English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

heard

  1. simple past and past participle of hear

Adjective

edit

heard (not comparable)

  1. That has been heard or listened to; that has been aurally detected.
    • 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 10:
      [T]he following are some examples of the types of heard information that can be used to distinguish some of the languages in Singapore, namely Malay and Singapore English.

Interjection

edit

heard

  1. I understand; gotcha

References

edit
  1. ^ Dobson, E. J. (1957) English pronunciation 1500-1700[1], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 65, pages 559-560:
    ME ă is most commonly recorded in heard, which has it in Cheke (beside ĕ), Laneham, Coote, Robinson (beside ĕ), Hayward, Daines, Wharton, Poole, Price, Cocker, and the ‘homophone lists’ from that of Hodges onwards. Butler knows the ă pronunciation, but says that it is not generally accepted (he himself prefers a pronunciation with a long vowel). Gil twice shows lengthening of this ă to identity with ME ā (see Vol. I, pp. 145-6) [] But ME ĕ is recorded for heard by Cheke (beside ă), Bullokar, Mulcaster (but his evidence is of uncertain value), Robinson (beside ă), and RS; so possibly Merriott, who equates herd with heard, and Brown, who gives herd as a ‘phonetic’ spelling of heard.
    .

Anagrams

edit

Old English

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *hard(ī). Compare Old Frisian herd, Old Saxon hard, Old Dutch hart, Old High German hart, Old Norse harðr, Gothic 𐌷𐌰𐍂𐌳𐌿𐍃 (hardus).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /xæ͜ɑrd/, [hæ͜ɑrˠd]

Adjective

edit

heard

  1. hard, harsh, austere, severe, rigorous, stern, stubborn, firm, hardy, brave
    • Homilies of the Anglo-Saxon Church
      Đā andwyrde Martinus unforht ðām cāsere, "Iċ wille ðurhgān orsorh ðone here, mid rōde tācne ġewǣpnod, nā mid rēadum sċylde, oððe mid hefeġum helme, oððe heardre byrnan." Đa hēt sē hǣðena cyning healdan Martinum, þæt hē wurde āworpen unġewǣpnod ðām here. Þā nolde sē Hǣlend his ðeġen forlǣtan, ac ġesibbode þæt folc sōna þǣs on merien, þæt hī tō þǣs cāseres cyneġyrde ġebugon.
      Then the bold Martinus answered the emperor "I will go fearlessly through the army, armed with a crucifix, not with a red shield, nor with a heavy helmet, nor a hard corselet." So the heathen king ordered that Martinus be held so he could be thrown unarmed into the army. But the Savior would not abandon his servant, and in the morning soon pacified the people so that they submitted to the emperor's scepter.

Declension

edit

Derived terms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Middle English: hard
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy