Mando Universal Philips
Mando Universal Philips
SBC RU 510/87U
Universal
t4v
Instructions for use
English 4
Instrucciones de manejo
Español 18
Manual de utilização
Portugees 25
32
Инструкции по
использованию
Русский 40
Návod k použití
Česky 47
Instrukcja obsługi
Polski 54
XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 14:09 Pagina 2
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 3
!
2 AV 0
PROG
9
VOL VOL
3
PROG
9
4 M
EN
U OK
8
5 1 2 3
4 5 6
7 8 9
6 SHIFT 0 7
U N I V E R S A L
S B C RU 5 1 0 U
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 4
Contents
English
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Automatically setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adding a function to the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Restoring the original functions of your remote control . . . . . . . . . . . . 9
5. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-67
1. Introduction
Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU510 universal remote
control. After installing the remote control it can operate the most-used
functions of almost any brand of TV.
You can find information about how to prepare this remote control for use in
the chapter ‘Installing the remote control’.
4
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 5
English
Inserting the batteries
1 Press the cover inwards and slide it in
the direction of the arrow.
2 Place two R03, UM4 or AAA type batteries
into the battery compartment, as shown.
3 Slide the cover back and click it firmly into
place.
5
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 6
6
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 7
English
If you cannot find the right code for your brand device,
the remote control can automatically search for the right code.
1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original
remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
The RU510 emits the ‘switch off TV’ signal for all models of TV that are
stored in the memory.
2 Then keep keys 1 and 3 on the RU510 M
EN
U OK
– The RU510 has now found a code that works on your TV.
5 Check if you can operate all functions on your TV with the RU510.
• If this is not the case, you can redo the automatic setting.
The RU510 will then search for a code that perhaps works
better.
– After the RU510 has run through all the known codes,
the search will stop automatically and the green LED will stop flashing.
– Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes.
7
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 8
The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.
1 y Standby . . . . . . . . switches the TV on or off.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV.
3 - VOL +. . . . . . . . . . . adjusts the TV volume.
4 MENU . . . . . . . . . . . turns the menu on and off.
5 Digital keys. . . . . . . direct choice of channels and other functions.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . for extra functions. When pressed at the same
time as a second key, the second key will get
another function. For example:
SHIFT + PROG+: . 'menu up'
SHIFT + PROG-:. . 'menu down'
SHIFT + VOL+: . . . 'menu right'
SHIFT + VOL-: . . . 'menu left'
Tr y out other combinations with the Shift-key on your appliance in order to
find out which functions are available.
Only functions featured on the original remote control are available.
7 / . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel
numbers.
8 OK. . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection.
9 - PROG + . . . . . . . . selects a previous or following channel.
0 AV . . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your
equipment.
! . . . . . . . . teletext keys
If you use the (fi) 'memory off' key to get to the next teletext page on your
Philips TV, you can press the OK key for this. See also ‘Troubleshooting’.
If the device does not respond at all, or not to all of the key
commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’.
It is possible that you must enter another code for the device.
8
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 9
4. Extra possibilities
English
Adding a function to the remote control
If you want to add a function to the RU510, you can contact the
Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 3-figure code
for the extra function.
3 Enter the 3-figure code which you received from the service line within
thirty seconds.
4 Press the key under which you want to store the new function.
– The LED flashes twice.
The extra function has been successfully added to the RU510.
• If you want to store the function under Shift in combination with
another key, first press the Shift key and then press the required
function key.
• For restoring the original function of the key,
see ‘Restoring the original functions of your remote control’.
9
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 10
5. Troubleshooting
English
• Problem
– Solution
• The TV does not respond and the green LED does not flash when you
press a key.
– Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, RO3, UM4 or AAA batteries.
• The TV does not respond but the green LED does flash when a key is
pressed.
– Point the RU510 at the device and make sure that there are no obstructions
between the RU510 and the device.
• The RU510 does not respond properly to commands.
– Maybe you are using the wrong code. Try programming the RU510 again
using another code, which is mentioned under the brand of your device, or
reset for automatic search to find the right code.
If the TV still does not respond, call our helpline.
• You cannot get the Teletext pages on your screen,
while you are used to use the (fi) button for this.
– Follow the instructions under ‘Setting the remote control’ and at step 4 press
keys 0, 0, 6 and 4.
Press the OK key to get Teletext pages on your screen.
• The Teletext keys do not work.
– Find out whether your TV is equipped with Teletext.
• You cannot switch off Teletext.
– Press the key for subtitling ( ) to switch off Teletext.
• You have difficulties operating all of the functions on your device.
– Maybe the RU510 has to be adapted to the model of the device.
Call our helpline for details.
• Your brand of device is not in the code list.
– Try to set the RU510 automatically.
See ‘Automatically setting the remote control’.
• None of the codes works during manual setting of the remote control.
– If that is the case, follow the instructions under
‘Automatically setting the remote control’.
6. Need help?
If you have any questions about the RU510, call our special helpline.You will
find the telephone number after the code list at the back of this manual.
Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the
problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write
down the details of your device shown in the code list at the back of this
manual.This will help our operators to assist you better and more quickly.
Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the
device or on the back of your device. When you call our helpline, make sure
the device is to hand so that our operators can help you determine whether
your remote control is working properly.
10
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 11
Sommario
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Italiano
Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurazione automatica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Funzioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aggiungere una funzione al telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ripristino delle funzioni originali del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Problemi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi . . . . . . . . . . . . . . 61-67
1. Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SBC RU510.
Dopo la configurazione, il telecomando potrà controllare le funzioni
maggiormente utilizzate dei TV di qualsiasi marca.
11
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 12
12
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 13
Italiano
configurazione.
13
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 14
14
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 15
3. Tasti e funzioni
L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative
funzioni.
1 y Standby . . . . . . . . accende o spegne il TV.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . abbassa completamente il volume audio del TV.
Italiano
3 - VOL +. . . . . . . . . . . regola il volume del TV.
4 MENU . . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.
5 Tasti numerici . . . . selezione di retta dei canali e di altre funzioni.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto
simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto
attiva la seconda funzione associata. Ad esempio:
SHIFT + PROG+: . ‘menu su’
SHIFT + PROG-:. . ‘menu giù’
SHIFT + VOL+: . . . ‘menu a destra’
SHIFT + VOL-: . . . ‘menu a sinistra’
Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per
verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel
telecomando originale.
7 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.
8 OK. . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.
9 - PROG + . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo.
0 AV . . . . . . . . . . . . . . . seleziona a rotazione tra gli ingressi esterni
dell’apparecchio.
! . . . . . . . . tasti teletext
Se utilizzate il tasto (fi) ‘memoria off ’ per accedere alla successiva pagina
teletext sul vostro TV Philips, potete premere il tasto OK.
Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’.
15
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 16
4. Funzioni aggiuntive
Aggiungere una funzione al telecomando
Per aggiungere una funzione all’RU510, contattate il servizio di assistenza
Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato
alle funzioni aggiuntive.
Italiano
16
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 17
5. Risoluzione di problemi
• Problema
– Soluzione
Italiano
tasto.
– Sostituite le batterie con due batterie RO3, UM4 o AAA da 1,5 Volt nuove.
• Il TV non risponde ma LED verde lampeggia alla pressione di un tasto.
– Puntate l’RU510 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi
siano ostacoli tra l’RU510 e l’apparecchio.
• L’RU510 non risponde correttamente ai comandi.
– Forse state utilizzando il codice errato. Provate a riprogrammare l’RU510 con
un altro codice, tra quelli elencati sotto alla marca del vostro apparecchio,
oppure azzerate la configurazione svolgendo la ricerca automatica del codice
corretto. Se il TV non risponde ancora ai comando, contattate la nostra
helpline.
• Le pagine Teletext non vengono visualizzate sullo schermo, sebbene
venga premuto il tasto (fi).
– Seguite le istruzioni riportate in ‘Configurazione del telecomando’ ed al punto
4 premete i tasti 0, 0, 6 e 4.
Premete il tasto OK per visualizzare le pagine Teletext sullo schermo.
• I tasti Teletext non funzionano.
– Verificate se il TV include la funzione Teletext.
• Non è possibile chiudere il Teletext.
– Premete il tasto per i sottotitoli ( ) per disattivare la funzione Teletext.
• L’utilizzo di tutte le funzioni dell’apparecchio è difficoltoso.
– Probabilmente è necessario adattare l’RU510 al modello dell’apparecchio.
Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline.
• La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.
– Provate a configurare automaticamente l’RU510. Fate riferimento a
‘Configurazione automatica del telecomando’.
• Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del
telecomando.
– In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto a
‘Configurazione automatica del telecomando’.
6. Problemi?
Se avete dei quesiti da porre relativi all’RU510, contattate la nostra helpline
dedicata. Il numero di telefono si trova dopo la lista dei codici inclusa alla fine
di questa guida.
17
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 18
Instrucciones de manejo
Contenido
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuración automática del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Español
1. Introducción
Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal
Philips SBC RU510. Una vez instalado el mando a distancia, éste puede
controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV.
18
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 19
Instrucciones de manejo
Español
Verificación del mando a distancia
El mando a distancia está programado para controlar las funciones más
utilizadas de casi todas las marcas de TV. Como el modelo RU510 puede
utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes
de la misma marca, se recomienda que verifique si el TV responde al mando
RU510. En el ejemplo siguiente se explica cómo realizar esta verificación.
19
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 20
Instrucciones de manejo
Configuración del mando a distancia
Este proceso sólo es necesario si el TV no responde al mando a distancia
RU510. Si es así, el mando RU510 no reconoce la marca y/o el modelo del
TV en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca. En el ejemplo
siguiente se explica cómo realizar esta configuración.
20
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 21
Instrucciones de manejo
Configuración automática del mando a distancia
Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo,
el mando a distancia puede buscarlo automáticamente.
Español
U OK
21
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 22
Instrucciones de manejo
3. Teclas y funciones
La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y
sus funciones.
1 y En espera . . . . . . enciende o apaga el TV.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor.
3 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta el volumen del televisor.
4 MENU . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú.
5 Teclas digitales . . . selección directa de canales y otras funciones.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . funciones adicionales. Si se pulsa al mismo tiempo
Español
22
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 23
Instrucciones de manejo
4. Funciones adicionales
Cómo agregar una función al mando a distancia
Si desea agregar una función al mando a distancia RU510, puede llamar a la
línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el
código de 3 cifras para la función adicional.
Español
y luego permanezca encendido. 7 8 9
SHIFT 0
23
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 24
Instrucciones de manejo
5. Solución de problemas
• Problema
– Solución
• El TV no responde y el LED verde no parpadea cuando pulsa un botón.
– Cambie las pilas antiguas por 2 pilas nuevas RO3, UM4 o AAA de 1,5 voltios.
• El TV no responde pero el LED verde parpadea cuando se pulsa un botón.
– Apunte el mando a distancia RU510 al dispositivo y asegúrese de que no
hay obstáculos entre el mando y el dispositivo.
• El mando a distancia RU510 no responde correctamente a los comandos.
Español
24
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 25
Manual de utilização
Índice
1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28
Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Testar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programar automaticamente o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. Teclas e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. Possibilidades extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adicionar uma função ao telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restaurar as programações iniciais do telecomando . . . . . . . . . . . . . . 30
5. Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. Precisa de ajuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Português
Lista de códigos de todas as marcas / equipamento . . . . . . . . . . . . 61-67
1. Introdução
Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SBC RU510 da Philips.
Depois de instalar o telecomando, ele pode comandar a maioria das funções
de quase todas as marcas de televisores.
25
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 26
Manual de utilização
2. Instalar o telecomando
Inserir as pilhas
1 Carregue na tampa para dentro e faça-a
deslizar na direcção da seta.
2 Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do tipo
AAA no compartimento das pilhas, como
indicado.
3 Faça deslizar a tampa para a posição inicial até
ouvir um estalido.
Testar o telecomando
O telecomando foi programado para comandar a maioria das funções de
quase todas as marcas de televisores. Uma vez que o RU510 pode utilizar
Português
26
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 27
Manual de utilização
Programar o telecomando
Este procedimento só é necessário se o televisor não responder ao RU510.
Se for o caso, o RU510 não reconhece a marca e/ou modelo do televisor e
é necessário programar o telecomando para o fazer. O exemplo a seguir
fornece instruções sobre como deve proceder.
Português
vezes e permanecer aceso. 4 5 6
7 8 9
SHIFT 0
4 Em seguida, introduza o código que anotou no passo 2 utilizando as
teclas digitais.
– O indicador luminoso verde pisca agora duas vezes.
Se o indicador piscar uma vez durante um período prolongado,
significa que o código não foi introduzido correctamente ou então
introduziu o código errado. Comece novamente a partir do passo 2.
5 Aponte o RU510 para o televisor e verifique se responde
correctamente.
– Se o televisor responder a todos os comandos das teclas, o RU510 está
pronto a ser utilizado. Não se esqueça de anotar o código.
27
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 28
Manual de utilização
Programar automaticamente o telecomando
Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca,
o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto.
SHIFT 0
3 Carregue na tecla de modo de espera
(Standby) do RU510 por breves instantes.
28
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 29
Manual de utilização
3. Teclas e funções
A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e
respectivas funções.
1 y Standby . . . . . . . . . . liga ou desliga o televisor.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . silencia o som do televisor.
3 - VOL + . . . . . . . . . . . . . regula o volume do televisor.
4 MENU . . . . . . . . . . . . . activa e desactiva o menu.
5 Teclas digitais. . . . . . . selecção directa de canais e outras funções.
6 SHIFT. . . . . . . . . . . . . . para funções extra. Se carregar ao mesmo
tempo com uma segunda tecla, esta segunda
tecla acede a outra função. Por exemplo:
SHIFT + PROG+: . . . ‘menu acima’
SHIFT + PROG-: . . . . ‘menu abaixo’
Português
SHIFT + VOL+: . . . . . ‘menu direita’
SHIFT + PROG-: . . . . ‘menu esquerda’
Experimente outras combinações com a tecla Shift no aparelho para
descobrir outras funções disponíveis.
Apenas estão disponíveis as funções do telecomando de origem.
7 -/--. . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre os números de canal com
um ou dois dígitos.
8 OK . . . . . . . . . . . . . . . . confirma a selecção.
9 - PROG + . . . . . . . . . . selecciona o canal anterior ou seguinte.
0 AV . . . . . . . . . . . . . . . . muda entre as entradas externas do
seu equipamento.
! . . . . . . . . . teclas de teletexto
29
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 30
Manual de utilização
4. Possibilidades extra
Adicionar uma função ao telecomando
Se quiser adicionar uma função ao RU510, contacte a linha de assistência
técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e
solicitar o código de 3 dígitos para a função extra.
4 5 6
7 8 9
SHIFT 0
30
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 31
Manual de utilização
5. Resolução de problemas
• Problema
– Solução
• O televisor não responde e o indicador luminoso verde não pisca
quando carrega numa tecla.
– Substitua as pilhas usadas por duas pilhas novas de 1,5 Volts, R03, UM4 ou
AAA.
• O televisor não responde mas o indicador luminoso verde pisca quando
uma tecla está carregada.
– Aponte o RU510 para o aparelho e certifique-se de que não existem
obstáculos entre o RU510 e o aparelho.
• O RU510 não responde correctamente aos comandos.
– Talvez esteja a utilizar o código errado. Experimente programar o RU510
Português
novamente utilizando outro código, que é mencionado na marca do seu
aparelho ou reinicialize a procura automática para localizar o código
correcto. Se o televisor continuar a não responder, contacte o nosso serviço
de assistência.
• Não pode aceder às páginas de teletexto no ecrã enquanto utilizar o
botão (fi).
– Siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’ e no passo 4,
carregue nas teclas 0, 0, 6 e 4.
Carregue na tecla OK para aceder às páginas de teletexto no ecrã.
– Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto.
• Não consegue desligar o teletexto.
– Carregue na tecla de legendagem ( ) para desligar o teletexto.
• Tem problemas em utilizar todas as funções do aparelho.
– Talvez o RU510 tenha de ser adaptado ao modelo do aparelho.
Contacte o serviço de assistência para obter detalhes.
• A marca do aparelho não consta da lista de códigos.
– Tente programar o RU510 automaticamente.
Consulte “Programar automaticamente o telecomando”
• Nenhum dos códigos funciona durante a programação manual do
telecomando.
– Se for este o caso, siga as instruções da secção
‘Programar automaticamente o telecomando’.
6. Precisa de ajuda?
Se tiver quaisquer dúvidas acerca do RU510, contacte o serviço de
assistência. Pode encontrar o número de telefone no fim da lista de códigos
no verso deste manual.
Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode
resolver a maioria dos problemas. Se não conseguir encontrar solução para
os seus problemas, tome nota dos detalhes do aparelho que aparecem na
lista de códigos no verso deste manual.
Deste modo, o técnico de assistência pode ajudá-lo mais rapidamente.
Procure os números dos modelos nas instruções que acompanham o
aparelho ou no verso do aparelho. Quando contactar o serviço de
assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa
ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente.
O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é
SBC RU510/87U.
Data de compra: ......../......../........
(dia/mês/ano)
31
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 32
-"
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2. . . . . . . . . . . . . . . . . 33-35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
"# . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4. ! " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
% &# . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
() * . . . . . . . . . . . 37
5. $ %& & ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6. ) * '! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
+ # * / - # . . . . . . . . . . 61-67
1.
1 *
SBC RU510 Philips. 2* * ,
32
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 33
-"
1 "*= # #
. 1 * 1.
2 (- #
AV
. > PROG
33
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 34
-"
34
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 35
-"
– RU510 &
# *
« # ».
@* ) * p #,
p * p* 5 5 .
35
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 36
-"
" (fi) ' off' )*
# teletext # Philips, p
p p O@ p# #. F
«" 5* ».
36
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 37
-"
4. ! "
!
" RU510,
- Philips
> Q , & = )
# # .
2 % 9, 9 4, 1 2 3
*.
4 5 6
7 8 9
SHIFT 0
3 @ # * = ) #
*5 # -
4 %
.
– * 5 5 ) . S #
RU510.
• " Shift #
* , Shift *
* .
• > ) * , 5
«() * ».
37
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 38
-"
o ) Teletext # ,
(fi) ’ #
#.
– # ( ‘.# & ’,
! 5 0, 0, 6 4.
) OK ( Teletext
#$ .
o Teletext .
– 3! "# $ $ # Teletext.
o Teletext.
– ) " " ( )
Teletext.
o " & * #
.
– 4" RU510 .
5 !# .
o S * * .
– )# # RU510 $ . 3 « $
# & ».
o @ # * *
.
– " , # %(
« $ # & ».
38
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 39
-"
# Philips
SBC RU510/87U:
39
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 40
Инструкции по использованию
Содержание
1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. Подготовка пульта дистанционного управления
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-43
Установка батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Проверка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Настройка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aвтоматическая настройка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3. Назначение кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4. Дополнительные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Расшиpение возможностей пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Возвpат к исxодной конфигуpации пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5. Неполадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6. Дополнительная инфоp мация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Список кодов устpойств pазныx пpоизводителей . . . . . . . . . . . 61-67
1. Введение
Благодаpим Вас за выбоp унивеpсального пульта дистанционного
упpавления Philips SBC RU510! После установки пульта дистанционного
упpавления с его помощью можно упpавлять большинством часто
используемыx функций телевизоpа пpактически любой маpки.
40
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 41
Инструкции по использованию
Пpовеpка пульта
Пульт дистанционного упpавления запpогpаммиpован для упpавления
большинством часто используемыx функций телевизоpа пpактически
любой маpки. Поскольку пульт RU510 может подавать pазные сигналы
для устpойств pазныx фиpм и даже pазныx моделей одной фиpмы,
pекомендуем сначала пpовеpить, pеагиpует ли Ваше устpойство на
команды пульта RU510. Это пpоиллюстpиpовано на пpиведённом ниже
пpимеpе для телевизоpа.
Русский
‘3. Назначение кнопок’. VOL VOL
41
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 42
Инструкции по использованию
Настpойка пульта
Эту пpоцедуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство не
pеагиpует на команды пульта RU510. Это означает, что пульту RU510 не
удалось опpеделить маpку или модель устpойства, и поэтому пульт
нужно пеpепpогpаммиpовать. Пpоцедуpа настpойки пpоиллюстpиpована
на пpимеpе телевизоpа.
42
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 43
Инструкции по использованию
Автоматическая настpойка пульта
Если Вам не удастся найти подxодящий код, пульт может выполнить
автоматический поиск кода.
Русский
зеленый индикатоp.
43
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 44
Инструкции по использованию
3. Назначение кнопок
На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пульта.
1 y Standby . . . . . . . . включает или выключает телевизоp.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . отключает звук телевизоpа.
3 - VOL +. . . . . . . . . . . изменяет гpомкость телевизоpа.
4 MENU . . . . . . . . . . . включает и выключает меню.
5 Кнопки с цифp ами
. . . . . . . . . . . . . . . . . . непосpедственный выбоp каналов и дpугиx
функций.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . пpедназначена для выполнения дополнительныx
функций. Если эта кнопка нажата одновpеменно
с дpугой кнопкой, она изменит её функцию.
Напpимеp:
SHIFT + PROG+: . 'пеpемещение ввеpx по меню'
SHIFT + PROG-:. . 'пеpемещение вниз по меню'
SHIFT + VOL+: . . . 'пеpемещение впpаво по меню'
SHIFT + VOL-: . . . 'пеpемещение влево по меню'
Для того чтобы узнать, какие кнопки выполняют дополнительные
функции с кнопкой SHIFT, попpобуйте pазличные сочетания кнопок.
Унивеpсальный пульт будет выполнять только те функции, котоpые
пpедусмотpены на собственном пульте упpавления устpойства.
7 / . . . . . . . . . . . . . . . . выбоp одно- или двузначныx номеpов каналов
8 OK. . . . . . . . . . . . . . . подтвеpждение выбоpа
9 - PROG + . . . . . . . . пеpеключение на пpедыдущий или следующий
канал.
Русский
44
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 45
Инструкции по использованию
4. Дополнительные возможности
Расшиpение возможностей пульта
Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта RU510, обpатитесь в
службу поддеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультов
упpавления и запpосите тpёxзначный код дополнительной функции.
Русский
• Если функцию нужно назначить на сочетание кнопки SHIFT и дpугой
кнопки, сначала нажмите кнопку SHIFT, а затем нужную кнопку.
• Инстpукции по возвpату к исxодной функции пpиведены в pазделе
‘Возвpат к исxодной конфигуpации пульта’.
45
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 46
Инструкции по использованию
5. Неполадки
• Пpоблема
– Решение
6. Дополнительная инфоpмация
Если у Вас возникнут вопpосы по поводу пульта RU510, обpатитесь в
специальную службу поддеpжки. Номеp телефона указан после списка
кодов в конце данного pуководства.
Пеpед этим внимательно пpочтите настоящее pуководство по
эксплуатации. Большую часть неполадок можно устpанить
самостоятельно. Если всё же Вам не удастся устpанить неполадку,
запишите данные о Вашем устpойстве, указанные в списке кодов в конце
pуководства. Это позволит нашим специалистам быстpее и эффективнее
помочь Вам. Найдите номеp модели в инстpукции на устpойство или на
его задней панели. Пpи обpащении в службу поддеpжки деpжите
устpойство под pукой. Тогда нашим специалистам будет пpоще
опpеделить, пpавильно ли pаботает Ваш унивеpсальный пульт.
Модель данного унивеpсального пульта Philips: SBC RU510/87U.
Дата покупки: ......../......../........
(число/месяц/год)
46
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 47
Návod k použití
Obsah
1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2. Instalace dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-50
Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zkouška dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Automatické nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . 50
3. Tlačítka a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4. Další možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rozšíření funkcí dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Obnova původního nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . 52
5. Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6. Potřebujete pomoc? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kódový seznam všech značek / zařízení . . . . . . . . . . . . . . 61-67
1. Úvod
Blahopřejeme vám, že jste si zakoupili univerzální dálkový ovládač značky
Philips SBC RU510. Po instalaci lze dálkový ovládač používat pro ovládání
nejpoužívanějších funkcí téměř všech značek televizních přijímačů.
Česky
47
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 48
Návod k použití
48
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 49
Návod k použití
Nastavení dálkového ovládače
Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládač
RU510 nereagují.
V tomto případě ovládač RU510 nepozná značku a/nebo model vašeho
přístroje, takže jej budete muset nejprve naprogramovat. V níže uvedeném
příkladu je k tomu návod.
49
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 50
Návod k použití
Automatické nastavení dálkového ovládače
Nemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje, může
dálkový ovládač správný kód automaticky vyhledat.
50
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 51
Návod k použití
3. Tlačítka a funkce
Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejich
funkce.
1 y Standby . . . . . zapne nebo vypne televizní přijímač.
2 s. . . . . . . . . . . ztlumí zvuk na televizi.
3 - VOL +. . . . . . . upraví hlasitost televize.
4 MENU . . . . . . . zapne a vypne menu.
5 Digitální tlačítka . přímá volba kanálů a dalších funkcí.
6 SHIFT . . . . . . . k volbě dalších funkcí. Při současném stisknutí s
dalším tlačítkem získá druhé tlačítko jinou funkci.
Například:
SHIFT + PROG+:. 'menu nahoru'
SHIFT + PROG-: . 'menu dolů'
SHIFT + VOL+: . . 'menu vpravo'
SHIFT + VOL-: . . 'menu vlevo'
Vyzkoušejte si další kombinace s tlačítkem Shift na svém přístroji a zjistěte si,
jaké další funkce máte k dispozici. Budou dostupné pouze funkce, které jste
měli k dispozici na svém původním dálkovém ovládači.
7 / . . . . . . . . . . . přepne z jednomístných čísel kanálů na
dvoumístná.
8 OK . . . . . . . . . potvrdí volbu.
9 - PROG + . . . . . zvolí předchozí či následující kanál.
0 AV . . . . . . . . . . přepíná vnější vstupy na přístrojích.
! . . . . . teletextová tlačítka
Používáte-li tlačítko (fi) paměť vypnout' k přepnutí na další teletextovou
stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete pro tuto činnost
použít tlačítko OK. Viz též ‘Odstraňování závad’.
Česky
51
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 52
Návod k použití
4. Další možnosti
Rozšíření funkcí dálkového ovládače
Chcete-li dálkový ovládač RU510 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní
linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 3-místný kód
pro další funkci.
3 Do třiceti vteřin zadejte 3-místný kód, který jste dostali od servisní linky.
4 Stiskněte tlačítko, jímž chcete novou funkci ovládat.
– Indikátor dvakrát zabliká.
Další funkce byla úspěšně uložená do paměti ovládače RU510.
• Chcete-li si novou funkci uložit pod tlačítko Shift v kombinaci s jiným
tlačítkem, stiskněte nejprve tlačítko Shift a po něm příslušné funkční
tlačítko.
• Chcete-li obnovit původní funkci tlačítka, postupujte podle návodu v
části ‘Obnova původního nastavení dálkového ovládače’.
Česky
52
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 53
Návod k použití
5. Odstraňování závad
• Problém
– Řešení
6. Potřebujete pomoc?
Máte-li k ovládači RU510 nějaké dotazy, zavolejte na naši speciální pomocnou
linku. Telefonní čísla jsou uvedena za kódovým seznamem na konci této
příručky.
Než na linku zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto příručku. Většinu problémů
můžete vyřešit sami. Nemůžete-li vhodnou odpověď na svůj problém najít,
poznamenejte si údaje o svém přístroji, uvedené v kódovém seznamu na
konci této příručky. Zaměstnanci naší pomocné linky vám budou moci lépe a
rychleji poradit. V příslušné příručce nebo na štítku na zadní straně svého
přístroje si zjistěte číslo modelu. Při hovoru s naší pomocnou linkou mějte
přístroj po ruce, aby si mohl náš operátor ověřit, zda váš dálkový ovládač
správně funguje.
Váš univerzální dálkový ovládač značky Philips má číslo modelu
SBC RU510/87U.
Datum nákupu: ......../......../........
(den/měsíc/rok)
53
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 54
Instrukcja obsługi
Spis treści
1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-57
Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Testowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Konfigurowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Automatyczne konfigurowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3. Klawisze i funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4. Dodatkowe możliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dodawanie funkcji pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Przywracanie oryginalnych ustawień pilota . . . . . . . . . . . . . . 59
5. Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6. Potrzebna pomoc? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lista kodów wszystkich producentów / sprzętu . . . . . . . . . . 61-67
1. Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SBC RU510.
Po instalacji pilot zdalnego sterowania może obsługiwać najczęściej używane
funkcje niemal każdego odbiornika telewizyjnego.
54
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 55
Instrukcja obsługi
2. Instalowanie pilota
Wkładanie baterii
1 Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
2 Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA
(tzw. małe paluszki) do pojemnika na baterie,
jak pokazano na ilustracji.
3 Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją.
Testowanie pilota
Pilot zdalnego sterowania został zaprogramowany w taki sposób, aby
umożliwić obługę najczęściej używanych funkcji niemal każdego odbiornika
telewizyjnego. Ponieważ pilot RU510 może używać różnych sygnałów dla
każdego urządzenia, a nawet dla różnych modeli tego samego urządzenia,
zalecane jest sprawdzenie, czy dane TV reaguje na sterowanie pilotem
RU510.
Poniższy przykład pokazuje, jak to zrobić.
i funkcje”.
– Jeśli telewizor reaguje prawidłowo na wszystkie klawisze, pilot RU510
jest gotowy do użycia.
55
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 56
Instrukcja obsługi
Konfigurowanie pilota
Jest to konieczne tylko wtedy, gdy TV nie reaguje na sygnały
z pilota RU510. W takim przypadku pilot RU510 nie rozpoznaje
producenta lub modelu TV i należy zaprogramować pilota tak,
aby je rozpoznawał. Poniższy przykład pokazuje, jak to zrobić.
56
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 57
Instrukcja obsługi
Automatyczne konfigurowanie pilota
Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia,
pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod.
telewizora.
57
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 58
Instrukcja obsługi
3. Klawisze i funkcje
Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje.
1 y Standby . . . . . włącza lub wyłącza odbiornik telewizyjny.
2 s. . . . . . . . . . . wyłącza dźwięk w telewizorze.
3 - VOL +. . . . . . . zmienia głośność w telewizorze.
4 MENU . . . . . . . włącza lub wyłącza menu.
5 Klawisze numeryczne
. . . . . . . . . . . . bezpośredni wybór kanałów oraz innych funkcji.
6 SHIFT . . . . . . . dodatkowe funkcje; w przypadku naciśnięcia tego
klawisza razem z innym klawiszem, drugi klawisz
będzie miał inną funkcję; przykładowo:
SHIFT + PROG+:. „wyższa pozycja menu”
SHIFT + PROG-: . „niższa pozycja menu”
SHIFT + VOL+: . . „pozycja menu w prawo”
SHIFT + VOL-: . . „pozycja menu w lewo”
Wypróbuj na urządzeniu inne kombinacje z klawiszem Shift, aby dowiedzieć
się, które funkcje są dostępne w danym przypadku. Dostępne są tylko te
funkcje, które zawiera oryginalny pilot do danego urządzenia.
7 / . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno- lub
dwucyfrowych.
8 OK . . . . . . . . . potwierdzenie wyboru.
9 - PROG + . . . . . wybór poprzedniego lub następnego kanału.
0 AV . . . . . . . . . . przełączenie pomiędzy zewnętrznymi wejściami
urządzenia.
! . . . . . . . . . . . . klawisze telegazety
58
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 59
Instrukcja obsługi
4. Dodatkowe możliwości
Dodawanie funkcji pilota
Aby do pilota RU510 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem
firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego
i poprosić o 3-cyfrowy kod dodatkowej funkcji.
SHIFT 0
59
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 60
Instrukcja obsługi
5. Rozwiązywanie problemów
• Problem
– Rozwiązanie
• Odbiornik telewizyjny nie reaguje, a zielony wskaźnik LED nie zapala się
po naciśnięciu przycisku.
– Wymień stare baterie na dwie nowe RO3, UM4 lub AAA
(tzw. małe paluszki), o napięciu 1,5 V.
• Odbiornik telewizyjny nie reaguje, ale zielony wskaźnik LED zapala się po
naciśnięciu przycisku.
– Skieruj pilota RU510 na urządzenie i sprawdź, czy na drodze pomiędzy
pilotem a urządzeniem nie ma żadnych przeszkód.
• Pilot RU510 nie reaguje prawidłowo na polecenia.
– Może używasz nieprawidowego kodu. Spróbuj zaprogramować ponownie
pilota RU510 używając znajdującego się na liście kodu właściwego dla
producenta danego urządzenia albo uruchomić ponownie w celu
automatycznego wyszukania właściwego kodu.
Jeśli urządzenie nadal nie reaguje, skontaktuj się z pomocą telefoniczną.
• Nie można wywołać stron telegazety na ekranie, a wcześniej do tego
celu używany był klawisz (fi).
– Postępuj zgodnie z instrukcjami w rozdziale „Konfigurowanie pilota”, przy
czym w punkcie 4 naciśnij przyciski 0, 0, 6 i 4.
Naciśnij przycisk OK, aby strony telegazety pojawiły się na ekranie.
• Klawisze telegazety nie działają.
– Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazety.
• Nie można wyłączyć telegazety.
– Naciśnij klawisz napisów ( ), aby wyłączyć telegazetę.
• Są trudności z wykonywaniem wszystkich funkcji urządzenia.
– Być może pilot RU510 musi zostać dostosowany do modelu urządzenia.
Skontaktuj się z pomocą telefoniczną, aby uzyskać szczegółowe informacje.
• Producent urządzenia nie jest wymieniony na liście kodów.
– Spróbuj ustawić pilota RU510 automatycznie.
Zob. „Automatyczne konfigurowanie pilota”.
Polski
6. Potrzebna pomoc?
Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące pilota RU510, skontaktuj się z naszą
specjalną pomocą telefoniczną. Numer telefonu znajduje się na tylnej okładce
niniejszej instrukcji, poniżej listy kodów.
Zanim zadzwonisz, przeczytaj dokładnie tę instrukcję. Większość problemów
można rozwiązać samodzielnie. Jeśli nie możesz znaleźć sposobu rozwiązania
problemu, zapisz szczegóły dotyczące urządzenia znajdujące się na liście
kodów na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Pomoże to naszym operatorom
szybciej i lepiej udzielać pomocy.
Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu
urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu
urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu
sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie.
Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SBC RU510/87U.
Data zakupu: ......../......../........
(dzień/miesiąc/rok)
60
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 61
Codes TV
TV
A.R. Systems ....................0583, 0379 ......................0388, 0539, 0571, 0581
TV
AGB ..............................................0543 Bazin .............................................0244
ASA.........................0114, 0131, 0322 Beko.............0064, 0397, 0455, 0513
Acura ............................................0036 Beon ..................................0064, 0445
Admiral .......0190, 0114, 0240, 0332 Best.........................0397, 0364, 0448
Adyson ..............................0243, 0244 Bestar .....................0064, 0397, 0401
Agef...............................................0114 Binatone.......................................0244
Aiko ..............................................0244 Blaupunkt.........................0218, 0240,
TV
Akai..0064, 0583, 0190, 0235, 0062, .................................0354, 0355, 0581
..........0099, 0218, 0378, 0388, 0398, Blue Sky ......0064, 0245, 0309, 0482
...........0507, 0543, 0575, 0579, 0658 Blue Star ......................................0309
Akib...............................................0321 Bondstec......................................0274
Akiba 0064, 0245, 0309, 0321, 0482 Boots .................................0244, 0299
Akito.............................................0299 Brandt ........0136, 0223, 0264, 0314,
Akura.....................0064, 0036, 0245, ......................0360, 0362, 0426, 0528
............................................0309, 0386 Brandt Electronic.......................0528
Alaron...........................................0206 Brinkmann ........................0064, 0445
Alba.............0064, 0190, 0036, 0245, Brionvega..........................0114, 0389
TV
.....................0243, 0063, 0262, 0274, Britannia............................0243, 0244
......................0398, 0445, 0458, 0514 Bruns ............................................0114
Allorgan .................0244, 0233, 0321 Bush.0064, 0036, 0245, 0244, 0063,
Allstar ...........................................0064 ........ 0235, 0299, 0309, 0321, 0376,
Ambassador ................................0204 ......... 0388, 0398, 0401, 0514, 0579
Amplivision 0397, 0244, 0347, 0427 CCE ..............................................0064
Amstrad ................0064, 0036, 0245, CGE ............0397, 0101, 0103, 0111,
......................0204, 0389, 0398, 0543 ......................0274, 0279, 0445, 0579
TV
Anam National ...........................0677 CS Electronics ......0245, 0243, 0274
Anitech........0064, 0036, 0103, 0309 CTC..............................................0274
Ansonic .................0064, 0036, 0397, Canton .........................................0245
.................................0129, 0319, 0455 Carad............................................0637
Arc En Ciel 0223, 0360, 0426, 0528 Carena...............................0064, 0482
Arcam................................0243, 0244 Carnivale......................................0057
Aristona ............................0064, 0583 Carrefour .........................0064, 0063
Arthur Martin.............................0264 Cascade.............................0064, 0036
Asberg ...............................0103, 0129 Cathay ..........................................0064
Asora ............................................0036 Centurion ....................................0064
TV
Asuka.................................0245, 0244 Century .................0114, 0240, 0274
Atlantic..............................0233, 0347 Cimline..............................0036, 0245
AudioTon...............0244, 0455, 0513 City ...............................................0036
Audiosonic ...........0064, 0136, 0036, Clarivox ............................0064, 0129
................................0397, 0245, 0244, Clatronic...............0064, 0036, 0397,
.................................0364, 0455, 0513 ................................0245, 0244, 0103,
Autovox ................0244, 0103, 0114, ......................0129, 0274, 0347, 0398
................................0233, 0264, 0274, Condor .................0064, 0036, 0397,
.................................0322, 0363, 0571 ......................0129, 0274, 0309, 0347
TV
BPL.....................................0064, 0309 Contec ...................0036, 0243, 0063
C O D E L I ST
Codes TV
TV
Crystal..........................................0458 ......................0348, 0401, 0571, 0579
Curtis Mathes.............................0120 Fisher.....................0397, 0244, 0063,
Cybertron ...................................0245 ................................0235, 0099, 0114,
Daewoo ................0064, 0036, 0245, ......................0131, 0571, 0579, 0582
.................................0244, 0401, 0526 Flint...0064, 0245, 0099, 0482, 0637
Dainichi .............................0245, 0243 Formenti ...............0064, 0243, 0114,
Dansai..........0064, 0243, 0063, 0062 ......................0240, 0347, 0374, 0579
TV
Dantax..........................................0513 Fraba..................................0064, 0397
Dayton..........................................0036 Friac .............0036, 0397, 0129, 0526
Daytron........................................0401 Frontech ..........................0190, 0036,
De Graaf...........................0235, 0575 .................................0244, 0274, 0458
Decca ....................0064, 0244, 0099, Fujitsu..........0244, 0099, 0129, 0233
.................................0102, 0299, 0543 Funai ..................................0206, 0321
Denver .........................................0064 GBC..0036, 0245, 0240, 0401, 0579
Desmet .............................0064, 0036 GEC ............0064, 0190, 0244, 0070,
Diamant .......................................0064 ......................0099, 0388, 0543, 0584
Dixi ....................................0064, 0036 GPM..............................................0245
TV
Dual .......................0064, 0244, 0286, Galaxi ................................0064, 0129
......................0363, 0379, 0571, 0579 Galaxis...............................0064, 0397
Dual Tec .......................................0244 Geloso..............................0036, 0240,
Dumont ................0097, 0114, 0129, .................................0374, 0401, 0579
.................................0240, 0322, 0374 General Technic..........................0036
Elbe ........................0244, 0265, 0286, Genexxa ................0190, 0036, 0245
.................................0319, 0462, 0543 Germanvox .................................0240
Elin .........................0064, 0036, 0131, Gibralter ......................................0057
TV
......................0332, 0376, 0388, 0575 GoldStar ...............0064, 0136, 0190,
Elite ....................................0245, 0347 ................................0243, 0244, 0057,
Elman ............................................0129 ......................0274, 0317, 0388, 0458
Elta .....................................0036, 0458 Goldline .......................................0364
Emco.............................................0274 Gooding .......................................0514
Emerson................0064, 0097, 0114, Goodmans............0064, 0036, 0245,
................................0206, 0240, 0274, ................................0244, 0063, 0062,
......................0309, 0347, 0388, 0398 .....................0099, 0206, 0262, 0344,
Emperor.......................................0309 .....................0362, 0370, 0398, 0401,
Envision ........................................0057 ......................0507, 0514, 0526, 0543
TV
Erres .............................................0064 Gorenje.............................0397, 0448
Euromann .........................0064, 0448 Gradiente .........................0080, 0197
Europa ..........................................0064 Graetz .........0190, 0374, 0388, 0584
Europhon....0244, 0129, 0240, 0543 Granada ................0064, 0253, 0244,
Expert................................0233, 0332 ................................0135, 0235, 0099,
Exquisit.........................................0064 ................................0102, 0366, 0378,
FNR...............................................0129 ......................0383, 0386, 0500, 0543
Fenner ...............................0036, 0401 Grandin......0064, 0190, 0036, 0309,
Ferguson ....0064, 0136, 0100, 0256, ......................0347, 0401, 0482, 0637
TV
......................0265, 0314, 0362, 0370 Grundig.................0064, 0583, 0036,
C O D E L I ST
Codes TV
TV
Hanseatic ..............0064, 0583, 0036, Ingersol ........................................0036
TV
................................0244, 0309, 0347, Inno Hit............................0036, 0244,
......................0388, 0455, 0458, 0571 .................................0099, 0317, 0543
Hantarex................0064, 0240, 0543 Interbuy........................................0064
Hantor..........................................0064 Interfunk ...............0064, 0190, 0114,
Harley Davidson .............0070, 0206 ................................0274, 0302, 0354,
Harwood ...............0064, 0036, 0344 ......................0388, 0528, 0539, 0584
Havermy.......................................0120 Internal.........................................0064
TV
Hema .................................0036, 0244 Intervision ............0064, 0245, 0244,
Hemmermann ............................0571 ................................0129, 0274, 0309,
Hifivox....................0223, 0426, 0528 ......................0458, 0482, 0513, 0514
Hikona..........................................0245 Irradio .........0245, 0274, 0317, 0398
Hinari.....................0064, 0036, 0245, Isukai............0064, 0245, 0309, 0482
......................0063, 0206, 0262, 0514 JVC..............0680, 0245, 0063, 0080,
Hisawa..............................0245, 0309, ......................0121, 0398, 0445, 0633
.................................0427, 0482, 0637 KB Aristocrat ............................ 0190
Hit .................................................0114 KTV....................................0244, 0057
Hitachi........0064, 0136, 0190, 0244, Kaisui.....................0064, 0036, 0245,
TV
.....................0063, 0070, 0071, 0099, ......................0243, 0244, 0309, 0482
.....................0132, 0223, 0240, 0252, Kamp ............................................0243
..........0374, 0376, 0383, 0500, 0519, Kapsch..............................0190, 0131,
...........0526, 0543, 0575, 0579, 0584 .................................0233, 0388, 0584
Hornyphone................................0064 Karcher.......0129, 0309, 0448, 0637
Huanyu ..............................0243, 0401 Kasui .............................................0309
Hyper ..........0036, 0243, 0244, 0274 Kathrein .......................................0583
Hypersonic..................................0388 Kendo....................0064, 0129, 0262,
TV
Hypson........0064, 0309, 0427, 0482 ......................0274, 0389, 0455, 0637
ICE ....0583, 0245, 0243, 0244, 0398 Kennedy......0233, 0240, 0462, 0579
ICeS ...................................0245, 0243 Kenwood .....................................0057
IR .................0064, 0583, 0532, 0136, Kingsley ........................................0243
..........0253, 0190, 0397, 0243, 0244, Kneissel.................0064, 0265, 0286,
..........0063, 0135, 0120, 0037, 0038, ......................0319, 0401, 0462, 0637
..........0062, 0070, 0097, 0099, 0100, Kolster..........................................0064
..........0101, 0103, 0114, 0128, 0129, Konka ................................0245, 0398
..........0131, 0132, 0218, 0223, 0233, Korpel...........................................0064
..........0240, 0252, 0262, 0264, 0265, Korting ...................0114, 0347, 0448
TV
..........0270, 0274, 0279, 0314, 0316, Kosmos ........................................0064
..........0317, 0318, 0319, 0321, 0322, Koyoda .........................................0036
..........0332, 0344, 0347, 0350, 0354, Kraking.........................................0265
..........0370, 0376, 0378, 0383, 0384, Kyoto ............................................0190
..........0386, 0388, 0401, 0528, 0539, La Sat............................................0513
...........0543, 0579, 0580, 0581, 0584 Lenco............................................0131
ITC................................................0579 Leyco ......................0064, 0099, 0321
ITS ......................................0243, 0398 Liesenk & Tter............................0064
ITT .........................0190, 0235, 0206, Liesenkotter.....................0064, 0354
TV
.....................0366, 0373, 0374, 0376, Lifetec.....................0064, 0245, 0401
C O D E L I ST
Codes TV
TV
.....................0132, 0274, 0314, 0373, Network ......................................0364
......................0401, 0507, 0519, 0539 Neufunk ............................0064, 0583
MGA .............................................0057 New Tech..........................0244, 0370
MTC .......................0397, 0376, 0539 Nicam ...........................................0571
MTEC ...........................................0299 Nikkai ....................0064, 0036, 0245,
Magnadyne ...........0114, 0129, 0274, ................................0243, 0244, 0063,
......................0374, 0543, 0571, 0579 .................................0062, 0099, 0364
TV
Magnafon ..............0243, 0100, 0103, Nobliko.......0243, 0097, 0103, 0129
.................................0129, 0240, 0543 Nogamatic .............0223, 0360, 0528
Magnavox..........................0063, 0206 Nokia.....................0190, 0235, 0206,
Magnum........................................0064 .....................0347, 0366, 0373, 0374,
Manesth ................0064, 0244, 0062, .....................0376, 0378, 0386, 0388,
.................................0262, 0321, 0347 .....................0401, 0500, 0507, 0575,
Marantz ..................0064, 0583, 0057 ......................0584, 0633, 0637, 0658
Marelli...........................................0114 Nordmende .........0136, 0223, 0240,
Mark..............................................0064 ......................0314, 0370, 0426, 0528
Matsui.........0064, 0190, 0036, 0244, Novatronic .......................0064, 0132
TV
.....................0063, 0235, 0038, 0062, Oceanic............................0190, 0235,
.....................0099, 0204, 0218, 0262, .................................0374, 0388, 0575
.....................0299, 0321, 0362, 0398, Okano ....................0064, 0036, 0397
......................0482, 0514, 0543, 0571 Onwa......................0245, 0129, 0398
Matsushita ...................................0677 Optimus...................................... 0677
McMichael....................................0070 Orion.....................0064, 0204, 0206,
Mediator ......................................0064 ................................0262, 0321, 0344,
Medion .........................................0064 ......................0347, 0348, 0543, 0571
TV
Megas............................................0637 Orline ................................0064, 0245
Melvox..........................................0427 Orsowe........................................0543
Memorex .....................................0036 Osaki .....................0064, 0245, 0244,
Memphis ......................................0364 .................................0099, 0299, 0401
Metz.......................0064, 0114, 0240, Osio ..............................................0064
......................0266, 0302, 0394, 0581 Oso ...............................................0245
Minerva.......0097, 0264, 0514, 0581 Osume ........0064, 0245, 0063, 0099
Minoka..........................................0386 Otake............................................0344
Mitsubishi .............0064, 0063, 0135, Otto Versand .......0064, 0583, 0532,
......................0114, 0256, 0264, 0539 .....................0136, 0253, 0244, 0063,
TV
Mivar......................0243, 0317, 0318, .....................0120, 0037, 0218, 0240,
.................................0319, 0543, 0636 .....................0262, 0274, 0321, 0347,
Monaco ........................................0036 .....................0370, 0374, 0376, 0388,
Motion..........................................0103 ......................0539, 0571, 0579, 0581
Motorola......................................0120 Pael................................................0243
Multitech....0036, 0243, 0244, 0102, Palladium...........................0397, 0445
......................0103, 0129, 0274, 0513 Panama ..............................0244, 0274
Murphy...................0190, 0243, 0099 Panasonic..............0064, 0677, 0153,
Myryad .........................................0583 .....................0253, 0190, 0240, 0264,
TV
NEC........................0057, 0197, 0347 .....................0267, 0367, 0374, 0388,
C O D E L I ST
Codes TV
TV
................................0103, 0111, 0114, SEG .............0064, 0036, 0244, 0063,
TV
......................0240, 0274, 0445, 0579 ......................0103, 0129, 0389, 0579
Philex ............................................0378 SEI ..........................0037, 0114, 0129,
Philips ....................0064, 0583, 0070, .....................0204, 0233, 0240, 0321,
.....................0114, 0256, 0350, 0359, ......................0374, 0543, 0571, 0579
......................0370, 0401, 0581, 0632 SEI-Sinudyne.....................0064, 0240
Phoenix ............................0243, 0114, Saba.............0136, 0190, 0102, 0114,
.................................0347, 0513, 0579 .....................0223, 0240, 0314, 0362,
TV
Phonola ..................0064, 0243, 0114 .....................0370, 0374, 0388, 0426,
Pilot...............................................0057 ......................0528, 0543, 0575, 0584
Pioneer..................0064, 0136, 0190, Saccs .............................................0265
......................0314, 0388, 0455, 0513 Sagem ................................0482, 0637
Plantron........................................0036 Saisho .........0036, 0244, 0038, 0204,
Playsonic ......................................0244 ......................0262, 0458, 0543, 0571
Portland .......................................0401 Salora..........0190, 0317, 0376, 0383,
Prandoni Prince ...0240, 0388, 0543 ...........0386, 0388, 0543, 0575, 0579
Precision ......................................0244 Sambers ......0103, 0129, 0240, 0543
Prinz..............................................0571 Sampo...........................................0057
TV
Profex...............................0190, 0036, Samsung ................0064, 0583, 0036,
.................................0103, 0388, 0458 .....................0397, 0243, 0244, 0614,
Profi ..............................................0036 ......................0235, 0099, 0317, 0671
Profitronic ........................0064, 0129 Sandra................................0243, 0244
Proline ...............................0099, 0348 Sansui............................................0064
Prosonic .......................................0064 Sanyo ..........0397, 0243, 0244, 0063,
Protech .................0064, 0036, 0244, .....................0135, 0235, 0038, 0099,
................................0129, 0274, 0364, ...........0131, 0240, 0366, 0571, 0582
TV
.................................0445, 0458, 0579 Schaub Lorenz......0374, 0388, 0584
Pye ....0064, 0583, 0114, 0256, 0581 Schneider...0064, 0583, 0245, 0244,
Quasar..........................................0274 ................... 0274, 0286, 0350, 0363,
Quelle....................0064, 0532, 0037, ......................0379, 0388, 0398, 0571
................................0038, 0097, 0101, Scotland .......................................0190
.....................0111, 0131, 0240, 0279, Sears .............................................0206
.....................0322, 0354, 0355, 0388, Seleco....................0190, 0233, 0286,
......................0539, 0571, 0579, 0581 .................................0332, 0374, 0389
Questa..........................................0063 Sencora ........................................0036
R-Line ...........................................0064 Sentra ................................0245, 0062
TV
RBM ..............................................0097 Serino .....................0243, 0482, 0637
RFT .........................0099, 0114, 0455 Sharp ...........0063, 0120, 0321, 0543
RTF................................................0114 Shintoshi ......................................0064
Radialva.......0064, 0245, 0364, 0458 Shorai ................................0206, 0321
RadioShack.......................0064, 0057 Siarem ...................0114, 0129, 0240,
Radiola ...................0064, 0244, 0350 .................................0374, 0543, 0579
Radiomarelli0064, 0114, 0274, 0543 Siemens.................0064, 0218, 0240,
Radiotone...0064, 0036, 0322, 0455 ......................0354, 0355, 0374, 0581
Rank Arena..................................0063 Silva ...............................................0243
TV
Realistic........................................0057 Silver.......................0063, 0206, 0388
C O D E L I ST
Codes TV
TV
Sonolor ..................0190, 0235, 0388 Tennessee ....................................0064
Sontec .........0064, 0036, 0397, 0321 Tensai..........0064, 0036, 0245, 0244,
Sony .......................0532, 0063, 0037, .....................0131, 0132, 0274, 0321,
.................................0038, 0129, 0256 ......................0344, 0347, 0398, 0401
Sound & Vision ................0129, 0401 Tenson ..........................................0347
Soundesign ..................................0206 Texet............0036, 0245, 0243, 0401
Soundwave ............0064, 0347, 0445 Thomson ..............0064, 0136, 0223,
TV
Ssangyong ....................................0036 ................................0264, 0314, 0360,
Standard................0064, 0036, 0245, ................................0362, 0370, 0376,
.................................0244, 0347, 0401 ......................0426, 0498, 0517, 0528
Starlite ..........................................0579 Thorn ....................0064, 0532, 0062,
Stenway.............................0245, 0309 .....................0099, 0100, 0101, 0111,
Stern ............0190, 0233, 0286, 0332 .....................0131, 0256, 0265, 0299,
Strato............................................0064 .....................0362, 0370, 0386, 0388,
Stylandia .......................................0244 ......................0401, 0526, 0539, 0580
Sunkai ..........0321, 0348, 0482, 0637 Tokai ............0064, 0190, 0036, 0364
Sunstar ...................0064, 0036, 0398 Tokyo............................................0062
TV
Sunwood......................................0064 Tomashi ........................................0309
SuperTech..............0064, 0036, 0243 Toshiba ..................0535, 0136, 0063,
Superla .........................................0543 ................................0062, 0097, 0129,
Supra.............................................0036 .................................0270, 0517, 0580
Susumu.........................................0245 Towada .........................................0579
Sysline...........................................0064 Trans Continens.........................0244
Sytong...........................................0243 Trident..........................................0543
TMK..............................................0204 Tristar ...........................................0245
TV
TVTEXT 95.................................0583 Triumph............................0583, 0204,
Tactus ...........................................0299 .................................0270, 0373, 0543
Tandberg ................0316, 0322, 0394 Tsoschi .........................................0309
Tandy ................................0190, 0245, Uher ......................0064, 0233, 0347,
.................................0244, 0120, 0099 .................................0401, 0445, 0513
Tashiko ..................0190, 0243, 0244, Ultravox.....0064, 0243, 0114, 0129,
.................................0063, 0070, 0386 .................... 0240, 0274, 0378, 0579
Tatung....................0064, 0244, 0038, Unic Line ..........................0064, 0500
.................................0099, 0299, 0543 United...........................................0064
Teac...............................................0064 Universum.0064, 0532, 0036, 0397,
TV
Tec..........................0036, 0244, 0274, ................... 0244, 0063, 0037, 0038,
......................0286, 0364, 0498, 0579 .....................0097, 0101, 0103, 0131,
Technema.....................................0347 .....................0132, 0197, 0204, 0240,
Technics........................................0677 .....................0274, 0279, 0317, 0321,
Technol Ace.................................0206 ..........0322, 0354, 0364, 0373, 0388,
Teleavia..................0223, 0360, 0370, ..........0389, 0445, 0448, 0507, 0519,
.................................0426, 0517, 0528 ...........0528, 0539, 0571, 0579, 0581
Telefunken ............0064, 0136, 0100, Univox..............................0064, 0190,
.....................0101, 0111, 0128, 0223, .................................0114, 0265, 0364
TV
.....................0240, 0279, 0362, 0370, Vestel ......................0064, 0244, 0579
C O D E L I ST
Codes TV
TV
......................0383, 0445, 0458, 0517
TV
Wards...........................................0206
Watson ............................0064, 0036,
.................................0245, 0240, 0347
Watt Radio......................0243, 0129,
.................................0240, 0571, 0579
Wega.......................0064, 0063, 0114
Wegavox ......................................0036
TV
Weltblick......................................0347
White Westinghouse ....0064, 0243,
............................................0347, 0364
Windstar......................................0309
Xrypton .......................................0064
Yamishi ...................0244, 0309, 0482
Yokan ............................................0064
Yoko............0064, 0036, 0245, 0244,
......................0332, 0366, 0448, 0458
Zanussi ...................0244, 0233, 0332
TV
Zenor ...........................................0366
TV
TV
TV
C O D E L I ST
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 13:07 Pagina 68
Notes
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004
Type:
Serial nr.:
_________________20_____
NMM/RR/0604