you feel you are charged
with a price you think is too high, you can always try to bring it down, or look elsewhere.
Most items in the market are usually bargainable. Things in shops usually have fixed prices.
Cooked foods are not often bargainable.
Tourists’ things and handcrafts always need to be bargained. You also need to bargain for
people’s service. In the market, shops, you can’t make returns or exchanges. You may be
confused with the local currency system, since it is different to the counting.
76
KSA 1: Kaalis, kaake e beto
(Local currency and measures)
Learning Objectives:
By the end of the lesson, each trainee will be able to use the local currency, identify some products,
be able to buy them in an appropriate cultural way and use correctly the grammar structures.
VOCABULARY:
Questions:
On meedi yahde jeere?
Holko cood don toon?
Hol goddum neddo waawi soodde jeere
The LCF complete the list of vocabulary after having written the list of vocabulary listed by the
Trainees.
Examples:
Pulaar English
Biббe leɗɗe fruit
Mango Mango
limoŋ lemoŋ
karasol Sour sop
Oraas Orange
papaya pawpaw
Ňaamdu food
Meew Milk
Maaro Rice
Nebam Oil
Lamɗam Salt
Njuumri honney
Nebam hoore Hair oil
Lati Perfume
Kaarite Butter shea
Kerem Бanndu Body lotion
puudar powder
Sewo sewo vegetable
jahatu bitter tomato
faataata Sweet potato
Follere Hibiscus
Suppome Cabbage
Njuumri Honey
Practice: Name at least three items you bought at the market
77
GRAMMAR:
In pulaar we have 27 nominal classes (articles). There is no specific rules for their uses in general.
Note:
In pulaar the article comes after the noun while it’s the opposite in English. The more you practice
them, the more you become familiar with them.
Pulaar English
O class (is used for human being) and foreign words
Dam class (used for liquid and abstract words)
Ngel (in some context it can be used for dimitive)
Ki class (mostly use for trees) and singular words ending by i
Ngo class
Ndu class
The
Ka class
Ko class
Ngu class
Ɓe class (is used for human being plural)
Ɗe class ( is used for plural words ending by e)
Ɗi class (is used for plural words ending by i)
Some examples:
Pulaar English
Debbo o ,welo o The woman; the bike
Ndiyam Dam; nguurdam dam The water; the life
Cukalel Ngel; koyel ngel The small child; the small head
Suudu Ndu; sonndu ndu The room; the bird
Wuro Ngo; jawo ngo The village; the bracelet
lekki ki; labi ki the tree; the knife
Laana ka; haala ka The board; the floor
Ɓe class (is used for human being plural) Worbe be;rewbe be (the men; the women)
Ɗe class ( is used for plural words ending by e) Gese de (the fields);
Ɗi class (is used for plural words ending by i) Wolonteeruuji di (the volunteers); Saakuuji di
(the bags)
78
PRATIQUE : Match the words to the class nominals:
Leggel a. ki
Lamɗam b. бe
Oto c. ka
Sukaabe d. ɗi
Leɗɗe e. o
Lujumaaji f. ɗe
Fetel g. ngel
Kaala h. o
Henndu i. ngo
Puccu j. ɗam
Mangoowi k. ngu
Maayo l. ndu
TASK / APPLICATION
With the help of your family bring at least three articles and share with your peers
79
Part 2: Soodde bagi (Buying a fabric)
Dialogue1:
In this dialogue, PCV Lauren is getting ready for tabaski, a religious ceremonie, she is buying fabric
for her outfit
Pulaar English
Lauren: Asalaamu aleykum. Peace be upon you.
Jeeyoowo: Maalekum salaam. Peace be upon you.
L: Aɗa jogi bagi/tisi? Do you have fabric?
VOCABULARY
Additional vocabulary:
Waal
Cuub Tie dye
Jesneer getznere
Meyluus
Wax hitaget wax hitaget
Meter Meter
Yaar Less than 1 meter
Sifa Type
Pratique: Distribute different types of fabric to trainees and ask them to ask questions among
themselves to identify the fabric of their peers (encougage them to answer buy using a full sentence)
80
Example :
Trainee 1 trainee 2 : ada jogi mbasaŋ ?
Trainee 2 : alaa, mi alaa mbasaŋ kono mbiɗo jogi wax
etaget
Trainee 2 trainee 3 : Borode no woodi ?
Trainee 3 trainee 2 : Eey borode sinpal no woodi, borode mari gueye no
woodi :
Pulaar English
Singular Plural
Am/kam/mi (me) Min excl/ en incl (us)
Ma (you) On (you all)
Mo (him/ her) Бe (them)
Notion de quantity:
Yeeyam meetaruuji tati mbasin
Lcf enseigne les autres notions de quantité.
81
Practice 2: give at least two examples with each notion of quqntity
IV TASK / APPLICATION:
82
Part 3: Kaalis (Money)
VOCABULARY:
83
Teemedere Teemedde didi
Ujunaaji didi
Practice1: LCF writes and makes the trainees read these amounts at the board.
-Lcf review possessive adjectives and tell to the trainees that in pulaar possessive adjectives and
indirect object pronouns are the same
84
Some verbs using indirect object pronouns
Pulaar English
Wottodaade To eat lunch with
Haaldude To talk to
Liggodaade To work with
Yahdude To go with
Yewtidde To discuss with
Practice
Insererla pratique
TASK / APPLICATION:
With your peers or one member of your family go and buy some items at the market
85
KSA : Danngal (Transportation)
Learning objectives : By the end of this lesson each trainee will be able to find public transport
to a specific place and negotiate a fair price.
CULTURAL NOTES
Sarite or travel gifts
Bargaining in transportation (bags)
Being aware of your staff when people are getting off
Vocabulaire:
86
Taxi Buus
Vocabulary:
Pulaar English
Oto Car
Otooji Cars
Paas The ticket
Saakiyel A little bag
Awa Ok
Jolde To take a seat
Extra vocabulaire:
Pulaar English
Jippinam doo/ rokkam doo Let me get off the car here
Puus seeda Move a little bit
Tellin weer maa o seeda Can you put down the glass please
NB: make sure that you take your bag when your’re getting off
Practice: identify the following cars and give at least two informations you learn about them
Application
Practice: write your own dialogue and do the role play with your peers in front of the clas
87
Housing and Household Items
Competency: Sifaade taarinnde mum
(Describe one’s environment)
Learning objectives:
By the end of the lesson, each trainee will be able to identify, locate and describe at least three items
for each room to borrow and lend household items.
CULTURAL NOTES
In general in senagal rooms, toilets and kitchens are in the same building, for instance you may find
the sleeping rooms one another
However you can also find many people sharing one room and generally there is no living room.
That is the reason why people receive their guest or hangout in ther sleeping room.
Senegales culture is very rooted into sharing, giving and borrowing.sometimes borrowing a small
amout of money means offering (never expect to be paid back). In addition to that a family member
(neighbers are part of family members) can take someone’s staff (flip flap, bucket, etc…) without
asking permission. You may experience someone acting so but give what you can lose.
All these behaviors are dicted by deep values, meaning solidarity, keeping the harmony and the
family balance.
88
KSA 1 waawde sifaade hodande mum
(Ask and answer questions about rooms in a house.)
In this competency:
CULTURAL NOTES
a.vocabulary
b. How to ask and locate things.
B. GRAMMAR FOCUS
a. Prepositions
b. Descriptive adjectives,
C.PRACTICE
APPLICATION/ TASK
Vocabulary:
Pulaar English
Yaajde To be wide
Yeewtude To be lively
Caaleeje Shelters
Mangooki Mango tree
Dinngiral Yard
Waaň Kitchen
Barmeeje Pot
Booluuji Bowls
Pittirde Broom
Leeso Mat
Additional vocab:
Dadudi Bed
Gaflaw/lemme Pillow
Boros Brush
Jigeyel /lahal sabunnde Soap pot
darorgal Mirror
Prepositons:
E hakkunde galle o ne wadi mangoorooki.
89
Chart of preposition
Pulaar English
Sara Next to
hakkunde between
Nder In
Caggal Behind
Dow Above
Less Under
Boowal Outside
Pulaar English
Yoodde To be nice
Yaawde To be fast
Juutde To be long
Faadde To be tight
Rabbidde To be short
Famndude To be small
Soofde To be ugly
90
Practice:
Write a sentence or two for each of the following pictures, describing the relative positions of the
things.
91
KSA 2: Borrowing and lending household objects.
(lubaade e lubde)
In this KSA:
Vocabulary
Expressions for borrowing household items
Grammar: Imperative
Dialogue: In this dialogue, PCV Lauren is getting ready for her first meeting in her community let’s
listen her discussion with Aissata a neighbor.
Vocabulary:
Pulaar English
Lubde To lend
lubaade To borrow
Daago Mat
Hobbe guest
Additional vocabulary:
PULAAR ENGLISH
Koddo Guest
Ňamlude To lend
Ňamlaade To borrow
Ruttude To return
Yobde To pay
Imperative tense
Conjugation of the 1st group -ude / -de
de verb
Affirmative form:
Examples: lub am daago
Yah suudam
92
NB: with imperative tense we always use am
de negative form:
Example: woto lub mo daago
ude verb
Affirmative form:
Example: ňamlu mo kaalis
93
C) Conjugation of the 2nd group -aade
Affirmative form:
Example: lubo mo labi
Practice this dialogue with your peers and swetch the role.
Translate the following sentences in English
1.distribute(you sing) the seeds to the whole community
2.don’t throw the papers here
3.let’s water the garden early in the morning
4.don’t drink(you all) tea in the evening
5.wash your hands before eating
6.don’t sleep late, you have class every day
94
K.S.A. Haalde ko faate golle mum teknik
In this KSA
Unit: janngude no kompost fewnirte
Part 1: gathering the materiau
Learning Objective
By the end of the lesson each trainee will be able to explain and transfer the knowledge and technical
skills relevant to composting.
Vocabulary :
A : materiaux
Pulaar English
Kobi joordi Dry leaves
Hudu yoorko Dry grasse
Kobi kecci Fresh leaves
Hudo hecco Fresh grasse
Fiime/ jaañe Manure
Conndi yulbe Charcoal powder
Ndoondi Wood ache
Saak gasdo Empty bag
B / tools :
Pulaar English
Roosuwaar Water can
Peel Shovel
Peel kaare Square shovel
Pikk Pick
Бoggol Rope
Burweet Wheelbarrow
Legal Stick
Betirgal Measure
maarto Hammer
Lekkon Small stick
95
Practice1: ask trainees to gather the materiau with the help of one member of your family
Note: make sure that you revem the following expressions
to mbaaw mi daňde (ndoondi)?
No saak gasdo heborto? Etc…
Part2: steps for composting
:Additional vocab releated to composting steps:
Pulaar English
Renndinde To gather/to collect
Nokku A place
Subaade To choose
battaade To be close to
Ngaska A hole
Asde To dig
Lugidde To be deep
Jowre A pile
Fonndude To level
Application: mbinndee paragraph e kaalee no compost fewnirtee
96
B: WADDE SARDIŊ
(Gardening)
Learning Objective;
By the end of the lesson each trainee will be able to explain and transfer the knowledge and technical
skills relevant to gardening
Vocabulary :
Part 1 : seeds and tools
A / sewosewooji ndemeteedi ceedu :
Pulaar English
Batayse Eggplant
buudi gourd
Supome Cabbage
Soble / basalle Onion
Nawe Turnip
Kañỳe Okra
Salaat Latuce
Persi Persil
Tamaate Tomato
Sewosewoji jogaadi Available vegetables
Kaani salaat Green pepper
Kaani/ ñomoko Hot pepper
97
B. tools :
Pulaar English
Paan / beñuwaar Big bucket
Jalo hoe
Bale njamndi
fuurs
Rato rake
Ỳeewde To look
Naftoraade To use
Hebde To reach
Бetde To measure
Jillondirde To mix
Tellaade To be flat
Debbaade To stagnate
Aawde To seed
Lorde
Fudde
98
B/ Useful nouns for gardening steps:
Pulaar English
palaŋuuji di
juuteedi ndi
Feccere
Santimeeteruuji
Palan
Literuuji
Leyndi
Saraaji
Woddondirgol
Ndemanteeri
Lordi
Buubri
fudde.
99
Talk about pcv’s work
Competency: describe and answer questions about peace corps
(Haalde ko faate liggey wolonteer o)
In this competency ;
CULTURAL NOTES
VOCABULARY
GRAMMAR FOCUS : *future tense with maa
PRACTICE
APPLICATION
Learning objectives: : by the end of the lesson the trainee will be able to describe in a simple way
his/ her work as a volonteer as well as some of h is/her personal projects by using the future
tense correctly.
CULTURAL NOTES
The future in Senegal is less certain than in America, so regardless of how sure you are that you will
do something, people generally add “inchallah,” which means if God willing, for good measure. For
example, someone may fully intend to come to a meeting or to have lunch with you, but if
something comes up that is out of his immediate control (like rain or illness), he won’t be able to
make it. Therefore, he will say, “I’ll be there, inchallah,” to account for the unforeseen.
Text: Lauren
Vocabulary:
Pulaar English
Goomu Organization
Laamu Government
Heblo Training
Jokkude To continue
Naatondirde To integrate
Etaade To try
Additional vocab:
Pulaar English
Fedde Group
Gurupma gurupma
ASC ASC
Bamtaare development
Beydude To increase
100
GRAMMAR FOCUS: Future Tense with maa
Future time markers
Example: caggal heblo am maa mi yah Njum
Pulaar english
Caggal heblo am After training
Bawo janngo The day after tomorrow
Lewru fahndu/ arooru Next month
Yontere fahnde/ aroore Next wee
Lebbi….gadiidi First…….month
1st group:
With de verb:
Examples: * caggal heblo am maa mi yah Njum
NOTE: for the negation we use the same form than PHT
101
APPENDIXES
GRAMMAR
PRONOUNS
VERBS
PRESENT TENSE
PAST TENSE
THE WORD « KO » in Pulaar
THE IMPERATIVE TENSE
THE PRESENT PROGRESSIVE
THE FUTURE TENSE
VERB EXTENSIONS
VOCABULARY
SOME PULAAR VERBS
TECHINICAL VOCABULARY (AG - AGFO – UAG)
TOOLS RELATED TO AG, AGFO, UAG
TECHINICAL VOCABULARY (HEALTH)
TOOLS AND STRUCTURES (HEALTH)
DIRECTIONS AND TRANSPORT
SHOPPING
WEATHER / TIME / DATE
CEREMONIES
HEALTH / EMOTIONS
USEFUL PHRASES
102
VERBS
A verb is a word that signifies an action, occurrence, state of being, or condition.
2. The 2nd group: verbs ending with –aade which are usually translated in English
or French by reflexive.
Example: lootaade (to take a shower) - sooδaade (to hwash one‟s hands)
3. The 3rd group: verbs ending with –eede which are in general passive.
Example: yobeede (to be payed) walleede (to be helped)
The Pulaar as most African languages have an aspectual perception of the notion of
tenses. As such, we have two main aspects:
103
THE PRESENT TENSE
1st group verbs: Finde (To wake up)
Affirmative
Singular Plural
Negative
Singular Plural
Examples:
Examples:
104
Question word + Root + at-mi / ata / aten / aton?
Note: The short pronouns o, min, and Бe are always before verb.
Examples:
Affirmative
Singular Plural
Examples:
105
Negative
Singular Plural
Subaka kala o loototaako laaБi tati. Every morning he does not shower three times.
Mi fooftotaako hade hiraande. I don’t rest before dinner.
Ɓe ngottotaako law ñalnde aljuma. They don’t eat lunch early on Fridays.
Note: when we have «ko» (emphasis) or question words, the subject pronouns mi, a,
en, and on are postposed and become min, δaa, δen, and δon.
Examples:
Note: The short pronouns o, min, and Бe are always before the verb.
106
3rd group Verbs: noddeede (to be called)
Affirmative
Singular Plural
Examples:
Alarba kala o noddete telefon laaБi nayi. Every Wednesday s/he is called four times.
A yoБete lewru kala. You get paid every month.
Ɓe neldete paketuuji nalnde kala. They are sent pakages every day.
Negative
Singular Plural
Examples:
Jamma kala o noddetaake hiraande. Every night s/he is not called for dinner.
Mi yoБetaake yontere kala. I am not paid every week.
107
Note: when we have «ko» (emphasis) or question words, the subject pronouns mi, a,
en, and on are postposed and become min, δaa, δen, and δon.
Examples:
Note: The short pronouns o, min, and Бe are always before the verb.
108
THE PAST TENSE
1st group (action) verbs
Affirmative
Examples:
Jooni o woowii galle o. Now s/he is familiar with the house.
Haŋki bottaari, mi ñaamii teewu. Yesterday at lunch I ate meat.
Aset jawtuδo o, on kaaldii e sehilaaбe mon. Last Saturday, you guys talked to your friend.
Lewru yawtundu ndu, бe coodii paδe to jeere. Last month they bought shoes at the market.
Negative
Examples:
Hecci haŋki mi ñaamaani teew. The day before yesterday, I didn’t eat meat.
Hannde subaka a yaraani kafe. Today in the morning you didn’t drink coffee
Examples:
109
de: Ko + Noun + Root + mi / δaa / δen / δon.
ude: Ko + Noun + Root + u + mi / δaa / δen / δon.
Examples:
Ko maaro ñaam-mi naane. It’s rice I ate a while ago.
Ko hecci haŋki ngar-δaa. It’s the day before yesterday that you came.
Examples:
Example:
Ko Dakar o yahi haŋki kikiiδe. It’s Dakar s/he went yesterday afternoon.
110
Ko + Noun + Root + ii + mi / δaa / δen / δon.
Examples:
Ko kikiiδe Бuftii-mi haŋki. It’s in the afternoon that I took a shower yesterday.
Ko 10:00 leloyii-δen haŋki jamma. It’s at 10:00 we went to bed last night.
Example:
Holko Бe kacitii haŋki subaka? What did they eat for breakfast yesterday morning?
Example:
Ko lacciri Бe kacitii haŋki subaka. It’s couscous they ate for breakfast yesterday morning.
Example:
No foti njoБaa-δen hecci haŋki? How much were we paid the day before yesterday?
Example:
Ko teemedere (500 FCFA) njoБaa-δen hecci haŋki. It’s 500 FCFA we were paid yesterday.
111
Question Word + o / min / Бe + Root + aa?
Examples:
Examples:
112
THE WORD «KO» in Pulaar
1. KO emphasizing a pronoun, noun / name
Example:
- Ko Samba ari hannde. (It’s) Samba who came today.
- Ko jaŋngo ngarat-mi. (It’ s) tomorrow I will come.
2. KO meaning to be
Example:
- Ko mi Senegalnaajo. I am Senegalese.
- Baabam ko doktoor. My father is a doctor.
3. KO ….. ko (relative pronoun)
Example:
Example:
- Ko ko kaal-δaa ko mbinndu-mi. It is what you said that I wrote.
Example:
- KO njiδ-δaa? What do you want?
113
THE IMPERATIVE TENSE
The imperative is the tense use for commands, and we have Three persons (you, we,
and you guys (or you all).
de Root+ o / en / ee
ude Root + u / en / ee
Negative
114
• 2nd group verbs :
Affirmative
Lootaade To work
You Looto! Take a shower!
Negative:
Oto Looto!
Oto Looto-δen!
Oto Looto-δee!
Note: The third group being in general passive, it is hardly ever used in the
imperative.
115
THE PRESENT PROGRESSIVE
Note: To form the progressive form of the present, you have to use the long subject
pronouns (LSP).
1st group:
Affirmative:
Mbiδo jannga pulaar. I’am learning Pulaar
Negative:
Note: The negative form always goes with Short Subject Pronouns (SSP).
Examples:
Mbiδo anndi I know
116
Some static verbs:
117
The particule ni / na / ne (can be translate by is or are in english):
Example:
2nd group:
Affirmative:
Mbiδo lootoo. I’ am taking a shower.
Omo fooftoo. He is resting.
Negative:
Note: The negative form always goes with short pronouns
Mi lootaaki. I’am taking a shower.
O fooftaaki. He is not resting.
118
3rd group:
Affirmative:
Aδa yoбee. You are being paid.
Omo wallee. He is being heped.
Negative:
Note: The negative form always goes with short pronouns
119
THE FUTURE TENSE
We are focusing here of the “maa” form since we have already studied the Present
tense (Habibitual)
I/ 1st Group
e.g. Maa mi yah Fuuta yontere aroore nde. I will go to Fuuta next week.
Maa en nyah Fuuta yontere aroore nde. we‟ll go to Fuuta next week
120
II / 2nd Group
121
VERBS EXTENSIONS
Pulaar verbs change their meanings by adopting verbs extensions.
Generally speaking, extensions are attached to the roots of the verbs.
The most commonly used are:
1. TheReciprocal“ondir”
This extension carries the sense of performing the action reciprocally. The
subject is plural.
2. TheBenefactive“an”
This extension is used to suggest that the action of the verb is done to or for the
object of the verb.
E.g. waδde = to do →→→→ waδande = to do for
addude = to bring →→→→ addande = to bring …… to (somebody)
3. TheDisplacive/Distantive“oy”
This extension indicates that physical movement should be done in order for the
action to occur.
E.g. ñaamde = to eat →→→→ ñaamoyde = to go to eat
liggaade = to work →→→→ liggoyaade = to go to work
4. TheAssociative“d”(+e)
This extension indicates an action done by two people. It carries the sense of
doing something together.
“de” verbs will take on a “u” after the associative consonant.
E.g. ñaamde = to eat →→→→ ñaamdude = to eat with
“aade” verbs will take “i” before the extension (d).
E.g. lootaade = to take a shower → lootidaade = to take a shower with.
122
5. TheRepetitive,ReflexiveandInversive“t”
This extension carries the meaning of repetition, reflection and/or inversion of an
action in a given context.
“de” verbs will take on the vowel “u” right after the extension (t) and thus
become “ude” verbs whereas.
“ude” verbs will take on the vowel “i” before the extension “t”.
Repetitive
The idea of repetition is expressed by adding the letter “t‟ to the root of the
verb.
Reflexive
Reflexive, repetitive as well as inversive verbs are formed the same way,
by adding the letter “t” to the root of the verb. Only the context and
common sense can help decide whether in a given context, “t” is reflexive,
inversive or repetitive.
Inversive / Reversive
The function of the extension “t” in this context is to reverse the action
implied by the verb. This extension does obviously not apply to all verbs. It
applied to those whose contrary can be meaningful.
6. TheCausative“in”,“n”(+u)
This extension causes the action of the verb to happen. It denotes that another
actor has entered the picture to cause the performance of the action. A causative
verb is formed by adding “in” (or sometimes “n” + u) to the root of the verb.
E.g. Jaŋngude = to study →→→ jaŋnginde = to teach / to make s.o. learn
dogde = to run →→→→ dognude = to drive / to make ………. run
123
7. TheManner/Instrumental“ir‟,“r”(+u)
This extension denotes the manner, the way in which an action is performed.
8. TheSimulative“ikin”
This extension denotes pretension and simulation. It means that the subject
pretends to be doing something while not actually.
All the verbs that take this extension automatically become “aade” verbs.
E.g. maayde = to die →→→→ maay(i)kinaade = to pretend to die
δaanaade = to sleep →→→→ δaanikinaade = to pretend to sleep
124
VOCABULARY
SOME PULAAR VERBS
Aawde To seed
Addude To bring
Amde To dance
Anndude To know
Arde To come
Asde To dig
Danndude To safe
Darnude To build
Dirde To move
Diwude To jump
Dogde To run
Ɗojjude To cough
125
Faamde To understand
Famδude To be small
Fellude To shoot
Femmbude To shave
Findinde To wake s o up
Finde To wake up
Gasde To be finished
Gaynude To finish
Haalde To speak
Haarde To be full
Haaбde To be fed up
Haδde To fight
Artaade To prevent
126
Haббude To tie
Helde To break
Hersude To be ashamed
Heбde To obtain
Hoccude To pick s up
Hoδde To live
Hoorde To fast
Hootde To go home
Hoyδude To dream
Hulde To be afraid
Jalde To laugh
Jannginde To teach
Jaбde To accept
Juulde To pray
Limde To count
Laaбde To be clean
127
Lawƴude To wash dishes / to clean up
Laббinde To clean up
Loowde To fill
Looбde To be angry
Luukde To scream
Maayde To die
Mahde To build
Majjinde To loose
Majjude To be lost
Moorde To braid
Naatde To enter
Naŋngude To catch
Nande To hear
128
Ňamlude To lend (money)
Ňawde To be sick
Neldude To send
Niббitde To be dark
Noddude To call
Ŋatde To bite
Ŋoŋde To be sleepy
Ranwude To be white
Raббiδde To be short
Raббinde To short
Roosde To water
Salminde To great
Sellude To be healthy
Selde To turn
Seδdde To separate
Seereede To be divorced
129
Sewde To be thin
Suбde To choose
Suбeede To be choosen
Sokde To lock
Soktude To unlock
Suuδde To hide
Tardude To be late
Taƴde To cut
Taccude To cross
Teddinde To respect
Tuutde To spit
Tuutde To vomit
Udditde To open
Unde To pound
Waawde To be able to
130
Waδde To do / to make
Wallude To help
Warde To kill
Wattude To do again
Winndude To write
Wonde To stay / to be
Wujjude To steal
Wullude To scream
Wuppude To do laundry
Wuurnude To feed
Wuuδde To whistle
Wuurde To be alive
Yaawde To be fast
Yahde To go
Yaltude To go out
Yarde To drink
Yeeyde To sell
131
Yejitde To forget
ƴ ettude To take
Salminde To great
Yeewtude To discuss
Yimde To sing
ƴ oƴde To be clever
Yoбde To pay
nd
2 Group ( aade Verbs)
Adaade To be the first
Daraade To stand up
Бadaade To be near
Duwaaade To pray
Duulaade To weed
Faabaade To assist
132
Femmbaade To shave o s – To get shave
Foftaade To rest
Fuδδaade To begin
Gaaňaade To hurt o s
Gaňaade To win
Heddaade To stay
Immaade To get up
Jaabaade To reply
Jaббaade To welcome
133
Lummbaade
Yettaade To arrive
swim
Mooraade
Yeeytaade To bargain
get once hair braided
Ñamlaade
Yoolaade To be
lenddrowned
Ñobbaade
Yoftaade To revenge
retract one’s leg
Nootaade To answer
Peňaade To comb
Ruttaade To return
Salaade To refuse
Suбaade To choose
Daminaade To hope
Suuraade To protected
Taaraade To urinate
Toppitaade To care of
Weddaade To throw
Wakkilaade To decide
Weltaade To be happy
Yaafnaade To apologize
134
TECHNICAL VOCABULARY
135
Vegetables Légumes Sewo-sewooji
136
Beans Haricot ñebbe
137
Ethnic group Groupe ethnique Leñol
138
Donkey ane Mbabba
139
Pesticide Pesticide Posonne / puudar
140
Student Éléve Janngoowo / eleew / almuudo
141
TOOLS RELATED TO AG / AGFO / UAG PROGRAMS
ANGLAIS FRANCAIS PULAAR
Pelle Peel
142
TECHNICAL VOCABULARY (HEALTH)
Ñabbulli e maale
Diseases and symptoms
ANGLAIS FRANCAIS PULAAR
His / her leg is broken Sa jambe s‟est cassée Koyngal makko heli
143
He / she is constipated Il est constipé Ko o baδδo seere
144
Tools and structures
Stetoscope Stetoskop
145
To heal Soigner Safrude
146
To measure Mesurer Ɓbetde
147
It‟s sufficient ! C‟est suffisant ! Moƴƴi !
148
FOOD AND DRINK
ENGLISH FRENCH PULAAR
-What do we have at lunch? -Qu‟allons nous manger au déjeuner? -Ko ngottoto-δen hannde?
I‟d like to wash my hands with Je voudrais me laver les mains avec Mbiδo yiδi sooδoraade
soap. du savon. saabunnde
I‟d like to eat with my hand. Je voudrais manger à la main. Mbiδo yiδi ñaamrude
juŋngo
What‟s your favored meal? Quel est ton plat préféré? Hol ñaamdu бur-δaa
yiδde?
Pass me the sauce / water / Passez moi la sauce / l‟eau / le pain Yaafo, heбnam / soos
bread please s‟il vous plait. ndiyam δam / mburu o
Can I have some more … Puis-je avoir un peu de …… s‟il vous Mbiδo waawi dañde see
please? plait? δa….. ?
149
Thanks, I ate well Merci, j‟ai bien mangé A jaraama, mi ñaamii no
moƴƴi
I‟m not finished eating Je n‟ai pas fini de manger Mi gaynaani tawo ñaamde
The dish / meal is good La nourrriture est bonne Ñaamdu ndu ne weli
The dish / meal is spicy La nourrriture est épicé Ñaamdu ndu ne haaδi
I don‟t drink alcohol / tea Je ne bois pas d‟alcool / thé Mi yarataa saŋngara /
attaaya
I‟d like to have some coffee Je voudrais boire du café Mbiδo yiδi yarde kafe
I‟d like to have some tea Je voudrais boire du thé Mbiδo yiδi yarde attaaya
I don‟t drink tea at night Je ne bois pas de thé la nuit Mi yarataa attaaya jamma
150
DIRECTIONS / TRANSPORT
ENGLISH FRENCH PULAAR
At what time is the bus À quelle heure quitte l‟horaire? Hol waktu oreer o yahata?
leaving?
I can pay ….. for my Je peux payer …….. pour les Mbaw mi yoбde e / kaake
luggage/sack. bagages / sac δe / saak o / ko…..
151
SHOPPING
ENGLISH FRENCH PULAAR
Where is the shop / market / Ou se trouve la boutique/ le Holto bitik o / jeere nde
supermarket? marché/ le supermarché? supermarse o / woni?
I‟d like to buy ……… Je voudrais acheter ……….. Mbiδo yiδi soodde …
It is too expensive , lower the C‟est trop cher, diminuer le prix Ne tiiδi…….. ustu
price
152
It‟s a whirlwind C‟est un tourbillon Ko duleendu
I‟m hot / cold J‟ai chaud / froid Mbiδo wula / buuba / jaaanga
What is the date today? Quelle date sommes nous Hannde ko hol ñalawma?
aujourd‟hui?
CEREMONIES
ENGLISH FRENCH PULAAR
May God welcome him / her Que Dieu l‟accueille dans son Yo allah haaδnu mo aljana !
in paradise! paradis !
Yo allah waδan mo toon
May he / she rest in peace! Qu‟il repose en paix ! fooftere!
May the earth of ….. be light Que la terre de … soit légère sur Yo juuδe moƴƴe jaббo mo!
on her / him! elle / lui !
Long life to the baby! Longue vie au bébé! Yo allah wuurnu , barkina!
153
HEALTH / EMOTIONS
I‟m not in good shape / fit Je ne suis pas en forme Hannde mi softaani
154
I feel better Je me sens mieux/ je vais Mi semori
mieux
I‟d like to talk to the Je voudrais parler au Mbiδo yiδi haaldude e doktoor o
doctor docteur
Horam ne heewi
155
USEFUL PHRASES
I don‟t speak wolof well Je ne parle pas bien wolof Mi nanaani jolfe no feewi
Speak slowly please Parlez lentement s‟il vous Yaafo, haaldu seese
plait
Speak louder please Parlez plus fort s‟il vous Yaafo, haal dow
plait
How do you say … in ….? Comment dit on …… en ….. Hono…. wiyete e pulaar?
I‟d like to go to the toilet Je voudrais aller aux Mbiδo yiδi yahde tarorde
toilettes
To help my brother with… Aider mon frère à ……… Wallude mawnam / miñam
To learn how to make tea Apprendre à faire le the Jaŋngude wulnude attaaya
156
To rest Me reposer Fooftaade
157
PROVERBS
Beyond the literary meaning Pulaar proverbs may have another one that you may easily
figure out or that may require explanations from a native speaker. Here are some
proverbs that can help you get started.
PULAREEJE:
1. Ko puuyδo juδata wiro
Hakkillaaji so njeeyaama
lammba
158