Ir al contenido

hold

De Wikcionario, el diccionario libre
hold
pronunciación (AFI) /hɔlt/

Etimología

[editar]

Del alemán medio holt, y éste del alto alemán antiguo hold, del protogermánico *hulþaz.

Adjetivo

[editar]


 Comparación
Comparativo:  holder
Superlativo:  (am) holdste(n)
1
Cariñoso, devoto, leal.
2
Grácil, agraciado, hermoso, delicado.
  • Uso: obsoleto, literario, jocoso

Danés

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [ˈhʌlˀ]

Etimología

[editar]

Del nórdico antiguo hald ("agarre").

Sustantivo neutro

[editar]
1
Equipo.
2
Clase.

Forma verbal

[editar]
3
Imperativo de holde.

Húngaro

[editar]
hold
pronunciación (AFI) /ˈhold/

Etimología

[editar]

Del protourálico *kuŋe. Compárese con ("mes") y el finés y estonio kuu.

Sustantivo

[editar]
Singular Plural
hold holdk
1
Luna, satélite natural.
2
(en composiciones) Lunar.
hold
Received Pronunciation (AFI) /həʊld/
[həʊɫd] Londres
General American (AFI) /hoʊld/
[hoəɫd]

Etimología

[editar]

Del inglés medio holden y este del inglés antiguo healdan y este del protogermánico *haldaną .

Verbo transitivo

[editar]
1
Tener.
  • Ejemplo:

Help him up and hold his hand, because I will make him the father of a great nation→ Levántate, toma al muchacho y tenlo de la mano, porque yo haré de él una gran naciónBible. Capítulo Genesis 21:18. Versión: Contemporary English.
Traducción: Biblia. Capítulo Genesis 21:18. Versión: Reina-Valera 1995.

2
Conservar.
3
Respaldar.
4
Sostener.
5
Apoyar.
6
Agarrar, asir.
7
Poseer, ser dueño, apoderar.
  • Ejemplo:

The people will hear and be afraid; Sorrow will take hold of the inhabitants of Philistia.→ Lo oirán los pueblos y temblarán. El dolor se apoderará de la tierra de los filisteos.Bible. Capítulo Exodus 15:14. Versión: New King James.
Traducción: Biblia. Capítulo Éxodo 15:14. Versión: Reina-Valera 1995.

8
Detener.
  • Ejemplo:

For if you refuse to let them go, and still hold them,→ porque si no lo dejas ir, y lo sigues deteniendo,Bible. Capítulo Exodus 9:2. Versión: New King James.
Traducción: Biblia. Capítulo Éxodo 9:2. Versión: Reina-Valera 1995.

9
Guardar.
10
Tener cabida, tener cupo.
11
Mantener.

Verbo intransitivo

[editar]
12
Esperar.
13
Resistir.

Sustantivo

[editar]
Singular Plural
hold holds
14
Espera.
15
Apretón.
16
Llave en la lucha.
17
Bodega.
18
Percepción.

Inglés medio

[editar]
hold
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del inglés antiguo hold.

Adjetivo

[editar]
1
Amigable, fiel.

Sustantivo

[editar]
2
Carcaza, cuerpo, carne.

Inglés antiguo

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [xold]
rima old

Etimología

[editar]

Del protogermánico *huldą, del protoindoeuropeo *kol-. Compárese el nórdico antiguo hold ("carne"), el islandés hold, el sueco hull, el irlandés antiguo colainn y el galés celain.

Sustantivo neutro

[editar]
1
Cadáver, carcaza.

Islandés

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [hɔlt]

Etimología

[editar]

Del nórdico antiguo hold, del protogermánico *huldą, del protoindoeuropeo *kol-, *kwol-. Compárese el sueco hull.

Sustantivo neutro

[editar]
1
Carne.

Noruego bokmål

[editar]
hold
pronunciación falta agregar

Forma verbal

[editar]
1
imperativo de holde.

Referencias y notas

[editar]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy