0% found this document useful (0 votes)
20 views3 pages

Translation Conditions:: Notes

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
20 views3 pages

Translation Conditions:: Notes

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3

Translation Conditions:

1. Complete control of both the source and target languages or transitioning from one to the

other

2. Knowing the linguistic structure of the text to be translated allows the noun to be

translated as a noun, the verb as a verb, the adjective as an adjective, and so on. In

addition, the translation considers the text's tense; a statement in the past tense is

translated into the past tense, a sentence in the present tense in the present tense, and so

on.

3. To avoid distortion, fabrication, and change, adhere to the text without departing from it.

4. If a proverb or saying comes up during the translation process, it should be translated in a

way that expresses the meaning.

5. Scientific integrity and honesty in translation, because the translator bears a significant

amount of responsibility during the translation process.

6. Conduct research and investigation rather than rushing through textual translation.

7. Be specific about the text you wish to translate. Take the statement from beginning to end,

and the end is indicated by a period. Similarly, the paragraph should be read in its whole,

with no omissions or interference with adjacent paragraphs.

8. The translator must be knowledgeable about the subject matter they are translating.

Notes:
1. The English sentence consists of a subject, a verb, and an object. The English sentence
cannot be devoid of a verb, whether it is an auxiliary verb, a main verb, or both.
2. Words whose first letter is capitalized are the following:
a. Proper names, including names of people, cities, countries, and past events.
b. Names of seas and oceans.
c. Months of the year.
d. Days of the week.
e. The four seasons.
f. Names of government or private websites and institutions.
g. The main titles, whether they are the title of a topic, book, or article.
3. Conditions of the sentence: The meaning must be complete and in accordance with the
rules of the language.
4. Prepositions in the English language and definite articles (the, a, n) are written in
lowercase.
5. Subject pronouns in the English language:
Used for the absent masculine singular
Used for the absent feminine singular
Used for the inanimate
Used for the absent plural, whether masculine or feminine
Used for the present plural, whether masculine or feminine
Used for the present addressee, whether masculine or feminine
Used for the person speaking about himself, whether masculine or feminine
Examples
 I like to read.
 You are very kind.
 He plays soccer.
 She enjoys painting.
 It is a sunny day.
 We are going to the movies.
 They are friends.
Pronoun Meaning
I Refers to the speaker
you Refers to the person or people being addressed
he Refers to a male person
she Refers to a female person
it Refers to a thing, animal, or an idea
we Refers to the speaker and at least one other person
they Refers to multiple people or objects

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy