跳去內容

本字

出自維基百科,自由嘅百科全書
  想搵粵語本字表,去Wikipedia:粵語本字

本字粵拼bun2 zi6)係指一啲字嘅本來寫法,同時下通用嘅寫法相對。「本字」呢箇詞可以係指「字形」上嘅原本寫法,亦可以指「語彙」──平時口講但又唔知點寫或者潦隻記音字,查實有字可寫。「本字」同「正字」係兩箇唔同概念。

字形上嘅本字

[編輯]

喺漢字嘅流傳過程中,有時字形會寫寫下變咗形,而變咗形嘅寫法成爲習慣乃至標準寫法,噉樣原先嘅寫法就嗌做時下通行寫法嘅「本字」。比如臺灣制定嘅字表入面,「教」字係標準寫法,但佢有本字,即係「敎」。

用字上嘅本字

[編輯]

正如《說文解字》話齊:「文者,物象之本;字者,言孳乳而寖多也。」意思係喺原先嘅象形符號嘅基礎上,以六書嘅造字法(好多係用形聲法)整咗一堆字出來。因爲語文發展緊,啲人有時將啲意思寄託喺已有嘅字上面,令到呢隻字含義變多,耐咗啲人就新造隻字,分擔原字嘅意義,噉樣原字就成爲「本字」。比如:

  • 「其」「箕」。「其」嘅甲骨文寫法表示佢嘅原意係「筲箕」,後來「其」以假借用法表示「佢」等等嘅含義,後來就喺「其」上面加竹字頭表示本義「箕」。
  • 「舍」「捨」。原本「捨」係寫成「舍」,比如十三經入面就噉寫。後來啲人爲咗分開「宿舍」同「捨棄」,就加箇剔手邊就分開。
  • 「采」「彩」「採」。「采」嘅本義就係「採摘」(據甲骨文),後來將諸如「風采」「色彩」呢啲含義加諸隻字,於是作咗「採」「彩」分流咗呢啲意義。

語彙上嘅本字

[編輯]

因爲舊時文人寫文言而唔多寫白話,而口語都係口頭承傳,所以好多講法究竟點寫啲人唔識,後來白話文運動興起,於是就有搵番本字嘅需求。對於呢啲口頭話要點樣寫,有幾種處理:

  • 搵本字。但有啲時候本字可能比較古董,或者同口語發音脫節(音轉現象),要推廣無咁易。
  • 訓讀,將呢箇意思寄託喺家下多人識嘅字,而唔理佢嘅字音。不過訓讀過多嘅話,會搞到字嘅讀法好亂,無益於書面化。
  • 記音字。搵同音或者諧音字記音。呢種做法其實係六書嘅一種,叫「假借」,比如「然」嘅本義係「燃」(即係然係燃嘅本字),後來爲咗表達「然也」之類嘅抽象概念,就攞佢來記音。
  • 作字。作隻字入去。喺粵文中係常用做法(見粵字),此外重有吳字臺閩字蜀字,華北地方嘅官話亦有佢哋作嘅字。

此外對於用拼音字(白話字)有番幾年嘅唐話,佢哋會將唔識寫嘅字寫成拼音,或者乾脆通篇寫拼音。

本字同正字

[編輯]

本字唔等同於正字。「正」係相對「誤」「訛」而言,而「本」祇係「原本」噉解,而無判明係咪「錯」。比如將「日曆」寫成「日歷」,會話噉係寫錯咗,正字係「日曆」,但係「嘅」同「忌」(諸如一系列嘅各家本字)之間就唔係「啱」同「錯」嘅問題。

睇埋

[編輯]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy