跳转到内容

Help:广州话国际音标

维基百科,自由的百科全书

以下列出了维基百科条目中广州话国际音标表示法。其他注音方案可参见粵語拼音對照表

輔音

[编辑]
聲類 辅音
国际音标 例字
p
m
f
t
n
l
ts
tsʰtʃʰtɕʰ
sʃɕ
k
kʷʰ
ŋ
ŋ̍
h
半元音 j
w
Ø ʔ

所有辅音都可作声母,不过一些广州话用者不会用[n][ŋ][1]
另外,[p][t][k][m][n][ŋ]可用作韵母韵尾。[2]

元音

[编辑]

[3]

元音
国际音标 例字
a(ː)
ɐ
ɛ(ː)
œ(ː)
ɔ(ː)
eɪ
ɵ
oʊ
i(ː)
y(ː)
u(ː)
雙母音
国际音标 例字
a(ː)i
a(ː)u
ɐi
ɐu
ɛ(ː)u [4]
ɔ(ː)y
ei
ɵy
ou
i(ː)u
u(ː)y

聲調

[编辑]
声调
国际音标 五度調值 例字 说明
sí(ː) si(ː)˥、55 陰平: 高调
sî(ː) si(ː)˥˧、53 [5] 陰平:高降调
sǐ(ː) si(ː)˨˥、25 陰上:中升调
sī(ː) si(ː)˧、33 陰去:中调
si̭(ː)
sȉ(ː)
si(ː)˩si(ː)˨˩、11/21 陽平:半低降调/低调
si̬(ː) si(ː)˩˧、13/si(ː)˨˧、23 陽上:(半)低升调
sì(ː) si(ː)˨、22 陽去:半低调
sík sɪk˥、5 上陰入:高调入声
sīk sɛ(ː)k˧、3 下陰入:中调入声
sìk sɪk˨、2 陽入:半低调入声

注释

[编辑]
  1. ^ 年轻的广州话使用者通常不会用[ŋ]作为声母,而是在[a][e][o]前发声门塞音[ʔ][n]可能会讀成[l]音。
  2. ^ 双元音中的[i][u]与作韵母韵尾使用的[j][w]相同。
  3. ^ 有學者認為粵語長短元音不單有長短區別,亦有音質差別。參見劉叔新《粵語壯傣語問題:附語法語義詞彙問題探討》,(北京:商務印書館,2006),ISBN 7-100-04660-2;及馬詩帆、葉彩燕《Cantonese: A Comprehensive Grammar》,Routledge出版社,2006年版。
  4. ^ [ɛ(ː)u]為口語音(白讀)。
  5. ^ 在香港许多高调与高降调的发音都并入高调中。
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy