Voir aussi : IN, In, in, ín, în, , -in, -in’, -in-, -iñ, -ín, .in, ĩn, ɨn-

Étymologie

modifier
(Préfixe 1) Du latin in- (« sans »).
(Préfixe 2) Du latin in- (« dans »).

Préfixe 1

modifier

in- \in\ ou \ɛ̃\, im- \ɛ̃\, ou i- ou \i\

  1. Préfixe privatif servant à former les antonymes d’adjectifs, plus rarement de substantifs.
    • inouï : qui ne peut être ouï (entendu)
    • interminable : qui semble ne jamais devoir se terminer.
    • impitoyable : dépourvu de pitié
    • irremplaçable : qu'on ne peut remplacer, ce à qui/quoi on ne peut trouver d'équivalent
    • immortel : qui ne meurt pas
    • immoral : qui est contraire à une morale
  2. Dans certains cas, le positif correspondant n’existe pas ou est inusité.
    • indémaillable : qui ne se démaille pas.

Variantes

modifier

À l'oral, on retrouve trois allomorphes de ce même morphème privatif (différentes formes exprimant le même sens) :

Avec la forme en \i\, cela entraîne, à l'écrit, un doublement de la consonne : i-r-régulier ; i-m-mortel ; i-l-licite, i-n-nocuité (de nocere, nuire, en latin)

Cette variante respecte, à l'écrit, la règle du "m" devant les consonnes "m", "p" et "b" : impitoyable \ɛ̃.pitwajabl\ ; imbitable \ɛ̃.bitabl\

Synonymes (ne sont pas des équivalents sémantiques exacts)

modifier

Dérivés

modifier

→ voir la catégorie Mots en français préfixés avec in-  

Traductions

modifier

Préfixe 2

modifier

in- \ɛ̃\

  1. Préfixe locatif signifiant « dans » ou « vers ». Les règles de la désinence devant d’autres consonnes sont les mêmes que ci-dessus. Il est beaucoup moins actif, en tant que préfixe que le précédent. Il est concurrent du préfixe « en- » (enduire, emballer, enlacer, etc.).

Composés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin in- (« sans »).

Préfixe

modifier

in- \ɪn\

  1. In-. Préfixe privatif.

Synonymes

modifier

Composés

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préfixe

modifier

in- \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Préfixe formant des antonymes.

Synonymes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Mot des noms propres, en préverbe, etc.[1][2].
Remonte à l’indo-européen commun *h₁en[1][2].
Comparable au vieil irlandais in (if), au gallois yn (dans)[1][2].

Préfixe

modifier

in-

  1. Préfixe équivalent à la préposition « dans ».

Variantes

modifier

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 162
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 125

Étymologie

modifier
(Préfixe 1) Du latin in- (« sans »).
Préfixe 2) De latin in- (« dans »).

Préfixe 1

modifier

in-

  1. In-.

Préfixe 2

modifier

in-

  1. In-.

Variantes

modifier
  • i quand le préfixe est placé devant un mot commençant par « l », «r», «m» ou «n» + à l'écrit doublement de la consonne du radical
  • in- prononcé \ɛ̃\ devant les autres consonnes, et écrit im- quand le préf i xe» est placé devant un mot commençant par « b », « m » ou « p »
  • i r »
  • in- prononcé \in\ devant les voyelles orales, nasales et les semi voyelles

Étymologie

modifier
(Préfixe 1) De ne. Ce préfixe, qui est d’un emploi très étendu, correspond en grec ancien à ἀ-, a-, lequel est lui-même pour ἀν-, an-, en allemand à un-, en sanscrit au préfixe négatif a- ou an-. II est quelquefois arrivé, en latin, que le même mot a pris la préposition in- et le préfixe privatif in- → voir infectus « souillé, non fait ».
(Préfixe 2) De in (« dans », « sur »).

Préfixe 1

modifier

in- \in\

  1. Préfixe privatif et négatif, se met devant :
    1. des adjectifs comme in-sanus, in-commodus ;
    2. des participes comme in-nocens, in-sciens ;
    3. des substantifs comme in-ers, im-bellis ;

Variantes

modifier
  • i-, devant n ou g
  • il-, devant l
  • im-, devant b, m ou p
  • ir-, devant r

Composés

modifier
En i-
En il-
En im-
En in-
En ir-

Préfixe 2

modifier

in- \ɛ̃\

  1. Préfixe locatif signifiant « dans, vers » ou « sur ».

Variantes

modifier
  • i-, devant n ou g
  • il-, devant l
  • im-, devant b, m ou p
  • ir-, devant r

Composés

modifier
En il-
En im-
En in-
En ir-

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

in- *\Prononciation ?\

  1. Préfixe négatif, a-, an-, in-, non-.

Synonymes

modifier

Références

modifier
  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 43

Étymologie

modifier
Du proto-bantou *jɪ̀-n-.

Préfixe

modifier

in- [Prononciation ?] classe 9

  1. Préfixe marquant les noms de classe 9.

Variantes

modifier
  • im- (devant les racines commençant par une consonne labiale « b, f, m, p, v »)
  • i-

Références

modifier
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy