Ugrás a tartalomhoz

Ttok

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
ttok
különféle ttok (tteok-)ok
különféle ttokok
Típusdesszert, édesség
Nemzet, országKorea
Alapanyagokragacsos rizsliszt
A Wikimédia Commons tartalmaz ttok témájú médiaállományokat.

A ttok (hangul: ?) a koreai rizssütemények megnevezése, melyek ragacsos vagy hagyományos rizsből készülnek. Több mint 250 fajtája ismert, készülhet döngöléssel, gőzöléssel, sütéssel és főzhetik is.[1] Az édes változatok mellett a nem édes jellegű ttokok is gyakoriak.[2] Ízesítésnek vagy töltelék gyanánt gyakran használnak azukibabból készült masszát, gabonaféléket, magvakat, mogyoróféléket, zöldségeket, gyümölcsöket, gyümölcslevet vagy éppen ehető virágszirmokat.[1]

Története

[szerkesztés]
Döngölik a ttokot
Siru (lyukas edények legelöl), amit ttok gőzön főzésére használtak

A ttok fontos étel volt Koreában, az ősök tiszteletére tartott megemlékezések, valamint az imádságok alkalmával alapételnek számított. A Csoszon-korban a rizssütemény elengedhetetlen étele volt a születésnapi ünnepségeknek, a tiszteleti rituáléknak, az esküvőknek és a halotti toroknak, de a vendégeket is ezzel illett megkínálni és ajándékba is ttokféleségeket vittek.[1]

Eszközök

[szerkesztés]

A hagyományos ttokkészítés folyamán az alábbi eszközöket használták:[3]

  • khi: gabonarosta
  • inambak (이남박): a rizs mosásához használt edény
  • pagadzsi: lopótökből faragott merőedény[m 1]
  • ongbegi[m 2] és csabegi:[m 3] nagyméretű, kerek agyagtálak
  • cshe és cshettari: szita és az Y alakú lábazat, amin áll[m 4]
  • mettol: őrlőkő[m 5]
  • csolgu és csolgutkongi: mozsár és mozsártörő
  • anban (안반) és ttongme: döngöléshez használt deszka és döngölő (kalapács)[m 6]
  • siru (시루): gőzölőedény és sirumit (시루밑): az edény aljára helyezett kendő/vászondarab[m 7]
  • szot: koreai stílusú bogrács[m 8]
  • konggure: gőzölőrács
  • poncshol: vastag falú serpenyő[m 9]
  • csheban: fűzfavesszőből font tálca
  • ttokszal: fából faragott mintanyomó[m 10]

Típusai

[szerkesztés]

A ttok négy nagy típusba sorolható, elkészítési mód szerint. A gőzön főtt ttok (찌는 떡, ccsinun ttok vagy 시루떡 siruttok) speciális gőzölőedényben (시루, siru) készül, ezt tartják a legősibb ttoknak. a döngölt ttokot (치는 떡, cshinun ttok) gőzön főzés után döngölődeszkán vagy nagy, mozsár alakú tekenőben fakalapáccsal döngölik. A sült ttok (지지는 떡, csidzsinun ttok) készítésekor a gyúrt tésztát valamilyen alakúra formálják (például kisebb palacsintaformára), majd serpenyőben olajon kisütik. A főtt ttok (삶는 떡, szamnun ttok) esetében a tésztát golyó alakúra formálják vagy másmilyen alakúra szaggatják és forrásban lévő vízben megfőzik, aztán azukibab-őrleményben megforgatják.[4]

Gőzön főtt ttok

[szerkesztés]
Pekszolgi

A rizst (맵쌀; mepsszal) vagy ragacsos rizst (찹쌀; cshapsszal) vízben áztatják, megőrlik, majd agyagedényben gőzön megfőzik. A legegyszerűbb gőzön főtt rizssütemény a szolgittok vagy más néven murittok, ekkor a gőzölő edényben egyetlen nagy adagban készítik a ttokot. A khjottok esetében a ttokot rétegezik azukibab-pasztával.[4]

A rizst néha egyéb gabonafélével vagy babfélével keverik, például azukibabbal, mungóbabbal, szezámmaggal, búzával vagy keményítővel. Ízesítés gyanánt használnak gyümölcsöket, mogyorót, diót, fenyőmagot, Angelica grosseserrata[m 11] levelét, daikonretket, ürömöt, paprikát és bort is. Cukorral és mézzel édesítik.[4]

  • pekszolgi: a handzsa írásjegyek szó szerinti jelentése „hófehér rizssütemény”, különleges alkalmakkor szolgálták fel, például egy gyermek születésétől eltelt 100. napon, hogy a gyermeknek hosszú életet biztosítsanak.[5]
  • khongttok: különféle babfajtákból készül
  • csungphjon: a tésztát rizsborral gyúrják össze[6]
  • mudzsige ttok: „szivárványszínű” ttok, természetes színezékkel[7]
  • szongphjon: félhold alakú, azukibab-pasztával, szezámmal és egyéb töltelékkel töltött, fenyőlevelekkel együtt gőzölt ttok[8]
  • kkul ttok (꿀떡): „mézes ttok[9]
  • sszamttok: a gőzön főtt ttokot kinyújtják, majd kocka alakúra szeletelik, töltelékkel megtöltik és összehajtják, akár a sszamot.[10]

Döngölt ttok

[szerkesztés]

A gőzön főzött ttokot nagy mozsárban vagy fadeszkán (anban) egy nagy fakalpáccsal (ttongme) döngölik. Az egyik legjellegzetesebb döngölt ttok az indzsolmi, mely ragacsos rizslisztből készül.[4][11] Az indzsolmi aszerint, milyen őrleményben forgatják meg, kétféle lehet: phatindzsolmi, azukibab-őrleménybe forgatva, illetve kkeindzsolmi, szezámmagba hempergetve. Az indzsolmit ízesíteni is lehet, például Artemisia princeps vagy Synurus deltoides leveleivel.[4] A hagyományos rizsből készített, nem édes karettok hosszú, henger alakú, többek között a ttokkuk és a ttokpokki alapanyaga.[12][13]

  • kephittok: azukibab-péppel töltött, félhold alakú ttok[14]
  • tandzsa: ragacsos rizsből készül és azukibabpasztába forgatják[4]

Sült ttok

[szerkesztés]
hvadzson

A rizslisztből tésztát gyúrnak, különféle alakúra, majd olajban kisütik.[4]

  • csonbjong: koreai stílusú palacsinta[15]
  • hvadzson: virgászirmokkal díszített, ragacsos rizslisztből készülő, kerek sütemény[4]
  • pukkumi: a lisztből gyúrt tésztát kisütik, majd töltelékkel megtöltik és félbehajtják. Készülhet ragacsos rizsből, tarka cirokból (Sorghum bicolor) vagy mungóbabból.[4]
  • csuak: szárított datolyaszilva, reszelt citromhéj és szezámmag keverékével töltött, ragacsos rizslisztből készülő sütemény[4]

Főtt ttok

[szerkesztés]

A ragacsos rizsből gyúrt tésztát lobogó vízben kifőzik.[4]

  • kjongdan: a labda formájú, főtt ttokot különféle őrleményekben hempergetik meg, például azukibab-őrleményben, fekete szezámmag-őrleményben stb.[16]
  • csapkvabjong: gyümölcsökkel töltött ttok[4]

Ételek

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. a b c Jun Szoszok. Tteok: Rice cake, Festive Occasions: The Customs in Korea (angol nyelven). Ewha Womans University Press, 115-117. o. (2008). ISBN 9788973007813. Hozzáférés ideje: 2013. április 22. 
  2. The Tteok (Rice Cake) Museum. Visit Seoul. [2014. szeptember 6-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 22.)
  3. 떡조리기구 (koreai nyelven). Sujeong Food. [2005. január 14-i dátummal az eredetiből archiválva].
  4. a b c d e f g h i j k l Ttuk, Hangwa : Kinds of Rice Cakes. Korea Agro-Fisheries Trade Corporation. [2010. július 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. május 23.)
  5. Baekseolgi (백설기). KBS World. [2012. január 20-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  6. Jeungpyeon. Koreataste.org. [2013. október 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  7. Mijugae ddeok recipe. Maangchi. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  8. Songpyeon. Korea Tourism Organization. [2020. január 14-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  9. 꿀떡 (koreai nyelven). Doosan Encyclopedia. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  10. 쌈떡 (koreai nyelven). Menupan. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  11. Tteok Museum. Visit Korea. [2010. december 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  12. 가래떡 Garaetteok Cylinder-shaped Rice Cake. Encyclopedia of Korean Seasonal Customs. (Hozzáférés: 2020. október 11.)
  13. Garaetteok. CRIENGLISH.com, 2007. augusztus 23. [2014. szeptember 5-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  14. Ssuk - Basic yet Versatile Herb. Koreana. [2016. március 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  15. Buckwheat bucks tradition, sparking taste trend. Korea JoongAng Daily, 2010. április 22. [2012. április 27-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  16. Gyeongdan. Korea Taste. [2014. szeptember 6-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 23.)
  17. Pettid, Michael J.. Korean cuisine: an illustrated history (angol nyelven). China: Reaktion Books Ltd, 81. o. (2008). ISBN 978 1 86189 348 2 
  18. Daerim keeps eomuk brand alive. Korea JoongAng Daily, 2010. szeptember 7. [2013. április 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 22.)
  19. Pettid, Michael J.. Korean cuisine: an illustrated history (angol nyelven). China: Reaktion Books Ltd, 172. o. (2008). ISBN 978 1 86189 348 2 

További információk

[szerkesztés]

Kapcsolódó szócikkek

[szerkesztés]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy